Epson WF-C879RDTWF User manual [de]

Benutzerhandbuch
Drucken
Kopieren
Scannen
Faxbetrieb (nur faxfähige Drucker)
Druckerwartung
Lösen von Problemen
NPD6339-01 DE
Anleitung zu diesem Handbuch
Einführung in die Handbücher.................9
Suchen nach Informationen...................9
Drucken ausschließlich benötigter Seiten........ 10
Über das vorliegende Handbuch...............10
Symbole und Markierungen................10
Hinweise zu Screenshots und Abbildungen. . . . . 11
Betriebssysteme.........................11
Markennachweis..........................12
Copyright...............................13
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................16
Sicherheitshinweise zur Tinte...............17
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........17
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
des Druckers...........................17
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Druckers...........................18
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Touchscreens........................19
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 19
Hinweise und Warnungen zum
Transportieren oder
Druckers..............................19
Schutz Ihrer privaten Daten..................19
Auewahren
des
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Vorn...................................22
Rückseite................................26
Anleitung für das Bedienfeld
Bedienfeld...............................29
Kongurieren des Startbildschirms.............30
Anleitung für das Netzwerksymbol...........31
Kongurieren
Konguration auf dem Bildschirm Job/Status. . . . . 33
Eingeben von Zeichen......................34
Anzeigen von Animationen.................. 34
der Menübildschirme............32
Einlegen von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von
Papier..................................37
Einstellungen für Papierformat und Papiersorte. . . .38
Papiersortenliste........................38
Liste erkannter Papierformate...............39
Einlegen von Papier........................39
Einlegen von Umschlägen................. 40
Einlegen von vorgelochtem Papier........... 40
Einlegen von langem Papier................41
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen. . . . . . . . . . 43
Automatisches Erkennen der Vorlagengröße. . . . . . 45
Vorlagen, die nicht vom ADF unterstützt werden. . .46
Einsetzen und Entfernen eines Speichergeräts
Einstecken eines externen USB-Geräts.......... 48
Entfernen eines externen USB-Geräts...........48
Freigeben von Daten auf einem Speichergerät. . . . . 49
Drucken
Drucken von Dokumenten...................51
Drucken von einem Computer — Windows. . . . .51
Drucken eines Dokuments mit dem
PostScript-Druckertreiber (Windows).........77
Drucken von einem Computer — Mac OS......80
Drucken mit einem PostScript-
Druckertreiber – Mac OS X................89
Drucken von PDF-Dateien von einem
Speichergerät...........................93
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (iOS)..........................94
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (Android).......................96
Drucken auf Umschlägen....................97
Drucken auf Umschlägen von einem
Computer (Windows).....................97
Drucken auf Umschlägen von einem
Computer (Mac OS)......................97
Drucken von Fotos.........................98
Drucken von JPEG-Dateien von einem
Speichergerät...........................98
2
Drucken von TIFF-Dateien von einem
Speichergerät...........................99
Drucken von Webseiten....................100
Drucken von Webseiten von einem Computer. . 100
Drucken von Webseiten von einem Smart-
Gerät................................100
Drucken mithilfe eines Cloud-Dienstes.........101
Registrieren mit dem Epson Connect-Service
über das Bedienfeld.....................101
Kopieren
Verfügbare Kopiermethoden.................104
Kopieren von Vorlagen...................104
2-seitiges Kopieren......................104
Kopieren durch Vergrößern oder Verkleinern. . 105
Kopieren mehrerer Vorlagen auf ein Blatt. . . . . 106
Kopieren in Seitenreihenfolge..............107
Kopieren von Originalen in guter Qualität. . . . . 107
Kopieren einer ID-Karte..................108
Kopieren von Büchern...................108
Kopieren deutlicher Strichcodes............109
Grundlegende Menüoptionen für das Kopieren. . . 109
Farbmodus:...........................109
Dichte:...............................110
Papiereinstellung:.......................110
Verkl./Vergr.:..........................110
Originaltyp:...........................111
2-seitig:..............................111
Erweiterte Menüoptionen für das Kopieren. . . . . . 111
Multi-Page:...........................111
Originalgröße:.........................111
Fertigstellung:.........................111
Orig. gem. Größe:...................... 112
Ausrichtung (Original):.................. 112
Buch →2 Seiten:........................112
Kont. Scan:........................... 112
Bildqualität:...........................112
Binderand:............................113
Zur Anp. verkl.-Pap.:....................113
Schatten entf.:......................... 113
