Quando si utilizza una macchina con la funzione FANUC MANUAL
GUIDE osservare le norme di sicurezza riportate di seguito.
s-1
Page 4
NORME DI SICUREZZA B-63874IT/05
1.1 DEFINIZIONE DI AVVERTENZA, ATTENZIONE E NOTA
Nel presente manuale sono incluse norme di sicurezza che consentono
di proteggere l’utente e impedire il danneggiamento della macchina.
Le norme sono presentate come Avvertenza o Attenzione, a seconda
dei rischi che comportano in termini di sicurezza e dei danni potenziali
derivanti dalla mancata osservazione da parte dell’utente.
Vengono inoltre fornite informazioni supplementari sotto forma di note.
Leggere attentamente le segnalazioni di avvertenza, di attenzione e le
note prima di utilizzare la macchina.
AVVERTENZA
Questa indicazione viene fornita quando esiste il
pericolo di danni all’operatore o alla macchina nel
caso in cui non si osservi la procedura indicata.
ATTENZIONE
Questa indicazione viene fornita quando la
mancata osservanza della procedura indicata
determina danni alla macchina.
NOTA
Le note sono utilizzate per fornire informazioni
supplementari rispetto a quelle contenute nelle
avvertenze e negli avvisi.
- Leggere il manuale attentamente e riporlo in un luogo sicuro.
s-2
Page 5
B-63874IT/05 NORME DI SICUREZZA
1.2 AVVERTENZE E AVVISI DI CARATTERE GENERALE
Per garantire la sicurezza durante l’uso di una macchina su cui è
installata la funzione MANUAL GUIDE i, osservare le norme che
seguono:
AVVERTENZA
1 Prima di procedere all’operazione successiva,
controllare sullo schermo che i dati siano stati introdotti
correttamente. Il tentativo di far funzionare la macchina
utilizzando dati non corretti può causare una collisione
dell’utensile con il pezzo o con la macchina, con
possibili danneggiamenti dell’utensile o della macchina
e con possibili lesioni dell’operatore.
2 Quando si usa la compensazione utensile, non avviare
la macchina senza aver prima accuratamente
controllato la direzione e l’entità della compensazione,
assicurandosi che l’utensile non urti il pezzo o la
macchina. La mancata osservanza di questa
precauzione può provocare danni all’utensile o alla
macchina e possibili lesioni all’operatore.
3 Prima di usare il controllo della velocità di taglio
costante, specificare la velocità massima di rotazione
del mandrino ammessa per il pezzo e l’unità di
alloggiamento del pezzo. In caso contrario, il pezzo o
l’unità potrebbero staccarsi dal mandrino per effetto
della forza centrifuga e causare danni alla macchina
utensile o lesioni all’operatore.
4 Prima di operare con la funzione MANUAL GUIDE i,
impostare tutti i parametri e i dati necessari. Se le
condizioni di taglio non sono adatte al pezzo, è possibile
che l’utensile venga danneggiato o che venga ferito
l’operatore.
5 Non usare immediatamente un programma di
lavorazione appena creato con la funzione MANUAL
GUIDE i. Controllare prima ogni passo del programma
ottenuto per verificare che il funzionamento della
macchina e il percorso dell’utensile siano corretti e che
non vi sia il rischio di collisioni fra l’utensile e il pezzo o
la macchina. Prima di iniziare la lavorazione effettiva
eseguire una prova a vuoto (senza pezzo montato sulla
macchina) per accertarsi che non esista il rischio di
collisioni. Se l’utensile urta la macchina e/o il pezzo
possono derivarne danni all’utensile e/o alla macchina
e persino lesioni all’operatore.
s-3
Page 6
NORME DI SICUREZZA B-63874IT/05
ATTENZIONE
Dopo aver premuto il pulsante di accensione, non
toccare alcun altro tasto della tastiera prima della
comparsa dello schermo iniziale. Alcuni tasti sono usati
per la manutenzione o per altre operazioni speciali.
Premere uno di questi tasti può causare l’esecuzione di
operazioni impreviste.
s-4
Page 7
B-63874IT/05 SOMMARIO
SOMMARIO
NORME DI SICUREZZA .............................................................................s-1
I. INTRODUZIONE
1 PRESENTAZIONE DEL MANUALE .......................................................3
C.6.2 Centro di lavorazione (Serie 16i/18i/21i) .............................................................980
C.6.3 Tornio, centro di lavorazione (Serie 30i) .............................................................980
c-18
Page 25
I. INTRODUZIONE
Page 26
Page 27
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 1. PRESENTAZIONE DEL MANUALE
1 PRESENTAZIONE DEL MANUALE
In questo manuale vengono descritte le funzioni MANUAL GUIDE i
della Serie 16i/18i/21i-MODELLO B o della Serie 30i-MODELLO A
e il simulatore MANUAL GUIDE i per il personal computer.
Per la descrizione delle altre funzioni si rinvia al manuale
dell’operatore della Serie 16i/18i/21i-MODELLO B o della Serie 30i-
MODELLO A.
Le specifiche e l’impiego di MANUAL GUIDE i possono variare in
base alle specifiche del pannello dell’operatore di una macchina
utensile. Consultare sempre il manuale fornito dal costruttore della
macchina utensile.
Le funzioni di una macchina utensile a controllo numerico non
dipendono solo dal CNC, ma sono determinate dal sistema costituito
dalla macchina utensile, dall’armadio elettrico della macchina, dal
servosistema, dal CNC e dal pannello dell’operatore.
In un solo manuale non è possibile trattare tutte le possibili
combinazioni di tutte le funzioni, i metodi di programmazione e le
operazioni eseguibili.
In questo manuale verranno illustrate solo le operazioni di MANUAL
GUIDE i fornite per il CNC. Per le singole macchine utensili CNC,
fare riferimento ai manuali pertinenti forniti dai costruttori delle
macchine utensili specifiche.
Nella realizzazione di questo manuale si è cercato di fornire
spiegazioni molto dettagliate. Tuttavia non è possibile descrivere tutto
ciò che non può o non deve essere fatto. Si prega, pertanto, di ritenere
non disponibili tutte le funzioni e le operazioni non descritte in questo
manuale.
Le informazioni dettagliate e le condizioni speciali sono illustrate
nelle note. Nelle note potrebbero essere utilizzati termini tecnici
nuovi, ossia non definiti o descritti precedentemente. In questo caso, si
consiglia di leggere prima il manuale per intero e di ritornare sui
dettagli in un secondo momento.
- 3 -
Page 28
1. PRESENTAZIONE DEL MANUALE INTRODUZIONE B-63874IT/05
NOTA
MANUAL GUIDE i è dotato di opzioni per il supporto
di cicli di fresatura e tornitura, simulazione animata e
guida per la misurazione. Nella descrizione di
queste funzioni, si presuppone che nella macchina
in uso queste siano disponibili. È possibile, tuttavia,
che alcune macchine non siano dotate di alcune
delle funzioni descritte.
Per informazioni dettagliate a riguardo, fare
riferimento al manuale pubblicato dal costruttore
della macchina utensile specifica.
In questo capitolo verranno fornite indicazioni sulle sezioni del
manuale cui fare riferimento nell’impiego di MANUAL GUIDE i.
Quando si tenta di utilizzare una macchina dotata della funzione
FANUC MANUAL GUIDE i, accertarsi che tutte le norme di sicurezza
riportate in questo manuale siano osservate con la dovuta attenzione.
Descrizione di MANUAL GUIDE i
MANUAL GUIDE i è una guida operativa a supporto dell’operatore
in molte situazioni, quali la creazione di un programma pezzo, la
verifica mediante simulazione della lavorazione, l’impostazione e la
lavorazione effettiva. Tali operazioni possono essere eseguite da un
unico schermo.
Per i programmi pezzo viene adottato il formato codice ISO, largamente
utilizzato su diverse macchine utensili a controllo numerico. Inoltre,
vengono forniti cicli di lavorazione che, mediante una semplice
programmazione, sono in grado di realizzare movimenti di lavorazione
complessi.
Per informazioni sulla struttura di MANUAL GUIDE i, fare riferimento
alle sezioni di seguito riportate.
•Caratteristiche
II 1.1 CARATTERISTICHE PRINCIPALI DI MANUAL
GUIDE i
• Schermi di visualizzazione
I 3. SCHERMO TUTTO-IN-UNO
Tipi di macchine supportate
MANUAL GUIDE i può essere utilizzato per torni, centri di lavorazione
e macchine con funzioni combinate di tornitura/fresatura che includono
le seguenti configurazioni.
• Torni
Torni da 1 a 3 canali, che includono asse Y e asse di inclinazione
utensile.
• Centri di lavorazione
Centri di lavorazione che includono tavola di rotazione del pezzo e
asse di inclinazione utensile.
• Macchine con funzioni combinate
Macchine con funzioni combinate di tornitura e fresatura.
MANUAL GUIDE i dispone di funzionalità comuni per le macchine
sopra indicate. Pertanto è possibile operare su uno schermo comune
per tutte queste macchine, tranne che per l’impostazione dei cicli di
lavorazione e dei dati di correzione utensile, che vengono utilizzati in
modo esclusivo per ciascuna macchina.
Installazione di MANUAL GUIDE i nel CNC
Normalmente, le operazioni di installazione nel CNC e di
impostazione dei parametri di MANUAL GUIDE i vengono eseguite
dal costruttore della macchina utensile. In questo caso, è possibile
utilizzare MANUAL GUIDE i così come è.
Tuttavia, per diverse ragioni, può presentarsi il caso in cui tali
operazioni debbano essere eseguite dall’utilizzatore.
Per tale eventualità, a supporto dell’utilizzatore, in questo manuale
vengono fornite spiegazioni che illustrano le procedure di
installazione e di impostazione dei parametri.
• Spiegazioni per le operazioni di installazione di MANUAL
GUIDE i nel CNC.
• Appendice A. PARAMETRI
• Appendice C. METODO DI IMPOSTAZIONE DI MANUAL
GUIDE i
Inizio delle operazioni con MANUAL GUIDE i
Per visualizzare lo schermo di MANUAL GUIDE i, è necessario
premere alcuni pulsanti funzione sul pannello MDI del CNC. Per
indicazioni sui pulsanti funzione da utilizzare, fare riferimento al
manuale realizzato dal costruttore della macchina utensile, poiché essi
variano a seconda dell’impostazione dei parametri N. 14794 e 14795.
NOTA
Le operazioni di MANUAL GUIDE i non possono
essere eseguite mentre lo schermo programma del
CNC si trova nel modo di editazione in background.
Creazione di un programma pezzo
Per creare un programma pezzo su MANUAL GUIDE i, fare
riferimento alle sezioni di seguito riportate.
• Flusso di programmazione delle operazioni generali
VI. ESEMPIO DI OPERAZIONE DI PROGRAMMAZIONE:
In questa sezione viene illustrata, per i torni e i centri di
lavorazione rispettivamente, la sequenza delle operazioni,
a partire dall’impostazione, ad esempio dei dati di
correzione, fino alla creazione di un programma pezzo e
alla relativa verifica.
• Operazioni di base per l’editazione di un programma pezzo
II 3. EDITATIONE DEI PROGRAMMI DI LAVORAZIONE:
In questa sezione sono descritte le diverse operazioni di
editazione utilizzate per il programma pezzo in formato
codice ISO.
• Informazioni dettagliate sui cicli di lavorazione
II 4. EDITAZIONE DELLE OPERAZIONI DEL CICLO DI
LAVORAZIONE
II 5. DESCRIZIONI DETTAGLIATE SULL’IMMISSIONE DI
FIGURE LIBERE:
In queste sezioni sono descritte le operazioni relative a
diversi cicli di lavorazione che è possibile utilizzare per la
realizzazione di lavorazioni complesse.
Nei programmi pezzo scritti in formato codice ISO vengono utilizzati
spesso programmi simili, quali ad esempio la modifica utensile e la
rotazione mandrino. MANUAL GUIDE i supporta queste operazioni
di uso frequente grazie alla funzione dei blocchi in formato fisso. I
blocchi in formato fisso sono modelli di programmazione creati in
anticipo che possono essere utilizzati selezionandoli dal menu durante
le operazioni di programmazione. Per i dettagli, fare riferimento alle
sezioni di seguito riportate.
