Hansa ZWM 656 IH User Manual

4.7 (3)

IO 00680 (10.2011)

RUS

Посудомоечная машина

ZWM 656 IH / ZWM 656 WH

Инструкция по обслуживанию

Уважаемые покупатели,

Прежде, чем воткнуть вилку шнура посудомоечной машины в розетку и включитьустройство,нужнообязательнопрочитатьцеликоминструкциюпо эксплуатациииустановке.Содержащиесявнейуказанияпомогутснизить риск получения травм и повреждения устройства.

Документациюмашиныследуетхранитьвнадежномместедляправильной эксплуатации и обращения за справкой при необходимости.

Настоящая эксплуатационная инструкция была подготовлена для различных устройств и отдельные функции, описываемые в ней, могут не касаться Вашей посудомоечной машины.

2

Содержание

 

 

Введение

 

 

1

Сдача на слом

Страница 5

 

Утилизация .......................................................

 

5

 

Сдача на слом старой машины .......................

 

5

2

Инструкции по безопасности

Страница 3

 

Перед установкой .............................................

 

5

 

Перед первым запуском ..................................

 

5

 

Безопасность детей ..........................................

 

6

 

Ежедневное обслуживание .............................

 

6

 

В случае неполадок ..........................................

 

6

3

Строение машины

Страница 7

 

Вид машины ......................................................

 

7

 

Панель управления ..........................................

 

7

 

Настройки посудомоечной машины

 

4

 

Страница 8

 

Способ настройки рег. жесткости воды...........

8

 

Восполнение соли в посудомойке ...................

9

 

Наполнение дозатора ополаскивателя .........

10

 

Наполнение дозатора моющего средства ....

11

 

Программа 3 в 1 .............................................

 

12

 

Таблица режимов мойки ................................

 

13

 

Первая мойка ..................................................

 

14

 

Изменение программы ...................................

 

14

 

Что не следует мыть в

 

 

5

посудомоечной машине

Страница 15

 

Загрузка посуды в посудомоечную машину

6

 

Страница 15

 

Нижняя корзина ..............................................

 

15

 

Верхняя корзина .............................................

 

17

 

Корзинка для столовых приборов .................

18

3

 

Уход за посудомоечной машиной

 

7

 

Страница 18

 

Чистка фильтров ............................................

 

19

 

Чистка разбрызгивающих лопастей

.............19

8

Технические данные

Страница 25

9

Инструкция по установке

Страница 25

10

Сервисное обслуживание

Страница 27

4

1 Утилизация

Упаковка и отдельные элементы устройства выполнены из материала, который можно переработать. На них размещен значок переработки и сведения о типе материала (PE, PS, POM).

Передначаломэксплуатацииустройстванужноудалитьупаковкуиутилизировать ее, как положено.

Предостережение

Упаковка может представлять опасность для детей. Материалы, пригодные для переработки, следует сдать в местный пункт сбора утиля. Дополнительные сведения можно получить у местных органов власти и в пунктах утилизации отходов.

Сдача на слом старой машины

Поокончаниипериодаэксплуатацииотданногопродуктанельзяизбавляться

какотобычныхкоммунальныхотходов,асдатьеговпунктсбораиповторной

переработкиэлектрическихиэлектронныхустройств.Обэтоминформирует

символ, расположенный на продукте, инструкции по обслуживанию или на упаковке.

Материалы, использованные в машине, пригодны для повторной переработки, в соответствии с обозначениями. Благодаря повторной переработке,использованиюматериаловлибоинымформамиспользования изношенного оборудования, Вы вносите значительный вклад в защиту окружающей среды.

Информациюосоответствующемпунктеприемаизношенногооборудования Вам предоставит администрация гмины.

Благодарим за Ваш вклад в защиту окружающей среды.

Воизбежаниеопасности,дотранспортировки,следуетсделатьневозможным эксплуатацию машины.

Следует вынуть штекер из розетки и отрезать кабель питания. Кроме этого, следует повредить замок в дверце.

