Der integrierte Überspannungsschutz schützt die
Fahrzeugelektronik vor schädlichen Spannungsspitzen bei Starthilfe und reduziert erheblich die
Funkenbildung.
Die im Überspannungsschutzgehäuse eingebaute LED zeigt den Kontakt der Polzangen zu den
Batteriepolen an.
Achten Sie darauf,
dass die Kapazität der stromgebenden Batte-
•
rie (z.B. 45 Ah) nicht wesentlich unter der der
entladenen liegt
dass nur Batterien gleicher Nennspannung
•
(z.B. 12 V) verbunden werden dürfen
dass zwischen den Fahrzeugen kein Karos-
•
seriekontakt hergestellt werden darf (Kurzschlussgefahr)
dass Zündquellen (z.B. offenes Licht,
•
brennende Zigaretten oder elektrische Funken) von den Batterien fernzuhalten sind
(Verpuffungsgefahr) und dass wegen der
Verätzungsgefahr man sich nicht über die
Batterien beugt
dass das Elektrolyt der entladenen Batterie
•
auch bei niedriger Temperatur flüssig ist
dass die entladene Batterie nicht von dem
•
dazugehörigen Bordnetz getrennt wird und
die Zündungen der Fahrzeuge vor dem Anklemmen der Starthilfekabel ausgeschaltet
sind: bei Schaltgetrieben der Schalthebel in
Leerlauf-Stellung; bei Automatikgetrieben der
Wählhebel in Stellung «P» steht und die Feststellbremse angezogen ist
dass die Leitungen des Starthilfekabels nicht
•
von den sich drehenden Teilen im Motorraum
erfasst werden können
wie und in welcher Reihenfolge Starthilfeka-
•
bel an- und abzuklemmen sind
dass beim Entfernen der Leitung des Start-
•
hilfe-kabels, diese nicht in Kontakt mit sich
drehenden Teilen des Motors kommt.
Anklemmen:
Leitung mit den roten Polzangen zuerst am Pluspol der entladenen Batterie (siehe Bild 1/Position
1) und dann am Pluspol der Spenderbatterie (siehe Bild 1/Position 2) anklemmen. Anschliessend
die Leitung mit den schwarzen Polzangen am
Minuspol der Spenderbatterie (siehe Bild 1/Position 3) und danach an die Fahrzeugmasse des liegengebliebenen Fahrzeuges, z.B. am Masseband
oder einer anderen blanken Stelle am Motorblock
(siehe Bild 1/Position 4), soweit wie möglich von
der Batterie entfernt anklemmen, um das Zünden
von möglicherweise entwickeltem Knallgas zu
verhindern.
Starten:
Danach Motor des Spenderfahrzeugs starten
und auf mittlere Drehzahl bringen. Anschliessend
Motor des liegengebliebenen Fahrzeugs starten.
Nach einem Startvorgang, der nicht länger als 15
Sekunden dauern soll, ist eine Wartezeit von 1
Minute einzulegen.
Abklemmen:
Wenn der Motor rund läuft (nach 2 bis 3 Minuten)
Starthilfekabel in umgekehrter Reihenfolge abklemmen: Zuerst schwarze Polzange vom Masseband oder Motorblock des liegengebliebenen
Fahrzeuges abnehmen (siehe Bild 1/Position 4).
Dann die andere schwarze Polzange vom Minuspol der Spenderbatterie (siehe Bild 1/Position 3)
und anschliessend die beiden roten Polzangen in
beliebiger Reihenfolge abnehmen.
Technische Daten:
BT-BO 16/1 A LED SP
Querschnitt ........................................... 19,4 mm
Länge ............................................................. 3 m
geeignet für Ottomotoren mit max. 2500 ccm
(12 V oder 24 V Batterie)
BT-BO 25/1 A LED SP
Querschnitt ........................................... 31,4 mm
Länge .......................................................... 3,5 m
geeignet für Ottomotoren mit max. 5500 ccm oder
Dieselmotoren mit max. 3000 ccm (12 V oder 24
V Batterie)
Hinweise:
Starten von Katalysator-Autos
Bei nicht startfähiger Batterie den Motor nur
mit Starthilfekabel und Spenderbatterie starten.