Lochung entf.:.........................113
Ausweis-Kopie:........................ 113
Scannen
Verfügbare Scanmethoden..................115
Scannen von Vorlagen an einen Netzwerkordner. . 115
Zielmenüoptionen beim Scannen in einen
Ordner.............................. 116
Menüoptionen beim Scannen in einen Ordner. .117
Scannen von Vorlagen an E-Mail............. 119
Empfängermenüoptionen beim Scannen an
eine E-Mail...........................119
Scanmenüoptionen beim Scannen an eine E-
Mail................................ 120
Scannen von Vorlagen an einen Computer. . . . . . 122
Scannen von Vorlagen an ein Speichergerät. . . . . . 123
Grundlegende Menüoptionen beim Scannen
an ein Speichergerät.....................124
Erweiterte Menüoptionen beim Scannen an
ein Speichergerät.......................124
Scannen von Vorlagen an die Cloud........... 126
Grundlegende Menüoptionen für das
Scannen in die Cloud....................126
Erweiterte Menüoptionen für das Scannen in
die Cloud.............................127
Scannen mit WSD........................127
Einrichten eines WSD-Anschlusses..........128
Scannen von Vorlagen an ein Smart-Gerät. . . . . . .129
Faxbetrieb (nur faxfähige Drucker)
Vor dem Gebrauch der Faxfunktionen..........132
Übersicht über die Faxfunktionen dieses Druckers 132
Funktion: Faxversand....................132
Funktion: Faxempfang...................133
Funktion: PC-FAX Senden/Empfangen
(Windows/Mac OS).....................135
Funktionen: Verschiedene Faxberichte. . . . . . . 135
Funktion: Status oder Protokolle für
Faxauräge...........................136
Funktion: Faxbox.......................136
Funktion: Sicherheit beim Senden und
Empfangen von Faxen................... 137
Funktionen: Sonstige nützliche Funktionen. . 137
Senden von Faxen mit dem Drucker...........137
Auswählen von Empfängern...............138
Möglichkeiten des Faxversands.............139
Empfangen von Faxen auf dem Drucker. . . . . . . . 146
Empfangen ankommender Faxe............146
Empfangen von Faxen mithilfe eines
Telefonanrufs..........................147
Speichern und Weiterleiten empfangener Faxe. . 150
Ansehen empfangener im Drucker
gespeicherter Faxe am LCD-Bildschirm. . . . . . .151
Menüoptionen für den Faxbetrieb.............152
Empfänger............................152
Fax-Einstellungen...................... 152
Mehr................................155
Menüoptionen für Faxbox.................. 156
3
Posteingang/ Vertraulich................. 156
Gespeicherte Dokumente:.................158
Abrufsenden/ Pinnwand..................160
Kontrollieren des Status oder der Protokolle für
Faxauräge.............................163
Anzeigen von Informationen, wenn empfangene Faxe nicht bearbeitet werden (ungelesen/ungedruckt/ungespeichert/nicht
weitergeleitet)......................... 163
Überprüfen von Faxaurägen, die gerade
ausgeführt werden......................165
Überprüfen des Auragsverlaufs............165
Wiederholtes Ausdruck von empfangenen
Dokumenten..........................165
Senden eines Fax von einem Computer.........166
Versenden von Dokumenten, die mit einer
Anwendung erstellt wurden (Windows). . . . . . .166
Versenden von Dokumenten, die mit einer
Anwendung erstellt wurden (Mac OS). . . . . . . . 169
Empfangen von Faxdokumenten auf einem
Computer..............................171
Speichern ankommender Faxdokumente auf
einem Computer.......................171
Abbrechen der Funktion zum Speichern
ankommender Faxe auf dem Computer. . . . . . .172
Prüfen auf neue Faxe (Windows)............172
Prüfen auf neue Faxe (Mac OS).............174
Druckerwartung
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus..... 176
Beheben von Problemen mit dem Papiereinzug
bei Verwendung der Papierkassette............176
Verbessern der Druck-, Kopier-, Scan- und
Faxqualität..............................177
Anpassen der Druckqualität...............177
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs. . . . .178
Ausführen der Funktion Powerreinigung. . . . . .180
Verhindern von Düsenverstopfungen........ 181
Ausrichten des Linienmusters..............181
Entfernen von verschmierter Tinte in der
Papierzuführung.......................182
Reinigen des Vorlagenglases...............182
Reinigung des ADF..................... 184
Anpassen der Druckqualität pro Papier.......187
Energie sparen...........................188
Energie sparen(Bedienfeld)................188
Anwendungen separat installieren oder
deinstallieren............................189
Anwendungen separat installieren...........189
Installieren eines PostScript-Druckertreibers. . . 192
Hinzufügen des Druckers (nur für Mac OS). . . .193
Deinstallieren von Anwendungen...........193
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware 195
Bewegen und Transport des Druckers..........197
Bewegen des Druckers...................197
Transportieren des Druckers...............198
Austauschen der Wartungswalzen in
Papierkassette 1..........................199
Austauschen der Wartungswalzen in
Papierkassette 2 bis 4......................204
Lösen von Problemen
Der Drucker arbeitet nicht wie erwartet.........211
Der Drucker schaltet sich weder ein noch aus. . 211
Gerät schaltet sich automatisch aus..........211
