Z drukarką Epson są dostarczane następujące podręczniki. Poza wymienionymi podręcznikami można też
zapoznać się z różnymi rodzajami informacji pomocy dostępnymi w drukarce lub w aplikacjach oprogramowania
Epson.
❏ Ważne instrukcje bezpieczeństwa (podręcznik papierowy)
Udostępnia instrukcje bezpiecznej obsługi tej drukarki.
❏ Rozpocznij tutaj (podręcznik papierowy)
Zawiera informacje na temat kongurowania drukarki, instalowania oprogramowania itp.
Niniejszy podręcznik. Zawiera ogólne informacje i instrukcje dotyczące używania drukarki, ustawień
sieciowych podczas korzystania z drukarki w sieci oraz rozwiązywania problemów.
Najnowsze wersje wyżej wymienionych podręczników można uzyskać w opisany dalej sposób.
❏ Podręcznik papierowy
Odwiedź stronę internetową pomocy technicznej Epson Europe, pod adresem http://www.epson.eu/Support lub
ogólnoświatową stronę internetową pomocy technicznej Epson pod adresem http://support.epson.net/.
❏ Podręcznik elektroniczny
Ten podręcznik jest dostępny w wersji PDF i HTML. Wersję HTML można przeglądać na stronie pomocy
technicznej epson.sn. Na komputerze uruchom oprogramowanie EPSON Soware Updater, aby wyświetlić
wersję PDF. Aplikacja EPSON Soware Updater umożliwia sprawdzanie dostępności aktualizacji aplikacji
Epson oraz podręczników w wersji elektronicznej i pobranie najnowszych wersji.
http://epson.sn
Powiązane informacje
& „Aplikacja do aktualizowania oprogramowania i oprogramowania układowego (EPSON Soware Updater)” na
stronie 390
Wyszukiwanie informacji
Podręcznik w formacie PDF pozwala na wyszukiwanie informacji według słowa kluczowego. Zakładki umożliwiają
przechodzenie bezpośrednio do konkretnych rozdziałów. W tym rozdziale wyjaśniono sposób korzystania z
podręcznika w formacie PDF, który został otwarty w programie Adobe Reader X na komputerze.
9
Przewodnik po tym podręczniku
Wyszukiwanie według słowa kluczowego
Kliknij Edytuj > Wyszukiwanie zaawansowane. W okienku wyszukiwania wprowadź słowo kluczowe (tekst) dla
szukanych informacji, a następnie kliknij Szukaj. Wyniki są wyświetlane w formie listy. Żeby przejść na daną
stronę, kliknij jeden z wyświetlonych wyników.
Przechodzenie bezpośrednio z zakładek
Kliknij tytuł, żeby przejść na daną stronę. Kliknij + lub >, żeby wyświetlić tytuły niższego poziomu danej części.
Żeby powrócić na poprzednią stronę, na klawiaturze wykonaj następujące czynności.
>
Drukowanie tylko potrzebnych stron
❏ Windows: przytrzymaj klawisz Alt, a następnie naciśnij klawisz ←.
❏ Mac OS: przytrzymaj klawisz Command, a następnie naciśnij klawisz ←.
Drukowanie tylko potrzebnych stron
Możesz również wydzielić i wydrukować tylko potrzebne strony. Kliknij Drukuj w menu Plik, a następnie określ
strony do wydrukowania w opcji Strony w Strony do drukowania.
❏ Żeby określić zakres kolejnych stron, wprowadź myślnik między stroną początkową a końcową.
Przykład: 20-25
❏ Żeby określić strony nie po kolei, rozdziel je przecinkami.
Przykład: 5, 10, 15
10
Przewodnik po tym podręczniku
>
Informacje o podręczniku>Odniesienia do systemów operacyjnych
Informacje o podręczniku
W tym rozdziale opisano znaczenie znaków i symboli, uwagi dotyczące opisów oraz odniesienia do systemu
operacyjnego używane w tym podręczniku.
Oznaczenia i symbole
Przestroga:
!
