Digitech VOCALIST LIVE 4 User Manual [de]

4 (1)

2

Die obigen international anerkannten Symbole sollen Sie vor möglichen Gefahren durch Elektrogeräte warnen. Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor gefährlicher Spannung im Geräteinneren warnen. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auffordern, im Bedienungshandbuch nachzuschlagen. Diese Symbole weisen darauf hin, dass sich im Geräteinneren keine Bauteile befinden, die vom Anwender gewartet werden müssen. Öffnen Sie das Gerät nicht. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. Sollten Sie das Chassis aus irgendeinem Grund öffnen, erlischt die Herstellergarantie. Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit aus. Wenn Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet wird, schalten Sie es sofort aus und lassen Sie es von Ihrem Fachhändler warten. Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.

WARNUNGEN ZU IHREM SCHUTZ

BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN GUT AUF. BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN. BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN.

BLOCKIEREN SIE NICHT DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN.

GEHEN SIE BEI DER INSTALLATION NACH DEN ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS VOR.

VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG NUR EIN FEUCHTES TUCH. INSTALLIEREN SIE DAS GERÄT NICHT IN DER NÄHE VON WÄRMEQUELLEN WIE HEIZKÖRPERN, WÄRMEKLAPPEN, ÖFEN ODER ANDEREN GERÄTEN (INKLUSIVE VERSTÄRKER), DIE WÄRME ERZEUGEN. BENUTZEN SIE NUR VOM HERSTELLER EMPFOHLENE BEFESTIGUNGEN UND ZUBEHÖRTEILE.

ZIEHEN SIE BEI GEWITTERN ODER BEI LÄNGEREM NICHTGEBRAUCH DEN NETZSTECKER DES GERÄTS AUS DER STECKDOSE.

WARNUNG: BRITISCHE NETZSTECKER

Ein verschweißter Netzstecker, dervom Netzkabel abgeschnitten wurde, ist nicht mehr sicher. Entsorgen Sie den Netzstecker bei einer geeigneten Einrichtung.

SIE DÜRFEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN EINEN BESCHÄDIGTEN ODER ABGESCHNITTENEN NETZSTECKER IN EINE 13 AMPÈRE NETZSTECKDOSE STECKEN.

Benutzen Sie den Netzstecker nur bei geschlossener Sicherungsabdekkung. Ersatz-Sicherungsdeckel erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Einzelhändler. Verwenden S ie al s Ersatzsicherung UNBEDINGT den Typ 13

Ampère, ASTA zugelassen für BS1362.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

KUNDENHINWEIS: FALLS IHR GERÄT MIT EINEM NETZKABEL AUSGERÜSTET IST. WARNUNG: DIESE GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.

VORSICHT: DAS GERÄT IST NICHT VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT, SOFERN DER SCHALTER AUF OFF STEHT. Die Adern des Netzkabels sind wie folgt farblich gekennzeichnet:

GRÜN und GELB – Erde, BLAU – Mittelleiter, BRAUN – Phase

Falls die Adern des Netzkabels dieses Geräts anders farblich markiert sind als die Pole des Netzsteckers, gehen Sie wie folgt vor:

Die grüne/gelbe Ader muss an den Pol des Steckers angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben E oder dem Erdungssymbol gekennzeichnet ist oder grün bzw. grün/gelb markiert ist.

Die blaue Ader muss an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben N gekennzeichnet bzw. schwarz markiert ist.

Die braune Ader muss an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben L ge kennzeichnet bzw. rot markiert ist.

Dieses Gerät benötigt vielleicht ein anderes Netzkabel, einen anderen Netzstecker oder beides, je nach verfügbarer Stromquelle. Wenn der

Netzstecker ausgetauscht werden muss, überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal, das sich auf die Farbcode-Tabelle unten

beziehen s

ollte. D

ie gr

ün-gelbe Ad

er sollte direkt am G

erätegehäuse a

ngeschlossen we

rden.

Leiter

 

Aderfarbe (normal)

Aderfarbe (alternativ)

 

 

L

Live

 

Braun

 

 

Schwarz

 

 

N

Neutral

 

Blau

 

 

Weiß

 

 

E

Erde Masse

GrünGelb

 

 

Grün

 

 

WARNUNG: Wenn der Erdungspol außer Kraft gesetzt wurde, können bestimmte Fehlerbedingungen im Gerät oder im System, an das es

angeschlossen ist, dazu führen, dass zwischen Gehäuse und Erdung die volle Netzspannung fließt. Wenn Sie dann das Gehäuse und die

Erdung gleichzeitig anfassen, kann dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.

