Epson WF-C878RDWF operation manual [de]

Benutzerhandbuch
Drucken
Kopieren
Scannen
Faxbetrieb (nur faxfähige Drucker)
Druckerwartung
Lösen von Problemen
NPD6338-01 DE
Anleitung zu diesem Handbuch
Einführung in die Handbücher.................8
Suchen nach Informationen...................8
Drucken ausschließlich benötigter Seiten......... 9
Über das vorliegende Handbuch................9
Symbole und Markierungen.................9
Hinweise zu Screenshots und Abbildungen. . . . . 10
Betriebssysteme.........................10
Markennachweis..........................11
Copyright...............................12
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................15
Sicherheitshinweise zur Tinte...............16
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........16
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
des Druckers...........................16
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Druckers...........................17
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Touchscreens........................18
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 18
Hinweise und Warnungen zum
Transportieren oder
Druckers..............................18
Schutz Ihrer privaten Daten..................18
Auewahren
des
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Vorn...................................20
Rückseite................................24
Anleitung für das Bedienfeld
Bedienfeld...............................27
Kongurieren des Startbildschirms.............28
Anleitung für das Netzwerksymbol...........29
Kongurieren
Konguration auf dem Bildschirm Job/Status. . . . . 31
Eingeben von Zeichen......................32
Anzeigen von Animationen.................. 32
der Menübildschirme............30
Einlegen von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von
Papier..................................35
Einstellungen für Papierformat und Papiersorte. . . .36
Papiersortenliste........................36
Liste erkannter Papierformate...............37
Einlegen von Papier........................37
Einlegen von Umschlägen................. 38
Einlegen von vorgelochtem Papier........... 38
Einlegen von langem Papier................39
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen. . . . . . . . . . 41
Automatisches Erkennen der Vorlagengröße. . . . . . 43
Vorlagen, die nicht vom ADF unterstützt werden. . .44
Einsetzen und Entfernen eines Speichergeräts
Einstecken eines externen USB-Geräts.......... 46
Entfernen eines externen USB-Geräts...........46
Freigeben von Daten auf einem Speichergerät. . . . . 46
Drucken
Drucken von Dokumenten...................49
Drucken von einem Computer — Windows. . . . .49
Drucken eines Dokuments mit dem
PostScript-Druckertreiber (Windows).........75
Drucken von einem Computer — Mac OS......78
Drucken mit einem PostScript-
Druckertreiber – Mac OS X................87
Drucken von PDF-Dateien von einem
Speichergerät...........................91
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (iOS)..........................92
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (Android).......................94
Drucken auf Umschlägen....................95
Drucken auf Umschlägen von einem
Computer (Windows).....................95
Drucken auf Umschlägen von einem
Computer (Mac OS)......................95
Drucken von Fotos.........................96
Drucken von JPEG-Dateien von einem
Speichergerät...........................96
2
Drucken von TIFF-Dateien von einem
Speichergerät...........................97
Drucken von Webseiten.....................98
Drucken von Webseiten von einem Computer. . .98
Drucken von Webseiten von einem Smart-
Gerät.................................98
Drucken mithilfe eines Cloud-Dienstes..........99
Registrieren mit dem Epson Connect-Service
über das Bedienfeld......................99
Kopieren
Verfügbare Kopiermethoden.................102
Kopieren von Vorlagen...................102
2-seitiges Kopieren......................102
Kopieren durch Vergrößern oder Verkleinern. . 103
Kopieren mehrerer Vorlagen auf ein Blatt. . . . . 104
Kopieren in Seitenreihenfolge..............105
Kopieren von Originalen in guter Qualität. . . . . 105
Kopieren einer ID-Karte..................106
Kopieren von Büchern...................106
Grundlegende Menüoptionen für das Kopieren. . . 106
Farbmodus:...........................107
Dichte:...............................107
Papiereinstellung:.......................107
Verkl./Vergr.:..........................107
Originaltyp:...........................108
2-seitig:..............................108
Erweiterte Menüoptionen für das Kopieren. . . . . . 108
Multi-Page:...........................108
Originalgröße:.........................108
Fertigstellung:.........................108
Orig. gem. Größe:...................... 109
Ausrichtung (Original):.................. 109
Buch →2 Seiten:........................109
Bildqualität:...........................109
Binderand:............................110
Zur Anp. verkl.-Pap.:....................110
Schatten entf.:......................... 110
Lochung entf.:.........................110
Ausweis-Kopie:........................ 110
Scannen
Verfügbare Scanmethoden..................112
Scannen von Vorlagen an einen Netzwerkordner. . 112
Zielmenüoptionen beim Scannen in einen
Ordner.............................. 113
Menüoptionen beim Scannen in einen Ordner. .114
Scannen von Vorlagen an E-Mail............. 116
Empfängermenüoptionen beim Scannen an
eine E-Mail...........................116
Scanmenüoptionen beim Scannen an eine E-
Mail................................ 117
Scannen von Vorlagen an einen Computer. . . . . . 119
Scannen von Vorlagen an ein Speichergerät. . . . . . 120
Grundlegende Menüoptionen beim Scannen
an ein Speichergerät.....................120
Erweiterte Menüoptionen beim Scannen an
ein Speichergerät.......................121
Scannen von Vorlagen an die Cloud........... 122
Grundlegende Menüoptionen für das
Scannen in die Cloud....................123
Erweiterte Menüoptionen für das Scannen in
die Cloud.............................123
Scannen mit WSD........................124
Einrichten eines WSD-Anschlusses..........124
Scannen von Vorlagen an ein Smart-Gerät. . . . . . .126
Faxbetrieb (nur faxfähige Drucker)
Vor dem Gebrauch der Faxfunktionen..........128
Übersicht über die Faxfunktionen dieses Druckers 128