Durch Anschieben oder Abschleppen kann Benzin in den Auspuff gelangen und den Katalysator
beschädigen.
Vor dem Abklemmen einen großen Stromverbaucher einschalten, um Spannungsspitzen in der
Bord-elektronik zu vermeiden. Bedienungsanleitung des Autos bzw. der Zusatzgeräte (wie z.B.
Autotelefon, Bordcomputer usw.) auf eventuelle
Hinweise zur Ladung der Batterie und zur Starthil-
Das LED-Licht ermöglicht das zusätzliche
Ausleuchten der Klemmstelle. Zum Einschalten
schieben Sie den Schalter (Abb. 2/Pos. 5) auf „I“.
Zum Ausschalten schieben Sie den Schalter (5)
auf „0“.
Entsorgung der Batterien
Pro Polzange sind 2 Stück Alkali-Mangan-Knopfzellen Typ AG 13 enthalten.
Batterien beinhalten umweltgefährdende Materialien. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll,
ins Feuer oder ins Wasser. Batterien sollen gesammelt, recycelt oder umweltfreundlich entsorgt
werden. Senden Sie verbrauchte Batterien an die
iSC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau.
Dort wird vom Hersteller eine fachgerechte Entsorgung gewährleistet.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-OrtServices.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
•
Aktuelle Preisauskünfte
•
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
•
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
•
Defekte Geräte anmelden
•
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
•
Bestellverfolgung
•
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
The integrated overvoltage protection protects the
vehicle electronics from harmful voltage peaks
during jump starting and considerably reduces
sparking.
The LED installed in the overvoltage protection
housing indicates contact between the pole
clamps and the battery poles.
It is vital to make sure that
the capacitance of the battery supplying the
•
power (e.g. 45 Ah) does not lie substantially
below that of the discharged battery;
only batteries of identical nominal voltage
•
(e.g. 12 V) are connected together;
there is no contact between the body work of
•
the vehicles involved (risk of short-circuiting);
sources of ignition (e.g. naked lights, burning
•
cigarettes or electric sparks) are kept away
from the batteries (risk of detonation) and that
you avoid bending over the batteries due to
risk of caustic burns;
the electrolyte of the discharged battery is still
•
fluid at low temperature;
the discharged battery is not disconnected
•
from its vehicle’s electric system and that the
ignition of both vehicles is switched off before
connecting up the jumper cables: vehicles
with manual transmissions - place the shift
lever in neutral; vehicles with automatic transmissions - place the selector lever in position
„P“ and pull the hand brake;
the leads of the jumper cable cannot get
•
caught up in any moving parts inside the engine compartment;
you know how and in which order you have to
•
connect and disconnect the jumper cables.
when you remove the leads of the jumper
•
cable they do not come into contact with any
moving parts of the engine.
Connecting the jumper leads:
Connect the lead with the red pole clamps fi rst to
the positive pole of the discharged battery (see
Figure 1/Item 1) and then to the positive pole of
the supplier battery (see Figure 1/Item 2). Now
connect the lead with the black pole clamps to
the negative pole of the supplier battery (see Figure 1/Item 3) and then to ground on the receiver
vehicle, e.g. the ground strap or some other bare
point on the engine block (see Figure 1/Item 4).
Choose a point as far away as possible from the
battery in order to avoid the ignition of any electrolytic gas which may develop.
Starting:
Start the engine of the supplier vehicle and rev up
to the medium speed range. Then start the engine
of the receiver vehicle. Try for no longer than 15
seconds to start the vehicle, then wait for 1 minute before trying again.
Disconnecting the jumper leads:
When the engine is running smoothly (after 2 to 3
minutes), disconnect the jumper cables in reverse order: First disconnect the black pole clamp
from the ground strap or the engine block of the
receiver vehicle (see Figure 1/Position 4). Then
disconnect the other black pole clamp from the
negative pole of the supplier battery (see Figure
1/Item 3). Finally, remove the two red pole clamps
in any order.