Instrukcje, które muszą być uważnie przestrzegane, aby uniknąć uszkodzeń ciała.
Wa ż ne :
c
Instrukcje, które muszą być przestrzegane, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
Uwaga:
Zawiera informacje uzupełniające i pomocnicze.
Powiązane informacje
& Łącza do powiązanych rozdziałów.
Uwagi dotyczące zrzutów ekranowych i ilustracji
❏ Zrzuty ekranowe sterownika drukarki pochodzą z systemu Windows 10 lub macOS High Sierra. Materiały
prezentowane na tych ekranach różnią się w zależności od modelu i sytuacji.
❏ Ilustracje prezentowane w tym podręczniku są wyłącznie przykładowe. Mogą co prawda występować niewielkie
różnice w zależności od konkretnego modelu, jednak zasada obsługi pozostaje taka sama.
❏ Niektóre pozycje menu wyświetlane na ekranie LCD mogą się różnić w zależności od konkretnego modelu i
ustawień.
❏ Kod QR można odczytać za pomocą specjalnej aplikacji.
Odniesienia do systemów operacyjnych
Windows
W tym podręczniku takie określenia jak „Windows 10”, „Windows 8.1”, „Windows 8”, „Windows 7”, „Windows
Vista”, „Windows XP”, „Windows Server 2019”, „Windows Server 2016”, „Windows Server 2012 R2”, „Windows
Server 2012”, „Windows Server 2008 R2”, „Windows Server 2008”, „Windows Server 2003 R2” i „Windows Server
2003” odnoszą się do następujących systemów operacyjnych. Oprócz tego określenie „Windows” stosowane jest w
odniesieniu do wszystkich wersji.
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny
❏ System operacyjny Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
11
Przewodnik po tym podręczniku
>
Znaki towarowe
❏ System operacyjny Microso® Win dow s Vi st a
❏ System operacyjny
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
❏ System operacyjny Microso
Mac OS
W tym podręczniku termin „Mac OS” jest stosowany w odniesieniu do systemów macOS Catalina, macOS
Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain
Lion, Mac OS X v10.7.x i Mac OS X v10.6.8.
Microso
Microso
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2019
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
®
Znaki towarowe
❏ EPSON® to zastrzeżony znak towarowy, a EPSON EXCEED YOUR VISION lub EXCEED YOUR VISION to
znak towarowy Seiko Epson Corporation.
❏ Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
❏ QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
❏ e SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
❏ Microso
Corporation.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
this copyright notice and disclaimer are retained.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
❏ microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Uwaga: karta microSDHC jest wbudowana w urządzenie i nie może być wyjęta.
13
Przewodnik po tym podręczniku
❏ Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
>
Prawa autorskie
❏ Uwaga ogólna: inne nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie służą wyłącznie celom
i mogą być znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do
tych znaków.
identykacyjnym
Prawa autorskie
Żadnej części tej publikacji nie można powielać, przechowywać w systemach wyszukiwania ani przesyłać w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób elektronicznie, mechanicznie, przez fotokopiowanie, nagrywanie
lub inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody
odpowiedzialności z tytułu naruszenia praw patentowych w związku z wykorzystaniem informacji zawartych w
niniejszym dokumencie. Firma nie przyjmuje też odpowiedzialności za szkody wynikające z użycia informacji
zawartych w niniejszym dokumencie. Informacje w tej publikacji są przeznaczone wyłącznie do użycia wraz z
produktami rmy Epson. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za użycie tych informacji względem innych
produktów.
Firma Seiko Epson Corporation ani jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec kupującego lub
podmiotów trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków poniesionych przez kupującego lub podmioty
trzecie w wyniku wypadku, niewłaściwego użycia lub nadużycia tego produktu lub niezatwierdzonych modykacji,
napraw lub zmian tego produktu lub (wykluczając Stany Zjednoczone) nieprzestrzegania instrukcji obsługi i
konserwacji rmy Seiko Epson Corporation.