• Creazione e utilizzo dei blocchi in formato fisso
II 3.14. INSERIMENTO DI BLOCCHI IN FORMATO FISSO
II 10.3. REGISTRAZIONE DEI BLOCCHI IN FORMATO
FISSO
Verifica del programma pezzo creato
Per informazioni sulle operazioni di verifica del programma pezzo
creato su MANUAL GUIDE i, fare riferimento alla sezione di seguito
riportata.
• Verifica del programma pezzo
II 9. OPERAZIONI NELLA SIMULAZIONE DELLA
LAVORAZIONE:
In questa sezione sono illustrate le operazioni di verifica
del programma pezzo mediante simulazione della lavorazione,
animazione o disegno del percorso utensile. Inoltre, viene
descritta la procedura di verifica del disegno del percorso
utensile relativo ai movimenti effettuati nel corso della
lavorazione.
Impostazione dei dati necessari per la lavorazione
Per eseguire la lavorazione effettiva, è necessario prima impostare i
dati di correzione utensile e quelli relativi alle coordinate del pezzo.
Questi dati vengono impostati come funzioni standard del CNC, ma
possono anche essere immessi attraverso MANUAL GUIDE i.
• Impostazione dei dati di correzione utensile e dei dati delle
coordinate del pezzo
II 10.1 IMPOSTAZIONE DEI DATI DELLE COORDINATE
DEL PEZZO
II 10.2 IMPOSTAZIONE DEI DATI DI CORREZIONE
UTENSILE:
In queste sezioni sono illustrate le operazioni di
impostazione dei dati relativi alle coordinate del pezzo e
dei dati di correzione utensile.
Per eseguire un’animazione o un ciclo di lavorazione su MANUAL
GUIDE i, i dati utensile necessari, come ad esempio il tipo di utensile,
devono essere definiti in anticipo. Per le operazioni necessarie, fare
riferimento alla sezione di seguito riportata.
• Impostazione dei dati necessari per animazioni e cicli di
lavorazione.
II 13 FUNZIONE BASE DEI DATI UTENSILE:
Il tipo di utensile, la direzione del collegamento, l’angolo
del tagliente e l’angolo della punta per la tornitura e così
via sono impostati come dati utensile per ciascun numero
di correzione. In questa sezione vengono descritte le
operazioni relative alla funzione base dei dati dell’utensile.
Editazione di altri programmi pezzo durante la
lavorazione
Grazie alla funzione di editazione in background, durante la lavorazione
è possibile editare altri programmi pezzo.
Per le operazioni di editazione in background, fare riferimento alla
sezione di seguito riportata.
• Operazioni di editazione in background
II 11 EDITAZIONE IN BACKGROUND
Modifica di parte dei movimenti della lavorazione ciclica
Mentre la lavorazione ciclica eseguita in MANUAL GUIDE i può
creare automaticamente i movimenti della lavorazione effettiva
utilizzando i dati immessi relativi al ciclo, è possibile modificare
singole parti dei movimenti di lavorazione creati.
Tuttavia può accadere che parte dei movimenti di lavorazione creati
debbano essere modificati per consentire una lavorazione più
efficiente.
In questo caso è possibile convertire i blocchi della lavorazione ciclica
in un programma pezzo NC scritto in codice ISO standard. Tali
blocchi di movimento vengono creati con G00/G01/G02/G03 e così via.
I blocchi di movimento così convertiti corrispondono a ciascuno dei
movimenti di lavorazione; in questo modo, modificando una parte dei
blocchi convertiti, è possibile modificare il movimento della
lavorazione effettiva.
I cicli di foratura e filettatura vengono convertiti in
cicli fissi, in modo che i movimenti fini eseguiti in
questi cicli non possano essere modificati.
Per le operazioni di conversione dei programmi NC, fare riferimento
alla sezione di seguito riportata.
• Operazioni di conversione dei programmi NC
II 12 FUNZIONE DI CONVERSIONE DI UN PROGRAMMA NC
Memorizzazione di programmi pezzo e dati utensile
Per il riutilizzo successivo di un programma pezzo e dei dati utensile,
è possibile memorizzare questi dati scrivendoli in una memory card.
Per le operazioni di scrittura e lettura di tali dati in una memory card,
fare riferimento alla sezione di seguito riportata.
• Scrittura e lettura di programmi pezzo e dati utensile
II 17 FUNZIONE DI LETTURA/SCRITTURA NELLA
MEMORY CARD:
Oltre alle operazioni di scrittura e lettura di programmi
pezzo e dati utensile, vengono descritte le operazioni per
la riproduzione su carta delle schermate di MANUAL
GUIDE i.
Velocizzazione delle operazioni
Quasi tutte le operazioni di MANUAL GUIDE i, ad eccezione
dell’immissione di dati numerici, vengono eseguite mediante i tasti
software. Tuttavia, se si ha dimestichezza con MANUAL GUIDE i, è
possibile velocizzare le operazioni usando altri tasti invece di
selezionare i tasti software uno alla volta. Le operazioni eseguite
usando tasti alternativi sono denominate operazioni mediante tasti di
scelta rapida.
NOTA
Sulla tastiera compatta non è possibile utilizzare i
tasti di scelta rapida.
Per le operazioni mediante i tasti di scelta rapida, fare riferimento alle
seguenti sezioni.
• Dettagli relativi alle operazioni eseguite mediante i tasti di scelta
• Visualizzazione delle operazioni eseguite mediante tasti di scelta
rapida
II 16 SCHERMATA GUIDA:
Premendo il tasto GUIDA sul pannello MDI viene
visualizzata la schermata GUIDA relativa alle operazioni
mediante tasti di scelta rapida.
Calcolo dei dati da immettere
Per calcolare i dati da immettere, è possibile utilizzare funzioni di
calcolo simili a quelle di una calcolatrice tascabile.
Per queste operazioni, fare riferimento alla sezione di seguito
riportata.
• Dettagli relativi alle operazioni di calcolo dei dati
II 19 FUNZIONE CALCOLATRICE
Altre operazioni di MANUAL GUIDE i
Oltre che per la creazione dei programmi pezzo, su MANUAL
GUIDE i sono disponibili molte funzioni utili per le operazioni sulle
macchine utensili.
Per informazioni su queste operazioni, fare riferimento alle sezioni di
seguito riportate.
• Operazioni diverse dalla creazione di un programma pezzo
II 6. OPERAZIONI NEL MODO MEM
II 7. OPERAZIONI NEL MODO MDI
II 8. OPERAZIONI NEL MODO MANUALE (VOLANTINO E
JOG):
In queste sezioni sono illustrate le operazioni relative a
ciascun modo operativo.
Tipi di cicli di lavorazione supportati
Su MANUAL GUIDE i, i cicli di tornitura e fresatura sono preparati
come funzioni opzionali.
Per i dettagli relativi ai tipi di cicli di lavorazione e ai dati da
immettere, fare riferimento alle sezioni di seguito riportate.
• Informazioni dettagliate sui cicli di lavorazione
III 1 FRESATURA
III 2 TORNITURA
- 10 -
Page 35
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 3. SCHERMO TUTTO-IN-UNO
A
A
N
3 SCHERMO TUTTO-IN-UNO
MANUAL GUIDE i utilizza per tutte le operazioni essenzialmente un
unico schermo chiamato TUTTO-IN-UNO.
rea del titolo
MANUAL GUIDE i
POSIZ. CORR.
Finestra degli indicatori di
stato
Finestra grafica
Finestra di
messaggio
Tasti software
Il titolo di MANUAL GUIDE i è sempre visualizzato.
Finestra a tendina
Area del titolo:
DIST. RESID.
Finestra del programma
MANDRINO
VELOCITÀ MM/MIN
PROGRAMMA
rea dello stato del CNC
umero di
programma
ecc.
Buffer della
tastiera
Area dello stato del CNC:
Sono visualizzate le seguenti informazioni sullo stato del CNC.
• Modo
• Stato degli allarmi
• Stato di Reset o arresto di emergenza
• Ora corrente
Finestra degli indicatori di stato:
Sono visualizzate le seguenti informazioni sullo stato del CNC.
• Posizione corrente della macchina
• Distanza del movimento restante del blocco corrente
- 11 -
Page 36
3. SCHERMO TUTTO-IN-UNO INTRODUZIONE B-63874IT/05
•Velocità effettiva e indicatore di carico (per l’asse con il
carico maggiore)
Osservazione: è possibile visualizzare la velocità effettiva
nell’avanzamento al giro. (Fare riferimento
al parametro N. 14703#0)
• Velocità di rotazione e indicatore di carico del mandrino
• Numero del programma e numero del processo
• Valori dei comandi durante il funzionamento automatico
(M,S,T,F)
Finestra grafica:In base alle esigenze vengono visualizzate le rappresentazioni
grafiche che seguono.
• Disegno animato 3D (simulazione di lavorazione)
• Disegno del percorso utensile
Finestra del programma:
Viene visualizzato il programma di lavorazione.
Finestra a tendina:
In base alle esigenze vengono visualizzate le schermate
supplementari riportate di seguito.
• Menu del codice M
• Menu delle istruzioni a formato fisso
• Dati di impostazione (sistema di coordinate del pezzo,
correzione utensile, registrazione delle istruzioni a formato
fisso)
• Elenco dei programmi
• Finestra di immissione dati per i cicli di lavorazione
Buffer della tastiera:
In base alle esigenze vengono visualizzati i commenti sui
dati e i dati numerici introdotti.
Finestra di messaggio:
In base alle esigenze, vengono visualizzati i messaggi di seguito
riportati.
•Significato della parola su cui viene posizionato il cursore
(messaggio esplicativo)
Osservazione: nei CNC per torni con funzioni combinate di
fresatura/tornitura è possibile visualizzare
due messaggi esplicativi per i modi M e T.
(Fare riferimento al parametro N. 14703#0)
• Significato del ciclo di lavorazione in esecuzione
• Contenuti di avvertenze e allarmi
Tasti software:
In base alle esigenze vengono visualizzati i nomi dei tasti
software che seguono.
• Menu delle operazioni di editazione
• Menu dei cicli di lavorazione
• Menu delle finestre a tendina
- 12 -
Page 37
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 3. SCHERMO TUTTO-IN-UNO
Osservazioni:
I tasti software descritti in questo manuale si riferiscono ai 12
tasti situati nella parte inferiore dello schermo LCD, come
illustrato nell’esempio riportato di seguito.
Il significato di ciascun tasto software varia a seconda del
contenuto visualizzato sullo schermo e verrà visualizzato
nell’area pertinente a ciascun tasto.
Esempio di tasti software
Tasti software
- 13 -
Page 38
4. SIMBOLI UTILIZZATI INTRODUZIONE B-63874IT/05
4 SIMBOLI UTILIZZATI
In questo manuale per i tasti vengono utilizzate le convenzioni
riportate di seguito.
(1) I pulsanti che comandano le funzioni sono indicati in grassetto:
Esempio) PROGRM, OFSET
(2) I valori numerici da introdurre da tastiera sono sottolineati.
Esempio) 12.345
(3) Il tasto INTROD. è indicato in grassetto, allo stesso modo dei
pulsanti delle funzioni.
Esempio) 12.345
(4) I tasti software sono racchiusi tra parentesi quadre [ ]:
Esempio) [LISTA], [LINEA]
(5) I tasti cursore sono indicati con i seguenti simboli:
Esempio) ↑, ↓, ←, →
(6) I tasti pagina sono indicati con i seguenti simboli:
Esempio)
INTROD
,
Tasto cursore
Tasto pagina
Tasto software
Tasto numerico
Tasto INPUT
Tasto funzione
- 14 -
Page 39
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 5. NOTE SULLA CREAZIONE DEI PROGRAMMI
5 NOTE SULLA CREAZIONE DEI
PROGRAMMI
Le note da osservare durante la creazione di un programma sono
descritte di seguito. Leggere tali note prima di procedere alla
creazione del programma.
1. Note generali sui programmi di lavorazione
<1> Utilizzare il formato codice ISO (comandi con codice G)
essenzialmente per un programma di lavorazione. In caso di
movimenti semplici immettere un comando direttamente
tramite un codice G, mentre per lavorazioni complesse
usare un ciclo di lavorazione.
<2> Inserire direttamente un comando di cambio utensile che
preveda il richiamo dell'utensile successivo mediante codice
(ad esempio un codice T e M) oppure mediante richiamo di
un sottoprogramma preparato dal costruttore della
macchina, facendo riferimento al relativo manuale
dell'operatore della macchina interessata.