Technical data:
BT-BO 16/1 A LED SP
Cross cut .............................................. 19.4 mm
Length ........................................................... 3 m
Suitable for petrol engines with max 2500 cc
(12 V or 24 V battery)
BT-BO 25/1 A LED SP
Cross cut .............................................. 31.4 mm
Length ........................................................ 3.5 m
Suitable for petrol engines with max 5500 cc and
diesel engines with max. 3000 cc (12 V or 24 V
battery)
Notes:
Starting cars with catalytic converters
If the battery is not able to start the engine, only
jump start it with the jump cables and auxiliary
battery. If you attempt to push off the car or tow
it, petrol may get into the exhaust and damage
the catalytic converter. Switch on a large power
consumer before disconnecting so as to prevent
voltage surges in the electrical system. Refer
to the owner’s manual for the car or additional
equipment (such as car phone, on-board computer, etc.) for instructions on charging the battery
and jump starting.
LED light
The LED light can be used to additionally illuminate the clamping position. To switch on, move
the switch (Fig. 2/Pos. 5) to “I”. To switch off , move
the switch (5) to “0”.
Two type AG 13 alkaline-manganese button cells
are provided per pole clamp.
Batteries contain materials that are potentially
harmful to the environment. Never place batteries
in your household refuse, in fi re or in water. Bat-
teries should be collected, recycled or disposed
of by environment-friendly means. Send your
old batteries to ISC GmbH, Eschenstrasse 6 in
D-94405 Landau. You can then be sure that the
equipment will be correctly disposed of by the
manufacturer.
Never place any electric power tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and
its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and
disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the return request:
As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment
must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment.
The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in
accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any accessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers
accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.
Dear Customer,
All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the
unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address
shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown.
Please note the following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product
neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty
terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to
buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee
claims are not aff ected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which
you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectifi cation of
said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer.
Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applications. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or
industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
3. The following are not covered by our guarantee:
- Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect
installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect
mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by exposing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.
- Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the
use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand,
stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for example by dropping it).
- Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal
use of the device.
4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the
defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period.
The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or
parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fi tted will not result in an extension
of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts
fi tted. This also applies if an on-site service is used.
5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info.
Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are
returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee,
because appropriate identifi cation will not be possible. If the defect is covered by our guarantee,
then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you
a new replacement.
Of course, we are also happy off er a chargeable repair service for any defects which are not covered by
the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service,
please send the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as
set out in the service information in these operating instructions.
La protection intégrée contre la surtension
protège l’électronique du véhicule contre les pics
de tension nocifs en cas d’aide au démarrage et
réduit considérablement la formation d’étincelles.
Le voyant LED intégré dans le carter de la protection contre la surtension montre le contact des
pinces de pôles vers les pôles de la batterie.
Faites absolument attention à ceci:,
la capacité de la batterie fournissant le cou-
•
rant (par exemple 45 Ah) ne peut être inférieure à celle de la batterie à recharger;
seules des batteries de tension nominale
•
identique (par ex. 12 V) peuvent être reliées;
les carrosseries des deux véhicules ne peu-
•
vent être en contact l’une avec l’autre (risque
de court-circuit);
les sources d’allumage (par ex. feu ouvert,
•
cigarettes allumées ou étincelles électriques)
doivent être éloignées des batteries (risque
de déflagration);
on ne peut pas se pencher au-dessus des
•
batteries (risque de brûlures par acide);
l’électrolyte de la batterie déchargée est aus-
•
si liquide à basse température;
la batterie déchargée ne peut être séparée de
•
son réseau de bord et les allumages des véhicules doivent être à l’arrêt avant la mise en
place des câbles de connexion de batteries:
pour les véhicules à changement de vitesse,
le levier de vitesses doit être en position
neutre; pour les automatiques, le levier de
sélection doit être en position «P» et le frein
de parking doit être tiré;
les câbles de connexion des batteries ne
•
peuvent être pris dans des parties en mouvement du moteur;
lisez comment et dans quel ordre les câbles
•
de connexion de batteries doivent être branchés et débranchés.
En retirant le câble du dispositif d’assistance
•
au démarrage, veillez à ce que le câble
n’entre pas en contact avec des éléments
rotatifs du moteur.
Mise en place:
Accrochez d’abord le câble muni de pinces de
borne rouges à la borne «+» de la batterie déchargée (voir illustration 1, position 1) et ensuite à
la borne «+» de la batterie distributrice (voir illustration 1, position 2).