Firma Seiko Epson Corporation i jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
lub problemy wynikające z użycia wyposażenia opcjonalnego lub materiałów eksploatacyjnych innych niż te
oznaczone jako oryginalne produkty rmy Epson lub produkty dopuszczone przez rmę Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation. Nie przewiduje się
rmy
Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane zakłóceniami
elektromagnetycznymi, które wynikają z użycia kabli interfejsu innych niż te oznaczone jako produkty
dopuszczone przez rmę Seiko Epson Corporation.
Zawartość tej instrukcji obsługi i dane techniczne tego produktu mogą zostać zmienione bez uprzedniego
powiadomienia.
14
Ważne instrukcje
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa....................................16
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki................................17
Ochrona informacji osobistych........................................19
Ważne instrukcje
>
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami i stosować się do nich w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas
użytkowania drukarki. Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości. Ponadto należy stosować się do
wszelkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na drukarce.
❏ Niektóre symbole użyte w drukarce mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa i umożliwienie prawidłowego
użytkowania drukarki. Odwiedź poniższą stronę internetową w celu poznania znaczeń tych symboli.
http://support.epson.net/symbols
❏ Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką. Nie wolno używać przewodów od
innych urządzeń. Korzystanie z przewodów zasilania od innych urządzeń lub podłączanie przewodu zasilania
dostarczonego z drukarką do innych urządzeń może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
❏ Należy używać tylko przewodu zasilania prądem zmiennym zgodnego z odpowiednią lokalną normą
bezpieczeństwa.
❏ Nigdy nie należy rozbierać, modykować ani naprawiać przewodu zasilania, wtyczki, modułu drukarki, modułu
skanera lub urządzeń opcjonalnych za wyjątkiem przypadków opisanych w podręcznikach drukarki.
❏ W poniższych sytuacjach należy odłączyć drukarkę od zasilania i skontaktować się z
personelem serwisowym:
Przewód zasilania lub jego wtyczka są uszkodzone, do drukarki dostał się płyn, drukarka została upuszczona
lub jej obudowa została uszkodzona, drukarka nie działa prawidłowo lub zaobserwowano wyraźne zmiany w jej
wydajności. Nie należy regulować elementów sterowania, które nie zostały opisane w instrukcji obsługi.
❏ Drukarkę należy umieścić blisko ściennego gniazda zasilania, z którego można łatwo wyjąć wtyczkę.
❏ Nie należy umieszczać lub przechowywać drukarki poza pomieszczeniami, w miejscu o dużym zapyleniu, w
pobliżu wody, źródeł ciepła lub w miejscach, w których występują drgania, wibracje, wysoka temperatura i
wilgotność.
❏ Nie należy wylewać płynów na drukarki ani obsługiwać jej mokrymi dłońmi.
❏ Drukarkę należy trzymać w odległości przynajmniej 22 cm od rozruszników serca. Fale radiowe generowane
przez drukarkę mogą negatywnie wpłynąć na pracę rozruszników serca.
❏ W przypadku uszkodzenia ekranu LCD skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli roztwór ciekłych kryształów zetknie
się ze skórą rąk, należy dokładnie je umyć wodą z mydłem. Jeśli roztwór ciekłych kryształów dostanie się do
oczu, należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu występują dolegliwości lub problemy z
widzeniem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
❏ Nie wolno korzystać z telefonu podczas burzy z piorunami. Istnieje ryzyko porażenia piorunem.
❏ Nie wolno używać telefonu do zgłaszania wycieku gazu, znajdując się w pobliżu wycieku.
❏ Drukarka jest ciężka, więc podnosić ją i przenosić powinny co najmniej cztery osoby. Jeśli kasety na papier są
zainstalowane, odinstaluj wszystkie kasety na papier. Podczas podnoszenia drukarki cztery osoby powinny
przyjąć prawidłowe pozycje, tak jak pokazano poniżej.
wykwalikowanym
16
Ważne instrukcje
r
>
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki>Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące kongurowania d
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu
❏ Dotykając zużytych pojemniki z tuszem, należy zachować ostrożność, ponieważ wokół portu dostarczania tuszu
może znajdować się niewielka ilość tuszu.