Papier wird nicht korrekt eingezogen oder
ausgeworfen...........................212
Drucken nicht möglich...................217
Scannen kann nicht gestartet werden.........237
Es können keine Faxe gesendet oder
empfangen werden......................251
Fehlercode wird im Statusmenü angezeigt. . . . . 269
Drucker kann nicht erwartungsgemäß
bedient werden........................ 276
Eine Meldung wird auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt...............................281
Papier wird gestaut........................284
Verhindern von Papierstaus...............284
Es ist Zeit, die Tinten-Versorgungs-Einheiten
auszutauschen...........................285
Tinten-Versorgungs-Einheit
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . 285
Tinten-Versorgungs-Einheiten Ersetzen. . . . . . .286
Es ist Zeit, den Wartungskasten auszutauschen. . . 287
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
der Wartungsbox.......................287
Auswechseln einer Wartungsbox............287
Druck-, Kopier- und Scan- und Faxqualität sind
schlecht................................288
Schlechte Druckqualität..................288
Die Kopierqualität ist schlecht..............296
Probleme mit gescannten Bildern...........302
Die Qualität gesendeter Faxe ist gering....... 304
Schlechte Qualität beim Empfangen von Faxen. 307 Problem kann auch nach Ausprobieren aller
Lösungsvorschläge nicht behoben werden.......307
Druck- oder Kopierprobleme können nicht
behoben werden........................307
4
Hinzufügen oder Ersetzen von Computer oder Geräten
Verbinden mit einem Drucker, der mit dem
Netzwerk verbunden ist....................310
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem zweiten Computer.................310
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem Smart-Gerät......................311
Erneutes Kongurieren der Netzwerkverbindung. .311
Austauschen des Drahtlos-Routers..........311
Austauschen des Computers...............312
Ändern der Verbindungsmethode zum
Computer............................313
Kongurieren von WLAN-Einstellungen am
Bedienfeld............................315
Direktes Verbinden eines Smart-Geräts mit dem
Drucker (Wi-Fi Direct).....................317
Über Wi-Fi Direct......................317
Verbinden mit einem iPhone, iPad oder iPod
touch über Wi-Fi Direct..................318
Verbindung zu Android-Geräten mit Wi-Fi
Direct...............................321
Verbinden mit anderen Geräten als iOS und
Android über Wi-Fi Direct................323
Deaktivieren der Wi-Fi Direct-Verbindung
(Einfacher AP).........................327
Ändern der Einstellungen für Wi-Fi Direct
(Einfacher AP) wie SSID..................327
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . 328
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
über das Bedienfeld.....................328
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts. . .329
Netzwerkstatusblatt drucken...............336
Überprüfen des Computernetzwerks (nur
Windows)............................ 336
Kongurieren der Papierkassetteneinheit im
Druckertreiber.........................353
Bewegen des Druckers, während die
Papierkassetteneinheiten angebracht sind. . . . . 354
Probleme mit der Papierkassetteneinheit......355
Spezikationen der Papierkassetteneinheit.....355
Manueller Heer.........................355
Verwenden des manuellen Heers.......... 356
Austauschen der
Probleme mit dem manuellen
Super-G3/G3-Multi-Fax-Board...............358
Erweiterte Faxanschlüsse.................359
Menü Fax-Einstellungen (bei installierten
optionalen Fax-Boards).................. 359
Registrieren eines Empfängers in der
Kontaktliste (wenn optionale Fax-Boards
installiert sind).........................361
Senden von Faxen über den Drucker mit
optionalen Fax-Boards...................362
Senden von Faxen von einem Computer mit
einem optionalen Fax-Board...............363
Überprüfen des Status der Leitungen (wenn
optionale Fax-Boards installiert sind)........ 364
Problemlösung.........................364
Spezikationen für optionales Super-G3/G3-
Multi-Fax-Board....................... 365
10/100/1000 Base-T, Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . 365
Liste der Funktionen bei Verwendung eines
zusätzlichen Netzwerks...................365
Installieren eines Ethernet-Boards...........367
Einstellungen bei Verwendung eines
zusätzlichen Netzwerks...................368
Beheben von Problemen bei Verwendung
eines zusätzlichen Netzwerks.............. 374
Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen
(bei Verwendung eines zusätzlichen Netzwerks) 374
Heerpatrone
.............357
.........357
Heer
Verwenden von optionalen Zubehörelementen
Liste optionaler Zubehörelemente.............339
Vorschrien
mit Klammern.........................341
Druckerständer..........................341
Installieren des Druckerständers............341
Bewegen des Druckers, während der
Druckerständer angebracht ist............. 347
Spezikationen des Druckerständers.........348
Optionale Kassetteneinheit..................348
Installieren der Papierkassetteneinheiten. . . . . . 348
zum Befestigen der Verkabelung
Produktinformationen