Accrochez ensuite le câble muni de pinces de
borne noires à la borne «–» de la batterie distributrice (voir illustration 1, position 3) et ensuite
à la masse du véhicule en panne, par exemple à
la bande de connexion à la masse ou à un autre
endroit dénudé du bloc moteur (voir illustration 1,
position 4), éloigné le plus possible de la batterie,
pour éviter l’allumage de gaz explosifs éventuellement libérés.
Démarrage:
Faites ensuite démarrer le moteur du véhicule
distributeur et faites-le tourner à moyen régime.
Faites alors démarrer le moteur du véhicule en
panne. Après un procédé de démarrage, qui ne
doit pas durer plus de 15 secondes, il faut respecter une pause de 1 minute.
Débrancher:
Lorsque le moteur tourne (pendant 2 à 3 minutes), débranchez les câbles de connexion de
batteries dans l’ordre inverse: d’abord la pince de
borne noire de la bande de connexion à la masse
ou du bloc moteur du véhicule en panne (voir
illustration 1, position 4), puis l’autre pince de borne noire de la borne «–» de la batterie distributrice (voir illustration 1, position 3) et enfi n les deux
pinces de borne rouge dans n’importe quel ordre.
Caractéristiques techniques :
BT-BO 16/1 A LED SP
Coupe transversale .............................. 19,4 mm
Longueur ....................................................... 3 m
Convient aux moteurs Otto de maxi. 2500 cm
(batterie de 12 V ou 24 V)
BT-BO 25/1 A LED SP
Coupe transversale .............................. 31,4 mm
Longueur .................................................... 3,5 m
convient aux moteurs Otto de maxi. 5500 cm
aux moteurs diesel de maxi. 3000 cm3 (batterie
12 V ou 24 V)
Remarques:
Faire démarrer des autos à catalyseur
Lorsque la batterie ne peut pas démarrer, faire
uniquement démarrer le moteur avec le câble de
démarrage et la batterie auxiliaire. Pousser ou
remorquer le véhicule peut faire passer l’essence
dans le pot d’échappement et endommager le catalyseur. Avant de déconnecter, mettez un grand
consommateur d’électricité en circuit afi n d’éviter
des pointes de tension dans l’électronique du
tableau de bord. Respecter les éventuelles consignes du mode d’emploi de la voiture ou des appareils auxiliaires (comme par exemple téléphone
ou l’ordinateur de bord, etc.) en rapport avec le
chargement de la batterie.
Lampe LED
La lampe LED permet également d’éclairer
l’endroit à serrer. Pour allumer, positionnez
l’interrupteur sur (fi g. 2/pos. 5) « I ». Pour éteindre,
poussez l’interrupteur (5) sur « 0 ».
Élimination des piles
Chaque pince de pôle contient 2 piles bouton
alcali-manganèse de type AG 13.
Les piles comprennent des matériaux polluant
l’environnement. Ne jetez pas les piles dans les
ordures ménagères, dans le feu ni dans l’eau.
Les piles doivent être collectées, recyclées ou
éliminées dans le respect de l’environnement. Envoyez vos piles usées à l’entreprise ISC GmbH,
Eschenstraße 6 à D-94405 Landau /Allemagne .
A cet endroit, une élimination selon les règles de
l’art peut être garantie par le producteur.
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques
usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à
part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil
peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies
sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même
sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu.
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne
fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre
service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers
à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable
dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou
artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet
aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit
à l‘échange de l‘appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de
garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation
incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la
tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance
et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anormales ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge
de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets
étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation
de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à
l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines
après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée
de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce
de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du
service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif
de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou
sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les
enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil
réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris
dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
La protezione da sovratensione integrata protegge il sistema elettronico del veicolo da picchi di
tensione dannosi durante l’avviamento di soccorso e riduce notevolmente lo sviluppo di scintille.
La spia LED installata nell’involucro della protezione da sovratensione indica che vi è contatto tra
le pinze di connessione e i poli della batteria.
Fate attenzione
che la capacità della batteria caricante (ad es.