❏ W przypadku kontaktu tuszu ze skórą należy to miejsce dokładnie umyć mydłem i spłukać wodą.
❏ W przypadku dostania się tuszu do oczu należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu
występują dolegliwości lub problemy ze wzrokiem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
❏ W przypadku dostania się tuszu do ust należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
❏ Nie należy rozbierać pojemnik z tuszem ani pojemnika konserwacyjnego. W przeciwnym razie tusz może
dostać się do oczu lub na skórę.
❏ Nie należy potrząsać pojemniki z tuszem zbyt mocno, ponieważ może to spowodować wyciek tuszu z pojemniki
z tuszem.
❏ Należy przechowywać pojemniki z tuszem i pojemnik konserwacyjny w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki
Aby zapobiec uszkodzeniom drukarki i mienia, należy się zapoznać z tymi instrukcjami i się do nich stosować.
Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości.
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące kongurowania drukarki
❏ Nie należy blokować ani zakrywać wlotów i otworów drukarki.
❏ Należy używać wyłącznie źródła zasilania wskazanego na etykiecie drukarki.
❏ Należy unikać stosowania gniazd znajdujących się w obwodach, do których podłączone są fotokopiarki lub
regularnie włączające i wyłączające się systemy wentylacyjne.
❏ Należy unikać gniazd elektrycznych kontrolowanych za pomocą wyłączników ściennych lub automatycznych
wyłączników czasowych.
❏ Cały system komputerowy należy umieścić z dala od potencjalnych źródeł zakłóceń elektromagnetycznych,
takich jak głośniki lub urządzenia bazowe telefonów bezprzewodowych.
❏ Kable zasilania powinny być umieszczone w takim miejscu, aby nie były wystawione na ścieranie ani nie były
nacinane, szarpane i skręcane. Nie należy umieszczać przedmiotów na przewodach zasilania oraz nie należy
umieszczać przewodów zasilania w miejscach, w których będą nadeptywać je przechodzące osoby lub
przebiegać po nich. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby przewody zasilania nie były zagięte w punktach
ich połączeń z transformatorem.
❏ W przypadku gdy do zasilania drukarki stosowany jest przedłużacz, należy się upewnić, że suma wartości
nominalnych natężenia prądu wszystkich podłączonych do niego urządzeń nie przekracza wartości nominalnej
natężenia prądu przedłużacza. Ponadto należy się upewnić, że suma wartości nominalnych natężenia prądu
podłączonych urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia dla ściennego gniazda zasilania.
❏ Jeśli drukarka ma być używana na terenie Niemiec, instalacja elektryczna w budynku musi być chroniona
bezpiecznikiem 10- lub 16-amperowym w celu zapewnienia drukarce wystarczającej ochrony przed zwarciami i
przepięciami.
❏ Podczas podłączania drukarki do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy sprawdzić, czy
położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno właściwe położenie. Podłączenie złącza w
nieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie obu urządzeń połączonych kablem.
17
Ważne instrukcje
n
❏ Drukarkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni, która ze wszystkich stron wykracza poza krawędzie
obudowy drukarki. Drukarka nie będzie działać poprawnie, jeśli zostanie ustawiona pod kątem.
❏ W przypadku ustawiania drukarki na podłodze należy zainstalować opcjonalną podstawę drukarki. Bez
podstawy drukarka może się przewrócić.
❏ Nad drukarką należy pozostawić ilość miejsca pozwalającą na całkowite podniesienie pokrywy dokumentów.
❏ Należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca z przodu drukarki, aby papier mógł być całkowicie wysuwany.
❏ Należy unikać miejsc, w których występują gwałtowne zmiany temperatury i wilgotności. Drukarkę należy
ustawić z dala od bezpośredniego światła słonecznego, silnego oświetlenia sztucznego i źródeł ciepła.
Powiązane informacje
& „Miejsce instalacji i wymagana przestrzeń” na stronie 432
>
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki>Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z ekra
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące użytkowania drukarki
❏ Nie należy wkładać przedmiotów przez otwory drukarki.
