Einhell TC-RA 18 Li BT User guide

Page 1
DK/ Original betjeningsvejledning N Akku-radio
S Original-bruksanvisning
Uppladdningsbar radio
FIN Alkuperäiskäyttöohje
EE Originaalkasutusjuhend
Akuraadio
TC-RA 18 Li BT
3
Art.-Nr.: 34.080.17 I.-Nr.: 21010
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 1Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 1 30.03.2022 09:47:4530.03.2022 09:47:45
Page 2
- 2 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 2Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 2 30.03.2022 09:47:4630.03.2022 09:47:46
Page 3
1
2
1
5
8
7 3 4
2
6
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 3Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 3 30.03.2022 09:47:4630.03.2022 09:47:46
3
3
5
- 3 -
Page 4
4 5
7 a
3
4
6 7
3
4
9
H G
F E
A B
C D
8
12
- 4 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 4Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 4 30.03.2022 09:47:4730.03.2022 09:47:47
Page 5
DK/N
Fare!
Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo­ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet­jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin­gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at anvis­ningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
Forklaring af de anvendte symboler (se fi g. 8)
1. Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at re-
ducere risikoen for personskade.
2. Akkumulatorbatterierne må kun opbevares i tørre rum ved en omgivelsestemperatur på +10 °C - +40 °C. Akkumulatorbatterier skal opbevares opladet (ladet mindst 40%).
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det medfølgende hæfte.
Advarsel! Læs alle sikkerhedsanvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, som dette el-værktøj er udstyret med. Følges de efterføl-
gende anvisninger ikke, kan dette føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvis­ninger skal opbevares for senere brug.
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Oversigt over produktet
1. Tænd/sluk-knap
2. Bæregreb
3. Akkumulatorbatteri (følger ikke med)
4. Anslagsknap
5. Ladeaggregat (følger ikke med)
6. Afdækning batterirum
7. Akkumulatorbatteri kapacitetsindikator
8. Antenne
9. Holdebånd til Smartphone
2.2 Leveringsomfang
Kontroller på grundlag af det beskrevne leve­ringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores servicecen­ter eller det sted, hvor du har købt varen, med forevisning af gyldig købskvittering. Vær her op­mærksom på garantioversigten, der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen.
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen. Fjern emballagematerialet samt emballage-/
og transportsikringer (hvis sådanne forefin­des). Kontroller, at der ikke mangler noget.
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
kader. Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
rantiperiodens udløb.
Fare! Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, folier og smådele! Fare for indtagelse og kvælning!
Radio
2x AAA batteri
Original betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger
3. Tekniske data
Spændingsforsyning ..............................18 V d.c.
AM frekvensområde ................... 522 - 1620 kHz
FM frekvensområde .................87,5 - 108,0 MHz
Optagen eff ekt: .......................................... 15 W
Højttalerydelse ........................................... 10 W
Vægt ........................................................0,74 kg
4. Før ibrugtagning
Nedenstående anvisninger skal læses, inden du tager akku-maskinen i brug:
Lad akkumulatorbatteriet op med ladeaggre-
gatet. Det tager ca. 0,5-1 timer at oplade et tomt akkumulatorbatteri. Åbn batteriafdækningen (fig. 2/pos. 6) og sæt
2 x AAA batterier i. Disse skal sikre, at de gemte sendere, klokkeslættet og den sidst
- 5 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 5Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 5 30.03.2022 09:47:4930.03.2022 09:47:49
Page 6
DK/N
indstillede lydstyrke også bibeholdes, hvis akkumulatorbatteriet fjernes.
5. Inden ibrugtagning
5.1 Opladning af LI-akku-pack (fi g. 3-4)
1. Træk akku-pack’en (3) ud af maskinen, mens du trykker anslagsknappen (4) ned.
2. Kontrollér, at netspændingen, som står anført på mærkepladen, svarer til den forhånden­værende netspænding. Sæt stikket til lade­aggregatet (5) i stikkontakten. Den grønne LED-lampe begynder at blinke.
3. Skub akkumulatorbatteriet fast på ladeaggre­gatet.
Under punkt 9 (‚Visninger på opladeren‘) fi ndes en oversigt over LED-lysdiodernes betydning.
Hvis det ikke er muligt at oplade akku-pack’en, skal du kontrollere,
om der er netspænding i stikkontakten;
om forbindelsen til ladekontakterne på opla-
deren er i orden.
Hvis det stadigvæk ikke er muligt at oplade akku­pack’en, bedes du indsende
oplader og ladeadapter
samt akku-pack‘en
til vores kundeservice.
Kontakt vores kundeservice eller den forret­ning, hvor du har købt produktet, hvis du har brug for at vide, hvordan produktet sendes korrekt.
Ved forsendelse og bortskaff else af akku- mulatorbatterier og akkumaskine skal disse indpakkes særskilt i en plastikpose , for at undgå kortslutning og brand!
Sørg for at genoplade akkupack‘en i god tid for at sikre en lang levetid. Genopladning skal under alle omstændigheder ske, når du kan konstat­ere, at maskinens ydelse er aftagende. Undgå, at akkupack‘en afl ades helt. Det vil ødelægge akkupack‘en!
5.2 Tænd/sluk
Maskinen tændes ved at stille tænd-/slukknappen på „I“. Den slukkes ved at stille den på „0“.
5.3 Indstilling af klokkeslæt (billede 6)
1. Klokkeslættet indstilles ved at slukke for ra­dioen og trykke på „Clock“ (H), til indikatoren blinker.
2. Herefter indstilles timerne med tasterne „Vo­lume -“ (F) og minutterne med tasterne „Volu­me +“ (E).
3. Tryk nu igen på tasten „Clock“ (H) for at gem­me indstillingen.
5.4 Tastefunktioner AM/FM og Bluetooth® tilstand
Tilstand AM/FM-radio
Højere lydstyrke Volume + (E)
Lavere lydstyrke
Volume - (F)
Mute funktion
Mute (A)
Indstilling af frekvens
Seek (C) Seek (D)
Tilstand Bluetooth®
Højere lydstyrke Volume + (E)
Lavere lydstyrke
Volume - (F)
Pause / Play funktion
Mute (A)
Indstilling af titel
Seek (C) / valg af næste titel Seek (D) / valg af foregående titel
5.5 Indstilling af AM/FM tilstand og valg af frekvens (billede 6)
Tændes akku-radioen med tænd/sluk-knappen (1), befi nder produktet sig altid i den sidst an- vendte tilstand. Befi nder produktet sig i Bluetooth® tilstanden, skal det skiftes til AM/FM tilstanden manuelt. Dette gøres ved at trykke på Mode-tasten (B), til FM eller AM ses i displayet.