•
45 Ah) non sia molto inferiore a quella della
batteria scarica
che possono essere collegate solo batterie
•
della stessa tensione nominale (ad es. 12 V)
che non esista nessun contatto tra le carroz-
•
zerie dei veicoli (rischio di corto circuito)
che fonti di accensione (ad es. fiamme vive,
•
sigarette accese o scintille elettriche) siano
allontanati dalle batterie (rischio di deflagrazione) e che, a causa del pericolo presentato
dal liquido corrosivo, non è consigliabile chinarsi sulle batterie.
che l’ elettrolita della batteria scarica è liquido
•
anche alle basse temperature
che la batteria scarica non venga staccata
•
dalla rispettiva rete di bordo e che prima di
fissare i cavi per avviamento tramite collegamento alla batteria, l’accensione dei veicoli
sia spenta: in caso di cambio normale, fare
attenzione che la leva sia in posizione folle e
che in caso di cambio automatico, la leva si
trovi in posizione «P» e il freno di stazionamento sia azionato
che i conduttori del cavo per avviamento non
•
tocchino gli elementi in movimento nel vano
motore
come e in quale ordine i cavi per avviamento
•
siano da fissare o staccare.
Nel togliere il cavo per l’avviamento di soc-
•
corso fate attenzione, che questo non venga
in contatto con le parti rotanti del motore.
Fissaggio
Fissare il cavo con le pinze rosse prima al polo
positivo della batteria scarica (vedi fi gura 1/posizi-
one 1) e dopo al polo positivo della batteria carica
(vedi fi gura 1/posizione 2). Quindi fi ssare il cavo
con le pinze nere al polo negativo della batteria di
carica (vedi fi gura 1/posizione 3) e dopo alla mas-
sa del veicolo in panne, ad es. al nastro massa o
ad un’altra parte lucida del blocco motore (vedi
fi gura 1/posizione 4). Fissare i cavi il più lontano
possibile dalla batteria, onde evitare l’accensione
di gas tonante che potrebbe essersi formato.
Avviamento
Quindi avviare il motore del veicolo di aiuto e
portarlo a regime medio. In seguito avviare il motore del veicolo in panne. Dopo una procedura di
avviamento che non deve superare i 15 secondi,
è necessario attendere per 1 minuto prima di ripetere l’operazione.
Scollegamento
Appena il motore gira in modo normale (dopo 2 o
3 minuti), staccare i cavi di avviamento nell’ordine
inverso: prima togliere la pinza nera dal nastro di
massa o dal blocco di motore del veicolo fermo
(vedi fi gura 1/posizione 4); quindi staccare l’altra
pinza nera dal polo negativo della batteria di carica (vedi fi gura 1/posizione 3) e in seguito togliere
le due pinze rosse nell’ordine che preferite.
Caratteristiche tecniche
BT-BO 16/1 A LED SP
Sezione ................................................ 19,4 mm
Lunghezza .................................................... 3 m
Adatto per motori a benzina con una cilindrata
massima di 2500 cm³ (batteria da 12 V o 24V)
BT-BO 25/1 A LED SP
Sezione ................................................ 31,4 mm
Lunghezza ................................................. 3,5 m
Adatto per motori a benzina con una cilindrata
massima di 5500 cm
3000 cm3 (batteria da 12 V o 24V)
Avvertenze
Avviamento di auto dotate di marmitta catalitica
In caso di batteria scarica avviate il motore solo
con cavo di avviamento di soccorso e batteria
di soccorso. Con operazioni di spinta o di traino
potrebbe penetrare benzina nello scappamento
e danneggiare la marmitta catalitica. Prima di
staccare i morsetti, attivate un dispositivo con
un elevato assorbimento di corrente per evitare
picchi di tensione nel sistema elettronico di bordo.
Tenete conto di eventuali avvertenze sulla ricarica
della batteria e sull’avviamento di soccorso nelle
istruzioni per l’uso della vettura e degli apparecchi
ausiliari (come per es. telefono dell’auto, elettronica di bordo).
La luce LED permette di illuminare ulteriormente
il punto di fi ssaggio. Per accendere spingete
l’interruttore (Fig. 2/Pos. 5) in posizione „I“. Per
spegnere spingete l’interruttore (5) in posizione
„0“.