2 Инструкции по безопасности

Перед установкой

Проверить машину на предмет повреждений во время транспортировки. Никогда устанавливайте и не используйте поврежденную машину. В случае возникновения сомнений, свяжитесь с продавцом.

Перед первым запуском

См. примечания, касающиеся установки (ниже).

Поручите установку системы заземления квалифицированному электрику.

Производительнеотвечаетзакакие-либопотери,возникшиевследствие эксплуатации незаземленной машины.

Перед запуском машины проверить, соответствуют ли данные, представленные на щитке, данным местной сети питания.

На время установки отключить посудомоечную машину от сети питания.

5

Не подключайте машину к сети питания с помощью удлинителя. Удлинители не обеспечиваютдостаточнойбезопасности(кпримеру,могутперегреваться).Всегда используйте оригинальный штекер, поставленный с машиной. После установки машины, штекер должен быть легкодоступным.

Данноеустройствонепредназначенодляиспользованиялицами(в томчиследетьми)сограниченнойфизической,чувствительнойили психическойспособностью,атакжелицамиснедостаточнымопытом илизнаниемустройства,развечтоэтопроисходитподнадзоромили согласноинструкцииобслуживанияустройства,переданнойлицами, которыеотвечаютзаихбезопасность.

Безопасность детей

Не позволяйте детям играть этой машиной.

Моющие средства для посудомоечных машин могут иметь едкое воздействие на глаза, рот и горло. Прочтите примечания относительно безопасности, размещаемые производителями моющих средств.

Никогда не оставляйте детей без присмотра, когда машина открыта. В ней могут находиться остатки моющих средств.

Водавпосудомоечноймашиненепригоднадляпитья.Опасностьвредноговоздействия едких моющих средств.

Во время открывания дверцы в процессе выполнения программы, следует соблюдать осторожность по причине высокой температуры воды

Всегдарасполагатьдлинныеиострые/остроконечныепредметы(кпримеру,вилки, ножи) в корзинке для столовых приборов кончиками вниз или горизонтально на верхней корзине, чтобы избежать возможных травм.

Ежедневное обслуживание

Применять машину только в домашнем хозяйстве со следующей целью: мытье посуды.

Не применять химические растворители в машине – возникает взрывоопасность.

Не садиться и не становиться на открытую дверцу, не ставить на ней какие-либо предметы. Машина может опрокинуться

Не открывать дверцу, когда машина работает – может выйти горячая вода или пар.

Не оставлять дверцу открытой, поскольку это может создавать опасность.

В случае неполадок

Ремонт и модификацию машины поручайте только квалифицированным работникам сервисной службы.

В случае неполадок или ремонтов, отключить устройство от сети питания:

-отключить устройство, вынув штекер из розетки,

-выключить предохранитель.

Не тянуть за шнур, а за штекер. Закрыть подачу воды.

6

Hansa ZWM 656 IH User Manual

3 Строение машины

Вид спереди

Вид машины

Вид сзади

1

Верхняя корзина на направляющих

8

Лоток для мелких столовых приборов

 

2

Распылительные сопла

9

Фильтр твердых частиц

 

 

 

3

Нижняя корзина

 

 

10

Дозатор для ополаскивателя

 

 

4

Дозатор для соли

 

 

11

Присоединение сливного шланга

 

 

5

Главный фильтр

 

 

12

Присоединение шланга подачи воды

 

6

Дозатор для моющего средства

13

Нижний лоток

 

 

 

 

7

Верхняя полка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Панель управления

 

 

 

 

 

 

3h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12h

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

7

 

6

5

4

2

1

 

Предварительная мойка

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Основная мойка

 

 

 

 

 

 

 

 

Ополаскивание

Сушка

1Индикатор электропитания – сигнализирует о включении оборудования

2Кнопка ON / OFF – включение / отключение оборудования

3Индикатор отсутствия ополаскивателя и соли – сигнализирует о необходимости наполнения соответствующих ёмкостей

4Кнопка “Старт / Перезагрузка” – данная кнопка служит для выбора соответствующей функции / программы, либо для повторного запуска (перезагрузки) оборудования.