Manuel indstilling af frekvens
Frekvensen indstilles manuelt ved at trykke kort på tasterne ”Seek ” (C) eller ”Seek ” (D)
- 6 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 6Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 6 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 7
DK/N
Manuel senderprogrammering
1. Senderne programmeres ved at tænde for radioen og trykke på tasten „Channel“ (G).
2. Nu vises den første senderplads „1“. Indstil nu den ønskede sender med tasterne „Seek “ (C) eller „Seek “ (D).
3. Tryk nu på tasten „Channel“ (G), til indikato­ren blinker.
4. Programmeringen afsluttes ved at trykke på tasten „Channel“ (G) en gang til.
Automatisk indstilling af frekvens
Automatisk søgning af sender aktiveres ved at trykke på en af tasterne „Seek “ (C) eller „Seek ” (D) og holde tasten nede, til sendersøgningen starter. Sendersøgningen kører nu automatisk, til der fi n- des en sender.
Automatisk programmering af sender
Tryk på tasten „MODE“ (B), til sendersøgningen går i gang. Maskinen søger nu efter de næste 10 sendere og gemmer disse automatisk på maski­nens hukommelsespladser.
5.6 Indstilling af Bluetooth® tilstand
Der skiftes til Bluetooth® tilstanden ved at trykke på „MODE“ tasten (B), til symbolet for Bluetooth® funktion ses i displayet. Blinker Bluetooth®-symbolet i displayet, er der endnu ikke koblet noget Bluetooth-produkt med akku-radioen, og produktet er klar til at blive for­bundet. Aktiver Bluetooth® på din smartphone eller tab­let-pc og forbind den med ”PXC cordless radio”. Når det hele er forbundet, høres en kort lyd, og Bluetooth®-symbolet vises konstant i displayet. Nu kan akku-radioen bruges som Bluetooth® ­højttalere.
Der skiftes til AM/FM tilstanden igen ved at betje­ne tasten „MODE“ (B) igen.
5.7 Akkumulatorbatteri-kapacitetsindikator (fi g. 5/pos. 7)
Tryk på kontakten til akkumulatorbatteri-kapaci­tetsindikator (a). Akkumulatorbatteri-kapacitet­sindikatoren (7) indikerer akkumulatorbatteriets ladetilstand ved hjælp af 3 LED-lamper.
Alle 3 LED‘er lyser:
Akkuen er fuldt opladet.
2 eller 1 LED(‚er) lyser
Akkubatteriet råder over tilstrækkelig restkapa­citet.
1 LED blinker:
Akkubatteriet er afl adt; oplad akkubatteriet.
Alle LED-lamper blinker:
Akkumulatorbatteriets temperatur er underskre­det. Fjern akkumulatorbatteriet fra produktet og lad akkumulatorbatteriet hvile en dag ved stuetemperatur. Fremkommer fejlen igen, er akkumulatorbatteriet meget afl adet og defekt. Fjern akkumulatorbatteriet fra produktet. Et defekt akkumulatorbatteri må ikke længere bruges og oplades.ngere bruges og oplades
6. Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling
Fare!
Træk altid batteriet ud, inden du foretager indstil­linger på maskinen.
6.1 Rengøring
Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger,
luftsprækker og motorhuset fri for støv og snavs. Gnid maskinen ren med en ren klud, eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk. Vi anbefaler, at maskinen rengøres hver gang
efter brug. Rengør af og til maskinen med en fugtig klud
og lidt blød sæbe. Undgå brug af rengørings­eller opløsningsmiddel, da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele. Pas på, at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele. Trænger der vand ind i et el­værktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.
6.2 Vedligeholdelse
Der fi ndes ikke yderligere dele, som skal vedligeholdes inde i maskinen.
6.3 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele bedes følgende oplyst:
Produktets typebetegnelse
Produktets varenummer
Produktets identnummer
Nummeret på den ønskede reservedel
Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.Einhell-Service.com
- 7 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 7Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 7 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 8
7. Bortskaff else og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå trans­portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen­brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almin­deligt husholdningsaff ald. For at sikre en fagmæs- sig korrekt bortskaff else skal produktet indleveres på et aff aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt aff aldsdepot, så kontakt din kommune.
8. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns ræk­kevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den originale emballage.
DK/N
- 8 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 8Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 8 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 9
DK/N
9. Visning på ladeaggregat
Visningsstatus
Rød lysdi-
ode
Grøn lysdi­ode
Slukket Blinker Standby-modus
Ladeaggregatet er forbundet med nettet og klar til drift, akkumulatorbatte­riet er ikke i ladeaggregatet
Tændt Slukket Opladning
Ladeaggregatet lader akkumulatorbatteriet op i hurtigladningsmodus. De pågældende ladetider fi ndes direkte på ladeaggregatet. Bemærk! De faktiske ladetider kan afvige noget fra de angivede ladetider afhængigt af den eksisterende akkuladning.
Slukket Tændt Akkumulatorbatteriet er opladt og klar til brug. (READY TO GO)
Herefter skiftes til skånende opladning, indtil fuldstændig opladning er nået. Lad hertil akkumulatorbatteriet blive ca. 15 min. længere på ladeaggrega­tet.
Påkrævet handling:
Tag akkumulatorbatteriet ud af ladeaggregatet. Afbryd ladeaggregatet fra strømforsyningsnettet.
Blinker Slukket Tilpasningsopladning
Ladeaggregatet befi nder sig i funktionen for skånsom opladning. Her oplades akkumulatorbatteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere tid. Det kan have følgende årsager:
- Akkumulatorbatteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid.
- Akkumulatorbatteriets temperatur ligger ikke i det ideelle område.