Informationen zu Papier....................377
Verfügbares Papier und Fassungskapazität. . . . . 377
Nicht verfügbare Papiertypen..............383
Informationen zu Verbrauchsmaterial..........384
Tinten-Versorgungs-Einheit-Codes..........384
Wartungsboxcode...................... 384
Wartungswalzen-Codes..................385
Sowareinformationen
Soware für Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Soware für Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Soware für das Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Soware zur Paketerstellung. . . . . . . . . . . . . . . 394
5
.....................385
Soware zur Konguration von Einstellungen oder zur Verwaltung von
Geräten..............................394
Soware für Aktualisierungen. . . . . . . . . . . . . .397
Einstellungsmenüliste......................397
Allgemeine Einstellungen.................397
Druckzähler...........................426
Versorgungsstatus...................... 426
Wartung............................. 426
Sprache/Language...................... 427
Druckerstatus/Drucken..................427
Kontakte-Manager......................428
Nutzereinstellungen.....................428
Status
Authentizierungsgerät
Informationen zu Epson Open Platform......429
Produktspezikationen.....................429
Druckerspezikationen.................. 429
Scanner-Spezikationen..................430
ADF-Spezikationen....................431
Faxspezikationen (nur faxfähige Drucker). . . . 431
Verwendeter Port des Druckers.............432
Schnittstellenspezikationen...............434
Technische Daten des Netzwerks............434
Kompatibilität mit PostScript Level 3.........438
Unterstützte Dienste Dritter...............438
Technische Daten von Speichergeräten. . . . . . . 438
Spezikation für unterstützte Daten. . . . . . . . . 438
Abmessungen......................... 439
Elektrische Daten.......................439
Umgebungsbedingungen.................440
Installationsstandort und Raum............440
Systemvoraussetzungen..................442
Spezikationen von Schrien................442
Für PostScript verfügbare Schriarten........442
Für PCL (URW) verfügbare Schriarten. . . . . . 443
Symbolsatzliste.........................445
Epson BarCode Fonts (nur Windows)........448
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen. . . . . . 457
Normen und Zertizierungen..............457
Blauer Engel (Deutschland)............... 458
Einschränkungen beim Kopieren........... 459
.............429
Information für Administratoren
Verbinden des Druckers mit dem Netzwerk. . . . . . 461
Vor dem Einrichten einer Netzwerkverbindung 461 Verb ind ung zum Ne tz werk üb er d as
Bedienfeld herstellen....................463
Einstellungen für die Benutzung des Druckers. . . . 465
Verwendung der Druckfunktionen..........465
Einrichten von AirPrint..................474
Kongurieren eines E-Mail-Servers. . . . . . . . . .474
Einrichten eines freigegebenen
Netzwerkordners.......................479
Zurverfügungstellung von Kontakten........ 499
Scanvorbereitung.......................510
Faxfunktionen verfügbar machen (nur
faxfähige Drucker)......................513
Kongurieren grundlegender
Betriebseinstellungen für den Drucker....... 531
Probleme beim Vornehmen von Einstellungen. .534
Verwalten des Druckers....................535
Einführung in die Sicherheitsfunktionen des
Produkts.............................535
Administratoreinstellungen............... 537
Einschränken der Verfügbarkeit von
Funktionen........................... 546
Deaktivieren der externen Schnittstelle. . . . . . . 549
Vornehmen von Einstellung für das
Verarbeiten gespeicherter Daten............550
Überwachen eines Remote-Druckers.........551
Sichern der Einstellungen.................553
Erweiterte Sicherheitseinstellungen............554
Sicherheitseinstellungen und
Gefahrenvermeidung....................554
Vornehmen von Einstellungen für die
Kennwortverschlüsselung.................556
Steuern anhand von Protokollen............558
Verwenden eines digitalen Zertikats........ 563
SSL/TLS-Kommunikation mit dem Drucker. . . 571
Verschlüsselte Kommunikation mit IPsec/IP-
Filterung.............................572
Verbinden des Druckers mit einem
IEEE802.1X-Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
S/MIME-Einstellungen...................587
Beheben von Problemen für erweiterte
Sicherheit............................ 590
Verwenden von Epson Open Platform........596
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............599
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 599
Bevor Sie sich an Epson wenden............599
Hilfe für Benutzer in Europa...............599
Hilfe für Benutzer in Taiwan...............600
Hilfe für Benutzer in Australien............ 600
Hilfe für Benutzer aus Neuseeland...........601
Hilfe für Benutzer in Indonesien............601
Hilfe für Benutzer in Malaysia..............603
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen....... 603
Hilfe für Benutzer in Singapur............. 604
6
Hilfe für Benutzer in ailand..............604
Hilfe für Benutzer in Vietnam..............605
Hilfe für Benutzer in Indien...............605
Hilfe für Benutzer in Hongkong............ 605
7