Funktion: Faxversand....................128
Funktion: Faxempfang...................129
Funktion: PC-FAX Senden/Empfangen
(Windows/Mac OS).....................131
Funktionen: Verschiedene Faxberichte. . . . . . . 131
Funktion: Status oder Protokolle für
Faxauräge...........................132
Funktion: Faxbox.......................132
Funktion: Sicherheit beim Senden und
Empfangen von Faxen................... 133
Funktionen: Sonstige nützliche Funktionen. . 133
Senden von Faxen mit dem Drucker...........133
Auswählen von Empfängern...............134
Möglichkeiten des Faxversands.............135
Empfangen von Faxen auf dem Drucker. . . . . . . . 142
Empfangen ankommender Faxe............142
Empfangen von Faxen mithilfe eines
Telefonanrufs..........................143
Speichern und Weiterleiten empfangener Faxe. . 146
Ansehen empfangener im Drucker
gespeicherter Faxe am LCD-Bildschirm. . . . . . .147
Menüoptionen für den Faxbetrieb.............148
Empfänger............................148
Fax-Einstellungen...................... 148
Mehr................................151
Menüoptionen für Faxbox.................. 152
Posteingang/ Vertraulich................. 152
3
Gespeicherte Dokumente:.................154
Abrufsenden/ Pinnwand..................156
Kontrollieren des Status oder der Protokolle für
Faxauräge.............................159
Anzeigen von Informationen, wenn empfangene Faxe nicht bearbeitet werden (ungelesen/ungedruckt/ungespeichert/nicht
weitergeleitet)......................... 159
Überprüfen von Faxaurägen, die gerade
ausgeführt werden......................161
Überprüfen des Auragsverlaufs............161
Wiederholtes Ausdruck von empfangenen
Dokumenten..........................161
Senden eines Fax von einem Computer.........162
Versenden von Dokumenten, die mit einer
Anwendung erstellt wurden (Windows). . . . . . .162
Versenden von Dokumenten, die mit einer
Anwendung erstellt wurden (Mac OS). . . . . . . . 165
Empfangen von Faxdokumenten auf einem
Computer..............................167
Speichern ankommender Faxdokumente auf
einem Computer.......................167
Abbrechen der Funktion zum Speichern
ankommender Faxe auf dem Computer. . . . . . .168
Prüfen auf neue Faxe (Windows)............168
Prüfen auf neue Faxe (Mac OS).............169
Druckerwartung
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus..... 172
Beheben von Problemen mit dem Papiereinzug
bei Verwendung der Papierkassette............172
Verbessern der Druck-, Kopier-, Scan- und
Faxqualität..............................173
Anpassen der Druckqualität...............173
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs. . . . .174
Ausführen der Funktion Powerreinigung. . . . . .176
Verhindern von Düsenverstopfungen........ 177
Ausrichten des Linienmusters..............177
Entfernen von verschmierter Tinte in der
Papierzuführung.......................178
Reinigen des Vorlagenglases...............178
Reinigung des ADF..................... 180
Anpassen der Druckqualität pro Papier.......183
Energie sparen...........................184
Energie sparen(Bedienfeld)................184
Anwendungen separat installieren oder
deinstallieren............................185
Anwendungen separat installieren...........185
Installieren eines PostScript-Druckertreibers. . . 188
Hinzufügen des Druckers (nur für Mac OS). . . .189
Deinstallieren von Anwendungen...........189
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware 191
Bewegen und Transport des Druckers..........193
Bewegen des Druckers...................193
Transportieren des Druckers...............194
Austauschen der Wartungswalzen in
Papierkassette 1..........................195
Austauschen der Wartungswalzen in
Papierkassette 2 bis 4......................200
Lösen von Problemen
Der Drucker arbeitet nicht wie erwartet.........206
Der Drucker schaltet sich weder ein noch aus. . 206
Gerät schaltet sich automatisch aus..........206
Papier wird nicht korrekt eingezogen oder
ausgeworfen...........................207
Drucken nicht möglich...................212
Scannen kann nicht gestartet werden.........232
Es können keine Faxe gesendet oder
empfangen werden......................246
Fehlercode wird im Statusmenü angezeigt. . . . . 264
Drucker kann nicht erwartungsgemäß
bedient werden........................ 271
Eine Meldung wird auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt...............................276
Papier wird gestaut........................278
Verhindern von Papierstaus...............279
Es ist Zeit, die Tinten-Versorgungs-Einheiten
auszutauschen...........................279
Tinten-Versorgungs-Einheit
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . 279
Tinten-Versorgungs-Einheiten Ersetzen. . . . . . .281
Es ist Zeit, den Wartungskasten auszutauschen. . . 281
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
der Wartungsbox.......................281
Auswechseln einer Wartungsbox............282
Druck-, Kopier- und Scan- und Faxqualität sind
schlecht................................282
Schlechte Druckqualität..................282
Die Kopierqualität ist schlecht..............291
Probleme mit gescannten Bildern...........297
Die Qualität gesendeter Faxe ist gering....... 299
Schlechte Qualität beim Empfangen von Faxen. 301 Problem kann auch nach Ausprobieren aller
Lösungsvorschläge nicht behoben werden.......302
Druck- oder Kopierprobleme können nicht
behoben werden........................302
4
Hinzufügen oder Ersetzen von Computer oder Geräten
Verbinden mit einem Drucker, der mit dem
Netzwerk verbunden ist....................305
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem zweiten Computer.................305
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem Smart-Gerät......................306
Erneutes Kongurieren der Netzwerkverbindung. .306
Austauschen des Drahtlos-Routers..........306
Austauschen des Computers...............307
Ändern der Verbindungsmethode zum
Computer............................308
Kongurieren von WLAN-Einstellungen am
Bedienfeld............................310
Direktes Verbinden eines Smart-Geräts mit dem
Drucker (Wi-Fi Direct).....................312
Über Wi-Fi Direct......................312
Verbinden mit einem iPhone, iPad oder iPod
touch über Wi-Fi Direct..................313
Verbindung zu Android-Geräten mit Wi-Fi
Direct...............................316