<3> Inserire direttamente un comando di compensazione
lunghezza utensile impiegato nei centri di lavorazione
utilizzando un codice G, ad esempio G43.
<4> Questo tipo di comando deve essere ripetutamente
selezionato per il cambio utensili o per la compensazione
della lunghezza utensile e quindi può essere facilmente
inserito registrando in anticipo un blocco in formato fisso.
2. Comandi programmati richiesti prima dell'immissione dei dati di
lavorazione in ciclo
<1> In caso d'uso di un database utensili con un CNC della serie
M, accertarsi di inserire un comando D (numero di
correzione).
<2> Immettere un comando rotazione mandrino specificando
anche l'eventuale abilitazione o disabilitazione del controllo
della velocità di taglio costante.
<3> Non occorre specificare alcun comando di velocità di
avanzamento poiché questo è già inserito nel comando del
ciclo di lavorazione. Specificare comunque un comando per
la velocità di avanzamento al giro o al minuto a seconda
delle necessità. Ad esempio, per l'esecuzione di fresature
nella lavorazione di tasche mediante il sistema di
avanzamento al giro, è possibile sfruttare l'esperienza
dell'operatore.
<4> Inserire un codice M per la commutazione tra mandrino e
asse C, e un comando appropriato per il ritorno al punto di
riferimento asse C.
- 15 -
Page 40
5. NOTE SULLA CREAZIONE DEI PROGRAMMI INTRODUZIONE B-63874IT/05
<5> Inserire i necessari codici M, ad esempio per
l'attivazione/disattivazione del refrigerante.
<6> Impostando il bit 2 del parametro N. 27000 su 1, è possibile
specificare automaticamente durante la lavorazione ciclica
un comando di interpolazione in coordinate polari (G12.1)
necessario per la lavorazione (interpolazione in coordinate
polari) sul piano XC. Al termine della lavorazione ciclica,
l'interpolazione in coordinate polari viene automaticamente
annullata.
<7> Impostando il bit 3 del parametro N. 27000 su 1, è possibile
specificare automaticamente durante la lavorazione ciclica
un comando di interpolazione cilindrica (G07.1) necessario
per la lavorazione (interpolazione cilindrica) sul piano ZC.
Al termine della lavorazione ciclica, l'interpolazione
cilindrica viene automaticamente annullata.
<8> Al termine della lavorazione ciclica, l'utensile si riporta
sempre nella posizione occupata prima dell'inizio del ciclo
di lavorazione. Impostando il bit 7 del parametro N. 27002
su 1, è possibile posizionare l'utensile in una posizione
diversa da quella occupata prima dell'inizio del ciclo di
lavorazione.
<9> Quando si utilizza un sistema B o C a codici G con un CNC
della serie T (modo T su un CNC per lavorazioni
complesse) e si seleziona la lavorazione in ciclo (tornitura o
fresatura), accertarsi di passare al sistema a coordinate
assolute specificando preventivamente il codice G90.
<10>Per la lavorazione ciclica sopra indicata, questo comando
deve essere selezionato ripetutamente e quindi può essere
facilmente inserito registrando in anticipo un blocco in
formato fisso.
3. Lavorazione ciclica
<1> Anche con un CNC della serie T, immettere un valore di
coordinate per la fresatura (ad esempio la coordinata del
punto I nella foratura mediante fresatura) come valore
radiale anche se il valore si riferisce ad una coordinata X.
<2> Specificare una coordinata del punto I non come distanza
dal punto R ma come valore di coordinate.
<3> I dati delle figure devono essere inseriti come
sottoprogramma da utilizzare nelle operazioni di
sgrossatura, finitura e smussatura per evitare di doverli
reinserire ogni volta.
<4> Nella lavorazione di una parte sporgente (isola), si possono
ottenere risultati migliori utilizzando la lavorazione di
tasche con un isola anziché la contornatura. In questo caso
come parete esterna della tasca si dovrà specificare un
elemento grezzo.
<5> Nella contornatura (sfacciatura laterale), indicare una figura
con un punto iniziale ed una con un punto finale in modo
che le due figure siano a contatto fra loro. In questo modo
iniziando da un punto intermedio di una linea retta anziché
dall’angolo di una figura è possibile evitare la sporgenza
generata in fase di avvicinamento e di ritiro dell’utensile.
- 16 -
Page 41
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 5. NOTE SULLA CREAZIONE DEI PROGRAMMI
<6> Se nel tentativo di eseguire una foratura utilizzando l’asse C
come asse di posizionamento, l’asse C opera come asse di
foratura, è possibile impostarlo come parallelo all’asse X
mediante il parametro N. 1022. In questo caso, impostare i
parametri seguenti in modo da effettuare la foratura nella
direzione dell’asse perpendicolare al piano comprendente
l’asse C.
Quando il parametro N. 5101#0 è impostato su 1:
L’asse di foratura in un ciclo di foratura programmato
è il terzo asse del piano specificato.
Quando il parametro N. 5103#2 è impostato su 1:
Se durante un ciclo di foratura programmato viene
specificato un asse perpendicolare o parallelo al piano
selezionato, l’indicazione viene considerata come un
comando di posizionamento.
<7> Anche con un CNC della serie T, immettere un valore di
coordinate per la fresatura (ad esempio la coordinata del
punto I nella foratura mediante fresatura) come valore
radiale anche se il valore si riferisce ad una coordinata X.
4. Programma di lavorazione inserito in un tornio multicanale
<1> Alla creazione di un programma di lavorazione per un
tornio multicanale, generare i processi necessari sulla
schermata dell’elenco dei processi prima della creazione
delle operazioni di lavorazione. Questo consente una più
agevole visione dell’intero programma di lavorazione da
parte dell’utente.
5. Simulazione animata
<1> Per la simulazione della lavorazione di un programma
comprendente un comando di conversione delle coordinate
tridimensionali, aumentare la velocità di avanzamento della
prova a vuoto (selezionando ad esempio l’avanzamento in
rapido) per accelerare la simulazione.
<2> Se durante la simulazione animata su un tornio multicanale
una torretta viene posizionata sul lato inferiore, è possibile
visualizzare la lavorazione effettuata sul lato opposto
all’elemento grezzo premendo il tasto software [INVER].
- 17 -
Page 42
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6 SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER
PERSONAL COMPUTER
Questo capitolo descrive il simulatore MANUAL GUIDE i per
personal computer.
NOTA
Le specifiche del simulatore MANUAL GUIDE i per
il personal computer sono soggette a modifiche a
causa dei continui miglioramenti apportati ai
prodotti.
- 18 -
Page 43
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.1 AMBIENTE OPERATIVO
6.1.1 Componenti del prodotto
• Disco CD-ROM
Software del simulatore MANUAL GUIDE i per il personal
computer
•Chiave di protezione dell’hardware
6.1.2 Ambiente operativo
• Configurazione computer
- Macchina PC/AT compatibile adatta all’installazione di
Windows 2000/XP Professional
- Sistema operativo che preveda la possibilità di impiego
delle lingue giapponese o inglese.
- Pentium(R) III, 1 GHz o superiore
- Memoria: 256 MB o superiore
- Disco rigido: è necessario uno spazio disponibile di 150
MB.
- Deve essere prevista una porta USB1.1.
- Deve essere prevista una porta Ethernet (non necessaria in
caso di package licensing).
- Per la simulazione dello schermo da 10,4 pollici senza
pulsanti MDI, è necessaria una scheda grafica XGA
(1024×786) o con risoluzione superiore.
- Per la simulazione dello schermo da 10,4 pollici con
pulsanti MDI, è necessaria una scheda grafica SXGA
(1280×1024) o con risoluzione superiore.
- Per la simulazione dello schermo da 15 pollici senza
pulsanti MDI, è necessaria una scheda grafica UXGA
(1600×1200) o con risoluzione superiore.
- Per la simulazione dello schermo da 15 pollici con pulsanti
MDI, è necessaria una scheda grafica QXGA (2048×1536)
o con risoluzione superiore.
- 19 -
Page 44
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.2 METODO DI INSTALLAZIONE
Per l’installazione è richiesto l’amministratore di sistema del
computer.
Inserire il CD-ROM del simulatore MANUAL GUIDE i del personal
computer nell’apposita unità. Lanciare "SetUp.exe" sull’unità CDROM per avviare il programma di installazione.
Dopo l’avviamento del programma, viene visualizzata una finestra di
dialogo per la selezione della lingua da usare per l’installazione.
Selezionare dall’elenco una lingua da usare per l’installazione e fare
clic su [OK].
- 20 -
Page 45
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Durante l’installazione, viene visualizzato un messaggio che richiede
di accettare il contratto di licenza per l’uso di questo software. Se si
accetta, fare clic su [Yes]. Se si seleziona [No], viene visualizzata una
finestra di dialogo per confermare se l’installazione deve essere
interrotta.
Nella finestra di dialogo per la selezione della cartella di destinazione
dell’installazione, è possibile selezionare una cartella di destinazione
diversa rispetto a quella standard. Modificare la cartella di
destinazione dell’installazione o fare clic su [Next] senza modificare
la destinazione proposta.
- 21 -
Page 46
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Nella finestra di dialogo per la selezione del tipo di installazione, è
possibile selezionare l’installazione completa o quella personalizzata.
L’installazione completa necessita di un uno spazio libero di circa 700
MB. Per l’installazione personalizzata, lo spazio libero necessario
varia a seconda dei componenti da installare.
Se seleziona l’installazione personalizzata, viene visualizzata una
finestra di dialogo per la selezione dei componenti da installare.
Inserire il segno di spunta in corrispondenza di ciascun componente da
installare e quindi confermare facendo clic su [Next]. Questa finestra
viene visualizzata anche in caso di aggiunta o eliminazione di un
componente successivamente all’installazione. In questo caso, inserire
il segno di spunta in corrispondenza del componente da aggiungere e
toglierlo in corrispondenza di quello da disinstallare.
Al termine dell’installazione, collegare la chiave hardware alla porta
USB a avviare il simulatore MANUAL GUIDE i.
Non collegare la chiave hardware alla porta USB prima di aver
completato l’installazione del software.
- 22 -
Page 47
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.3 SELEZIONE DEL CNC DI SIMULAZIONE
Avviare il simulatore MANUAL GUIDE i selezionando il menu di
avvio [Start] → [Programmi] → [FANUC] → [Simulatore
ManualGuide i]. Dopo l’avviamento del simulatore MANUAL
GUIDE i, viene visualizzata una finestra di dialogo per la selezione
del file di definizione del simulatore usato per l’attivazione del
simulatore MANUAL GUIDE i. In questa finestra di dialogo,
selezionare una macchina da simulare e quindi fare clic sul pulsante
[OK] per avviare il simulatore MANUAL GUIDE i.
Il file di definizione del simulatore è un file di testo nel quale sono
riportate in uno specifico formato, informazioni quali il modello del
CNC e le dimensioni dell’unità di visualizzazione. Modificando
questo file è possibile definire un determinato ambiente di
simulazione con una configurazione utente specifica.
- 23 -
Page 48
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.4 VISUALIZZAZIONE A SCHERMO INTERO
Dopo l’avviamento del simulatore MANUAL GUIDE i, il simulatore
viene visualizzato a schermo intero sul personal computer.
Schermata principale
simulatore
Pulsanti azionamento
macchina
Con il simulatore MANUAL GUIDE i vengono visualizzate la
schermata principale del simulatore, la schermata dei pulsanti MDI
azionabili mediante il mouse e la schermata dei pulsanti di
azionamento della macchina. L’azionamento dei tasti software può
avvenire facendo clic su un tasto software della schermata principale
del simulatore oppure premendo uno dei tasti da F1 a F12 sulla
tastiera del PC. Tramite i pulsanti MDI o la tastiera del PC è possibile
inserire valori numerici e lettere maiuscole. Per l’immissione dei tasti
specifici del CNC, fare clic con il mouse sui pulsanti MDI o sui
pulsanti di azionamento della macchina. Per uscire dal simulatore, fare
clic sul pulsante azionamento macchina [{].
Pulsanti MDI
- 24 -
Page 49
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.5 PARAMETRI
1 I parametri creati con FS16i/18i/21i non possono essere inseriti.
2 Se si utilizza un parametro di FS16i/18i/21i, convertirlo nel
formato FS30i.
3 I parametri nel formato FS30i possono essere usati senza alcuna
modifica.
4 I parametri relativi alla funzione MANUAL GUIDE i sono
sostanzialmente compatibili.