Påkrævet handling:
Vent, indtil ladeprocessen er færdig, akkumulatorbatteriet kan stadigvæk oplades.
Blinker Blinker Fejl
Opladning er ikke længere mulig. Akkumulatorbatteriet er defekt.
Påkrævet handling:
Et defekt akkumulatorbatteri må ikke længere oplades. Tag akkumulatorbatteriet ud af ladeaggregatet.
Tændt Tændt Temperaturfejl
Akkumulatorbatteriet er for varmt (f.eks. direkte solindfald) eller for koldt (under 0° C).
Påkrævet handling:
Tag batteriet ud, og opbevar det 1 dag ved stuetemperatur (ca. 20° C).
Betydning og påkrævet handling
- 9 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 9Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 9 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 10
DK/N
Kun for EU-lande
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse: Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas- kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation – spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Kontroller før bortskaff elsen, at akkuer og lyskilder (f.eks. glødepære) er taget ud af produktet.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
- 10 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 10Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 10 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 11
DK/N
Serviceinformationer
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
Kategori Eksempel
Sliddele* Akku Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele
* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!
Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:
Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen?
Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)?
Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
Beskriv venligst fejlfunktionen.
- 11 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 11Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 11 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 12
DK/N
Garantibevis
Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service­nummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstæn­digt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmel­ser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på produktet, eller om produktet udskiftes. Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige, håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert net­spænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli­geholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet natur­ligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende in­den garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Det­te gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el­ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garantien, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfat­tet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i hen­hold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
- 12 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 12Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 12 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 13
S
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksan­visning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
Förklaring av symbolerna som används (se bild 8)
1. Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador.
2. Förvara batterierna endast i torra utrymmen vars omgivningstemperatur uppgår till +10°C till +40°C. Förvara batterierna endast i laddat skick (laddade till minst 40 %).
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga- de häftet.
Varning! Läs igenom alla säkerhetsanvisningar, inst­ruktioner, bilder och tekniska data som fi nns på detta elverktyg. Om nedanstående instrukti-
oner inte beaktas fi nns det risk för elektriska slag, brand eller allvarliga personskador.
Spara på alla säkerhetsanvisningar och inst­ruktioner för framtida bruk.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av apparaten
1. Strömbrytare
2. Bärhandtag
3. Laddbart batteri (medföljer ej)
4. Spärrknapp
5. Laddare (medföljer ej)
6. Lock till batterifack
7. Kapacitetsindikering för batteriet
8. Antenn
9. Hållband för mobil
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill
vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantita­bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan­visningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen. Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhan­den). Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten. Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara! Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plast­påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!
Radio
2 st AAA-batterier
Original-bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
3. Tekniska data
Spänningsförsörjning ............................. 18 V DC
AM frekvensområde ................... 522 - 1620 kHz
FM frekvensområde ................ 87,5 - 108,0 MHz
Eff ektförbrukning ........................................ 15 W
Högtalareff ekt ............................................ 10 W
Vikt ...........................................................0,74 kg
4. Innan du använder apparaten
Läs tvunget igenom dessa anvisningar innan du använder den batteridrivna apparaten:
Ladda det laddbara batteriet med laddaren.
Ett tomt laddbart batteri är färdigladdat efter ca 0,5-1 timme. Öppna locket till batterifacket (bild 2 / pos. 6)
och sätt in 2 st AAA-batterier. Dessa krävs för att sparade stationer, tiden och volymen som ställts in senast inte ska gå förlorade när det laddbara batteriet tas ut.
- 13 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 13Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 13 30.03.2022 09:47:5030.03.2022 09:47:50
Page 14
S
5. Använda apparaten
5.1 Ladda Li-batteripaketet (bild 3-4)
1. Dra ut batteripaketet (3) ur apparaten samti­digt som du trycker ned spärrknappen (4).
2. Kontrollera att nätspänningen som anges på märkskylten stämmer överens med nätspän­ningen i vägguttaget. Anslut laddarens (5) stickkontakt till vägguttaget. Den gröna lysdio­den börjar blinka.
3. Skjut fast det laddbara batteriet på laddaren.
Under punkt 9 (Lampor på laddaren) fi nns en tabell som förklarar betydelsen av de olika lysdio­derna på laddaren.
Om batteriet inte kan laddas måste du kontrollera
att nätspänning finns i vägguttaget.
att det finns fullgod kontakt vid laddningskon-
takterna i laddaren.
Om batteriet fortfarande inte kan laddas måste du skicka in
laddaren och laddningsadaptern
batteriet
till vår kundtjänstavdelning.
För en professionell returnering vill vi be dig att kontakta vår kundtjänst eller butiken där du köpte produkten.
pen ”Volume -” (F) och minuterna med knap­pen ”Volume +” (E).
3. Tryck därefter en gång till på knappen ”Clock” (H) för att spara inställningarna.
5.4 Knappfunktioner AM/FM och Bluetooth®­läge
AM/FM-radioläge
Högre volym Volume + (E)
Lägre volym
Volume - (F)
Stumkopplingsfunktion
Mute (A)
Ställa in frekvensen
Seek (C) Seek (D)
Bluetooth®-läge
Högre volym Volume + (E)
Lägre volym
Volume - (F)
Pause / Play funktion
Mute (A)
När du returnerar eller avfallshanterar batte­rier eller batteridrivna produkter, måste du se till att dessa förpackas separat i plastpåsar för att undvika kortslutningar eller brand!
För att batteriets livslängd ska bli så lång som möjligt ska batteriet alltid laddas i god tid. Detta är alltid nödvändigt om du märker att maskinens prestanda börjar försvagas. Se till att batteriet aldrig laddas ur helt. Detta leder till att batteriet förstörs!
5.2 Slå på / ifrån apparaten
Slå på apparaten genom att ställa strömbrytaren på ”I”. Ställ strömbrytaren på ”0” om du vill slå ifrån ap­paraten.
5.3 Ställa in tiden (bild 6)
1. För att ställa in tiden ska radion först slås ifrån. Håll därefter ”Clock” (H) intryckt tills dis­playen börjar blinka.