Verbinden mit anderen Geräten als iOS und
Android über Wi-Fi Direct................318
Deaktivieren der Wi-Fi Direct-Verbindung
(Einfacher AP).........................322
Ändern der Einstellungen für Wi-Fi Direct
(Einfacher AP) wie SSID..................322
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . 323
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
über das Bedienfeld.....................323
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts. . .324
Netzwerkstatusblatt drucken...............331
Überprüfen des Computernetzwerks (nur
Windows)............................ 331
Verwenden von optionalen Zubehörelementen
Liste optionaler Zubehörelemente.............334
Vorschrien
mit Klammern.........................335
Druckerständer..........................335
Installieren des Druckerständers............335
Bewegen des Druckers, während der
Druckerständer angebracht ist............. 341
Spezikationen des Druckerständers.........342
Optionale Kassetteneinheit..................342
Installieren der Papierkassetteneinheiten. . . . . . 342
zum Befestigen der Verkabelung
Kongurieren der Papierkassetteneinheit im
Druckertreiber.........................347
Bewegen des Druckers, während die
Papierkassetteneinheiten angebracht sind. . . . . 348
Probleme mit der Papierkassetteneinheit......349
Spezikationen der Papierkassetteneinheit.....349
Produktinformationen
Informationen zu Papier....................351
Verfügbares Papier und Fassungskapazität. . . . . 351
Nicht verfügbare Papiertypen..............357
Informationen zu Verbrauchsmaterial..........358
Tinten-Versorgungs-Einheit-Codes..........358
Wartungsboxcode...................... 358
Wartungswalzen-Codes..................359
Sowareinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Soware für Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Soware für Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Soware für das Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Soware zur Paketerstellung. . . . . . . . . . . . . . . 368
Soware zur Konguration von
Einstellungen oder zur Verwaltung von
Geräten..............................368
Soware für Aktualisierungen. . . . . . . . . . . . . .371
Einstellungsmenüliste......................371
Allgemeine Einstellungen.................371
Druckzähler...........................399
Versorgungsstatus...................... 399
Wartung............................. 399
Sprache/Language...................... 400
Druckerstatus/Drucken..................401
Kontakte-Manager......................401
Nutzereinstellungen.....................402
Status
Authentizierungsgerät
Informationen zu Epson Open Platform......402
Produktspezikationen.....................402
Druckerspezikationen
Scanner-Spezikationen..................403
ADF-Spezikationen....................404
Faxspezikationen (nur faxfähige Drucker). . . . 404
Verwendeter Port des Druckers.............405
Schnittstellenspezikationen...............407
Technische Daten des Netzwerks............407
Kompatibilität mit PostScript Level 3.........411
Unterstützte Dienste Dritter...............411
Technische Daten von Speichergeräten. . . . . . . 411
Spezikation für unterstützte Daten......... 411
Abmessungen......................... 412
Elektrische Daten.......................412
Umgebungsbedingungen.................413
............. 402
.................. 402
5
Installationsstandort und Raum............413
Systemvoraussetzungen..................415
Spezikationen von Schrien................415
Für PostScript verfügbare Schriarten........415
Für PCL (URW) verfügbare Schriarten. . . . . . 416
Symbolsatzliste.........................418
Epson BarCode Fonts (nur Windows)........421
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen. . . . . . 430
Normen und Zertizierungen..............430
Blauer Engel (Deutschland)............... 431
Einschränkungen beim Kopieren........... 432
Information für Administratoren
Verbinden des Druckers mit dem Netzwerk. . . . . . 434
Vor dem Einrichten einer Netzwerkverbindung 434 Verb in dung zu m Ne tz wer k ü be r da s
Bedienfeld herstellen....................436
Einstellungen für die Benutzung des Druckers. . . . 438
Verwendung der Druckfunktionen..........438
Einrichten von AirPrint..................447
Kongurieren eines E-Mail-Servers..........447
Einrichten eines freigegebenen
Netzwerkordners.......................452
Zurverfügungstellung von Kontakten........ 472
Scanvorbereitung.......................483
Faxfunktionen verfügbar machen (nur
faxfähige Drucker)......................485
Kongurieren
Betriebseinstellungen für den Drucker....... 503
Probleme beim Vornehmen von Einstellungen. .506
Verwalten des Druckers....................508
Einleitung zu den
Produktsicherheitsmerkmalen............. 508
Administratoreinstellungen............... 509
Einschränken der Verfügbarkeit von
Funktionen........................... 518
Deaktivieren der externen Schnittstelle. . . . . . . 520
Überwachen eines Remote-Druckers.........522
Sichern der Einstellungen.................524
Erweiterte Sicherheitseinstellungen............525
Sicherheitseinstellungen und
Gefahrenvermeidung....................525
Steuern anhand von Protokollen............527
Verwenden eines digitalen Zertikats........ 532
SSL/TLS-Kommunikation mit dem Drucker. . . 538 Verschlüsselte Kommunikation mit IPsec/IP-
Filterung.............................539
Verbinden des Druckers mit einem
IEEE802.1X-Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551
grundlegender
Beheben von Problemen für erweiterte
Sicherheit............................ 554
Verwenden von Epson Open Platform........561
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............564
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 564
Bevor Sie sich an Epson wenden............564
Hilfe für Benutzer in Europa...............564
Hilfe für Benutzer in Taiwan...............565
Hilfe für Benutzer in Australien............ 565
Hilfe für Benutzer aus Neuseeland...........566
Hilfe für Benutzer in Indonesien............566
Hilfe für Benutzer in Malaysia..............568
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen....... 568
Hilfe für Benutzer in Singapur............. 569
Hilfe für Benutzer in ailand..............569
Hilfe für Benutzer in Vietnam..............570
Hilfe für Benutzer in Indien............... 570
Hilfe für Benutzer in Hongkong............570
6