5 I parametri non possono essere salvati altrove.
6 Per il metodo di immissione dei parametri, fare riferimento a
"Standard_param\Readme_e.txt" memorizzato nel CD-ROM.
7 I parametri standard sono memorizzati nel CD-ROM.
Modificando il file con l’editor di testo e leggendo il file
modificato, è possibile personalizzare il simulatore.
6.6 LIMITAZIONI ALL’USO
1 Simulazione con visualizzazione a schermo intero
Il simulatore MANUAL GUIDE i è attivato utilizzando la
visualizzazione a schermo intero del personal computer.
2 Funzione di immissione/emissione dati da una memory card
A) Per l’immissione/emissione di dati dalla memory card,
utilizzare la cartella della memory card sotto la cartella di
installazione. Questa funzione consente l’immissione/emissione di:
- programmi NC
- parametri
- database utensili.
B) Il nome del file nella cartella della memory card deve
comprendere l’estensione ed essere composto da un
massimo di 12 caratteri.
- 25 -
Page 50
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.7 NOTE
1 I funzionamenti e le funzioni sotto elencate descritte nel manuale
dell’operatore non possono essere usati con il simulatore
MANUAL GUIDE i per personal computer.
- Funzionamento in modo MDI
- Funzionamento in modo manuale (con volantino e jog)
- Funzione tornio multicanale
- Funzione gestione utensili
- Cicli di misura
2 Il simulatore MANUAL GUIDE i per personal computer è
compatibile con il modello FS30i, ma presenta alcune limitazioni
a livello di specifiche con il modello FS16i/18i/21i.
3 Le funzioni che ricevono segnali esterni non possono essere
utilizzate.
4 La tecnologia Hyper-Threading non è supportata.
- 26 -
Page 51
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.8 FORMATO DEL FILE DI DEFINIZIONE SIMULATORE
Il file di definizione del simulatore è un file di testo nel quale sono
riportate in uno specifico formato, informazioni quali, il modello del
CNC e le dimensioni dell’unità di visualizzazione. Il formato
utilizzato è quello dei file ini di Windows.
6.8.1 Commento
Un commento può essere scritto soltanto in un’area continua sulla
parte superiore di un file e deve iniziare con una virgoletta singola (').
Una virgoletta singola (') inserita in una riga di dati in posizione
centrale non costituisce un commento per la stringa di caratteri che
segue.
6.8.2 Sezioni
Si utilizzano le due seguenti sezioni:
Simulator_MachineSetting_MaxNumber
Simulator_MachineSettingn
(Il carattere n rappresenta un numero compreso tra 0 e il numero
massimo di Simulator_MachineSetting_MaxNumber.)
Il carattere n nella sezione "Simulator_MachineSettingn" non deve
essere consecutivo, ma non deve essere duplicato. In caso di
duplicazione di n, viene selezionata l’impostazione più vicina alla
parte superiore del file. Se ad una impostazione si assegna un suffisso
superiore al tasto maxnumber, l’impostazione non viene elaborata.
6.8.3 Chiavi
Si utilizzano le seguenti chiavi:
maxnumber
name
cnctype
displaytype
pathtype
cnctype_title
from_dat_filepath
fileall_dat_filepath
srammgi_dat_filepath
mgidef_folderpath
mgidef_machine_type
userdef_filepath1
userdef_filepath2
keyini_filepath
virtual_memcard_folderpath
- 27 -
Page 52
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Denominazione tasto: maxnumber
Descrizione : Codifica un valore massimo per le definizioni del
simulatore da cercare nel file.
Stringa di caratteri da impostare: Numero massimo da cercare
Spiegazione : Codifica un valore massimo per le definizioni del
simulatore nel file di definizione del simulatore. Viene
eseguita la ricerca per una definizione del simulatore
fino a quando il valore n della sezione
Simulator_MachineSettingn non raggiunge il numero
massimo. Una finestra di dialogo di selezione visualizza
la definizione del simulatore trovata.
6.8.3.2 Sezione [Simulator_MachineSettingn]
Denominazione tasto: name
Descrizione : Codifica il nome assegnato ad una definizione del
simulatore.
Stringa di caratteri da impostare: Arbitraria
Spiegazione : Codifica il nome assegnato ad una definizione del
simulatore. La stringa di caratteri codificata viene
riportata nella finestra di dialogo per la selezione della
definizione del simulatore visualizzata all’avviamento
del programma di gestione MGi.
Denominazione tasto: cnctype
Descrizione : Codifica un modello CNC.
Stringa di caratteri da impostare: "FS16i", "FS18i", "FS21i", "FS30i"
Spiegazione : Codifica il modello del CNC. Se il tentativo di lettura di
un file descritto sotto, quale ad esempio un file
From.dat, fallisce, viene utilizzato il modello codificato
nel file ini del programma di gestione MGi.
Denominazione tasto: displaytype
Descrizione : Codifica un tipo di unità di visualizzazione.
Stringa di caratteri da impostare : "10.4", "15"
Spiegazione : Codifica il tipo di unità di visualizzazione. Attualmente,
specificare "10.4" o "15".
Denominazione tasto: pathtype
Descrizione : Codifica un tipo di canale.
Stringa di caratteri da impostare : "T", "TT", "TTT", "M", "TM", ecc.
Spiegazione : Codifica un tipo di canale. Specificare "T" per il
controllo a canale singolo della serie T. Specificare
"TT" per il controllo a due canali della serie T.
Specificare "M" per la serie M. Specificare "TM" per il
controllo composto.
- 28 -
Page 53
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Denominazione tasto: cnctype_title
Descrizione : Imposta un nome di modello CNC per la
visualizzazione.
Stringa di caratteri da impostare: Arbitraria
Spiegazione : Imposta un nome di modello CNC per la
visualizzazione.
Denominazione tasto: from_dat_filepath
Descrizione : Codifica il relativo percorso di From.dat corrispondente
ad una definizione del simulatore selezionato.
Stringa di caratteri da impostare: Relativo percorso di From.dat
Spiegazione : Specificare il relativo percorso di From.dat
corrispondente ad una definizione del simulatore
selezionato. Il file codificato viene copiato con il nome
"From.dat" nella directory della memory card
all’interno della directory di esecuzione del simulatore.
Denominazione tasto: fileall_dat_filepath
Descrizione : Codifica il relativo percorso di file_all.dat
corrispondente ad una definizione del simulatore
selezionato.
Stringa di caratteri da impostare: Relativo percorso di file_all.dat
Spiegazione : Specificare il relativo percorso di file_all.dat
corrispondente ad una definizione del simulatore
selezionato. Il file codificato viene copiato con il nome
"file_all.dat" nella directory esecuzione del simulatore.
Denominazione tasto: srammgi_dat_filepath
Descrizione : Codifica il relativo percorso di sram_mgi.dat
corrispondente ad una definizione del simulatore
selezionato.
Stringa di caratteri da impostare: Relativo percorso di sram_mgi.dat
Spiegazione : Specificare il relativo percorso di sram_mgi.dat
corrispondente ad una definizione del simulatore
selezionato. Il file codificato viene copiato con il nome
"sram_mgi.dat" nella directory esecuzione del
simulatore.
Denominazione tasto: mgidef_folderpath
Descrizione : Codifica il relativo percorso della cartella di
memorizzazione del file di definizione MANUAL
GUIDE di una definizione del simulatore selezionato.
Stringa di caratteri da impostare:
Relativo percorso della cartella di memorizzazione del file
di definizione MANUAL GUIDE (che termina con "\")
- 29 -
Page 54
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Spiegazione : Codifica il relativo percorso della cartella di
memorizzazione del file di definizione MANUAL
GUIDE di una definizione del simulatore selezionato.
Dalla cartella codificata, un file di definizione
MANUAL GUIDE corrispondente al tipo di file di
definizione da specificare successivamente viene
copiato unitamente al file della lingua nella directory di
esecuzione del simulatore.
Denominazione tasto: mgidef_machine_type
Descrizione : Codifica il tipo di un file di definizione MANUAL
GUIDE.
Stringa di caratteri da impostare:
"TURN_VERTICAL", "TURN_HORIZONTAL",
"MILLING_VERTICAL",
"MILLING_HORIZONTAL"
Spiegazione : Codifica il tipo (serie T/M, verticale/orizzontale) di un
file di definizione MANUAL GUIDE. Il file codificato
viene copiato nella directory esecuzione del simulatore.
Denominazione tasto: userdef_filepath1
Descrizione : Codifica il relativo percorso del file di definizione
utente di una definizione del simulatore selezionato.
Stringa di caratteri da impostare: Relativo percorso di un file
definizione utente
Spiegazione : Codifica il relativo percorso del file di definizione
utente di una definizione del simulatore selezionato. Il
file codificato viene copiato con il nome "cex2datu"
nella directory esecuzione del simulatore. È possibile
specificare fino a due file di definizione utente. Se non
è necessario nessun file di definizione utente,
specificare una stringa di caratteri nulla.
Denominazione tasto: userdef_filepath2
Descrizione : Codifica il relativo percorso del file di definizione
utente di una definizione del simulatore selezionato.
Stringa di caratteri da impostare: Relativo percorso di un file
definizione utente
Spiegazione : Codifica il relativo percorso del file di definizione
utente di una definizione del simulatore selezionato. Il
file codificato viene copiato con il nome "cex3datu"
nella directory esecuzione del simulatore. È possibile
specificare fino a due file di definizione utente. Se non
è necessario nessun file di definizione utente,
specificare una stringa di caratteri nulla.
Denominazione tasto: keyini_filepath
Descrizione : Codifica il relativo percorso di un file di impostazione
dei tasti MDI.
Stringa di caratteri da impostare: Relativo percorso di un file di
impostazione dei tasti MDI
- 30 -
Page 55
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Spiegazione : Codifica il relativo percorso di un file di impostazione
specificando la disposizione dei tasti MDI e così via.
Utilizzando informazioni quali le stringhe di caratteri
per la determinazione dei tasti di immissione e le
posizioni di visualizzazione dei tasti memorizzate nel
file qui indicato, il programma di gestione MGi
visualizza i tasti MDI.
- 31 -
Page 56
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.9 FORMATO FILE ini DATI DI VISUALIZZAZIONE
Il file ini dei dati di visualizzazione è un file di testo nel quale
vengono specificate le informazioni relative alla disposizione delle
immagini e dei pulsanti sullo schermo. Il formato utilizzato è quello
dei file ini di Windows.
6.9.1 Commento
Un commento può essere scritto soltanto in un’area continua sulla
parte superiore di un file e deve iniziare con una virgoletta singola (').
Una virgoletta singola (') inserita in una riga di dati in posizione
centrale non costituisce un commento per la stringa di caratteri che
segue.
6.9.2 Sezioni
Si utilizzano le seguenti sezioni:
[settings]
[frame_mainscreen]
[cnctitle]
[softkey]
[frame_mdikey]
[mdikey]
[frame_functionkey]
[functionkey]
[settings] : Specifica le informazioni sulla configurazione
generale delle schermate.
[frame_mainscreen] : Specifica informazioni quali, le posizioni dei
componenti delle schermate sull’unità di
visualizzazione del CNC. I tasti [cnctitle] e
[softkey] seguenti sono compresi in questo
riquadro.
[cnctitle] : Impostazione per la visualizzazione per la
sezione del titolo del modello CNC
[softkey] : Impostazione per la visualizzazione dei tasti
software
[frame_mdikey] : Impostazione visualizzazione riquadri per
visualizzazione tasti MDI
[mdikey] : Impostazione per la visualizzazione dei tasti
MDI
[frame_functionkey] : Impostazione per la visualizzazione di tasti
diversi dai quelli MDI quali ad esempio, il tasto
commutazione modo
[functionkey] : Impostazione per la visualizzazione di tasti
quali ad esempio, il tasto commutazione modo
- 32 -
Page 57
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.9.3 Tasti
I tasti sono descritti nelle singole sezioni.
6.9.3.1 Sezione [settings]
Denominazione tasto: bgcolor
Descrizione : Specifica un colore di sfondo.
Metodo di impostazione: bgcolor = r, g, b Specificare un numero da 0 a 255 per r, g e b. Esempio: Come colore di sfondo è specificato il
grigio.
bgcolor = 128,128,128
Dettagli : Specificare un colore di fondo indicando i valori di
luminosità di rosso (r), verde (g), e blu (b). Il valore
di luminosità varia da 0 a 255. Se si inserisce un
valore superiore a 255, questo viene considerato pari
a 255. Il colore di sfondo specificato viene adottato
per tutte le schermate e i riquadri.