2. Därefter kan du ställa in timmarna med knap-
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 14Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 14 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Ställa in titeln
Seek (C) / välja nästa titel Seek (D) / välja föregående titel
5.5 Ställa in AM/FM-läge och välja frekvens (bild 6)
När du slår på den uppladdningsbara radion med strömbrytaren (1) befi nner den sig alltid i det läge som användes senast. Om apparaten befi nner sig i Bluetooth®-läge, måste den kopplas om manuellt till AM/FM-läge. Tryck på lägesknappen (B) tills FM eller AM visas på displayen.
Ställa in frekvensen manuellt
Ställ in frekvensen manuellt genom att trycka kort på knappen ”Seek ” (C) eller ”Seek ” (D)
Programmera in stationer manuellt
1. För att programmera in stationer ska radion först slås på. Tryck därefter på knappen ”Channel” (G).
2. Nu visas den första stationsplatsen ”1”. Ställ in avsedd station med knappen ”Seek ” (C)
- 14 -
Page 15
S
eller ”Seek ” (D).
3. Tryck på knappen ”Channel” (G) tills dis­playen blinkar.
4. Tryck en gång till på knappen ”Channel” (G) för att avsluta programmeringen.
Ställa in frekvensen automatiskt
Starta den automatiska stationssökningen genom att trycka på knappen ”Seek ” (C) eller ”Seek ” (D) och håll den intryckt tills stationssökningen startar. Stationssökningen kör automatiskt tills en station har hittats.
Programmera stationer automatiskt
Håll knappen ”MODE” (B) intryckt tills stations­sökningen startar. Radion söker nu efter de tio första stationerna och spar dessa automatiskt på stationsplatserna i apparaten.
5.6 Ställa in Bluetooth®-läge
För att skifta till Bluetooth®-läge, håll knap­pen ”MODE” (B) intryckt tills symbolen för Bluetooth®-funktionen visas på displayen. Om Bluetooth®-symbolen på displayen blin­kar, har ingen Bluetooth-enhet anslutits till den uppladdningsbara radion. Apparaten är klar för anslutning. Aktivera Bluetooth® på din mobil eller pekplatta och anslut den därefter till ”PXC cordless radio”. Efter att anslutningen har genomförts hörs en kort ton. Bluetooth®-symbolen visas permanent på displayen. Den uppladdningsbara radion kan nu användas som Bluetooth® - högtalare.
Skifta tillbaka till FM/AM-läge genom att trycka på knappen ”MODE” (B) igen.
5.7 Kapacitetsindikering för batteriet (bild 5/pos. 7)
Tryck på knappen (a) för kapacitetsindikering för batteriet. Kapacitetsindikeringen (7) visar batte­riets laddningsnivå med tre lysdioder.
Alla tre lysdioder är tända
Batteriet är fulladdat.
Alla lysdioder blinkar
Batteriets temperatur har underskridits. Dra av batteriet från maskinen och låt det svalna i rumstemperatur i en dag. Om felet fortfarande indikeras har batteriet djupurladdats och är där­med defekt. Dra av batteriet från maskinen. Du får inte längre använda eller försöka ladda ett defekt batteri.
6. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning
Fara!
Dra alltid ut batteriet om maskinen ska rengöras.
6.1 Rengöra maskinen
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
ningarna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt skick som möjligt. Torka av mas­kinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck. Vi rekommenderar att du rengör maskinen
efter varje användningstillfälle. Rengör maskinen med jämna mellanrum med
en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elekt­riska slag.
6.2 Underhåll
I maskinens inre fi nns inga delar som kräver un- derhåll.
6.3 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reser­vdelar:
Maskintyp
Maskinens artikel-nr.
Maskinens ident-nr.
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com
2 eller 1 lysdioder är tända
Batteriet har tillräcklig restkapacitet.
1 lysdiod blinkar
Batteriet är tomt och måste laddas.
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 15Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 15 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
7. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack­ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består
- 15 -
Page 16
S
av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor­na. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe fi nns.
8. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpack­ningen.
9. Lampor på laddaren
Indikeringsstatus
Röd
lysdiod
Från Blinkar Driftberedd
Till Från Laddning
Från Till Batteriet har laddats och är klart för användning. (READY TO GO)
Blinkar Från Anpassningsladdning
Blinkar Blinkar Störning
Till Till Temperaturstörning
Grön
lysdiod
Laddaren är ansluten till elnätet och driftberedd, inget batteri i laddaren.
Laddaren snabbladdar batteriet. De olika laddningstiderna anges på lad­daren. Märk! Beroende på befi ntlig laddningsnivå i batteriet kan de verkliga ladd- ningstiderna till viss del avvika från angivna laddningstider.
Därefter kopplas laddaren om till skonladdning tills batteriet har laddats helt. Låt batteriet sitta kvar i laddaren i ytterligare ca 15 min.
Åtgärd:
Ta ut batteriet ur laddaren. Koppla loss laddaren från elnätet.
Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning. Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer tid. Detta kan ha följande orsaker:
- Batteriet har inte laddats under mycket lång tid.
- Batteriets temperatur är inte i idealområdet.
Åtgärd:
Vänta tills batteriet har laddats, batteriet kan ändå laddas vidare.
Batteriet kan inte längre laddas. Batteriet är defekt.
Åtgärd:
Ett defekt batteri får inte längre laddas. Ta ut batteriet ur laddaren.
Batteriet är för varmt (t ex direkt solstrålning) eller för kallt (under 0°C)
Åtgärd:
Ta ut batteriet och förvara det i rumstemperatur i en dag (ca 20°C).
Betydelse och åtgärder
- 16 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 16Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 16 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Page 17
S
Endast för EU-länder
Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av­fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin­ning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen­ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Tänk på att ta ut batterier och ljuskällor (t.ex. glödlampor) innan kompressorn skrotas.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 17 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 17Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 17 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Page 18
S
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part­ners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Kategori Exempel
Slitagedelar* Batteri Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal­jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Beskriv den felaktiga funktionen.
- 18 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 18Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 18 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Page 19
S
Garantibevis
Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av­sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller till­verkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto­rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över­belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti­den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem­besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
- 19 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 19Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 19 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Page 20
FIN
Vaara!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turval­lisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvalli­suusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
Käytettyjen merkkien selitys (katso kuva 8)
1. Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje.