Anleitung zu diesem Handbuch

Einführung in die Handbücher.........................................9
Suchen nach Informationen........................................... 9
Drucken ausschließlich benötigter Seiten.................................10
Über das vorliegende Handbuch....................................... 10
Markennachweis...................................................12
Copyright........................................................13
Anleitung zu diesem Handbuch
>

Suchen nach Informationen

Einführung in die Handbücher

Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
Wichtige Sicherheitshinweise (gedrucktes Handbuch)
Dieses Handbuch enthält Anweisungen, die eine sichere Nutzung dieses Druckers gewährleisten.
Hier starten (gedrucktes Handbuch)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson Support-Website unter http://support.epson.net/.
Digitales Handbuch
Dieses Handbuch ist in der PDF- und in der HTML-Version verfügbar. Sie nden die HTML-Version auf der Supportseite epson.sn. Starten Sie EPSON anzuzeigen. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben herunterzuladen.
http://epson.sn
Soware
Updater auf dem Computer, um die PDF-Version
Soware,
usw.
benden
Zugehörige Informationen
& „Anwendung für Soware- und Firmwareaktualisierungen (EPSON Soware Updater)“ auf Seite 397
Suchen nach Informationen
Das PDF-Handbuch ermöglicht Ihnen eine Stichwortsuche oder das direkte Aufrufen bestimmter Abschnitte mithilfe von Lesezeichen. Dieser Abschnitt erläutert die Nutzung eines PDF-Handbuchs, das mit Adobe Reader X auf Ihrem Computer geönet wurde.
Suche nach Stichwort
Klicken Sie auf Bearbeiten > Erweiterte Suche. Geben Sie die Suchen. Treer werden als Liste angezeigt. Klicken Sie auf einen der angezeigten Treer, um zu der betreenden
Seite zu wechseln.
Suchbegrie
im Suchfenster ein, und klicken Sie auf
9
Anleitung zu diesem Handbuch
Direktes Aufrufen von Lesezeichen
>
Über das vorliegende Handbuch>Symbole und Markierungen
Klicken Sie auf einen Titel, um zu der untergeordneten Titel dieses Abschnitts anzuzeigen. Nutzen Sie folgende Tastatureingaben, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Wi nd ow s: Ta st e Alt gedrückt halten und dann drücken.
Mac OS: Befehlstaste gedrückt halten und dann drücken.
betreenden
Seite zu wechseln. Klicken Sie auf + oder >, um die

Drucken ausschließlich benötigter Seiten

Das Heraussuchen und Ausdrucken lässt sich auf benötigte Seiten beschränken. Klicken Sie auf Drucken im Menü Datei, und geben Sie dann die zu druckenden Seiten unter Seiten in Zu druckende Seiten ein.
Um mehrere aufeinanderfolgende Seite anzugeben, geben Sie einen Bindestrich zwischen der Start- und
Endseite ein. Beispiel: 20-25
Um Seiten anzugeben, die nicht fortlaufend sind, trennen Sie die Seitenangaben durch Kommas.
Beispiel: 5, 10, 15

Über das vorliegende Handbuch

In diesem Abschnitt werden die Bedeutungen der in diesem Handbuch verwendeten Symbole und Markierungen, Hinweise zu Beschreibungen und Referenzinformationen zu Betriebssystemen erläutert.

Symbole und Markierungen

Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
10
Anleitung zu diesem Handbuch
Wi c h t i g :
>
Über das vorliegende Handbuch>Betriebssysteme
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet ergänzende Hinweise und Referenzinformationen.
Zugehörige Informationen
& Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.

Hinweise zu Screenshots und Abbildungen

Die Screenshots des Druckertreibers stammen aus Windows 10 oder macOS High Sierra. Der Inhalt der
Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation ab.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Sie können den QR-Code mit einer speziellen App lesen.

Betriebssysteme

Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2019“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“ auf folgende Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri „Windows“ auf alle Windows-Versionen.
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2019
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
11
Anleitung zu diesem Handbuch
Betriebssystem Microso® Win dow s S er ve r® 2003
Mac OS
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich der Begri „Mac OS“ auf macOS Catalina, macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x sowie Mac OS X v10.6.8.
>

Markennachweis

Markennachweis
EPSON® ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti Copyright © 1988-1997 Sam Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
soware
soware
and its documentation for any purpose is
without the
specic,
prior written
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
e
Microso
Corporation.
Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, iTunes, TrueType,
and iBeacon are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology standards.
Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
Adobe, the Adobe logo, Acrobat, Photoshop, PostScript
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna and Times New Roman are trademarks of e Monotype
Corporation registered in the United States Patent and Trademark jurisdictions.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, ITC Symbol, Zapf Chancery and Zapf
Dingbats are trademarks of International Typeface Corporation registered in the U.S. Patent and Trademark Oce and may be registered in certain other jurisdictions.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
®
identied
in the badge and has been
certied
by the developer to meet Apple performance
3™, and Reader are either registered trademarks or
®
and may be registered in certain
Oce
12
Anleitung zu diesem Handbuch
Clarendon, Eurostile and New Century Schoolbook are trademarks of Linotype GmbH registered in the U.S.
Patent and Trademark
Wingdings is a registered trademark of Microso Corporation in the United States and other countries.
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond Halbfett Kursiv
are trademarks of Monotype Imaging, Inc. and may be registered in certain jurisdictions.
Antique Olive is a trademark of M. Olive.
Marigold and Oxford are trademarks of AlphaOmega Typography.
Helvetica, Optima, Palatino, Times and Univers are trademarks of Linotype Corp. registered in the U.S. Patent
and Trademark Oce and may be registered in certain other jurisdictions in the name of Linotype Corp. or its licensee Linotype GmbH.
PCL is a trademark of Hewlett-Packard Company.
Arcfour
is code illustrates a sample implementation of the Arcfour algorithm. Copyright © April 29, 1997 Kalle Kaukonen. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that
this copyright notice and disclaimer are retained. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
and may be registered in certain other jurisdictions.
Oce
>