Anleitung zu diesem Handbuch

Einführung in die Handbücher.........................................8
Suchen nach Informationen........................................... 8
Drucken ausschließlich benötigter Seiten..................................9
Über das vorliegende Handbuch........................................9
Markennachweis...................................................11
Copyright........................................................12
Anleitung zu diesem Handbuch
>

Suchen nach Informationen

Einführung in die Handbücher

Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
Wichtige Sicherheitshinweise (gedrucktes Handbuch)
Dieses Handbuch enthält Anweisungen, die eine sichere Nutzung dieses Druckers gewährleisten.
Hier starten (gedrucktes Handbuch)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson Support-Website unter http://support.epson.net/.
Digitales Handbuch
Dieses Handbuch ist in der PDF- und in der HTML-Version verfügbar. Sie nden die HTML-Version auf der Supportseite epson.sn. Starten Sie EPSON anzuzeigen. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben herunterzuladen.
http://epson.sn
Soware
Updater auf dem Computer, um die PDF-Version
Soware,
usw.
benden
Zugehörige Informationen
& „Anwendung für Soware- und Firmwareaktualisierungen (EPSON Soware Updater)“ auf Seite 371
Suchen nach Informationen
Das PDF-Handbuch ermöglicht Ihnen eine Stichwortsuche oder das direkte Aufrufen bestimmter Abschnitte mithilfe von Lesezeichen. Dieser Abschnitt erläutert die Nutzung eines PDF-Handbuchs, das mit Adobe Reader X auf Ihrem Computer geönet wurde.
Suche nach Stichwort
Klicken Sie auf Bearbeiten > Erweiterte Suche. Geben Sie die Suchen. Treer werden als Liste angezeigt. Klicken Sie auf einen der angezeigten Treer, um zu der betreenden
Seite zu wechseln.
Suchbegrie
im Suchfenster ein, und klicken Sie auf
8
Anleitung zu diesem Handbuch
Direktes Aufrufen von Lesezeichen
>
Über das vorliegende Handbuch>Symbole und Markierungen
Klicken Sie auf einen Titel, um zu der untergeordneten Titel dieses Abschnitts anzuzeigen. Nutzen Sie folgende Tastatureingaben, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Wi n do ws: Tas t e Alt gedrückt halten und dann drücken.
Mac OS: Befehlstaste gedrückt halten und dann drücken.
betreenden
Seite zu wechseln. Klicken Sie auf + oder >, um die

Drucken ausschließlich benötigter Seiten

Das Heraussuchen und Ausdrucken lässt sich auf benötigte Seiten beschränken. Klicken Sie auf Drucken im Menü Datei, und geben Sie dann die zu druckenden Seiten unter Seiten in Zu druckende Seiten ein.
Um mehrere aufeinanderfolgende Seite anzugeben, geben Sie einen Bindestrich zwischen der Start- und
Endseite ein. Beispiel: 20-25
Um Seiten anzugeben, die nicht fortlaufend sind, trennen Sie die Seitenangaben durch Kommas.
Beispiel: 5, 10, 15

Über das vorliegende Handbuch

In diesem Abschnitt werden die Bedeutungen der in diesem Handbuch verwendeten Symbole und Markierungen, Hinweise zu Beschreibungen und Referenzinformationen zu Betriebssystemen erläutert.