Smaltimento delle batterie
Per ciascuna pinza di connessione sono comprese 2 pile a bottone alcaline al manganese di tipo
AG 13.
La batterie contengono materiali che danneggiano l’ambiente. Non gettate le batterie nei
rifi uti domestici, nel fuoco o in acqua. Le batterie
devono venire raccolte, riciclate o smaltite rispettando l’ambiente. Inviate batterie usate alla
ISC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau.
Così il costruttore ne garantisce uno smaltimento
appropriato.
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo
recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e
venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo
le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen-
za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti
d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della
iSC GmbH.
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia
funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti
all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al
numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività
di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi
apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge.
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione
dell‘apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato
usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per
un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle
norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni
ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio
o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei
nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della
forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta).
- Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro
tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza
del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del
periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un
servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite
sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti
come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti
o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono
essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta-
zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien-
trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso.
Den integrerede overspændingsbeskyttelse
beskytter køretøjets elektroniske dele mod skadelige spændingsspidser i forbindelse med starthjælp og reducerer gnistdannelsen betydeligt.
LED-lampen, der er indbygget i overspændingsbeskyttelseshuset, viser poltængernes kontakt
med batteriets poler.
Pass på
at kapasiteten til batteriet som leverer strøm-
•
men (f.eks. 45 Ah) ikke ligger vesentlig under
kapasiteten til batteriet som er utladet
at det kun er tillatt å kople sammen batterier
•
med samme nominelle spenning (f.eks. 12 V)
at det ikke må opprettes karosserikontakt
•
mellom bilene (fare for kortslutning)
at antennelige kilder (f.eks. åpne flammer,
•
brennende sigaretter eller elektriske gnister)
må holdes på avstand fra batteriene (eksplosjonsfare), og at man ikke må bøye seg over
batteriene på grunn av faren for etseskader
at det utladede batteriets elektrolytt er flytene
•
selv ved lav temperatur
at det utladede batteriet ikke koples fra tilhø-
•
rende nett i bilen, og at bilenes tenninger er
slått av før kabelen for start fra eksternt batteri
blir koplet til: at girspaken står i tomgangsstilling ved manuell girkasse; at girvelgerspaken
står i stilling «P» og parkeringsbremsen er
satt på ved automatgir
at ledningene til kabelen for start fra eksternt
•
batteri ikke kan blir grepet av de roterende
delene i motorrommet
hvordan og i hvilken rekkefølge kabeler for
•
start fra eksternt batteri skal koples til og fra
Når ledningen til starthjælpekablet fjernes
•
skal man være opmærksom på, at den ikke
kommer i berøring med roterende dele i motoren.
Tilkopling:
Kople først ledningen med de røde poltengene til
plusspolen på det utladede batteriet (se fi guren
1/posisjon 1) og deretter på plusspolen til giverbatteriet (se fi guren 1/posisjon 2). Kople deretter
ledningen med de svarte poltengene til minuspolen på giverbatteriet (se fi guren 1/posisjon 3) og
deretter til bilens godskopling på bilen som ikke
starter, f.eks. til fl eksibel godskabel eller et annet
blankt sted på motorblokken (se fi gur 1/posisjon
4) så langt borte fra batteriet som mulig, for å
forhindre at knallgass som eventuelt måtte ha blitt
dannet antennes.
Start:
Start deretter motoren til bilen som gir starthjelp
og få den opp på middels turtall. Start deretter
motoren til bilen som ikke starter. Etter en startprosedyre, som ikke skal vare lenger enn 15 sekunder, må det legges inn en ventetid på 1 minutt.
Frakopling:
Når motoren går jevnt (etter 2 til 3 minutter), frakoples kabelen for start fra eksternt batteri i motsatt rekkefølge. Fjern først den svarte poltangen
fra den fl eksible godskabelen eller motorblokken
til bilen som ikke startet (se fi guren 1/posisjon 4).
Ta deretter den andre svarte poltangen av fra minuspolen på giverbatteriet (se fi guren 1/posisjon
3) og fjern deretter de to røde poltengene i vilkårlig rekkefølge.