Copyright

microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Hinweis: microSDHC ist in das Produkt eingebaut und kann nicht entfernt werden.
Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haung bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine Haung übernommen für Schäden, die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
13
Anleitung zu diesem Handbuch
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
© 2019 Seiko Epson Corporation
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
>
Copyright
14

Wichtige Anweisungen

Sicherheitsanweisungen..............................................16
Hinweise und Warnungen zum Drucker..................................17
Schutz Ihrer privaten Daten...........................................19
Wichtige Anweisungen
>

Sicherheitsanweisungen

Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Druckers angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auällige beschrieben sind.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Telefonieren Sie möglichst nicht während eines Gewitters. Es besteht ein entferntes Risiko von Stromschlag
durch Blitze.
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
qualiziertes
Servicepersonal
Verwenden Sie nicht das Telefon, um in der Nähe eines Gaslecks das Gasleck zu melden.
16
Wichtige Anweisungen
Aufgrund seines hohen Gewichts sind mindestens vier Personen nötig, um den Drucker anzuheben. Wenn
Papierkassetten eingesetzt sind, entfernen Sie alle Papierkassetten. Zum Anheben des Druckers sollten die vier Personen die in der folgenden Abbildung gezeigte Haltung einnehmen.
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zum Einrichten des

Sicherheitshinweise zur Tinte

Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tinten-Versorgungs-Einheiten vorsichtig, da um die
Tintenzuleitungsönung noch immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann.
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Versuchen Sie nicht, die Tinten-Versorgungs-Einheit oder die Wartungsbox zu zerlegen, andernfalls könnte
Tinte in die Augen oder auf die Haut gelangen.
Schütteln Sie die Tinten-Versorgungs-Einheiten nicht zu stark; andernfalls kann Tinte aus den Tinten-
Versorgungs-Einheiten austreten.
Bewahren Sie Tinten-Versorgungs-Einheiten und die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Hinweise und Warnungen zum Drucker

Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.

Hinweise und Warnungen zum Einrichten des Druckers

Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
17
Wichtige Anweisungen
e
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zur Verwendung d
Wenn der Drucker auf dem Boden aufgestellt wird, installieren Sie den optionalen Druckerständer. Ohne den
Druckerständer könnte der Drucker umfallen.
Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Vorlagenabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
Zugehörige Informationen
& „Installationsstandort und Raum“ auf Seite 440

Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Druckers

Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
18
Wichtige Anweisungen
>

Schutz Ihrer privaten Daten

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Touchscreens

Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder chemischen
Reiniger.
Die Außenabdeckung des Touchscreens kann bei einem harten Stoß zerbrechen. Wenden Sie sich an Ihren
Händler bei Rissen oder Absplitterungen auf der Oberäche. Berühren Sie die Oberäche nicht und versuchen Sie nicht, die Splitter zu entfernen.
Drücken Sie vorsichtig mit dem Finger auf den Touchscreen. Drücken Sie nicht zu kräig und nicht mit den
Fingernägeln.
Verwenden Sie keine scharantigen Objekte, wie z. B. Kugelschreiber oder spitze Stie, zum Ausführen der
einzelnen Funktionen.
Durch Kondensierung innerhalb des Touchscreens aufgrund von abrupten Temperaturänderungen oder
Feuchtigkeit kann die Leistung beeinträchtigt werden.

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer kabellosen Verbindung

Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen.Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von Funktionsstörungen zu Unfällen führen.Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.

Hinweise und Warnungen zum Transportieren oder Aufbewahren des Druckers

Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen)
bendet.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie die im Folgenden beschriebenen Menüs auswählen.
Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Systemadministration > Werkseinstlg. wiederh. > Alle Daten
und Einstellungen leeren
19
Wichtige Anweisungen
Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Systemadministration > Festplattenlöscheinstellungen >
Gesamten Speicher löschen > Hohe Geschwindigkeit, Überschreiben, or Dreifach überschreiben
Daten auf dem Festplattenlaufwerk können durch Auswahl von Hohe Geschwindigkeit vollständig gelöscht werden.
Das einmalige Überschreiben ist ausreichend, um die Daten auf dem Festplattenlaufwerk zu löschen.
Zum Überschreiben auf einer zusätzlichen Ebene wählen Sie Dreifach überschreiben. Die Funktion Überschreiben oder Dreifach überschreiben überschreibt alle ungültigen Daten im
Arbeitsspeicher, was einige Zeit in Anspruch nehmen kann.
Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Systemadministration > Int. Speicherdaten löschen > PDL-
Schri, Makro und Arbeitsb.
>
Schutz Ihrer privaten Daten
20