Symbole und Markierungen

Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
9
Anleitung zu diesem Handbuch
Wi c h t i g :
>
Über das vorliegende Handbuch>Betriebssysteme
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet ergänzende Hinweise und Referenzinformationen.
Zugehörige Informationen
& Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.

Hinweise zu Screenshots und Abbildungen

Die Screenshots des Druckertreibers stammen aus Windows 10 oder macOS High Sierra. Der Inhalt der
Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation ab.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Sie können den QR-Code mit einer speziellen App lesen.

Betriebssysteme

Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2019“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“ auf folgende Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri „Windows“ auf alle Windows-Versionen.
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2019
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
10
Anleitung zu diesem Handbuch
Betriebssystem Microso® Win dow s S er ve r® 2003
Mac OS
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich der Begri „Mac OS“ auf macOS Catalina, macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x sowie Mac OS X v10.6.8.
>

Markennachweis

Markennachweis
EPSON® ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti Copyright © 1988-1997 Sam Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
soware
soware
and its documentation for any purpose is
without the
specic,
prior written
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
e
Microso
Corporation.
Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, iTunes, TrueType,
and iBeacon are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology standards.
Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
Adobe, the Adobe logo, Acrobat, Photoshop, PostScript
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna and Times New Roman are trademarks of e Monotype
Corporation registered in the United States Patent and Trademark jurisdictions.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, ITC Symbol, Zapf Chancery and Zapf
Dingbats are trademarks of International Typeface Corporation registered in the U.S. Patent and Trademark Oce and may be registered in certain other jurisdictions.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
®
identied
in the badge and has been
certied
by the developer to meet Apple performance
3™, and Reader are either registered trademarks or
®
and may be registered in certain
Oce
11
Anleitung zu diesem Handbuch
Clarendon, Eurostile and New Century Schoolbook are trademarks of Linotype GmbH registered in the U.S.
Patent and Trademark
Wingdings is a registered trademark of Microso Corporation in the United States and other countries.
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond Halbfett Kursiv
are trademarks of Monotype Imaging, Inc. and may be registered in certain jurisdictions.
Antique Olive is a trademark of M. Olive.
Marigold and Oxford are trademarks of AlphaOmega Typography.
Helvetica, Optima, Palatino, Times and Univers are trademarks of Linotype Corp. registered in the U.S. Patent
and Trademark Oce and may be registered in certain other jurisdictions in the name of Linotype Corp. or its licensee Linotype GmbH.
PCL is a trademark of Hewlett-Packard Company.
Arcfour
is code illustrates a sample implementation of the Arcfour algorithm. Copyright © April 29, 1997 Kalle Kaukonen. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that
this copyright notice and disclaimer are retained. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
and may be registered in certain other jurisdictions.
Oce
>

Copyright

microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Hinweis: microSDHC ist in das Produkt eingebaut und kann nicht entfernt werden.
Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haung bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine Haung übernommen für Schäden, die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
12
Anleitung zu diesem Handbuch
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
© 2019 Seiko Epson Corporation
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
>
Copyright
13

Wichtige Anweisungen

Sicherheitsanweisungen..............................................15
Hinweise und Warnungen zum Drucker..................................16
Schutz Ihrer privaten Daten...........................................18
Wichtige Anweisungen
>

Sicherheitsanweisungen

Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Druckers angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auällige beschrieben sind.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Telefonieren Sie möglichst nicht während eines Gewitters. Es besteht ein entferntes Risiko von Stromschlag
durch Blitze.
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
qualiziertes
Servicepersonal
Verwenden Sie nicht das Telefon, um in der Nähe eines Gaslecks das Gasleck zu melden.
15
Wichtige Anweisungen
Aufgrund seines hohen Gewichts sind mindestens vier Personen nötig, um den Drucker anzuheben. Wenn
Papierkassetten eingesetzt sind, entfernen Sie alle Papierkassetten. Zum Anheben des Druckers sollten die vier Personen die in der folgenden Abbildung gezeigte Haltung einnehmen.
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zum Einrichten des

Sicherheitshinweise zur Tinte

Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tinten-Versorgungs-Einheiten vorsichtig, da um die
Tintenzuleitungsönung noch immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann.
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Versuchen Sie nicht, die Tinten-Versorgungs-Einheit oder die Wartungsbox zu zerlegen, andernfalls könnte
Tinte in die Augen oder auf die Haut gelangen.
Schütteln Sie die Tinten-Versorgungs-Einheiten nicht zu stark; andernfalls kann Tinte aus den Tinten-
Versorgungs-Einheiten austreten.
Bewahren Sie Tinten-Versorgungs-Einheiten und die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Hinweise und Warnungen zum Drucker

Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.