 

 

Wichtige Sicherheitsinformationen ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT

Dieses Gerät entspricht den technischen Daten, die in der Konformitätserklärung aufgeführt sind. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:

Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen.

Dieses Gerät muss empfangene Interferenzen verkraften können, einschließlich Störungen, die möglicherweise den Betrieb auf unerwünschte Weise beeinflussen.

Vermeiden Sie den Betrieb des Geräts in der Nähe von starken, elektromagnetischen Feldern. Benutzen Sie nur abgeschirmte Verbindungskabel.

3

WARNUNGEN FÜR IHRE SICHERHEIT

Bitte umgehen Sie n icht die Sicherheitsmaßnahmen des polarisiert en bzw. des gegen Masse gesicherten Ne tzsteckers.

Ein gesicherter Netzstecker hat zwei Stifte und einen Massekontakt. Der Massekontakt ist für Ihre Sicherheit. Sollte der Netzstecker nicht in Ihre Steckdose passen, konsultieren Sie einen Elektriker, um die Steckdose auszutauschen. Stellen Sie sicher, dass niemand auf Ihr Netzkabel tritt oder es durch sp itze Gegenständ e beschädig t, speziell am Stecker und am anderen Teil des Netzkabels, der in Ihr Gerät gesteckt wird. Benutzen Sie das Gerät nur mit einem Rollencase, einem standfesten Dreifuß-Ständer oder einem durch den Hersteller b eschriebenen und/oder (mit)verkauften Tisch. Sobald Sie ein Rollencase benutzen, achten Sie beim Bewegen des Rollencases darauf, dass es nichtkippt und das Gerätauf Sie fällt und

Sie dadurch verletzt werden. Bitte lassen Sie jeglichen Service am Gerät nur von geschultem und qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Ein Service oder eine Reparatur ist nur von Nöten, sollte das Gerät in irgendeiner Form beschädigt worden sein. Beschädigungen können am Netzkabel auftreten, sobald Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen oder es Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war. Es kann sich um Beschädigungen handeln, sobald das Gerät nicht mehr normal funktioniert oder es runtergefallen ist.

STROM EIN/AUS SCHALTER:

Bei Produkten die über einen Ein/Aus Schalter verfügen, beachten Sie, dass das Ausschalten das Gerät nicht vom Netz trennt.

STROMZUFUHR UNTERBRECHEN:

Sobald das Gerät in einem Rack eingebaut ist oder es anderweitig fest installiert ist und dadurch der Zugang zum Stromanschluss auf der Rückseite des Gerätes nicht gewährleistet ist, kann das Stromkabel in eine Mehrfachsteckdose (weiter)geführt werden, die mit einem separaten Einbzw. Ausschalter ausgestattet ist. Die Sicherheitsmassnahmen gelten wie oben beschrieben weit erhin was die Pole und die Kontakte betrifft. Des Weiteren sollten die Stromleiter bei einer Installation einen Minimum Abstand von 3 mm von Pol zu Pol aufweisen. FÜR GERÄTE DIE MIT EINER EXTERNEN SICHERUNG AUSGESTATTET SIND:

Ersetzen Sie diese Sicherung nur mit einer Sicherung des gleichen Typs und den gleichen Werten.

UNTERSCHIEDLICHE EINGANGSSPANNUNGEN:

Dieses Gerät benötigt vielleicht ein anderes Netzkabel, einen anderen Netzstecker oder beides, je nach verfügbarer Stromquelle. Schließen Sie das Gerät nur an die Stromquelle an, die auf der Rückseite des Geräts vermerkt ist. Um das Risiko eines elektrischen Schocks zu minimieren, überlassen Sie jegliche Reparatur oder Servicearbeiten qualifiziertem Fachpersonal.

Wollen Sie dieses Produkt entsorgen, entsorgen Sie es nicht mit Ihrem gewöhnlichen Haushaltsmüll. Es gibt eine spezielle Sammelstelle, um elektronische Geräte fachgerecht zu entsorgen. Elektronische Geräte erfordern bei der Entsorgung gemäß der Gesetzgebung besondere Behandlung, um deren Wertstoffe zu recyceln. Private Haushalte in 25 Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen, können Ihre Elektrogeräte kostenfrei in sogenannten Wertstoffverwertungsanlagen oder bei Elektrofachhändlern abgeben (nur wenn Sie ein Neugerät erstanden haben). In Ländern, die nicht im vorangegangenen Abschnitt erwähnt wurden, informieren Sie sich bei Ihrer lokalen Entsorgungsbehörde über die korrekte Art Elektromüll zu entsorgen. Indem Sie diese Richtlinien befolgen, stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Elektrogerät die angebrachte Be-

handlung zur Entsorgung erfährt, die wieder verwendbaren Wertstoffe gesichert und recycelt werden und Sie beugen möglichen negativen Effekten vor, schützen dadurch die Umwelt und die menschliche Gesundheit.