Bezeichnungen und Funktionen der Tei le

Vorn............................................................22
Rückseite........................................................26
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>

Vorn

Vorn
Lesen Sie die verwandten Informationen für eine Beschreibung der optionalen Zubehörelemente.
Bedienfeld Dient dem Ändern von Einstellungen und ermöglicht das Auslösen
A
von Druckervorgängen. Zeigt auch den Druckerstatus an.
Externer Schnittstellen-USB-Port Anschluss für Speichergeräte.
B
Druckkopf Gibt Tinte aus.
C
Ausgabeführung Nimmt das ausgegebene Papier auf.
D
Ausgabefach Nimmt das ausgegebene Papier auf. Beim Drucken auf Papier, das
E
größer als A4 ist, wird dieses Fach automatisch ausgefahren. Schieben Sie es manuell hinein, um es in die Lagerposition zu bringen.
Dokumenthalter Bietet Platz für die Handbücher.
F
Vorderabdeckung (A) Önen Sie diese Abdeckung, um gestautes Papier aus dem Drucker
G
zu entfernen.
Reinigungstuchhalter Halter für das Reinigungstuch.
H
Reinigungstuch Verwenden Sie es zum Reinigen der Glasoberäche der
I
Scannereinheit und des ADF.
22
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>
Vorn
Manueller Hefter Heftet gedrucktes Papier. Verwenden, wenn dieses Zubehörelement
A
installiert ist. Weitere Einzelheiten nden Sie in den verwandten Informationen.
Papierkassette 1 (C1) Enthält Papier.
B
Papierkassette 2 (C2) Enthält Papier. Optionale Papierkassetteneinheit. Verwenden, wenn
C
dieses Zubehörelement installiert ist. Weitere Einzelheiten
Papierkassette 3 (C3)
D
Papierkassette 4 (C4)
E
Druckerständer Platzieren Sie den Drucker darauf, um zu verhindern, dass er umfällt.
F
in den verwandten Informationen.
Sie können den Ständer auf seinen Rollen verschieben. Verwenden, wenn dieses Zubehörelement installiert ist. Weitere Einzelheiten nden Sie in den verwandten Informationen.
23
nden
Sie
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
G
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Papierkassette Enthält Papier.
H
Fach für Tinten-Versorgungs-Einheit Für eine Tinten-Versorgungs-Einheit.
I
Abdeckungsverriegelung Verriegelt die Abdeckung der Tinten-Versorgungs-Einheit.
J
>
Vorn
Abdeckung der Tinten-Versorgungs-
K
Einheit (P)
Dokumentabdeckung Verhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
A
Vorlagenglas Legen Sie die Vorlagen ein. Sie können Vorlagen wie Umschläge oder
B
Beim Austausch von Tinten-Versorgungs-Einheiten önen.
dicke Bücher einlegen, die nicht aus dem ADF eingezogen werden.
ADF-Abdeckung (automatischer
C
Vorlageneinzug) (F)
ADF Kantenführung Sorgt dafür, dass die Vorlagen gerade in den Drucker eingezogen
D
ADF-Eingabefach Zieht Vorlagen automatisch ein.
E
Stopper Verhindert, dass ausgeworfene Vorlagen aus dem ADF-Ausgabefach
F
ADF-Ausgabefach Nimmt die vom ADF ausgegebenen Vorlagen auf.
G
Önen Sie diese, um gestaute Vorlagen aus dem ADF zu entfernen.
werden. Schieben Sie die Schiene an die Vorlagenkante heran.
fallen.
24
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>
Vorn
Papierstütze Dient als Auage für das eingelegte Papier.
A
Papierfach (B) Enthält Papier.
B
Papierfachabdeckung Verhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen. Diese
C
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
D
Zufuhrschutz Verhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen.
E
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
F
Zugehörige Informationen
& „Liste optionaler Zubehörelemente“ auf Seite 339
Abdeckung sollte in der Regel geschlossen sein.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Normalerweise bleibt dieser Schutz geschlossen.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
25
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>

Rückseite

Rückseite
Lesen Sie die verwandten Informationen für eine Beschreibung der optionalen Zubehörelemente.
Wi c h t i g :
c
Achten Sie auf die Anschlussrichtung beim Gebrauch eines USB-1.0- auf USB-2.0-Kabels, andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
EXT.-Anschluss Anschluss für externe Telefonapparate.
A
26
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
LINE-Anschluss Anschluss für eine Telefonleitung.
B
Netzeingang Anschluss für das Netzkabel.
C
Hintere Abdeckung (D3) Önen Sie diese Abdeckung, um gestautes Papier zu entfernen.
D
Hintere Abdeckung (E)
E
Hintere Abdeckung (D1) Önen Sie diese Abdeckung, wenn Sie den Wartungskasten
F
austauschen bzw. gestautes Papier aus dem Drucker entfernen.
Duplexeinheit (D2) Abnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
G
Wartungskasten Behälter, der beim Reinigen oder Drucken überschüssige Tinte
H
auängt
LAN-Anschluss Anschluss für ein LAN-Kabel.
I
USB-Anschluss Anschluss für ein USB-Kabel.
J
USB-Wartungsanschluss USB-Anschluss zur künftigen Verwendung. Aufkleber nicht
K
entfernen.
>
Rückseite
Zugehörige Informationen
& „Liste optionaler Zubehörelemente“ auf Seite 339
27