5Кнопка «Выбор программы» – данная кнопка служит для выбора соответствующей программы мойки посуды

6Индикатор выбора программы – сигнализирует о выбранной программе кнопкой «Выбор программы»

7Кнопка «Задержка старта» - служит для задержки старта посудомоечной машины (по истечении 3, 6, 9, или 12 часов).

8Индикатор задержки старта / этап мойки посуды – если выбрана «Задержка старта», соответствующая кнопка мигает (двери оборудования должны быть закрыты). Во время цикла мойки посуды, соответствующим контрольным

7

сигналом, сигнализируется этап выбранной программы.

 

4 Настройки посудомоечной машины

Умягчение воды

Посудомоечная машина требует воды, не содержащей кальция. Жесткая вода оставляет следы на посуде.

Посудомоечная машина оснащена специальной системой умягчения воды, снижающей жесткостьводопроводнойводы.Правильнаянастройкаэтойсистемыповышаетэффективность мытья.

Чтобы проверить жесткость воды в данной местности, свяжитесь с локальной водопроводной станцией или определите уровень жесткости с помощью тестовых полосок. В случае переселения, уровень жесткости воды, вероятно, изменится. Чтобы получить оптимальную эффективность мытья, следует обязательно повторно проверить жесткость воды.

Уровень жесткости воды

Жесткость воды для

 

 

 

Приблизительный

 

различных шкал

 

Настройка регулятора жесткости

расход

 

 

 

 

 

регенерационной

ммоль/л

Брит.

Нем.

 

Фр.

воды

 

соли в граммах на

шкала.

шкала

 

шкала

 

 

цикл

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-1,4

0-10

0-8

 

0-14

/

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

1,4-3,9

10-28

8-22

 

14-39

Установка на символ

“-”

20

 

 

 

 

 

 

 

 

3,9-8

28-56

22-45

 

39-80

Установка посредине

 

40

 

 

 

 

 

 

 

 

>8

>56

>45

 

>80

Установка на символ

“+”

60

 

 

 

 

 

 

 

 

Способ настройки регулятора жесткости воды

Регулятор жесткости воды находится снаружи камеры посудомоечной машины и доступен

только при вынутой нижней корзине и отвинченной пробке емкости для регенерационной

соли. Чтобы облегчить регулировку, можно воспользоваться плоской отверткой

Примечание

Передпервымзапускомпосудомоечноймашины,вслучаежесткойводы,следует обязательно заполнить соответствующую емкость посудомоечной машины регенерационной солью.

8

Восполнение соли в посудомойке

Внимание

Для умягчения воды используйте только соль для посудомоечных машин.

Производитель не отвечает за повреждения, возникшие вследствие применения несоответствующего вида соли.

Не используйте крупнозернистую соль, поскольку она поздно достигает соответствующей концентрации в воде, что может вызывать постоянное свечение лампочки нехватки соли. Мелкие зерна или соль в порошке растворяются значительно легче.

Никогданеиспользуйтекухоннуюилистоловуюсоль.Этивидысолинетаклегкорастворяются в воде и повредят систему умягчения.

Вынуть нижнюю корзину из посудомоечной машины. Отвинтить пробку емкости для соли, вращая ее против часовой стрелки (рис. 1).

При первом заполнении влить в емкость для соли 0,5 литра воды.

1

Насыпать соль в емкость с помощью прилагающейся лейки (рис. 2).

Насыпать достаточное количество соли, чтобы заполнить емкость. Вместительность емкости

составляет примерно 1 кг соли.

Тщательно закрутить пробку.

Начать программу мойки немедленно после заполнения емкости для соли. Программа мойки

предотвратит повреждение машины по причине вытекания раствора соли.

Если посудомоечная машина оснащена контрольной лампочкой нехватки соли, после

заполнения машины солью, лампочка, обычно гаснет через несколько дней (вода в емкости

должна достигнуть определенной концентрации)

Внимание

Каждыйразпослевосполненияколичестварегенерационнойсолиследуетзапускатьпрограмму

мойки.

2

9

Loading...
+ 19 hidden pages