Hinweise und Warnungen zum Einrichten des Druckers

Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
16
Wichtige Anweisungen
e
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zur Verwendung d
Wenn der Drucker auf dem Boden aufgestellt wird, installieren Sie den optionalen Druckerständer. Ohne den
Druckerständer könnte der Drucker umfallen.
Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Vorlagenabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
Zugehörige Informationen
& „Installationsstandort und Raum“ auf Seite 413

Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Druckers

Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
17
Wichtige Anweisungen
>

Schutz Ihrer privaten Daten

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Touchscreens

Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder chemischen
Reiniger.
Die Außenabdeckung des Touchscreens kann bei einem harten Stoß zerbrechen. Wenden Sie sich an Ihren
Händler bei Rissen oder Absplitterungen auf der Oberäche. Berühren Sie die Oberäche nicht und versuchen Sie nicht, die Splitter zu entfernen.
Drücken Sie vorsichtig mit dem Finger auf den Touchscreen. Drücken Sie nicht zu kräig und nicht mit den
Fingernägeln.
Verwenden Sie keine scharantigen Objekte, wie z. B. Kugelschreiber oder spitze Stie, zum Ausführen der
einzelnen Funktionen.
Durch Kondensierung innerhalb des Touchscreens aufgrund von abrupten Temperaturänderungen oder
Feuchtigkeit kann die Leistung beeinträchtigt werden.

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer kabellosen Verbindung

Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen.Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von Funktionsstörungen zu Unfällen führen.Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.

Hinweise und Warnungen zum Transportieren oder Aufbewahren des Druckers

Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen)
bendet.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im Arbeitsspeicher des Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Systemadministration > Werkse ins tlg. w ie der h. > Alle Daten und Einstellungen leeren wählen. Löschen Sie ebenfalls die internen Speicherdaten des Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Systemadministration > Int. Speicherdaten löschen > PDL-Schri, Makro und Arbeitsb. wählen.
18

Bezeichnungen und Funktionen der Teil e

Vorn............................................................20
Rückseite........................................................24
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>

Vorn

Vorn
Lesen Sie die verwandten Informationen für eine Beschreibung der optionalen Zubehörelemente.
Bedienfeld Dient dem Ändern von Einstellungen und ermöglicht das Auslösen
A
von Druckervorgängen. Zeigt auch den Druckerstatus an.
Externer Schnittstellen-USB-Port Anschluss für Speichergeräte.
B
Druckkopf Gibt Tinte aus.
C
Ausgabeführung Nimmt das ausgegebene Papier auf.
D
Ausgabefach Nimmt das ausgegebene Papier auf. Ziehen Sie das Fach manuell
E
heraus und schieben Sie es zum Lagern wieder hinein.
Dokumenthalter Bietet Platz für die Handbücher.
F
Vorderabdeckung (A) Önen Sie diese Abdeckung, um gestautes Papier aus dem Drucker
G
zu entfernen.
Reinigungstuchhalter Halter für das Reinigungstuch.
H
Reinigungstuch Verwenden Sie es zum Reinigen der Glasoberäche der
I
Scannereinheit und des ADF.
20
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>
Vorn
Papierkassette 1 (C1) Enthält Papier.
A
Papierkassette 2 (C2) Enthält Papier. Optionale Papierkassetteneinheit. Verwenden, wenn
B
dieses Zubehörelement installiert ist. Weitere Einzelheiten
Papierkassette 3 (C3)
C
Papierkassette 4 (C4)
D
Druckerständer Platzieren Sie den Drucker darauf, um zu verhindern, dass er umfällt.
E
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
F
Papierkassette Enthält Papier.
G
in den verwandten Informationen.
Sie können den Ständer auf seinen Rollen verschieben. Verwenden, wenn dieses Zubehörelement installiert ist. Weitere Einzelheiten nden Sie in den verwandten Informationen.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
21
nden
Sie
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Fach für Tinten-Versorgungs-Einheit Für eine Tinten-Versorgungs-Einheit.
H
Abdeckungsverriegelung Verriegelt die Abdeckung der Tinten-Versorgungs-Einheit.
I
>
Vorn
Abdeckung der Tinten-Versorgungs-
J
Einheit (P)
Dokumentabdeckung Verhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
A
Vorlagenglas Legen Sie die Vorlagen ein. Sie können Originale, die nicht aus dem
B
Beim Austausch von Tinten-Versorgungs-Einheiten önen.
ADF eingezogen werden, wie Umschläge oder dicke Bücher, einlegen.
ADF-Abdeckung (automatischer
C
Vorlageneinzug) (F)
ADF Kantenführung Sorgt dafür, dass die Vorlagen gerade in den Drucker eingezogen
D
ADF-Eingabefach Zieht Vorlagen automatisch ein.
E
Stopper Verhindert, dass ausgeworfene Vorlagen aus dem ADF-Ausgabefach
F
ADF-Ausgabefach Nimmt die vom ADF ausgegebenen Vorlagen auf.
G
Önen Sie diese, um gestaute Vorlagen aus dem ADF zu entfernen.
werden. Schieben Sie die Schiene an die Vorlagenkante heran.
fallen.
22
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>
Vorn
Papierstütze Dient als Auage für das eingelegte Papier.
A
Papierfach (B) Enthält Papier.
B
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
C
Zufuhrschutz Verhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen.
D
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
E
Zugehörige Informationen
& „Liste optionaler Zubehörelemente“ auf Seite 334
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Normalerweise bleibt dieser Schutz geschlossen.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
23
Bezeichnungen und Funktionen der Teile