❏ Nie należy wkładać dłoni do drukarki podczas drukowania.
❏ Nie należy dotykać białego płaskiego kabla wewnątrz drukarki.
❏ Nie należy używać produktów w aerozolu, zawierających łatwopalne składniki, wewnątrz lub w pobliżu
drukarki. Grozi to pożarem.
❏ Nie należy przesuwać głowicy drukującej ręką, bo może to spowodować uszkodzenie drukarki.
❏ Należy uważać, aby nie przyciąć palców podczas zamykania modułu skanera.
❏ Umieszczając oryginały, nie należy naciskać zbyt mocno szyba skanera.
❏ Drukarkę należy zawsze wyłączać naciskając przycisk
P
wyłączać do momentu aż kontrolka
❏ Jeśli drukarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć kabel zasilania z gniazdka elektrycznego.
przestanie migotać.
P
. Nie należy odłączać drukarki od gniazda ani jej
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z ekranu dotykowego
❏ Ekran LCD może zawierać kilka małych jasnych lub ciemnych punktów. Ze względu na jego funkcje jasność
ekranu może być niejednolita. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki.
❏ Do czyszczenia należy używać tylko miękkiej i suchej ściereczki. Nie należy używać chemicznych lub płynnych
środków czyszczących.
❏ Zewnętrzna pokrywa ekranu dotykowego może pęknąć pod wpływem mocnego uderzenia. Skontaktuj się ze
sprzedawcą, jeśli powierzchnia panelu popęka. Nie wolno dotykać ani próbować demontować popękanych
części.
❏ Ekran dotykowy należy dotykać delikatnie palcem. Nie wolno go mocno naciskać ani dotykać paznokciami.
❏ Do wykonywania operacji nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów, takich jak długopisy lub ostro
zastruganych ołówków.
❏ Skraplanie pary wodnej wewnątrz ekranu dotykowego z powodu gwałtownych zmian temperatury czy
wilgotności może prowadzić do pogorszenia jego działania.
18
Ważne instrukcje
>
Ochrona informacji osobistych
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące używania drukarki z połączeniem
bezprzewodowym
❏ Fale radiowe generowane przez drukarkę mogą negatywnie wpływać na pracę elektronicznych urządzeń
medycznych, powodując ich awarie.Podczas korzystania z drukarki w placówkach służby zdrowia lub w pobliżu
sprzętu medycznego należy postępować zgodnie ze wskazówkami upoważnionego personelu pracującego w
tych placówkach oraz stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na sprzęcie medycznym.
❏ Fale radiowe generowane przez drukarkę mogą negatywnie wpływać na pracę urządzeń sterowanych
automatycznie, takich jak drzwi automatyczne lub alarmy przeciwpożarowe, powodując ich nieprawidłowe
działanie, co może doprowadzić do wypadku.W przypadku korzystania z drukarki w pobliżu urządzeń
sterowanych automatycznie należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na tych
urządzeniach.
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu lub przechowywania
drukarki
❏ Podczas przechowywania lub transportowania drukarki nie przechylać jej, nie ustawiać pionowo ani nie
odwracać, ponieważ można spowodować wyciek tuszu.
❏ Przed transportowaniem drukarki należy upewnić się, że głowica drukująca znajduje się w pozycji początkowej
(z prawej strony urządzenia).
Ochrona informacji osobistych
Aby oddać drukarkę innej osobie lub ją zutylizować, wymaż wszystkie osobiste informacje zapisane w pamięci
urządzenia, wybierając na panelu sterowania pozycje menu opisane poniżej.
❏ Ustaw. > Ustawienia ogólne > Administr. systemu > Przywr. ust. domyśl. > Usuń wsz. dane i ustaw.
❏ Ustaw. > Ustawienia ogólne > Administr. systemu > Ustawienia usuwania danych HDD > Usuń całą pamięć
> Wysoka szybkość, Zastąp, or Potrójne nadpisanie
Dane na dysku twardym można całkowicie wymazać za pośrednictwem Wysoka szybkość.