2. Säilytä akut vain kuivassa tilassa, jossa läm­pötila on +10°C ja +40°C välillä. Säilytä akku­ja vain ladattuna (väh. 40 % ladattuna).
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät oheistetusta vihkosesta.
Varoitus! Lue kaikki turvallisuusmääräykset, ohjeet, kuvat ja tekniset erittelyt, joilla tämä sähkö­työkalu on varustettu. Jos seuraavia ohjeita ei
noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja, tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja.
Säilytä kaikki turvallisuusmääräykset ja oh­jeet myöhempää tarvetta varten.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus
1. Päälle-/pois-katkaisin
2. Kantokahva
3. Akku (ei kuulu toimitukseen)
4. Lukituspainike
5. Latauslaite (ei kuulu toimitukseen)
6. Paristolokeron kansi
7. Akun tehonnäyttö
8. Antenni
9. Älypuhelimen pidikehihna
yhteyttä asiakaspalveluumme tai siihen myyn­tipisteeseen, josta olet ostanut laitteen, ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös tämän ohjekirjan lopussa olevat asiakaspalveluohjeet ja takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
sesta. Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty). Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
tusvaurioita. Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
jan loppuun saakka.
Vaara! Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovi­pusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Radio
2 kpl AAA-paristoja
Alkuperäiskäyttöohje
Turvallisuusmääräykset
3. Tekniset tiedot
Jännitteen syöttö ............................. 18 V tasavirta
AM-taajuusalue .......................... 522 - 1620 kHz
FM-taajuusalue ....................... 87,5 - 108,0 MHz
Virranotto: .................................................. 15 W
Kaiuttimen teho ............................................ 10 W
Paino .........................................................0,74 kg
4. Ennen käyttöönottoa
Lue nämä ohjeet ehdottomasti ennen akkukäyttö­isen laitteesi käyttöönottoa:
Lataa akku latauslaitteella. Tyhjä akku on la-
dattu täyteen n. 0,5 - 1 tunnin kuluttua. Avaa paristolokeron kansi (kuva 2/nro 6) ja
pane 2 AAA-paristoa paikalleen. Ne tarvitaan, jotta tallennetut asemat, kellonaika ja viimeksi säädetty äänenvoimakkuus säilyvät akun poistamisen jälkeenkin.
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen avul­la, että tuote on täysimääräinen. Jos osia puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston jälkeen
- 20 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 20Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 20 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Page 21
FIN
5. Käyttö
5.1 LI-akkusarjan lataaminen (kuvat 3-4)
1. Vedä akkusarja (3) ulos laitteesta painaen samanaikaisesti lukituspainiketta (4) alas.
2. Tarkasta, että tyyppikilvessä annettu verkko­jännite vastaa käytettävissä olevaa verkkojän­nitettä. Työnnä latauslaitteen verkkopistoke (5) pistorasiaan. Vihreä LED alkaa vilkkua.
3. Työnnä akku latauslaitteeseen.
Kohdasta 10 (latauslaitteen näyttö) löydät taulu­kon, josta selviävät latauslaitteen valodiodinäytön merkitykset.
Jos akkusarjan lataaminen ei onnistu, ole hyvä ja tarkasta,
onko pistorasiassa verkkojännitettä.
ovatko latauskontaktit moitteettomasti yhdes-
sä latauslaitteen kontakteihin.
Jos akkusarjan lataaminen ei vieläkään onnistu, pyydämme toimittamaan
latauslaitteen ja lataussovittimen
sekä akkusarjan
tekniseen asiakaspalveluumme.
Pyydämme ottamaan yhteyttä asiakaspalve­luumme tai myyntipisteeseen, josta laite on ostettu, saadaksesi ohjeet asianmukaista lähettämistä varten.
2. Sitten voit asettaa tunnit painikkeella „Volume
-“ (F) ja minuutit painikkeella „Volume +“(E).
3. Paina sitten uudelleen painiketta „Clock“ (H) asetuksen tallentamiseksi.
5.4 Näppäintoiminnot AM/FM ja Bluetooth®
-käyttötapa
Käyttötapa AM/FM-radio
Lisää äänenvoimakkuutta Volume + (E)
Vähennä äänenvoimakkuutta
Volume - (F)
Äänen poiskytkentätoiminto
Mute (A)
Taajuuden säätö
Seek (C) Seek (D)
Bluetooth® -käyttötapa
Lisää äänenvoimakkuutta Volume + (E)
Vähennä äänenvoimakkuutta
Volume - (F)
Tauko / Toisto -toiminto
Mute (A)
Huolehdi akkujen tai akkukäyttöisen laitteen lähettämisessä ja hävittämisessä siitä, että ne on pakattu erikseen muovipusseihin, jotta vältetään oikosulut ja tulipalo!
Jotta akkusarjan elinikä olisi mahdollisimman pit­kä, tulee se aina ladata riittävän ajoissa. Tämä on joka tapauksessa tarpeen, kun huomaat laitteen tehon heikkenevän. Älä koskaan anna akkusarjan tyhjentyä täysin. Tästä seuraa akkusarjan vahin­goittuminen!
5.2 Päälle-/pois-kytkentä
Käännä päälle-/pois-katkaisin asentoon „I“ lait­teen päällekytkemiseksi. Käännä se asentoon „0“ laitteen sammuttami­seksi.
5.3 Kellonajan asetus (kuva 6)
1. Kellonajan asettamiseksi sammuta radio ja paina sitten „Clock“ (H), kunnes näyttö vilk­kuu.
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 21Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 21 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Kappaleen asetus
Seek (C) / Seuraavan kappaleen valinta Seek (D) / Edellisen kappaleen valinta
5.5 AM/FM-käyttötavan asetus ja taajuuden valinta (kuva 6)
Kun kytket akkuradion päälle päälle-/pois-katkai­simella (1), niin laite on aina viimeksi käytetyssä käyttötavassa. Jos laite on Bluetooth® -käyttötavassa, niin sen kytkentä AM/FM-käyttötavalle täytyy tehdä ma­nuaalisesti. Paina tätä varten Mode-painiketta (B), kunnes näytössä näkyy FM tai AM.