Konformitätserklärung

 

Name des Herstellers: DigiTech®

 

Adresse des Herstellers: 8760 S. Sandy Parkway

 

 

Sandy, Utah 84070, USA

 

Der Hersteller erklärt, dass das vorliegende Produkt:

 

Produkt Name: Vocalist 4

 

Anmerkung: Der Produktname kann durch die Kenn

 

zeichnung EU erweitert sein

 

Produkt Option: Keine

 

sich nach folgenden Produkt Spezifikationen richtet:

 

Sicherheit: IEC 60065 (7. Editon 2001)

 

EMC: EN 55103-1 (2001+A1), EN 55020 (1998)

 

Ergänzende Informationen:

 

Das vorliegende Produkt erfüllt die Richtlinien der „Low

 

Voltage Dir ective“ 73 /23/EEC und de r EMC Directive

 

89/336/EEC w ie

in der Direktive 93/68/EEC berichtigt

 

wurde.

 

 

Vice-President of Engineering - MI

 

8760 S. Sandy Parkway, Sandy, Utah 84070, USA

 

Datum: 21. Februar 2008

 

Europäischer Kontakt: Ih r nationales DigiTech Verkaufs-

 

und Service Büro (Vertrieb) oder auch:

 

Harman Music Group, 8760 South Sandy Parkway, Sandy,

 

Utah, 84070 USA,

Tel: (801) 566-8800, Fax: (801) 568-

 

4

 

 

7583

 

 

DigiTech®

8760 South Sandy Parkway

Sandy, Utah 84070

Tel.: +1 (801) 566-8800

Fax: +1 (801) 566-7005

www.digitech.com

DigiTech® , HarmonyManTM und JamManTM sind registrierte Markennamen von Harman International. Alle anderen Produktnamen und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und stehen in keinster Weise in Verbindung mit DigiTech.

©2008 Harman International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G•

Gewer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bep

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tK

 

ark

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

6

08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

&

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

b

H

 

 

 

 

 

 

DOWNLOADS

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

ic

 

 

 

 

 

 

 

- Deutsche Manuals - Firmware -

m

w

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

a

 

 

 

 

 

 

 

Software - Product Sheets -

n

W

 

 

 

 

 

 

 

y

www.digitech.de

USER FORUM

- Tipps - Ratschläge - Patches -

Ü

- Antworten auf deine Fragen -

 

e

r

e

 

 

 

 

Moderiert von unserem

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

s

r

 

 

 

DigiTech Produktspezialisten

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

0

0

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utschs

 

 

 

 

 

 

 

5

Digitech VOCALIST LIVE 4 User Manual

Inhaltsangabe

Einführung 1

 

Die Möglichkeiten des Vocalist® Live 4

1

Lieferumfang

1

Eine Tour durch den Vocalist® Live 4

2

Überblick

2

Über die musIQ™ Technologie

2

Schnelleinstieg

2

Die Vorderseite

3

Store Knopf

3

Numerische Anzeige

3

Alphanumerische Anzeige

3

Stereo Out LED

3

Guitar Signal LED

3

Key Up/Down Knöpfe (Tonart hoch/runter)

3

Phantom Power LED (Phantomspeisung)

3

Key Anzeige (Tonartanzeige)

4

Major/Minor Knopf (Dur oder Moll)

4

Vocal Signal LED (Mikrofonsignal)

4

musIQ™ Knopf

4

Pegel Knöpfe

4

Up/Down (hoch/runter) Fußtaster

4

Harmony LED

4

Harmony Fußschalter

4

Effekt LED

4

Effekt/Stimmgerät Fußschalter

4

Effekt Matrix

5

Edit Up/Down Cursor (Pfeiltasten hoch/runter)

5

Parameter Regler

5

Die Rückseite

6

Phantomspeisung

6

Gitarreneingang (Guitar In)

6

Gitarrenausgang (Guitar Thru)

6

Stereo/Mono Knopf

6

Mic/Line Input Level (Eingangspegel)

6

Mikrofoneingang (Mic In)

6

Expression Pedal

6

Line Eingang

6

Aux Eingang

6

Gitarren Ground Lift

7

Line Ausgang L/R

7

Mono Ausgang

7

Kopfhörer (Phones)