❏ Jednokrotne nadpisanie jest wystarczające do wymazania danych na dysku twardym.
Aby zapewnić dodatkowe bezpieczeństwo, wybierz pozycję Potrójne nadpisanie.
Funkcja Zastąp lub Potrójne nadpisanie nadpisuje wszystkie nieważne dane w pamięci, co może zająć pewną
ilość czasu.
❏ Ustaw. > Ustawienia ogólne > Administr. systemu > Usuń dane wewn. pamięci > Czcion.PDL, Makro,
Więcej informacji o opcjonalnym wyposażeniu można znaleźć w poniższych informacjach powiązanych.
Panel sterowaniaPozwala na wprowadzanie ustawień i wykonywania czynności w
A
drukarce. Wyświetla także jej stan.
Port do podłączenia zewnętrznego
B
interfejsu kablem USB
Głowica drukującaZ niej wydobywa się tusz.
C
Prowadnica wyjściowaPrzechowuje papier wysunięty z drukarki.
D
Taca wyjściowaPrzechowuje papier wysunięty z drukarki. Po rozpoczęciu drukowania
E
Uchwyt na dokumentySłuży do przechowywania podręczników.
F
Przednia pokrywa (A)Otwórz podczas usuwania papieru zablokowanego wewnątrz
G
Uchwyt szmatki do czyszczeniaSłuży do przechowywania szmatek do czyszczenia.
H
Szmatka do czyszczeniaSłuży do czyszczenia szyby powierzchni skanowania i podajnika ADF.
I
Służy do podłączania urządzeń pamięci.
na papierze o rozmiarze większym niż A4, ta tacka jest wysuwana
automatycznie. Aby ją schować, wsuń ją ręcznie.
drukarki.
21
Nazwy i funkcje części
>
Przód
Ręczny zszywaczSłuży do zszywania wydrukowanego papieru. Można używać, gdy to
A
wyposażenie opcjonalne jest zainstalowane. Więcej informacji można
znaleźć w części informacji powiązanych.
Kaseta na papier 1 (C1)Służy do ładowania papieru.
B
Kaseta na papier 2 (C2)Służy do ładowania papieru. Opcjonalna kaseta na papier. Można
C
używać, gdy to wyposażenie opcjonalne jest zainstalowane. Więcej
Kaseta na papier 3 (C3)
D
Kaseta na papier 4 (C4)
E
Podstawa drukarkiUmieszcza się na niej drukarkę, aby uniemożliwić jej przewrócenie.
F
informacji można znaleźć w części informacji powiązanych.
Podstawę można przesuwać na kółkach, w które jest wyposażona.
Można używać, gdy to wyposażenie opcjonalne jest zainstalowane.
Więcej informacji można znaleźć w części informacji powiązanych.
22
Nazwy i funkcje części
Prowadnica papieruWprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do krawędzi
G
Kaseta na papierSłuży do ładowania papieru.
H
Tacka na pojemnik z tuszemSłuży do ustawiania pojemnika z tuszem.
I
Zamek pokrywySłuży do zamykania pokrywy pojemnika z tuszem.
J
Pokrywa pojemnika z tuszem (P)Otwierana podczas wymiany pojemników z tuszem.
K
>
Przód
papieru.
Pokrywa szyby skaneraBlokuje dostęp światła zewnętrznego podczas skanowania.
A
Szyba skaneraUmieść oryginały. Umożliwia umieszczanie oryginałów, które nie są
B
obsługiwane przez podajnik ADF, takich jak koperty lub grube książki.
Pokrywa automatycznego podajnika
C
dokumentów (ADF — Automatic
Document Feeder) (F)
Prowadnica krawędzi podajnika ADFWprowadzają oryginały prosto do drukarki. Przysuń do krawędzi
Podpórka na wkładany papierPodtrzymuje włożony papier.
A
Taca na papier (B)Służy do ładowania papieru.