Manuaalinen taajuuden säätö
Taajuuden manuaalista säätöä varten paina ly­hyesti painiketta ”Seek ” (C) tai ”Seek ” (D)
Manuaalinen aseman ohjelmointi
1. Asemien ohjelmointia varten kytke radio pääl­le ja paina sitten painiketta „Channel“ (G).
2. Näyttöön tulee nyt ensimmäinen asemapaik-
- 21 -
Page 22
FIN
ka „1“. Säädä haluamasi asema painikkeella ”Seek ” (C) tai ”Seek ” (D).
3. Paina sitten painiketta „Channel“ (G), kunnes näyttö vilkkuu.
4. Lopeta ohjelmointi painamalla painiketta „Channel“ (G) uudelleen.
Automaattinen taajuuden säätö
Automaattista asemanhakua varten paina yhtä painiketta ”Seek ” (C) tai ”Seek ” (D) ja pidä se painettuna, kunnes asemanhaku alkaa. Asemanhaku jatkuu automaattisesti, kunnes on löytynyt jokin asema.
Automaattinen aseman ohjelmointi
Paina painiketta „MODE“ (B), kunnes asemanha­ku alkaa. Laite hakee sitten lähimmät 10 asemaa ja tallentaa ne automaattisesti laitteen asemapa­ikoille.
5.6 Bluetooth® -käyttötavan asetus
Siirtyäksesi Bluetooth® -käyttötapaan paina „MODE“-painiketta (B), kunnes näytössä näkyy Bluetooth® -toiminnon symboli. Jos Bluetooth® -symboli vilkkuu näytössä, niin mitään Bluetooth® -laitetta ei ole liitetty akkuradi­oon ja laite on valmis tekemään liitännän. Toimenna älypuhelimesi tai tablettitietokoneesi Bluetooth® -toiminto ja yhdistä se „PXC cordless radio“ -liitäntään. Liitännän onnistuttua kuuluu lyhyt äänimerkki ja Bluetooth® -symboli näkyy jatkuvasti näytössä. Akkuradio on nyt käytettävis­sä Bluetooth® -kaiuttimena.
Kun haluat siirtyä takaisin AM/FM-käyttötapaan, täytyy painaa painiketta „MODE“ (B) uudelleen.
5.7 Akun tehonäyttö (kuva 5 / nro 7)
Paina akun tehonnäytön katkaisinta (a). Akun tehonnäyttö (7) ilmoittaa akun lataustilan 3 LED:in avulla.
Kaikki 3 LED:iä palavat:
Akku on ladattu täyteen.
2 tai 1 LED(:iä) palaa:
Akussa on vielä riittävästi tehoa.
1 LED vilkkuu:
Akku on tyhjä, lataa akku uudelleen.
Kaikki LED:it vilkkuvat:
Akun lämpötila on liian alhainen. Ota akku pois laitteesta ja anna akun olla päivän verran huone­enlämmössä. Jos virhe esiintyy jälleen, niin akku
on tyhjentynyt aivan täysin ja vahingoittunut. Ota akku pois laitteesta. Viallista akkua ei saa enää käyttää tai ladata.
6. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Vaara!
Vedä akku pois ennen kaikkia puhdistustoimia.
6.1 Puhdistus
Pidä suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinki mah­dollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhal­la se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla. Suosittelemme laitteen puhdistamista heti
joka käytön jälkeen. Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen
kosteaa riepua ja vähän saippuaa. Älä käytä sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita, jotka saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huo­lehdi siitä, ettei laitteen sisäpuolelle pääse vettä. Veden tunkeutuminen sähkötyökaluun lisää sähköiskun vaaraa.
6.2 Huolto
Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvits­evia osia.
6.3 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
Laitteen tuotenumero
Laitteen tunnusnumero
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit­teesta www.Einhell-Service.com
7. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte­tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai­netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine­kiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveis­ta. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspis­teeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta.
- 22 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 22Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 22 30.03.2022 09:47:5130.03.2022 09:47:51
Page 23
FIN
8. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauk­sissaan.
9. Latauslaitteen näyttö
Näytön tila
Punainen
LED
Pois Vilkkuu Käyttövalmiustila
Palaa Pois Lataaminen
Pois Palaa Akku on ladattu ja valmis käyttöön. (READY TO GO)
Vilkkuu Pois Sovitettu lataaminen
Vilkkuu Vilkkuu Häiriö
Palaa Palaa Lämpötilahäiriö
Vihreä
LED
Latauslaite on liitetty sähköverkkoon ja valmis käyttöön, latauslaitteessa ei ole akkua
Latauslaite lataa akun pikalatauksella. Vastaavat latausajat löytyvät suora­an latauslaitteesta. Viite! Todelliset latausajat voivat poiketa hieman annetuista latausajoista. Ne ovat riipüuvaiset akun jäljelläolevasta lataustehosta.
Sen jälkeen latauslaite kytkeytyy hellävaraiselle lataukselle, kunnes akku on ladattu aivan täyteen. Jätä tätä varten akku vielä noin 15 minuutin ajaksi latauslaitteeseen.
Toimenpide:
Ota akku pois latauslaitteesta. Irrota latauslaite sähköverkosta.
Latauslaite on siirtynyt hellävaraiseen lataustilaan. Tällöin akkua ladataan turvallisuussyistä hitaammin ja sen lataaminen ke­stää pitempään. Mahdollisia syitä ovat:
-Akkua ei ole ladattu hyvin pitkään aikaan.
-Akun lämpötila ei ole ihannealueella.
Toimenpide:
Odota, kunnes lataaminen on päättynyt, akkua voidaan tästä huolimatta ladata edelleen.
Lataaminen ei ole mahdollista. Akussa on vika.
Toimenpide:
Viallista akkua ei saa enää ladata. Ota akku pois latauslaitteesta.
Akku on liian kuuma (esim. suorassa auringonpaisteessa) tai liian kylmä (alle 0°C)
Toimenpide:
Ota akku pois ja säilytä sitä 1 päivän ajan huoneenlämmössä (n. 20°C).
Merkitys ja toimenpiteet
- 23 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 23Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 23 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 24
FIN
Koskee ainoastaan EU-maita
Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin!
Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansallisek­si laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystä­välliseen kierrätykseen.
Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle: Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu­välineitä, joissa ei ole sähköosia.
Pyydämme huolehtimaan hävitettäessä siitä, että akut ja valaisuvälineet (esim. hehkulamppu) otetaan laitteesta pois.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis­taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
- 24 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 24Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 24 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 25
FIN
Asiakaspalvelutiedot
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kump­paneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalve­lut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
Laji Esimerkki
Kuluvat osat* Akku Käyttömateriaali / käyttöosat* Puuttuvat osat
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Kuvaa tätä toimintavirhettä.
- 25 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 25Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 25 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 26
FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakas­palvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritus­vaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uu­della. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsi­työläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrat­tavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asi­antuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käy­töstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää en­nen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uu­delleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil­le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista­miseen puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
- 26 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 26Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 26 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 27
EE
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra­likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne­tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 8)
1. Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit.
2. Hoidke akusid ainult kuivades ruumides temperatuuril +10 °C kuni +40 °C. Hoiustage akusid ainult laetud olekus (vähemalt 40% laetud).
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Hoiatus! Lugege kõiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste
puudulik järgimine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid tulevi­kuks alles.
2. Seadme kirjeldus ja
tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus
1. Toitelüliti
2. Kandesang
3. Aku (ei ole tarnekomplektis)
4. Fikseerimisnupp
5. Laadur (ei ole tarnekomplektis)
6. Patareiboksi kate
7. Akutaseme näidik
8. Antenn
9. Nutitelefoni hoidik
himasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja. Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas). Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi. Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
Oht! Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas­jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
Raadio
2x AAA patarei
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
3. Tehnilised andmed
Pingevarustus ......................................... 18 V DC
AM sagedusvahemik .................. 522 - 1620 kHz
FM sagedusvahemik ............... 87,5 - 108,0 MHz
Võimsus: .................................................... 15 W
Kõlari võimsus ........................................... 10 W
Kaal ..........................................................0,74 kg
4. Enne kasutuselevõttu
Enne akuseadme kasutuselevõttu lugege tingi­mata järgmisi juhiseid:
Laadige akut laadijaga. Tühja akut tuleb laadi-
da umbes 0,5-1 tundi. Avage patareiboksi kate (joonis 2/6) ja pan-
ge 2 x AAA patareid sisse. Neid on vaja, et salvestatud jaamad, kellaaeg ja viimati seadi­statud helitugevus säiliksid ka pärast aku eemaldamist.
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puu­du, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lä-
- 27 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 27Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 27 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 28
EE
5. Käsitsemine
5.1 Liitiumaku laadimine (joonised 3-4)
1. Tõmmake aku (3) seadmest välja, vajutades lukustusnuppu (4) allapoole.
2. Kontrollige, kas aku tüübisildil toodud võrgu­pinge vastab olemasolevale võrgupingele. Pange laadija (5) toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
3. Pange aku laadijale.
Punktis 9 (laadija näidik) leiate tabeli laadija val­gusdioodinäidiku tähendustega. Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kont­rollige palun
kas pistikupesas on pinget;
kas laadija laadimiskontaktidega on võimalik
takistusteta
kontakt.
Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik ole­ma, palume teil saata
laadur,laadimisadapter
ja aku
meie klienditeenindusesse.
Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.
Jälgige akude ja akuseadmete transportimi­sel või utiliseerimisel, et need pakitaks üksi­kult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!
Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku õigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrge­neb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!
5.2 Sisse-väljalülitamine
Seadme sisselülitamiseks seadke toitelüliti asen­disse „I“. Väljalülitamiseks seadke see „0“ peale.
5.3 Kellaaja reguleerimine (joonis 6)
1. Kellaaja seadistamiseks lülitage raadio välja ja vajutage seejärel „Clock“ (H), kuni näidik vilgub.
2. Nüüd saab nuppudega „Volume -“ (F) tunnid ja „Volume +“ (E) minutid seadistada.
3. Nüüd vajutage nuppu „Clock“ (H) uuesti, et salvestada seadistus.
5.4 Nupufunktsioonid AM/FMja Bluetooth®­režiim
AM/FM-raadio režiim
Helitugevus valjemaks Volume + (E)
Helitugevus vaiksemaks
Volume - (F)
Vaigistamise funktsioon
Mute (A)
Sageduse reguleerimine
Seek (C) Seek (D)
Bluetooth®-režiim
Helitugevus valjemaks Volume + (E)
Helitugevus vaiksemaks
Volume - (F)
Pause / Play funktsioon
Mute (A)
Loo seadistamine
Seek (C) / järgmise loo valimine Seek (D) / eelmise loo valimine
5.5 AM/FM-režiimi seadistamineja sageduse valimine (joonis 6)
Kui Te lülitate akuraadio toitelüliti (1) abil sisse, asub seade alati viimatikasutatud režiimil. Kui seade asub Bluetooth® režiimil, tuleb see käsitsi ümber lülitada AM/FM režiimile. Selleks vajutage Mode-nuppu (B) kuni displeil kuvatakse FM või AM.
Sageduse reguleerimine käsitsi
Sageduse reguleerimiseks käsitsi vajutage kor­raks nuppe „Seek “ (C) või „Seek “ (D)
Saatja programmeerimine käsitsi
1. Saatja programmeerimiseks lülitage raadio sisse ja vajutage seejärel nuppu „Channel“ (G).
2. Nüüd kuvatakse esimene koht „1“. Nüüd seadistage nuppudega „Seek “ (C) või „Seek “ (D) soovitud raadiosaatja.
3. Nüüd vajutage nuppu „Channel“ (G) kuni näi­dik vilgub.
4. Nupule „Channel“ (G) uuesti vajutamisega lõpetatakse programmeerimine.
- 28 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 28Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 28 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 29
EE
Sageduse reguleerimine automaatselt
Saatja automaatseks otsinguks vajutage üht nup­pudest „Seek “ (C) või „Seek “ (D) ja hoidke nuppu nii kaua allavajutatuna kuni saatja otsing algab. Saatja otsing käib nüüd automaatselt, kuni saatja leitakse.