Tekniske data:
BT-BO 16/1 A LED SP
Tværsnit ............................................... 19,4 mm
Længde ........................................................ 3 m
Egnet til benzinmotorer med maks. 2500 ccm
(12 V- eller 24 V-batteri)
BT-BO 25/1 A LED SP
Tværsnit ............................................... 31,4 mm
Længde ..................................................... 3,5 m
Egnet til benzinmotorer med maks. 5500 ccm og
dieselmotorer med maks. 3000 ccm (12 V- eller
24 V-batteri)
Bemærk:
Start af katalysatorbiler
Hvis batteriet ikke kan starte, skal motoren kun
startes med startkabel og hjælpebatteri. Hvis
bilen skubbes eller bugseres, kan der komme
benzin ud i udstødningen og beskadige katalysatoren. Slut en kraftig strømforbruger til, inden
klemmerne tages af batterierne, så der ikke
opstår spændingsspidser i bilens elektroniske
system. Se bilens instruktionsbog eller vejledningen til ekstra udstyr (f.eks. biltelefon, bilcomputer
osv.) for eventuelle anvisninger vedrørende opladning af batteri og starthjælp.
Med LED-lyset kan klemmestedet lyses op. For
at tænde skubbes tænd/sluk-knappen (fi g. 2/pos.
5) i stilling “I”. For at slukke skubbes tænd/sluk-
knappen (5) i stilling „0“.
Bortskaff else af batterier
Til hver polklemme er der 2 stk. alkali-manganknapceller type AG 13.
Batterier indeholder miljøskadelige materialer.
Smid ikke batterier ud som husholdningsaff ald;
batterier må ikke udsættes for ild eller vand. Batterier skal bortskaff es miljømæssigt forsvarligt
efter brug; dvs. de skal indleveres på genbrugsstation eller smides i særlige batterisorteringsbeholdere. Brugte batterier kan sendes til ISC
GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau. Producenten vil i så fald sørge for en forskiftsmæssig
bortskaff else.
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Kære kunde!
Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle
udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på
adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken
vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstændigt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent
lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmelser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der
skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på
produktet, eller om produktet udskiftes.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig
brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige,
håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som
følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller
som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af
produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer
i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger
udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet naturligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav
kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet
medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh.
info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er
udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garanti-
en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i henhold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
A protecção contra o sobreaquecimento integrada protege o sistema electrónico do veículo de
picos de tensão prejudiciais durante o arranque
auxiliado e reduz signifi cativamente a formação
de faíscas.
O LED montado na caixa de protecção contra o
sobreaquecimento indica o contacto entre as garras para o pólo e os pólos da bateria.
Assegure-se de que,
a capacidade da bateria que fornece a
•
corrente (p. ex. 45 Ah) não é muito inferior
à capacidade da bateria que se encontra
descarregada
conecta apenas baterias com a mesma
•
tensão nominal (p. ex. 12 V)
não se pode estabelecer qualquer contacto
•
entre a carroçaria dos dois veículos (perigo
de curto-circuito)
mantém as fontes de ignição (p. ex. fontes de
•
luz aberta, cigarros acesos ou faíscas eléctricas) afastadas das baterias (perigo de deflagração) e não se debruça sobre as baterias
devido à causticidade das mesmas
o electrólito da bateria descarregada se en-
•
contra em estado líquido, mesmo a baixas
temperaturas
a bateria descarregada não é separada do
•
respectivo sistema eléctrico do veículo e de
que as ignições dos veículos se encontram
desligadas antes de conectar os cabos
auxiliares de arranque: nas caixas de velocidade manuais a alavanca das mudanças
se encontra em ponto-morto e nas caixas de
velocidade automáticas a alavanca selectora
se encontra na posição «P» e o travão de
mão puxado
os cabos auxiliares de arranque não podem
•
ser apanhados por peças em movimento
dentro do compartimento do motor
da sequência e da forma correcta de ligar e
•
desligar os cabos auxiliares de arranque
Quando remover o cabo auxiliar de arranque,
•
certifique-se de que este não entra em contacto com as peças do motor em rotação.
da bateria de alimentação (consulte a fi gura 1/
posição 3) e depois à massa do veículo que tem
a bateria descarregada, p. ex. à fi ta de ligação
à massa ou noutro local livre no bloco do motor
(consulte a fi gura 1/posição 4). Conecte este
cabo o mais afastado possível da bateria, de
forma a evitar a ignição de gás detonante que
eventualmente se tenha formado.