7

Stromversorgung

7

6

Den Anfang machen

8

Anschluss an ein Mikrofon, eine Gitarre, eine P.A. oder einen Mixer

8

Das Einstellen der Regler am Vocalist® Live 4

8

Das Einstellen der Pegel und das Stimmen Ihrer Gitarre

9

Das Einstellen des Mixers für eine Stereo Anwendung

9

(sofern Sie zwei Kanäle am Mixer verwenden)

 

Allgemeine Anschlussarten

10

Gitarre und Mikrofon In/Gitarrenverstärker und P.A. Ausgang (Mono)

10

Gitarre und Mikrofon In/P.A. Ausgang (Mono oder Stereo)

10

Gitarre und Mikrofon In/P.A. und Aktiv Monitor Ausgang (Mono)

11

Gitarre und Mixer oder Vorverstärker In/P.A. Ausgang (Stereo)

11

Der Einsatz des Vocalist® Live 4

12

Das Editieren / Abspeichern / Kopieren von Benutzer-Presets

12

Wie man ein Benutzer-Preset editiert

12

Wie man Änderungen an einem Benutzer-Preset abspeichert

12

Wie man ein Benutzer-Preset kopiert

12

Wie man ein Benutzer-Preset umbenennt

13

Pegel Regler (Level)

13

Effekt Matrix

13

musIQ™ Knopf

13

Tonarten Display, Tonarten Up/Down und Dur/Moll-Knöpfe

13

Effects Fußschalter

13

Harmonie Fußschalter

14

Stimmgerät

14

Mono und Stereo

14

Was externe Effekt Pedale anbelangt

14

Pegeleinstellungen am Vocalist® Live 4

15

Das Einstellen des Stimmen Pegels

15

Das Einstellen des Gitarren Pegels

15

Effekt und Parameter Beschreibungen

16

Vorverstärker

16

Kompressor/Gate

17

EQ

18

Pitch Korrektur

18

Effekte für die Führungsstimme

21

Harmony

22

Hall

24

Delay

25

Gitarren Mix

25

Die Utility Parameter

26

Factory Reset

27

Fehlerquellenbeseitigung

28

Preset Liste

29

Gerätemerkmale

32

7

8

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Vocalist® Live 4. Dieses Gerät ist ein bahnbrechender Prozessor, der in einer Livesituation aut omatisch vielsti mmige H armonien g eneriert, ind em e r die Akk ordfolgen der Gitarre analysiert. Ausgestattet mit der patentierten musIQ™ Harmonie Technologie (welche sowohl die musIQ™ Noten Erkennung als auc h die mu sIQ™ Ha rmoniegenerierung b einhaltet), l iefert Ih nen de r VL 4 akkurate Vokalharmonien auc h bei kompli zierteren Songs, w eil d er Voca list® Live 4 zur Generierung der H armonien d ie gespielten Akkorde nutzt.

Die Möglichkeiten des Vocalist® Live 4

musIQ™HarmonieTechnologie

Eine,zwei, dreioder vierStimmenmitautomatischerHarmonieundwählbarem Register(Unison,Terzhoch/ runter, Quinte hoch/runter,undOktavehoch/runter),generiertaufderBasis dereingehendenMusikIhrerGitarre

WählbarerEffektfürdieOriginalstimme(Mikrofonvorverstärker,Hall,Delay/Echo,Kompressor,EQ,Modulations- undPitch-Effekte)

EingebautesStimmgerät

EingebauterMikrofonvorverstärker

Next-GenerationStimmlagenerkennung,HarmonizerundStimmwandlungsprozessor

Sym.StereoXLRundunsym.1/4“Ausgänge

50Benutzer-und50Werks-Presets

ExpressionPedalEingang,zumSteuernderParameterinEchtzeit

GitarrenGroundLiftFunktion

Kopfhörerausgang

+48VPhantomspeisung

24-bit/44.1kHzAudioQualität

Lieferumfang

Bevor Siebeginnen,mitdemVocalist® Live4zu arbeiten,stellen Sie bitte sicher,dass sichdiefolgenden GegenständeimLieferumfangbefinden:

Vocalist® Live4

PS0913BStromversorgung

DieseBedienungsanleitung

Garantiekarte

Beider HerstellungdesV ocalist® Live4 wurde äußerste Sorgfalt aufgebracht. Alles sollte im Lieferumfang enthaltenseinundfunktionieren.Solltedennochetwasfehlen,benachrichtigenSiebittesofortdenHersteller.Bitte helfenSieuns,SieundIhreBedürfnissekennenzulernen,indemSiediebeiliegendeGarantiekarteausfüllenundan unsschickenodergehenSieonlineunterwww.digitech.com.EsistIhrSchutzbrief,sollteirgendwanneinmaleinProblemmitIhremVocalist® Live4auftreten.