Rückseite

>
Rückseite
Wi c h t i g :
c
Achten Sie auf die Anschlussrichtung beim Gebrauch eines USB-1.0- auf USB-2.0-Kabels, andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
Duplexeinheit (D2) Abnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
A
Netzeingang Anschluss für das Netzkabel.
B
Hintere Abdeckung (D1) Önen Sie diese Abdeckung, wenn Sie den Wartungskasten
C
austauschen bzw. gestautes Papier aus dem Drucker entfernen.
24
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Hintere Abdeckung (D3) Önen Sie diese Abdeckung, um gestautes Papier zu entfernen.
D
Hintere Abdeckung (E)
E
Wartungskasten Behälter, der beim Reinigen oder Drucken überschüssige Tinte
F
auängt.
USB-Wartungsanschluss USB-Anschluss zur künftigen Verwendung. Aufkleber nicht
G
entfernen.
LINE-Anschluss Anschluss für eine Telefonleitung.
H
EXT.-Anschluss Anschluss für externe Telefonapparate.
I
LAN-Anschluss Anschluss für ein LAN-Kabel.
J
USB-Anschluss Anschluss für ein USB-Kabel für die Verbindung mit einem
K
Computer.
>
Rückseite
25

Anleitung für das Bedienfeld

Bedienfeld....................................................... 27
Kongurieren des Startbildschirms..................................... 28
Kongurieren
Konguration auf dem Bildschirm Job/Status..............................31
Eingeben von Zeichen...............................................32
Anzeigen von Animationen...........................................32
der Menübildschirme.................................... 30
Anleitung für das Bedienfeld

Bedienfeld

>
Bedienfeld
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
Zeigt die Startseite an.
Meldet sich vom Drucker ab, wenn Zugangssteuerung aktiviert ist.
Wenn Zugangssteuerung deaktiviert ist, wird dieser Punkt ebenfalls deaktiviert.
Zeigt den Bildschirm Hilfe an. Sie können hier Lösungen für Probleme überprüfen.
Hält den aktuellen Auftrag an. Sie können einen anderen Auftrag unterbrechen. Drücken Sie diese Taste, um einen angehaltenen Auftrag fortzusetzen.
Setzt die aktuellen Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück. Falls keine Standardeinstellungen vorgenommen wurden, wird hiermit eine Werksrücksetzung durchgeführt.
Zeigt die Kontakte-Liste an. Die Kontakte lassen sich registrieren, bearbeiten oder löschen.
Löscht zahlenbezogene Einstellungen wie beispielsweise die Anzahl der Kopien.
Gibt Zahlen, Zeichen und Symbole ein.
Zeigt das Menü Job/Status an. Hier können Sie den Status und Auftragsverlauf des Druckers überprüfen.
Wenn ein Fehler auftritt, blinkt oder leuchtet die Fehlerleuchte auf der linken Seite.
Die Datenleuchte auf der rechten Seite blinkt, wenn der Drucker Daten verarbeitet. Sie wird eingeschaltet, wenn sich Druckaufträge in der Warteschlange
benden.
K
L
M
N
O
Zeigt den Bildschirm Papiereinstellung an. Sie können Einstellungen für das Papierformat und die Papiersorte für jede Papierquelle auswählen.
Stoppt den aktuellen Vorgang.
Zeigt Menüs und Meldungen an.
Wenn für längere Zeit keine Vorgänge durchgeführt werden, wechselt der Drucker in den Ruhezustand und das Display wird abgeschaltet. Tippen Sie auf das Bedienfeld, um das Display wieder einzuschalten. Je nach aktuellen Einstellungen wird durch Betätigung der Tasten am Bedienfeld der Drucker aus dem Ruhezustand aufgeweckt.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
Wird eingeschaltet, wenn empfangene Dokumente, die noch nicht gelesen, gedruckt oder gespeichert wurden, im Druckerspeicher abgelegt werden.
27
Anleitung für das Bedienfeld
>
Kongurieren des Startbildschirms
Kongurieren des Startbildschirms
A
B
C
D
E
Zeigt den Bildschirm Druckerstatus an.
Sie können die ungefähren Tintenstände und die ungefähre Nutzungsdauer der Wartungsbox kontrollieren.
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. Ausführliche Informationen nden Sie im Folgenden.
„Anleitung für das Netzwerksymbol“ auf Seite 29
Zeigt den Bildschirm Gerätetoneinstellungen an.
Sie können Stumm und Ruhemodus einstellen. Sie können über diesen Bildschirm das Menü
Tö ne aufrufen. Diese Einstellung lässt sich auch im Menü Einstellungen vornehmen.
Einstellungen > Allgemeine Einstellungen > Grundeinstellungen > Tön e
Zeigt an, ob für den Drucker Ruhemodus eingestellt ist. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Geräuschabgabe beim Betrieb des Druckers verringert, es verringert sich jedoch möglicherweise auch die Druckgeschwindigkeit. Je nach Auswahl der Papiersorte und der Druckqualität wird die Geräuschabgabe jedoch nicht reduziert.
Zeigt an, dass für den Drucker Stumm eingestellt ist.
Ruft den Schlafmodus des Druckers auf.
Zeigt an, dass die Beschränkungsfunktion für Benutzer aktiviert ist. Wählen Sie dieses Symbol, um sich am Drucker anzumelden. Sie müssen einen Benutzernamen auswählen und dann das Kennwort eingeben. Wenden Sie sich an den Druckeradministrator, um Ihre Zugangsdaten zu erhalten.
F
Wenn Wählen Sie zum Abmelden das Symbol.
Zeigt den Bildschirm Faxdateninformationen an. Die angezeigte Nummer gibt die Anzahl der Faxe an, die noch nicht gelesen, gedruckt oder gespeichert wurden.
angezeigt wird, hat sich ein Benutzer mit Zugangsberechtigung angemeldet.
28
Anleitung für das Bedienfeld
Zeigt jedes Menü an.
G
Kopie
Gestattet es Ihnen, Dokumente zu kopieren.
Fax
Ermöglicht es Ihnen, Faxe zu senden.
Scan
Ermöglicht es Ihnen, Dokumente zu scannen und diese auf einem Speichergerät oder Computer zu speichern.
Voreinst.
Ermöglicht es Ihnen, häug genutzte Einstellungen für das Kopieren, Scannen oder Faxen als Voreinstellung zu registrieren.
Speichergerät
Ermöglicht es Ihnen, JPEG-, TIFF- oder PDF-Daten, die auf einem am Computer angeschlossenen Speichergerät wie einem USB-Speichergerät enthalten sind, zu drucken.
Faxbo x
Ermöglicht es Ihnen, empfangene Dokumente, zu sendende Dokumente oder Dokumente zum Faxabruf zu speichern.
>
Kongurieren des Startbildschirms>Anleitung für das Netzwerksymbol
Vertraulicher Auftrag
Ermöglicht es Ihnen, einen vom Druckertreiber gesendeten kennwortgeschützten Auftrag zu drucken.
Einstellungen
Ermöglicht es Ihnen, Einstellungen für Wartung, Druckereinstellungen und Betrieb vorzunehmen.
Auftrag/Status Zeigt laufende sowie im Standby bendliche Aufträge. Tippen Sie darauf, um die Art des
H
Auftrags, die Startzeit, Benutzernamen usw. als Liste anzuzeigen. Die angezeigte Nummer gibt die Anzahl der im Standby bendlichen Aufträge an.
I
Scrollt den Bildschirm nach rechts.