Saatja automaatne programmeerimine
Vajutage nuppu „MODE“ (B), kuni saatja otsing algab. Seade otsib nüüd järgmised 10 saatjat ja salvestab need automaatselt seadme mäludesse.
5.6 Bluetooth®-režiimi seadistamine
Bluetooth®-režiimi vahetamiseks vajutage „MODE“ nupule (B) kuni näidikul kuvatakse Bluetooth®-režiimi sümbol. Kui Bluetooth®-sümbol vilgub, siis ei ole ühtki Bluetooth®-seadet veel akuraadioga ühendatud ja seade on valmis ühendamiseks. Aktiveerige oma nutitelefoni või tahvelarvuti Blu­etooth® ja valige ühendamiseks „PXC cordless radio“ Pärast edukat ühendamist kõlab lühike helisignaal ja Bluetooth®-sümbol displeil kuva­takse püsivalt. Akuraadiot saab nüüd kasutada Bluetooth®-kõlarina.
Uuesti AM/FM-režiimile vahetamisekstuleb uues­tivajutada nupule „MODE“ (B).
5.7 Aku täituvuse näidik (joonis 5 / asend 7)
Vajutage aku täituvuse näidiku nupule (a). Aku täi­tuvuse näidik (7) annab aku laetuse taseme kohta märku 3 LEDi abil.
Kõik 3 LEDi põlevad:
Aku on täiesti täis.
2 LEDi või 1 LED põleb
Aku on veel piisavalt laetud.
1 LED vilgub:
Aku on tühi, laadige akut.
Kõik LEDid vilguvad:
Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa­temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.
6. Puhastus, hooldus ja varuosade
tellimine
Oht!
Enne kõiki puhastustöid tõmmake aku välja.
6.1 Puhastamine
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori-
kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel. Soovitame puhastada seadet otsekohe
pärast iga kasutamist. Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga
ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasu­tage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Ar­vestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
6.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
6.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an­dmed:
Seadme tüüp
Seadme artiklinumber
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.
7. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne­vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
- 29 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 29Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 29 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 30
EE
8. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpa­kendis.
9. Laadija näidik
Näidiku olek Tähendus ja abinõu
Punane
LED
väljalülita­tud
Põleb väljalülita-
väljalülita­tud
Vilgub väljalülita-
Vilgub Vilgub Viga
Põleb Põleb Temperatuurihäire
Roheline
LED
Vilgub Töövalmidus
tud
Põleb Aku on täis ja töövalmis. (READY TO GO)
tud
Laadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
Laadimine
Laadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt. Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadi­misajad etteantud aegadest natuke erineda.
Seejärel lülitatakse ümber õrnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis la­etud. Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.
Abinõu:
Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust.
Paindlik laadimine
Laadija asub säästva laadimise režiimil. Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem. Sellel võivad olla järgmised põhjused.
- Akut ei ole pikka aega laetud.
- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.
Abinõu:
Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida.
Laadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.
Abinõu:
Defektset akut ei tohi rohkem laadida. Võtke aku laadijast välja.
Aku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).
Abinõu:
Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C).
- 30 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 30Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 30 30.03.2022 09:47:5230.03.2022 09:47:52
Page 31
EE
Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasääst­lik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisnõudele: Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte lõppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta, mis korraldab selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu va­nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa­liselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
- 31 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 31Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 31 30.03.2022 09:47:5330.03.2022 09:47:53
Page 32
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re­monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilmin­guidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
Kategooria Näide
Kuluosad* Aku Kulumaterjal / Kuluosad* Puuduolevad detailid
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda tõrget.
- 32 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 32Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 32 30.03.2022 09:47:5330.03.2022 09:47:53
Page 33
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad­ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti­inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti­inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr­valdamise või seadme vahetamisega. Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse­tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan­tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus­juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan­tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho­idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu­tusjuhendis antud hooldusteabele.
- 33 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 33Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 33 30.03.2022 09:47:5330.03.2022 09:47:53
Page 34
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a
norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaraţie de conformitate: Declarăm conformitate conform
directivei şi normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με
Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
Akku-Radio* TC-RA 18 Li BT (Einhell)
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć
smjernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću
usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyarınca
uygunluğunu beyan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим
удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un
standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyvą ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego
poniżej artykułu z następują dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие
на Директивите и нормите (ЕС) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляємо про відповідність
згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
MK Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со
регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
cymi normami na podstawie
u usklađenost prema
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188 2014/35/EU 2006/28/EC 2014/30/EU 2014/32/EU
X
2014/53/EU 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = kW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 62368-1:2014/A11:2017; EN 50663:2017; EN 55032:2015/A11:2020;
EN 55035:2017/A11:2020; EN 301 489-1 V2.2.3; EN 301 489-17 V3.2.4;
EN 300 328 V2.2.2; EN 303 345-2 V1.1.1; Draft EN 303 345-3 V1.1.0
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Landau/Isar, den 16.03.2022
First CE: 2020 Archive-File/Record: NAPR019996 Art.-No.: 34.080.17 I.-No.: 21010 Documents registrar: Georg Riedel Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
* GB Cordless Radio · F Radio sans fi l · I Radio a batteria · DK/N Akku-radio · S Uppladdningsbar radio · CZ Akumulátorový radiopřijímač · SK Akumulátorové rádio · NL Accu-radio · E Radio con batería · FIN Akkuradio · SLO Radio na baterije · H Akkus-rádió · RO Radio cu acumulator · GR Ραδιοφωνο μπαταριας · P Rádio sem fi o · HR/BIH Akumulatorski radio · RS Akumulatorski radio · PL Radio akumulatorow · TR Pilli radyo · RUS Аккумуляторный радиоприемник · EE Akuraadio · LV Radio ar akumulatoru · LT Akumuliatorinis radijas · BG Портативно радио · UKR Акумуляторний радіоприймач · MK Радио на батерии
Sherry Wang/Product-ManagementAndreas Weichselgartner/General-Manager
- 34 -
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 34Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 34 30.03.2022 09:47:5330.03.2022 09:47:53
Page 35
EH 03/2022 (01)
Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 35Anl_TC_RA_18_Li_BT_Solo_SPK3.indb 35 30.03.2022 09:47:5330.03.2022 09:47:53
Loading...