Dar arranque:
Ligue de seguida o motor do veículo alimentador
e acelere-o a um regime de rotações médio. Dê
seguidamente arranque ao motor do veículo com
a bateria descarregada. Após cada tentativa de
arranque, que não deve demorar mais de 15 segundos, deve aguardar sempre 1 minuto antes de
tentar novamente.
Desconectar:
Volte a desconectar os cabos auxiliares de arranque pela sequência inversa quando o motor
estiver a trabalhar de forma regular (após 2 a 3
minutos): Retire primeiro a garra para o pólo preta
da fi ta de ligação à massa ou do bloco do motor
do veículo com a bateria descarregada (consulte
a fi gura 1/posição 4). Retire de seguida a outra
garra para o pólo preta do pólo negativo da bateria de alimentação (consulte a fi gura 1/posição 3)
e depois ambas as garras para os pólos vermelhas sem nenhuma ordem específi ca.
Dados técnicos:
BT-BO 16/1 A LED SP
Secção transversal .............................. 19,4 mm
Comprimento ................................................ 3 m
indicado para motores a gasolina com 2500 cm3,
no máx. (bateria de 12 V ou de 24 V)
BT-BO 25/1 A LED SP
Secção transversal .............................. 31,4 mm
Comprimento ............................................. 3,5 m
indicado para motores a gasolina com 5500 cm
no máx. e motores a gasóleo com 3000 cm3, no
máx. (bateria de 12 V ou de 24 V)
3
2
2
,
Conectar:
Conecte primeiro o cabo com a garra para o pólo
vermelha ao pólo positivo da bateria descarregada (consulte a fi gura 1/posição 1) e depois ao
pólo positivo da bateria de alimentação (consulte
a fi gura 1/posição 2). Conecte de seguida o cabo
com a garra para o pólo preta ao pólo negativo
Quando a bateria se encontra descarregada proceda à tentativa de arranque apenas com cabos
auxiliares de arranque e com uma bateria de alimentação. Empurrar ou rebocar um veículo com
- 24 -
catalisador pode fazer com que entre gasolina
para o sistema de escape, danifi cando o cata-
lisador. Antes de desconectar, ligue um grande
consumidor de electricidade para evitar picos de
tensão no sistema electrónico de bordo. Consulte
o manual de instruções do veículo ou dos aparelhos auxiliares (como p. ex. telefone, computador
de bordo, etc.) para se inteirar de eventuais
indicações sobre o carregamento da bateria e o
arranque auxiliado.
Luz LED
A luz LED proporciona uma iluminação adicional
do local de fi xação. Para ligar, desloque o inter-
ruptor (fi g. 2/pos. 5) para a posição “I”. Para desli-
gar, desloque o interruptor (5) para a posição “0”.
Eliminação das pilhas
Por cada garra para pólo, estão incluídas 2 pilhas
botão alcalinas tipo AG13.
As pilhas contém substâncias que são prejudiciais ao meio ambiente. Não deite as pilhas para
o lixo doméstico, para o lume ou para dentro de
água. As pilhas devem ser recolhidas, recicladas
e eliminadas de forma ecológica. Envie as pilhas
descarregadas para a ISC GmbH, Eschenstraße
6 em D-94405 Landau. O fabricante garante uma
eliminação ecologicamente correcta.
Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser
recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto
de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e
respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes
electrónicos, que acompanham os aparelhos usados.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece
da autorização expressa da iSC GmbH.
Estimado(a) cliente,
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho
não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também
pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício
dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial
quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações
de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos
legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus
direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-
cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados,
e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso
de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial,
artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.
3. Excluídos pela nossa garantia estão:
- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão
de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da
exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção
insufi cientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga
do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração
de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de
força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
- Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um
desgaste natural habitual ou de outro tipo.
4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter
sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período
de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para
eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência
técnica ter sido prestada no local.
5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição
o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido
à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, serlhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de
estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para
este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com
as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.