Anleitung für das Bedienfeld

Bedienfeld....................................................... 29
Kongurieren des Startbildschirms..................................... 30
Kongurieren
Konguration auf dem Bildschirm Job/Status..............................33
Eingeben von Zeichen...............................................34
Anzeigen von Animationen...........................................34
der Menübildschirme.................................... 32
Anleitung für das Bedienfeld

Bedienfeld

>
Bedienfeld
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
Zeigt die Startseite an.
Meldet sich vom Drucker ab, wenn Zugangssteuerung aktiviert ist.
Wenn Zugangssteuerung deaktiviert ist, wird dieser Punkt ebenfalls deaktiviert.
Zeigt den Bildschirm Hilfe an. Sie können hier Lösungen für Probleme überprüfen.
Hält den aktuellen Auftrag an. Sie können einen anderen Auftrag unterbrechen. Drücken Sie diese Taste, um einen angehaltenen Auftrag fortzusetzen.
Setzt die aktuellen Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück. Falls keine Standardeinstellungen vorgenommen wurden, wird hiermit eine Werksrücksetzung durchgeführt.
Zeigt die Kontakte-Liste an. Die Kontakte lassen sich registrieren, bearbeiten oder löschen.
Löscht zahlenbezogene Einstellungen wie beispielsweise die Anzahl der Kopien.
Gibt Zahlen, Zeichen und Symbole ein.
Zeigt das Menü Job/Status an. Hier können Sie den Status und Auftragsverlauf des Druckers überprüfen.
Wenn ein Fehler auftritt, blinkt oder leuchtet die Fehlerleuchte auf der linken Seite.
Die Datenleuchte auf der rechten Seite blinkt, wenn der Drucker Daten verarbeitet. Sie wird eingeschaltet, wenn sich Druckaufträge in der Warteschlange
benden.
K
L
M
N
Zeigt den Bildschirm Papiereinstellung an. Sie können Einstellungen für das Papierformat und die Papiersorte für jede Papierquelle auswählen.
Stoppt den aktuellen Vorgang.
Zeigt Menüs und Meldungen an.
Sie können den Winkel des Bedienfelds ändern. Wenn für längere Zeit keine Vorgänge durchgeführt werden, wechselt der Drucker in den Ruhezustand und das Display wird abgeschaltet. Tippen Sie auf das Bedienfeld, um das Display wieder einzuschalten. Je nach aktuellen Einstellungen wird durch Betätigung der Tasten am Bedienfeld der Drucker aus dem Ruhezustand aufgeweckt.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
29
Anleitung für das Bedienfeld
>
Kongurieren des Startbildschirms
O
Wird eingeschaltet, wenn empfangene Dokumente, die noch nicht gelesen, gedruckt oder gespeichert wurden, im Druckerspeicher abgelegt werden.
Kongurieren des Startbildschirms
A
B
C
D
E
Zeigt den Bildschirm Druckerstatus an.
Sie können die ungefähren Tintenstände und die ungefähre Nutzungsdauer der Wartungsbox kontrollieren.
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. Ausführliche Informationen nden Sie im Folgenden.
„Anleitung für das Netzwerksymbol“ auf Seite 31
Zeigt den Bildschirm Gerätetoneinstellungen an.
Sie können Stumm und Ruhemodus einstellen. Sie können über diesen Bildschirm das Menü
Tö ne aufrufen. Diese Einstellung lässt sich auch im Menü Einstellungen vornehmen.
Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Grundeinstellungen > Tön e
Zeigt an, ob für den Drucker Ruhemodus eingestellt ist. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Geräuschabgabe beim Betrieb des Druckers verringert, es verringert sich jedoch möglicherweise auch die Druckgeschwindigkeit. Je nach Auswahl der Papiersorte und der Druckqualität wird die Geräuschabgabe jedoch nicht reduziert.
Zeigt an, dass für den Drucker Stumm eingestellt ist.
Ruft den Schlafmodus des Druckers auf.
Zeigt an, dass die Beschränkungsfunktion für Benutzer aktiviert ist. Wählen Sie dieses Symbol, um sich am Drucker anzumelden. Sie müssen einen Benutzernamen auswählen und dann das Kennwort eingeben. Wenden Sie sich an den Druckeradministrator, um Ihre Zugangsdaten zu erhalten.
Wenn Wählen Sie zum Abmelden das Symbol.
angezeigt wird, hat sich ein Benutzer mit Zugangsberechtigung angemeldet.
30
Loading...
+ 576 hidden pages