Denominazione tasto: cncscrn_offsetx, cncscrn_offsety
Descrizione : Specifica la posizione di visualizzazione di
un’applicazione della sezione di visualizzazione del
CNC.
Metodo di impostazione: cncscrn_offsetx, cncscrn_offsety
: cncscrn_offsetx, cncscrn_offsety
La x e la y rappresentano il numero di pixel a partire
dall’angolo superiore sinistro dello schermo.
Esempio: CNCScrn.exe è visualizzato a (320,60)
dall’angolo superiore sinistro dello
schermo.
cncscrn_offsetx=320
cncscrn_offsety=60
Dettagli : Specificare la posizione in pixel di un’applicazione
della sezione di visualizzazione del CNC.
Specificare (x,y) in pixel, con (x,y) = (0,0) per
l’angolo superiore sinistro dello schermo. Ad
esempio quando viene visualizzata un’immagine in
un riquadro NC, specificare (x,y) per visualizzare la
sezione di visualizzazione del CNC nel posizione
corretta.
- 33 -
Page 58
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Denominazione tasto: layout
Descrizione : Codifica la configurazione dei tasti MDI.
Metodo di impostazione: layout = QWERTY | ONG-M | ONG-T |
MINI-M | MINI-T
Esempio: Per i tasti MDI viene selezionata la
configurazione QWERTY.
layout=QWERTY
Dettagli : Impostare la configurazione dei tasti MDI
utilizzando una specifica stringa di caratteri. Qui
viene specificata soltanto la denominazione della
configurazione e non l’effettiva configurazione dei
tasti.
- 34 -
Page 59
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.9.3.2 Sezione [frame_mainscreen]
Denominazione tasto: image
Descrizione : Specifica il percorso di un’immagine da visualizzare
nell’area della sezione di visualizzazione del CNC
del programma di gestione MGi.
Metodo di impostazione: image = drive:\dir1…\filename
Esempio: image=.\image\frameFS30i.bmp
Dettagli : Specificare il percorso dell’immagine di un riquadro
da visualizzare attorno alla sezione di
visualizzazione del CNC. Quando non c’è nessun
riquadro da visualizzare, cancellare la codifica stessa
del tasto. È possibile selezionare un percorso
assoluto o un percorso relativo. I tipi di file di
immagini utilizzabili sono bmp, jpg e gif. La
dimensione dell’immagine deve corrispondere a
quella del riquadro; eventuali parti esterne al
riquadro non vengono visualizzate. Le parti del
riquadro non occupate dall’immagine vengono
colmate con il colore specificato mediante il tasto
bgcolor.
Denominazione tasto: visible
Descrizione : Specifica l’eventuale visualizzazione del riquadro
principale.
Metodo di impostazione: visible = 0 | 1
Esempio: Quando il riquadro principale è
visualizzato
visible=1
Dettagli : Specificare se si desidera visualizzare il riquadro
principale. Quando si specifica 0, il riquadro
principale non viene visualizzato. Selezionando 1, il
riquadro principale viene visualizzato. Il riquadro
principale comprende il titolo NC e i tasti software.
Pertanto, quando si specifica 0 per non visualizzare
il riquadro principale, viene visualizzata la sezione
di visualizzazione del CNC, ma il titolo e i tasti
software non vengono visualizzati.
Denominazione tasto: left, top, width, height
Descrizione : Specifica la posizione e la dimensione di
visualizzazione del riquadro principale.
Metodo di impostazione: left = sinistra
top = superiore
width = larghezza
height = altezza
- 35 -
Page 60
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Esempio: Quando la posizione del riquadro
principale è (230,20), e la
dimensione è (800,600)
left=230
top=20
width=800
height=600
Dettagli : Specificare la posizione e la dimensione di
visualizzazione del riquadro principale in pixel. Per
l’indicazione della posizione di visualizzazione, si
consideri che l’angolo superiore sinistro dello
schermo è a (left,top) = (0,0). Quando si deve
incollare un’immagine, la dimensione deve essere
uguale a quella dell’immagine.
6.9.3.3 Sezione [cnctitle]
Denominazione tasto: image
Descrizione : Specifica il percorso dell’immagine di un titolo da
visualizzare entro il riquadro principale.
Metodo di impostazione: image = drive:\dir1…\filename
Esempio: image=.\image\titleFS30i.bmp
Dettagli : Specificare il percorso del file contenente
l’immagine di un titolo da visualizzare. È possibile
selezionare un percorso assoluto o un percorso
relativo. Quando il tasto stesso dell’immagine è
cancellato, non viene visualizzata alcuna immagine,
ma viene visualizzata come testo la stringa di
caratteri del titolo specificata nella definizione del
simulatore. I tipi di file di immagini utilizzabili sono
bmp, jpg e gif. La dimensione dell’immagine deve
corrispondere a quella del riquadro; eventuali parti
esterne al riquadro non vengono visualizzate. Le
parti del riquadro non occupate dall’immagine
vengono colmate con il colore specificato mediante
il tasto bgcolor.
Denominazione tasto: visible
Descrizione : Specifica l’eventuale visualizzazione della sezione
del titolo.
Metodo di impostazione: visible = 0 | 1
Esempio: Quando la sezione del titolo è
visualizzata
visible=1
Dettagli : Specificare se si desidera visualizzare la sezione del
titolo. Quando si specifica 0, il titolo non viene
visualizzato. Selezionando 1, il titolo viene
visualizzato. Specificare 0, ad esempio quando un
immagine incollata sul riquadro principale contiene
già un titolo, e non occorre disegnare ulteriori titoli.
- 36 -
Page 61
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Denominazione tasto: left, top, width, height
Descrizione : Specifica la posizione e la dimensione di
visualizzazione della sezione del titolo.
Metodo di impostazione: left = sinistra
top = superiore
width = larghezza
height = altezza Esempio: Quando la posizione di
visualizzazione della sezione del
titolo è (540,180), e la
dimensione è (7000,400)
left=540
top=180
width=7000
height=400
Dettagli : Specificare la posizione e la dimensione di
visualizzazione della sezione del titolo in twip.
Specificare una posizione di visualizzazione
desiderata sotto forma di coordinate relative sul
riquadro principale, con (left,top) = (0,0) per
l’angolo superiore destro del riquadro principale.
Quando si deve incollare un’immagine, la
dimensione deve essere uguale a quella
dell’immagine.
- 37 -
Page 62
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.9.3.4 Sezione [softkey]
Denominazione tasto: keynum
Descrizione : Specifica il numero dei pulsanti che sono
visualizzati nel riquadro principale e che operano
come tasti software.
Metodo di impostazione: keynum = n
Esempio: Quando si utilizzano 12 tasti
software:
keynum=12
Dettagli : Specificare il numero dei pulsanti che sono
visualizzati nel riquadro principale e che vengono
usati come tasti funzione. Il numero di pulsanti
specificato è usato per indicare il numero di dati
ottenuti mediante la pressione dei tasti da leggere
successivamente.
Denominazione tasto: keyn (n: da 0 a keynum-1)
Descrizione : Codifica un’impostazione da assegnare ad un
pulsante usato come tasto.
Metodo di impostazione: keyn = key1, key2, x, y, imagefile Esempio: Quando al primo tasto software è
assegnato il funzionamento del tasto F1,
la posizione di visualizzazione è
(900,8220), e viene specificata
un’immagine da incollare
key0={F1},{F1},900,8220,.\image\skey_l.bmp
Dettagli : Codificare l’informazione per l’impostazione di un
pulsante al quale assegnare la funzione di un tasto
software. Devono essere impostate le seguenti
informazioni:
key1 Specifica le informazioni sui tasti (da
descrivere successivamente) da trasferire
all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando si
preme un pulsante.
key2 Specifica le informazioni sui tasti da
trasferire all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando si
preme un pulsante contemporaneamente
al pulsante MAIUSC.
x, y Specifica la posizione di visualizzazione
di un pulsante in twip. Per l’impostazione
della posizione di visualizzazione,
specificare le coordinate relative sul
riquadro principale, con (x,y) = (0,0) per
l’angolo superiore destro del riquadro
principale.
- 38 -
Page 63
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Imagefile Specifica il percorso del file di immagini
da incollare su un pulsante. La
dimensione di un’immagine per un tasto
software è 28×28 pixel se il modello di
CNC specificato nella definizione del
simulatore è FS30i, e 33×18 pixel negli
altri casi.
6.9.3.5 Sezione [frame_mdikey]
Denominazione tasto: image
Descrizione : Specifica il percorso di un’immagine da visualizzare
come riquadro per la visualizzazione dei tasti MDI.
Metodo di impostazione: image = drive:\dir1…\filename
Esempio: image=.\image\frameQWERTY.bmp
Dettagli : Specificare il percorso dell’immagine di un riquadro
da visualizzare attorno ai tasti MDI. Quando non c’è
nessun riquadro da visualizzare, cancellare la
codifica stessa del tasto. È possibile selezionare un
percorso assoluto o un percorso relativo. I tipi di file
di immagini utilizzabili sono bmp, jpg e gif. La
dimensione dell’immagine deve corrispondere a
quella del riquadro; eventuali parti esterne al
riquadro non vengono visualizzate. Le parti del
riquadro non occupate dall’immagine vengono
colmate con il colore specificato mediante il tasto
bgcolor.
Denominazione tasto: visible
Descrizione : Specifica l’eventuale visualizzazione di un riquadro
per la visualizzazione dei tasti MDI
Metodo di impostazione: visible = 0 | 1
Esempio: Quando viene visualizzato un riquadro
per la visualizzazione dei tasti MDI
visible=1
Dettagli : Specificare se si desidera visualizzare un riquadro
per la visualizzazione dei tasti MDI Quando si
specifica 0, non viene visualizzato alcun riquadro
per i tasti MDI. Selezionando 1, viene visualizzato
un riquadro per i tasti MDI. Quando si specifica 0, i
tasti MDI non vengono visualizzati.
- 39 -
Page 64
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Denominazione tasto: left, top, width, height
Descrizione : Specifica la posizione e la dimensione di
visualizzazione di un riquadro per la visualizzazione
dei tasti MDI.
Metodo di impostazione: left = sinistra
top = superiore
width = larghezza
height = altezza Esempio: Quando la posizione di
visualizzazione di un riquadro
per i tasti MDI è (230,20), e la
dimensione è (800,600)
left=230
top=20
width=800
height=600
Dettagli : Specificare la posizione e la dimensione di
visualizzazione di un riquadro per la visualizzazione
dei tasti MDI in pixel. Per l’indicazione della
posizione di visualizzazione, si consideri che
l’angolo superiore sinistro dello schermo è a
(left,top) = (0,0). Quando si deve incollare
un’immagine, la dimensione deve essere uguale a
quella dell’immagine.
- 40 -
Page 65
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.9.3.6 Sezione [mdikey]
Denominazione tasto: keynum
Descrizione : Specifica il numero dei pulsanti che sono
visualizzati in un riquadro per la visualizzazione dei
tasti MDI e che operano come tasti MDI.
Metodo di impostazione: keynum = n
Esempio: Quando si utilizzano 66 tasti MDI:
keynum=66
Dettagli : Specificare il numero dei pulsanti che sono
visualizzati in un riquadro per la visualizzazione dei
tasti MDI e che operano come tasti MDI. Il numero
di pulsanti specificato è usato per indicare il numero
di dati ottenuti mediante la pressione dei tasti da
leggere successivamente.
Denominazione tasto: keyn (n: da 0 a keynum-1)
Descrizione : Codifica un’impostazione da assegnare ad un
pulsante usato come tasto.
Metodo di impostazione: keyn = key1, key2, x, y, imagefile Esempio: Quando al primo tasto MDI è assegnato il
funzionamento di "O", la posizione di
visualizzazione è (6020,1350), e viene
specificata un’immagine da incollare
key0=O,{(),6020,1350,.\image\o.bmp
Dettagli : Codificare l’informazione per l’impostazione di un
pulsante al quale assegnare la funzione di un tasto
MDI. Devono essere impostate le seguenti
informazioni:
key1 Specifica le informazioni sui tasti (da
descrivere successivamente) da trasferire
all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando si
preme un pulsante.
key2 Specifica le informazioni sui tasti da
trasferire all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando si
preme un pulsante contemporaneamente
al pulsante MAIUSC.
x, y Specifica la posizione di visualizzazione
di un pulsante in twip. Per l’impostazione
della posizione di visualizzazione,
specificare le coordinate relative sul
riquadro per la visualizzazione dei tasti
MDI, con (x,y) = (0,0) per l’angolo
superiore destro del riquadro per la
visualizzazione dei tasti MDI.