Anleitung für das Netzwerksymbol

Der Drucker ist nicht mit einem drahtgebundenen (Ethernet-)Netzwerk verbunden; oder diese Einstellung aufheben.
Der Drucker ist mit einem drahtgebundenen (Ethernet-)Netzwerk verbunden.
Der Drucker ist nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden.
Der Drucker sucht nach einer SSID, IP-Adresseinstellung wurde aufgehoben oder ein Problem mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) liegt vor.
Der Drucker ist mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden.
Die Balkenanzahl zeigt die Signalstärke der Verbindung an. Je mehr Balken vorhanden sind, desto stärker ist die Verbindung.
Zeigt an, dass der Drucker nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im WLAN Direct­Modus (Einfacher AP) verbunden ist.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im Wi-Fi Direct-Modus (Einfacher AP) verbunden ist.
29
Anleitung für das Bedienfeld
>
Kongurieren der Menübildschirme
Kongurieren der Menübildschirme
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
A
Zum Umschalten der Einstellungsliste mithilfe der Registerkarten. Auf der Registerkarte Grundeinstellungen
B
werden häug verwendete Elemente angezeigt. Die Registerkarte Erweitert zeigt weitere Elemente, die falls erforderlich eingestellt werden können.
C
Zeigt eine Liste der Einstellungspunkte. Wenn angezeigt wird, können Sie zusätzliche Informationen anzeigen, indem Sie das Symbol auswählen. Nehmen Sie Einstellungen vor, indem Sie ein Element auswählen oder ein Häkchen hinzufügen. Wenn Sie ein Element aus dem Benutzerstandard oder dem Werksstandard geändert haben,
wird
Grau hinterlegte Elemente sind nicht verfügbar. Wählen Sie das betreende Element aus, um herauszunden, warum es nicht verfügbar ist.
Wenn Probleme auftreten, wird Problem gelöst werden kann.
Starten den Betrieb basierend auf den aktuellen Einstellungen. Die Punkte variieren je nach Menü.
D
Voreinst. Zeigt die Liste der Voreinstellungen an. Sie können die aktuelle Einstellung als Voreinstellung
Kopien
Vorschau Zeigt eine Vorschau des Bilds vor dem Druck-, Kopier-, Scan- oder Faxvorgang.
auf dem Element angezeigt.
auf dem Element angezeigt. Wählen Sie das Symbol, um zu prüfen, wie das
registrieren oder registrierte Voreinstellungen laden.
Zeigt die Bildschirmtastatur, über die die Anzahl der Kopien eingegeben werden kann.
x
Starten den Druck-, Kopier-, Scan- oder Faxvorgang.
30
Loading...
+ 541 hidden pages