B
Pokrywa tacy na papierSłuży do ochrony przed przedostawaniem się ciał obcych do drukarki.
C
Prowadnica papieruWprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do krawędzi
D
Osłona obszaru podawaniaChroni przed przedostawaniem się obcych substancji do drukarki.
E
Prowadnica papieruWprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do krawędzi
F
Powiązane informacje
& „Lista wyposażenia opcjonalnego” na stronie 333
Ta pokrywa powinna być zwykle zamknięta.
papieru.
Zwykle osłona ta powinna być zamknięta.
papieru.
24
Nazwy i funkcje części
>
Tył
Tył
Więcej informacji o opcjonalnym wyposażeniu można znaleźć w poniższych informacjach powiązanych.
Wa ż ne :
c
Należy zwrócić uwagę na kierunek wkładania wtyczek kabla z przejściówką USB 1.0 na USB 2.0. Nieprawidłowe
podłączenie może spowodować uszkodzenie drukarki.
Port EXT.Podłączenie zewnętrznych urządzeń telefonicznych.
A
25
Nazwy i funkcje części
Port LINEPodłączenie linii telefonicznej.
B
Wejście prądu przemiennego (AC)Służy do podłączania przewodu zasilającego.
C
Tylna pokrywa (D3)Otwierana w celu usunięcia zaciętego papieru.
D
Tylna pokrywa (E)
E
Tylna pokrywa (D1)Otwórz podczas wymiany zbiornika na zużyty atrament albo
F
Moduł dupleksu (D2)Odłącz podczas usuwania zaciętego papieru.
G
Zbiornik na zużyty atramentSłuży do gromadzenia niewielkich ilości nadmiarowego tuszu
H
Port LANUmożliwia podłączenie przewodu LAN.
I
Port USBUmożliwia podłączenie przewodu USB.
J
Serwisowy port USBPort USB do wykorzystania w przyszłości. Nie zdejmować naklejki.
Przewód zasilający należy odłączyć, gdy zgaśnie kontrolka zasilania.
Umożliwia wyświetlanie ekranu głównego.
Wylogowanie z drukarki, gdy jest włączona funkcja Kontrola dostępu.
Gdy funkcja Kontrola dostępu jest wyłączona, ten przycisk jest także wyłączony.
Wyświetlenie ekranu Pomoc. Na nim można sprawdzić rozwiązania problemów.
Wstrzymanie bieżącego zadania w celu przerwania innego zadania. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje
powrót do wstrzymanego zadania.
Umożliwia zerowanie aktualnych ustawień i przywrócenie domyślnych ustawień użytkownika. Jeżeli domyślne
ustawienia użytkownika nie zostały skongurowane, następuje przywracanie fabrycznych ustawień domyślnych.
Wyświetlenie listy Kontakty. Można zapisywać, edytować lub usuwać kontakty.
Kasowanie ustawień numerycznych, np. liczby kopii.
Wprowadzanie numerów, znaków i symboli.
Wyświetlenie menu Job/Status. Można tu sprawdzić stan drukarki i historię zadań.
Kontrolka błędu po lewej stronie miga lub świeci się, gdy zostanie wykryty błąd.
Kontrolka danych po prawej stronie miga, gdy drukarka przetwarza dane. Świeci, gdy w kolejce są zaplanowane
zadania.
K
L
M
N
Wyświetlenie ekranu Ustawienie papieru. Można tu ustawić format i rodzaj papieru dla każdego źródła.
Zatrzymanie bieżącego zadania.
Wyświetlenie menu i komunikatów.
Kąt nachylenia panelu sterowania można zmieniać. Jeśli przez pewien okres nie są wykonywane żadne działania,
drukarka przełącza się w tryb uśpienia. Wyświetlacz jest wyłączany. Dotknij w dowolnym miejscu ekranu, aby
włączyć wyświetlacz. W zależności od ustawień bieżących, naciśnięcie przycisków na panelu sterowania, wybudza
drukarkę z trybu uśpienia.
Powrót do poprzedniego ekranu.