Imagefile Specifica il percorso del file di immagini
da incollare su un pulsante. La
dimensione di un’immagine per un tasto
software è 36×36 pixel.
- 41 -
Page 66
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.9.3.7 Sezione [frame_functionkey]
Denominazione tasto: image
Descrizione : Specifica il percorso di un’immagine da visualizzare
come riquadro per la visualizzazione dei tasti
funzione.
Metodo di impostazione: image = drive:\dir1…\filename
Esempio: image=.\image\frameQWERTY.bmp
Dettagli : Specificare il percorso dell’immagine di un riquadro
da visualizzare attorno ai tasti funzione. Quando non
c’è nessun riquadro da visualizzare, cancellare la
codifica stessa del tasto. È possibile selezionare un
percorso assoluto o un percorso relativo. I tipi di file
di immagini utilizzabili sono bmp, jpg e gif. La
dimensione dell’immagine deve corrispondere a
quella del riquadro; eventuali parti esterne al
riquadro non vengono visualizzate. Le parti del
riquadro non occupate dall’immagine vengono
colmate con il colore specificato mediante il tasto
bgcolor.
Denominazione tasto: visible
Descrizione : Specifica l’eventuale visualizzazione di un riquadro
per la visualizzazione dei tasti funzione.
Metodo di impostazione : visible = 0 | 1
Esempio: Quando viene visualizzato un riquadro
per la visualizzazione dei tasti funzione
visible=1
Dettagli : Specificare se si desidera visualizzare un riquadro
per la visualizzazione dei tasti funzione. Quando si
specifica 0, non viene visualizzato alcun riquadro
per i tasti funzione. Selezionando 1, viene
visualizzato un riquadro per i tasti funzione. Quando
si specifica 0, i tasti funzione non vengono
visualizzati.
Denominazione tasto: left, top, width, height
Descrizione : Specifica la posizione e la dimensione di
visualizzazione di un riquadro per la visualizzazione
dei tasti funzione.
Metodo di impostazione: left = sinistra
top = superiore
width = larghezza
height = altezza Esempio: Quando la posizione di
visualizzazione di un riquadro
per i tasti funzione è (230,20), e l
a dimensione è (800,600)
left=230
top=20
width=800
height=600
- 42 -
Page 67
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Dettagli : Specificare la posizione e la dimensione di
visualizzazione di un riquadro per la visualizzazione
dei tasti funzione in pixel. Per l’indicazione della
posizione di visualizzazione, si consideri che
l’angolo superiore sinistro dello schermo è a
(left,top) = (0,0). Quando si deve incollare
un’immagine, la dimensione deve essere uguale a
quella dell’immagine.
- 43 -
Page 68
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
6.9.3.8 Sezione [functionkey]
Denominazione tasto: keynum
Descrizione : Specifica il numero dei pulsanti che sono
visualizzati in un riquadro per la visualizzazione dei
tasti funzione e che operano come tasti funzione.
Metodo di impostazione: keynum = n
Esempio: Quando si utilizzano due tasti funzione
keynum=2
Dettagli : Specificare il numero dei pulsanti che sono
visualizzati in un riquadro per la visualizzazione dei
tasti funzione e che operano come tasti funzione. Il
numero di pulsanti specificato è usato per indicare il
numero di dati ottenuti mediante la pressione dei
tasti da leggere successivamente.
Denominazione tasto: keyn (n: da 0 a keynum-1)
Descrizione : Codifica un’impostazione da assegnare ad un
pulsante usato come tasto.
Metodo di impostazione: keyn = key1, key2, x, y, imagefile Esempio: Quando al primo tasto funzione è
assegnato il funzionamento del tasto
"auto", la posizione di visualizzazione è
(450.660), e viene specificata
un’immagine da incollare
key0=^r,^r,450,60,.\image\auto.bmp
Dettagli : Codificare l’informazione per l’impostazione di un
pulsante al quale assegnare la funzione di un tasto
funzione. Devono essere impostate le seguenti
informazioni:
key1 Specifica le informazioni sui tasti (da
descrivere successivamente) da trasferire
all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando si
preme un pulsante.
key2 Specifica le informazioni sui tasti da
trasferire all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando si
preme un pulsante contemporaneamente
al pulsante MAIUSC.
x, y Specifica la posizione di visualizzazione
di un pulsante in twip. Per l’impostazione
della posizione di visualizzazione,
specificare le coordinate relative sul
riquadro per la visualizzazione dei tasti
funzione, con (x,y) = (0,0) per l’angolo
superiore destro del riquadro per la
visualizzazione dei tasti funzione.
Imagefile Specifica il percorso del file di immagini
da incollare su un pulsante. La
dimensione di un’immagine per un tasto
software è 36×36 pixel.
- 44 -
Page 69
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
6.9.3.9 Informazioni da trasmettere alla pressione di un pulsante
Quando si specificano pulsanti quali, tasti software, MDI e funzione in
file ini di visualizzazione dei dati, specificare quali informazioni dei
tasti devono essere trasferite all’applicazione della sezione di
visualizzazione del CNC quando vengono premuti i pulsanti. Il
formato per la specifica dei tasti è descritto di seguito.
Il formato per l’impostazione dei pulsanti è il seguente:
Metodo di impostazione : keyn = key1, key2, x, y, imagefile
Per abbinare la pressione di "a" all’azionamento del pulsante keyn,
inserire il codice "a" in key1. Per l’immissione di "b" alla pressione
del tasto mentre il tasto MAIUSC è premuto, inserire il codice "b" in
key2.
Esempio: keyn = a, b, x , y, imagefile
* Un carattere qui codificato si traduce in un segnale inviato
all’applicazione della sezione di visualizzazione del CNC.
Pertanto, se viene codificato un carattere non supportato
dall’applicazione, possono verificarsi operazioni impreviste.
La tabella seguente indica i tasti CNC e le corrispondenti
stringhe di caratteri. In un file ini, codificare le stringhe di
caratteri corrispondenti ai tasti CNC da azionare.
- 45 -
Page 70
6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC INTRODUZIONE B-63874IT/05
Tasto CNC Corrispondente
stringa di
caratteri
A a 1 1
B b 2 2
C c 3 3
D d 4 4
E e 5 5
F f 6 6
G g 7 7
H h 8 8
I i 9 9
J j 0 0
K k L l
M m / /
N n ( {(}
O o ) {)}
P p ? ?
Q q , VIRGOLA
R r @ (Nessuna stringa
S s # #
T t = =
U u * *
V v + {+}
W w [ [
X x ] ]
Y y & (Nessuna stringa
Z z SP SPAZIO
Tasto CNC Corrispondente
stringa di
caratteri
di caratteri
corrispondente)
di caratteri
corrispondente)
- 46 -
Page 71
B-63874IT/05 INTRODUZIONE 6. SIMULATORE MANUAL GUIDE i PER PC
Tasto CNC Corrispondente
stringa di
caratteri
RESET @ TASTO
GUIDA {‘} TASTO
MAIUSC SHIFT TASTO
MODIFI ` TASTO
INSER. ^n TASTO
CANCEL DEL TASTO
INTRODUZ. {ENTER} TASTO
PAGINA SU PDUP TASTO
PAGINA GIU PGDN TASTO
SU E TASTO
GIU D TASTO
SINISTRA S TASTO
DESTRA F TASTO
MODO MEM ^r TASTO
MODO EDIT ^d TASTO
USCITA %{F4} TASTO
TASTO SOFTWARE S W TASTO
TASTO SOFTWARE D P TASTO
TASTO
Tasto CNC Corrispondente
stringa di
caratteri
Q
SOFTWARE 1
A
SOFTWARE 2
Z
SOFTWARE 3
X
SOFTWARE 4
C
SOFTWARE 5
V
SOFTWARE 6
B
SOFTWARE 7
N
SOFTWARE 8
M
SOFTWARE 9
L
SOFTWARE 10
R
SOFTWARE 11
T
SOFTWARE 12
Y
SOFTWARE 13
U
SOFTWARE 14
I
SOFTWARE 15
O
SOFTWARE 16
G
SOFTWARE 17
H
SOFTWARE 18
\
SOFTWARE 19
- 47 -
Page 72
Page 73
II. FUNZIONAMENTO
Page 74
Page 75
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 1. PANORAMICA DELLA PROCEDURA
1 PANORAMICA DELLA PROCEDURA
- 51 -
Page 76
1. PANORAMICA DELLA PROCEDURA FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
1.1 FUNZIONI PRINCIPALI DI MANUAL GUIDE i
Utilizzando MANUAL GUIDE i, l’operatore può svolgere facilmente
le operazioni di lavorazione di routine.
1) Schermo delle operazioni integrato che consente quasi tutte le
operazioni di lavorazione di routine
Un singolo schermo integrato delle operazioni consente di
svolgere operazioni di lavorazione di routine quali immissione/
editazione del programma di lavorazione, controlli del programma
di lavorazione basati sulla simulazione animata, lavorazione dei
pezzi, operazioni MDI e operazioni manuali mediante funzionamento
JOG e HANDLE.
2) Programmi di lavorazione nel formato codice ISO
L’utilizzo dei programmi di lavorazione nel formato codice ISO,
largamente diffusi, consente all’operatore di specificare operazioni
semplici mediante comandi semplici, come quelli per linee dritte
ed archi, e operazioni di lavorazione complicate mediante cicli di
lavorazione facili.
3) Affinità elevata con CAD/CAM
I programmi di lavorazione nel formato codice ISO creati
mediante CAD/CAM possono essere utilizzati senza ricorrere a
modifiche. L’aggiunta a questi programmi di cicli di lavorazione
avanzati li rende programmi di lavorazione perfetti, che è possibile
controllare facilmente mediante simulazioni animate.
4) Editazione avanzata dei programmi di lavorazione
L’utilizzo delle funzioni di editazione avanzate, ad esempio la
ricerca di sottostringhe e il taglio/inserimento tramite gli Appunti,
semplifica l’editazione dei programmi di lavorazione.
5) Lavorazione avanzata mediante i cicli di lavorazione (opzione)
Sono disponibili cicli avanzati che coprono diversi tipi di lavorazione
fra i quali fresatura e tornitura. Questi cicli di lavorazione rendono
possibile l’esecuzione di lavorazioni complesse, semplificando la
creazione e l’esecuzione dei programmi.
6) Immissione semplice di programmi con menu a formato fisso
È possibile registrare come menu una serie di operazioni di
lavorazione di utilizzo frequente e selezionare le operazioni dal
menu quando si crea un programma di lavorazione. Con questo
metodo si evita l’immissione ripetuta di operazioni di lavorazione
simili.
7) Menu di codici M
È possibile immettere facilmente codici M facendo riferimento
alle illustrazioni visualizzate in un menu di codici M. I costruttori
di utensili di lavorazione potranno creare le illustrazioni con facilità.
- 52 -
Page 77
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 1. PANORAMICA DELLA PROCEDURA
8) Simulazioni animate realistiche (opzione)
È possibile controllare facilmente i programmi di lavorazione,
utilizzando un metodo di simulazione animata in grado di
mostrare realisticamente l’aspetto della superficie lavorata con
uno specifico tipo di punta utensile. Inoltre, è possibile
controllare un pezzo simulato come se si trattasse di un pezzo
reale, in quanto il metodo di simulazione animata utilizza modelli
solidi per tutte le operazioni, dalla fresatura alla tornitura del
pezzo.
9) Guida alla misurazione avanzata (opzione)
È possibile impostare le operazioni di lavorazione e controllare la
precisione dei pezzi lavorati in modo semplice, utilizzando una
funzione di guida all’impostazione avanzata in grado di gestire
tutte le misurazioni, dalla misurazione di correzione utensile a
quella dei pezzi negli utensili di lavorazione.
10) Supporto di un’ampia varietà di tipi di macchine, inclusi
torni e centri di lavorazione
MANUAL GUIDE i supporta torni da 1 a 3 assi, centri di
lavorazione verticali e orizzontali e i centri di lavorazione inclinati
dotati di testata con 3 + 2 assi. Supporta inoltre macchine utensili
con funzioni combinate, in grado di effettuare operazioni di
tornitura e fresatura.
- 53 -
Page 78
2. FORMATO PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
2 FORMATO DEI PROGRAMMI
DI LAVORAZIONE
I programmi di lavorazione usati con MANUAL GUIDE i vengono
creati con il formato codice ISO, ampiamente utilizzato sui CNC per
macchine utensili. Per implementare ulteriori operazioni di lavorazione
avanzate, essi utilizzano i cicli di misurazione e lavorazione con codice
G a 4 cifre.
Questi cicli possono essere immessi ed editati con semplicità, tramite
finestre di menu in cui è possibile immettere interattivamente i dati di
lavorazione.
Quando si edita un programma di lavorazione, nella parte inferiore
dello schermo viene visualizzata un’illustrazione relativa all’indirizzo
a cui punta il cursore.
Osservazioni:
l’unità dati minima per i programmi pezzo NC è la “parola”,
specificata dalla combinazione di un indirizzo (da A a Z) e di dati
numerici (da 0 a 9, +, -, punto decimale).
L’indirizzo indica il contenuto dei dati numerici, ad esempio il
nome dell’asse di movimento.
Osservazioni:
il “cursore” del programma pezzo indica la parte di schermo il
cui sfondo è visualizzato in giallo. L’area visualizzata in giallo è
detta “selezionata dal cursore” e in essa verranno gestite le
operazioni di editazione del programma.
Per quanto riguarda la parte selezionata dal cursore, i casi
possibili sono due.
(1) 1 blocco
Quando, premendo il tasto cursore →, si porta il cursore
sulla parte superiore del blocco successivo, tutti i dati parola
inclusi in quel blocco vengono selezionati.
Se con il cursore si selezionano i dati parola della parte
superiore di un blocco, tutti i dati parola inclusi in esso
vengono selezionati premendo il tasto cursore ←.
Nel caso in cui tutti i dati parola inclusi nel blocco siano
selezionati dal cursore, premendo i tasti ↓ o ↑, verrà
selezionato il blocco precedente o quello successivo.
- 54 -
Page 79
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 2. FORMATO PROGRAMMI LAVORAZIONE
(2) 1 parola
Nel caso in cui tutti i dati parola contenuti in un blocco
vengano selezionati mediante cursore nel modo descritto
sopra, se si premono i tasti cursore ← o →, verrà selezionata
una sola parola. Premendo nuovamente i tasti ← o →, verrà
selezionata la parola successiva.
Quando è selezionata una parola, premendo i tasti cursore ↑
o ↓ verrà selezionata la parola dello stesso ordine inclusa
nel blocco successivo o in quello precedente.
Osservazioni:
nello schermo in cui i dati numerici, quali i dati di correzione o
quelli della lavorazione ciclica, vengono immessi direttamente, il
cursore è specificato dalla visualizzazione del frame dati in blu.
La parte specificata dal frame blu è denominata “dati selezionati
dal cursore”. In questa area è possibile immettere i dati
appropriati premendo il tasto INTROD. dopo aver immesso i
dati usando i tasti numerici.
Premendo i tasti cursore ← ↑ → ↓, è possibile selezionare il dato
successivo o precedente.
- 55 -
Page 80
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
3 EDITAZIONE DEI PROGRAMMI
DI LAVORAZIONE
- 56 -
Page 81
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.1 FINESTRA DEI PROGRAMMI DI LAVORAZIONE
ED EDITAZIONE
MANUAL GUIDE i utilizza una finestra del programma per
l’immissione e l’editazione dei programmi di lavorazione (nel formato
codice ISO).
Per il funzionamento della finestra del programma si utilizzano i
seguenti tasti software, che vengono visualizzati premendo il tasto
software sull’estrema sinistra [<] o destra [>] diverse volte.
RIAVVIO
VARDIM
NUMLIN
[RIAVVO] : Questo tasto software riporta all’inizio del programma.
[VARDIM] : Questo tasto software ingrandisce la finestra del
programma a schermo intero.
[NUMLIN] : Questo tasto software consente di scegliere se
visualizzare il numero di riga all’inizio di ciascun
blocco. Il numero di riga non viene memorizzato nel
programma di lavorazione.
[IMPOST] : Questo tasto consente di aprire lo schermo di
impostazione.
La barra di scorrimento visualizzata sul bordo destro della finestra del
programma indica approssimativamente la posizione del cursore nel
programma di lavorazione.
Per spostare il cursore nella finestra del programma, utilizzare i tasti
cursore ←, ↑, ↓ e →. Premendo → si sposta il cursore a destra in un
blocco. Per spostare il cursore sul blocco successivo, selezionare una
volta l’intero blocco, quindi scegliere un singolo indirizzo. L’effetto
della pressione del tasto ← è lo stesso della pressione di → tranne che
per la direzione di spostamento del cursore.
IMPOST
- 57 -
Page 82
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
Per editare il programma si utilizzano i seguenti tasti software, che
vengono visualizzati premendo il tasto software sull’estrema sinistra
[<] o destra [>] diverse volte.
NUOVOP
APRI
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
INCOLL
Osservazioni:
i tasti software sono disposti in modo da formare una riga.
Premendo il tasto all’estrema destra [>], verranno visualizzati i
successivi 10 tasti software di destra. Premendo il tasto
all’estrema sinistra [<], verranno visualizzati i successivi 10 tasti
software di sinistra.
Se sono visualizzati i tasti software posti all’estremità destra,
premendo il tasto [>] compariranno i tasti software posti
all’estremità sinistra. Se sono visualizzati i tasti software posti
all’estremità sinistra, premendo il tasto [<] compariranno i tasti
software posti all’estremità destra.
- 58 -
Page 83
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.2 CREAZIONE DEI PROGRAMMI DI LAVORAZIONE
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo [NUOVOP] viene visualizzata la finestra di creazione del
programma.
INCOLL
Per la finestra di creazione dei programmi vengono visualizzati i tasti
software riportati di seguito.
CREA
ANNULL
In questa finestra, immettere un numero di programma utilizzando i
tasti numerici, quindi premere [CREA].
Di solito il numero di programma è composto da 4 cifre, ma è
possibile utilizzare numeri a 8 cifre se si aggiunge la funzione
opzionale corrispondente.
Premendo [CREA] viene creato un nuovo programma con il numero
di programma specificato e viene visualizzato nella finestra del
programma. In tal caso vengono visualizzati i seguenti tasti software
per le operazioni di editazione.
- 59 -
Page 84
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
INCOLL
Per creare un nuovo programma pezzo, oltre all’operazione descritta
sopra, è possibile immettere un nuovo numero di programma dopo
l’indirizzo “O” e premere il tasto INSER.
- 60 -
Page 85
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.3 EDITAZIONE IN UN ELENCO DI PROGRAMMI
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo [LIST O] viene visualizzata una finestra in cui sono elencati
i programmi di lavorazione registrati.
Se si preme il tasto cursore ← o →, è possibile selezionare un tipo di
ordinamento (per numero, per data e ora di aggiornamento o per
dimensione).
INCOLL
NUOVO
COPIA
Nelle finestra vengono visualizzati i seguenti tasti software, che è
possibile utilizzare per l’editazione dei programmi, ad esempio la
copia o l’eliminazione.
CANCEL EDTCOM
[NUOVO] : Questo tasto software consente di visualizzare la
[COPIA] : Questo tasto software consente di visualizzare la
CERCA
M CARD
CANTUT
ORDSEL
APRI
CHIUDI
finestra di creazione dei programmi in cui è possibile
creare i programmi di lavorazione.
finestra di copia del programma. Dopo l’immissione di
un numero di programma mediante i tasti numerici, è
possibile copiare il programma specificato premendo il
tasto [COPIA].
- 61 -
Page 86
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
[CANCEL] : Questo tasto software consente di visualizzare un
messaggio di conferma dell’eliminazione di un
programma specificato. Se si preme [SÌ] il programma
specificato viene eliminato, se si preme [NO] la
richiesta di eliminazione del programma specificato
viene annullata.
[EDTCOM] : Questo tasto software consente di visualizzare la
finestra di editazione dei commenti (nome programma).
Se si sposta il cursore utilizzando i tasti ← o → e si
immette un carattere mediante i tasti MDI, il carattere
viene visualizzato a sinistra del cursore. Il tasto CAN
consente di eliminare i caratteri sulla sinistra. Premendo
il tasto [MODIFI] si determina la modifica del
commento.
[CERCA] : Questo tasto software consente di visualizzare la
finestra di ricerca del programma. Dopo avere immesso
il numero del programma desiderato nella finestra
utilizzando i tasti numerici, premere [CERCA].
[M CARD] : Questo tasto software consente l’immissione/emissione
nella e dalla memory card.
[CANTUT] : Questo tasto software consente di visualizzare un
messaggio per il controllo dell’eliminazione di tutti i
programmi. Se si preme [SÌ] vengono eliminati tutti i
programmi. Se si preme [NO], viene annullata la
cancellazione di tutti i programmi.
[ORDSEL] : Questo tasto consente di alternare l’ordinamento crescente
e decrescente per la visualizzazione dei programmi.
[APRI] : Dopo aver posizionato il cursore sul programma che si
desidera modificare utilizzando il tasto cursore ↑ o ↓,
premere questo tasto software per selezionare il programma
e chiudere la finestra di elenco. A questo punto
vengono di nuovo visualizzati i tasti software descritti
all’inizio di questo paragrafo.
[CHIUDI] : Questo tasto consente di chiudere la finestra di elenco
del programma.
- 62 -
Page 87
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.4 RICERCA DI UN PROGRAMMA DI LAVORAZIONE DA
EDITARE
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Dopo aver immesso il numero di programma desiderato utilizzando i
tasti numerici, premere [RICE O] per selezionare il programma.
Se si preme [RICE O] senza immettere un numero di programma,
viene selezionato il programma successivo.
Premendo il tasto O sul pannello MDI, vengono visualizzati i tasti
software mostrati sopra. Immettere quindi il numero di programma da
ricercare e premere [RICE O].
Un metodo alternativo consiste nel selezionare il programma
nell’elenco dei programmi premendo il tasto [APRI] dopo aver
posizionato il cursore sul numero di programma da selezionare.
Quando il programma pezzo è selezionato, il suo contenuto viene
visualizzato nella finestra del programma e vengono visualizzati i tasti
software descritti sopra.
INCOLL
- 63 -
Page 88
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
3.5 OPERAZIONI BASE DI EDITAZIONE DEI PROGRAMMI
PEZZO
Dal momento che MANUAL GUIDE i utilizza programmi pezzo in
formato codice ISO, l’editazione di una parola, unità minima dei
programmi composta da indirizzo e dati numerici, è possibile
utilizzando i tasti INSER., MODIFI e CANCEL situati sul pannello
MDI.
3.5.1 Immissione di una parola (tasto INSER.)
Operazione
(1) Posizionando il cursore, selezionare la parola precedente al
punto in cui si desidera inserire la nuova parola. In
alternativa, posizionando il cursore, selezionare il blocco
precedente a quello in cui si desidera inserire la nuova parola.
(2) Immettere la nuova parola usando i tasti MDI. È possibile
immettere più parole alla volta.
(3) Premere INSER.
NOTA
1 Nel caso in cui il parametro N.14852#2(G4E) sia
impostato su 0, quando il cursore viene posizionato
su una parola del blocco del ciclo di lavorazione e
l’operatore sta per inserire una nuova parola, verrà
visualizzato un messaggio per confermare
all’operatore se l’operazione può essere eseguita.
3.5.2 Modifica di una parola (tasto MODIFI)
Operazione
(1) Selezionare la parola da modificare posizionandovi sopra il
cursore.
(2) Immettere la nuova parola usando i tasti MDI. È possibile
immettere più parole alla volta.
(3) Premere MODIFI.
3.5.3 Modifica del valore numerico di una parola (tasto MODIFI)
Operazione
(1) Selezionare la parola da modificare posizionandovi sopra il
cursore.
(2) Immettere i nuovi dati numerici usando esclusivamente i tasti
MDI. Non è possibile immettere più parole alla volta.
(3) Premere MODIFI.
- 64 -
Page 89
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.5.4 Cancellazione di una parola (tasto CANCEL)
Operazione
(1) Selezionare la parola da cancellare posizionandovi sopra il
cursore.
(2) Premere CANCEL.