28
Przewodnik po panelu sterowania
>
Konguracja ekranu głównego
O
Włącza się, gdy w pamięci drukarki przechowywane są odebrane dokumenty, które jeszcze nie zostały odczytane,
wydrukowane ani zapisane.
Konguracja ekranu głównego
A
B
C
D
E
Wyświetlenie ekranu Stan drukarki.
Można sprawdzić przybliżone poziomy tuszu oraz przybliżony okres przydatności pojemnika
konserwacyjnego.
Wyświetlenie stanu połączenia sieciowego. Więcej informacji można znaleźć w następującym
rozdziale.
Wskazywanie, czy na drukarce włączony jest tryb Tryb cichy. Włączenie
tej funkcji powoduje zmniejszenie poziomu hałasu generowanego
przez pracującą drukarkę, ale równocześnie obniżenie prędkości
drukowania. W zależności od wybranego rodzaju papieru i jakości
drukowania poziom hałasu emitowanego przez drukarkę może nie ulec
zmianie.
Wskazywanie, że na drukarce włączony jest tryb Wycisz.
Wprowadza drukarkę w tryb uśpienia.
Oznacza, że włączona jest funkcja ograniczeń użytkownika. Wybierz tę ikonę, aby zalogować się
na drukarce. Potem trzeba wybrać nazwę użytkownika i wprowadzić hasło. Informacje
potrzebne do logowania można uzyskać u administratora drukarki.
skongurować,
używając menu Ustaw..
Wyświetlenie się
ikonę, aby wylogować się.
oznacza, że zalogował się użytkownik z uprawnieniami dostępu. Wybierz
29
Przewodnik po panelu sterowania
>
Konguracja ekranu głównego>Przewodnik po ikonie sieci
F
Służy do wyświetlania poszczególnych menu.
G
❏ Kopiuj
Umożliwia kopiowanie dokumentów.
❏ Faks
Pozwala wysyłać faksy.
❏ Skanuj
Umożliwia skanowanie dokumentów i zapisywanie ich na urządzeniu pamięci lub komputerze.
❏ Wstępne
Pozwala zarejestrować często stosowane ustawienia kopiowania, skanowania lub faksowania jako ustawienia
wstępne.
❏ Urządz. pamięci
Pozwala drukować dane JPEG, TIFF lub PDF przechowywane na urządzeniu pamięci, takim jak urządzenie pamięci
USB, podłączonym do drukarki.
❏ Moduł faksu
Pozwala na przechowywanie odebranych dokumentów, dokumentów do wysłania lub dokumentów do faksów
Polling Receive.
❏ Zadanie poufne
Pozwala na drukowanie zadania chronionego hasłem przesłanego ze sterownika drukarki.
❏ Ustaw.
Umożliwia kongurowanie ustawień dotyczących konserwacji, ustawień drukarki i obsługi.
Wyświetlenie ekranu Informacje o danych faksu. Wyświetlona liczba to liczba faksów, których
jeszcze nie przeczytano, nie wydrukowano lub nie zapisano.
Zadanie/stanWyświetla zadania realizowane i oczekujące. Dotknij, żeby wyświetlić rodzaj zadań, godzinę
H
przybycia, nazwy użytkowników itd. jako listę. Wyświetlona liczba to liczba oczekujących zadań.
I
Umożliwia przewijanie ekranu w prawo.
Przewodnik po ikonie sieci
Drukarka nie jest połączona z siecią przewodową (Ethernet) lub sieć nie jest
skongurowana.
Drukarka jest połączona z siecią przewodową (Ethernet).
Drukarka nie jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Trwa wyszukiwanie identykatora SSID, adres IP nie jest przydzielony lub wystąpił
problem z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Drukarka jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Liczba kresek wskazuje siłę sygnału połączenia. Im więcej kresek, tym silniejszy sygnał.
Drukarka nie jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) w trybie Wi-Fi Direct
(Zwykłe AP).
Drukarka jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) w trybie Wi-Fi Direct (Zwykłe
AP).
30
Loading...
+ 565 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.