NOTA
1 Come per le operazioni di cancellazione nello
schermo programma del CNC, per cancellare una
parola non viene visualizzata nessuna richiesta di
conferma.
2 Il numero di programma, Oxxxx, e la fine del
programma, %, non possono essere eliminati.
3.5.5 Modifica di un blocco (tasto MODIFI)
Operazione
(1) Selezionare il blocco da modificare posizionandovi sopra il
cursore.
(2) Immettere una nuova parola usando i tasti MDI. È possibile
immettere più parole alla volta.
(3) Premere MODIFI.
3.5.6 Cancellazione di un blocco (tasto CANCEL)
Operazione
(1) Selezionare il blocco da cancellare posizionandovi sopra il
cursore.
(2) Premere CANCEL.
3.5.7 Modifica del numero di programma (tasto MODIFI)
Operazione
(1) Selezionare la parola del numero di programma, Oxxxx,
posizionandovi sopra il cursore.
(2) Usando i tasti MDI, immettere l’indirizzo “O” e il nuovo
numero di programma.
(3) Premere MODIFI.
- 65 -
Page 90
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
3.6 RICERCA (IN AVANTI E ALL’INDIETRO)
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
[ ]
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Dopo aver immesso una stringa di caratteri mediante i tasti MDI,
premere [RICE↑] (ricerca all’indietro) o [RICE↓] (ricerca in avanti)
per ricercare la stringa di caratteri specificata. È anche possibile
ricercare una sottostringa.
Se la stringa di caratteri viene trovata, il contenuto del buffer della
tastiera viene cancellato, ma la stringa viene visualizzata in [ ] sotto
[RICE↑] e [RICE↓].
La stringa visualizzata può essere utilizzata per la successiva
operazione di ricerca. Sarà sufficiente premere [RICE↑] o [RICE↓],
senza immettere di nuovo la stessa stringa, per eseguire la stessa
ricerca più volte.
INCOLL
- 66 -
Page 91
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.7 TAGLIA
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo il tasto [TAGLIA] viene visualizzato un messaggio che
chiede di specificare la serie di dati da tagliare. Selezionare
l’intervallo di taglio visualizzandolo in giallo mediante i tasti cursore,
quindi premere il tasto [TAGLIA]. I dati ritagliati dall’intervallo
specificato vengono memorizzati negli Appunti. Il contenuto degli
Appunti può essere incollato in punti diversi del programma e in altri
programmi.
Gli Appunti sono la memoria in cui è possibile memorizzare
temporaneamente il contenuto di un programma pezzo. Premendo
[TAGLIA] o [COPIA], il contenuto selezionato mediante cursore
viene memorizzato negli Appunti, cancellando il contenuto precedente.
Il contenuto degli Appunti viene cancellato allo spegnimento del CNC.
Per selezionare la dimensione degli Appunti è possibile utilizzare i bit
4 e 5 del parametro N. 14701.
Bit 4 = 0, bit 5 = 0: imposta una dimensione degli Appunti di 1024 byte.
Bit 4 = 1, bit 5 = 0: imposta una dimensione degli Appunti di 2048 byte.
Bit 4 = 0, bit 5 = 1: imposta una dimensione degli Appunti di 4096 byte.
Bit 4 = 1, bit 5 = 1: imposta una dimensione degli Appunti di 8192 byte.
NOTA
Il contenuto degli Appunti viene conservato fino allo
spegnimento o fino a quando non vengono inseriti
altri dati negli Appunti. Pertanto, il contenuto degli
Appunti potrà essere riutilizzato diverse volte.
INCOLL
- 67 -
Page 92
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
3.8 COPIA
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo il tasto [COPIA] viene visualizzato un messaggio che
chiede di specificare l’intervallo di dati da copiare. Selezionare
l’intervallo di copia visualizzandolo in giallo mediante i tasti cursore,
quindi premere il tasto [COPIA]. I dati copiati dall’intervallo
specificato vengono memorizzati negli Appunti. Il contenuto degli
Appunti può essere incollato in punti diversi del programma e in altri
programmi.
INCOLL
- 68 -
Page 93
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.9 INCOLL
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo il tasto [INCOLL] si incolla il contenuto degli appunti nel
punto che segue immediatamente la posizione corrente del cursore.
Il contenuto degli Appunti viene conservato.
INCOLL
- 69 -
Page 94
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
3.10 CANCEL
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo il tasto [CANCEL] viene visualizzato un messaggio che
chiede di specificare l’intervallo di dati da cancellare. Selezionare
l’intervallo di cancellazione visualizzandolo in giallo mediante i tasti
cursore, quindi premere il tasto [SELEZ.]. Viene visualizzato un
messaggio di conferma dell’eliminazione dei dati selezionati. Se si
preme [SÌ] i dati specificati vengono eliminati.
E non vengono conservati negli Appunti. Il contenuto precedente
degli Appunti viene conservato.
INCOLL
- 70 -
Page 95
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.11 INCTAS
NUOVOP
LIST O
RICE↑
RICE↓
RICE O
COPIA
TAGLIA
CANCEL
INCTAS
Premendo il tasto [INCTAS] si copia il contenuto di un intervallo
selezionato (visualizzato in giallo) mediante il cursore, nel buffer della
tastiera.
Utilizzando i tasti cursore ← e → è possibile spostare il cursore in
diverse direzioni nel buffer della tastiera, pertanto un carattere
posizionato utilizzando i tasti MDI può essere collocato subito prima
del cursore. Premendo il tasto CAN si cancella il carattere a sinistra
del cursore.
Le stringhe di caratteri contenute nel buffer della tastiera possono
essere utilizzate applicando i normali criteri di editazione. Premendo il
tasto MODIFI, ad esempio, si sostituisce il contenuto corrente
selezionato nel programma mediante il cursore con il contenuto del
buffer della tastiera. Premendo il tasto INSER. si inserisce il
contenuto del buffer della tastiera nel punto del programma che segue
immediatamente il contenuto selezionato tramite cursore.
Se si preme CAN dopo il tasto MAIUSC, il contenuto del buffer della
tastiera viene cancellato.
NOTA
L’utilizzo della funzione Incolla tasti consente di
modificare facilmente un lungo programma di
commento e parte di un blocco di programma
macro personalizzato.
INCOLL
- 71 -
Page 96
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
3.12 ANNULLA, RIPRISTINA
G-CONT
ANNULLA
RIPRISTINA
IMPPEZ
COR UT
Premendo [RIPRISTINA] durante l’editazione in modo MDI, EDIT o
MEM è possibile cancellare (annullare) un’operazione di editazione di
un programma utilizzando MANUAL GUIDE i. Premendo
[ANNULLA] è possibile annullare (ripristinare) la cancellazione di
un’operazione. Questa funzione ad esempio può essere usata in caso di
cancellazione per errore di un blocco.
NOTA
1 Per consentire l’uso delle funzioni di annullamento
e ripristino mediante MANUAL GUIDE i, occorre
impostare nel parametro N. 14861 la dimensione di
un buffer per le operazioni di memorizzazione. Se il
valore impostato è 0, viene assegnato un buffer da
5 KB.
2 Le funzioni di annullamento e ripristino possono
anche essere usate per l’editazione di un
programma selezionato. Questo significa che la
creazione di un nuovo programma e la
cancellazione di un programma non possono
essere annullate così come l’editazione del buffer
della tastiera.
3 Quando si cambia visualizzazione o si esegue
un’operazione per l’apertura di un programma, il
buffer viene cancellato.
IMPOST
- 72 -
Page 97
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.13 MENU CODICI M
Premendo diverse volte il tasto software di sinistra [<] o di destra [>]
viene visualizzato [COD. M], come indicato di seguito:
START
CICLO
CICMISFINE
MODIFI
FIGURA
Premendo [COD. M] viene visualizzato il menu di codici M.
FRMFISCOD. M
I seguenti tasti software vengono visualizzati per il menu del codice M.
INSER.
INS+;
ANNULL
Selezionare un gruppo di codici M utilizzando i tasti cursore ← e →,
quindi selezionare un codice dal gruppo di codici M mediante i tasti
cursore ↑ e ↓.
Premere [INSER.] per inserire il codice M selezionato nel punto che
segue immediatamente la posizione del cursore nel programma.
Premere [INS+;] per inserire contemporaneamente un EOB nel punto
che segue immediatamente il codice M.
Immettendo più codice M consecutivamente e premendo alla fine il
tasto [INS+;] è possibile inserire più codice M in un unico blocco.
- 73 -
Page 98
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
Le seguenti operazioni consentono di modificare direttamente il
codice M in un programma pezzo utilizzando il menu dei codici M.
1) Portare il cursore sul codice M da modificare.
2) Premere [MODIFI] o il tasto INTRODUZ.; verrà visualizzato il
menu di codici M.
3) Selezionare un codice M portando il cursore all’interno della
finestra del menu di codici M.
4) Premendo [MODIFI], il codice M verrà sostituito con quello
nuovo selezionato.
NOTA
1 In molti casi, i codici del menu di codici M vengono
impostati in una macchina utensile dal costruttore
della macchina. Pertanto il menu di codici M varia
da una macchina utensile all’altra.
2 Se il bit 4 del parametro N. 14850 è impostato su 1,
il menu di codici M è disabilitato.
- 74 -
Page 99
B-63874IT/05FUNZIONAMENTO 3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE
3.14 INSERIMENTO DI BLOCCHI IN FORMATO FISSO
Premendo diverse volte il tasto software di sinistra [<] o di destra [>]
viene visualizzato [FRMFIS] per la fresatura o la tornitura.
Tuttavia, è possibile che sia visualizzato per entrambi i tipi di
lavorazione. Ciò dipende dalla costruzione della macchina, pertanto,
per informazioni dettagliate, fare riferimento alla documentazione
prodotta dal costruttore della macchina utensile.
(Esempio di menu dei tasti software per la fresatura)
(Esempio di menu dei tasti software per la tornitura)
Premendo diverse volte il tasto software di sinistra [<] o di destra [>]
viene visualizzato [FRMFIS].
Se [FRMFIS] viene visualizzato insieme a un menu di tasti software
per la fresatura, premendolo verrà visualizzato un menu di blocchi in
formato fisso per la fresatura. Se [FRMFIS] viene visualizzato insieme
a un menu di tasti software per la tornitura, premendolo verrà
visualizzato un menu di blocchi in formato fisso per la tornitura.
START
CICLO
FINE
MODIFI
FIGURA
COD. M
FRMFIS
- 75 -
Page 100
3. EDITAZIONE PROGRAMMI LAVORAZIONE FUNZIONAMENTOB-63874IT/05
I seguenti tasti software vengono visualizzati per il menu dei blocchi
in formato fisso.
ANNULLINSER.
Selezionare un gruppo di blocchi in formato fisso utilizzando i tasti
cursore ← e →, quindi, mediante i tasti cursore ↑ e ↓, selezionare un
blocco dal gruppo selezionato.
Premere [INSER.] per inserire il blocco in formato fisso selezionato
nel punto che segue immediatamente la posizione corrente del cursore
nel programma.
Questa funzione consente di inserire facilmente schemi di programmi
di lavorazione (blocchi in formato fisso) che vengono utilizzati con
una certa frequenza.
Come nell’esempio seguente, è possibile registrare un blocco in
formato fisso nel quale i dati non definiti vengono sostituiti da
caratteri speciali come “?”.
1. TOOL CHANGE
G28 G91 X0. Y0. ;
G28 Z0. ;
T ;
M03 S? ;
Quando il blocco in formato fisso contenente questo carattere speciale
viene inserito nel programma pezzo, un operatore dovrà immettere
quanto prima i dati definiti.
Una volta immessi i dati effettivamente utilizzati e premuto il tasto
MODIFI, il programma pezzo sarà corretto.
Questo carattere speciale è visualizzato in rosso nella finestra del
programma.
Il carattere speciale e il colore di visualizzazione possono essere
modificati impostando i relativi parametri.
Il codice ASCII in valore decimale del carattere speciale viene
impostato nel parametro N. 14860. Se questo parametro è impostato
su 0, come carattere speciale verrà utilizzato “?”.
Il codice colore del colore di visualizzazione viene impostato nel
parametro N. 14480 nel formato “AABBCC”. AA è il valore del
colore rosso, BB è il valore del colore verde e CC è il valore del
colore blu. Se questo parametro è impostato su 0, il carattere viene
visualizzato in rosso.
- 76 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.