Wichtiger Sicherheitstipp: Schalten s ie Ihre(n) Verstärker e rst d ann e in, w enn a lle Ve rbindungen von und zum VL 4 bereits gemacht wurden und nachdem Sie den Vocalist eingeschaltet haben.

1

Eine Tour durch den Vocalist® Live 4

Überblick

DerVocalist® Live4isteinrevolutionärerStimmenProzessor,dermusikalischpassendeHarmonienfürIhreSingstimmeerschafft,diesichautomatischmit demjeweilsanliegendenGitarrenakkordverändern, umsichwiederum dergespieltenMusikanzupassen.

Über die musIQ™ Technologie

musIQ™isteinerevolutionäreTechnologie,diedasEingebenvonTonarten undTonleiterneliminiert,weil esdie Notenbzw.Akkordeerkennt,dieaufeinerGitarregespieltwerdenundsomitsicherstellt,dassdiegeneriertenHarmonienzurMusikpassen.EinEchtzeitprozessorerkenntdieindividuellenNotenundTonarten,diegespieltwerden undgeneriertautomatischdiepassendenStimmenharmonien,dieIhreOriginalstimmeunterstützen.DurchmusIQ™ können Sies ichaufIhreG esangs-un dIn strumentendarbietungko nzentrierenunddas leidigeProgrammiereneinfüralleMalvergessen.

Schnelleinstieg

EsistratsamdieseBedienungsanleitungvollständigdurchzulesen.SolltenSiejedochbeabsichtigen,mitdemVocalist® Live4sofortloszulegen,findenSiegrundlegendeInformationeninderSektion Den Anfang machenaufSeite8.

Detailierte Beschreibungen,dieeinzelnenRegler und Knöpfe betreffend,findenSieaufSe ite 12inderSek tion

Der Einsatz des Vocalist® Live 4.

UmmehrüberdaseingebauteStimmgerätzuerfahren,gehenSiezurSektion StimmgerätaufSeite14.

UmdieFunktionendereinzelnenReglerundKnöpfe,sowieEingängeundAusgängekennenzulernen,lesenSiebitte dieSektionen Die VorderseiteaufSeite3und Die RückseiteaufSeite6.

2

Die Vorderseite

1. Store Knopf

Drücken Sie h ier, u m Änderungen , di e Si e an e inem Pr eset vo rgenommen ha ben, abzuspeichern. Wei tere Informationen zum Thema Editieren und Abspeichern von Presets erhalten Sie auf Seite 12.

2. Numerische Anzeige

Zeigt die N ummer (Speicherplatz) d es an gewählten Pr esets an. Wä hrend des Editiervorgangs zeigt diese Anzeige den Wert des gewählten Parameters.

3. Alphanumerische Anzeige

Zeigt die B ezeichnung des ange wählten P resets oder d ie Parameterbezeichnung b zw. den P arameterwert (während des Editiervorgangs).

4. Stereo Out LED

Zeigt an, dass Stereo Ausgangs signale an den Line und XLR Ausgängen möglich sind (Sie können diese Option mittels des Stereo/Mono Knopfes auf der Rückseite verändern).

5. Guitar Signal LED

Diese LED l euchtet grün, soba ld ein Gitarrensignal am Guitar In Eingang anliegt, bernsteinfarben, sobald sich das Gitarrensignal dem Clippunkt (Übersteuerung) nähert und rot, sobald Sie den Gitarren Eingang übersteuern, wodurch die Fähigkeit des Vocalist® Live 4, Gitarrennoten zu erkennen, vermindert werden würde.

6.Key Up/Down Knöpfe (Tonart hoch/runter)

Benutzen Sie d iese Knöpfe, um eine Tonart f ür Ihre z u generierenden Chorstimmen festzulegen (sofern die musIQ™ LED nicht leuchtet).

7.Phantom Power LED (Phantomspeisung)

Zeigt an, ob de r Phantom Power Schalter a ktiviert

ist. D adurch w ird die f ür manche Mikrofone

notwenige Phantomspeisung durch den Mic In XLR Eingang zum Mikrofon geschickt.

Anmerkung: Sie b rauchen n ormalerweise e ine P hantomspeisung nur

für Kondensatormikrofone. F ür herk ömmliche Dynamik-

mikrofone wird sie nicht eingeschaltet. Um eventuellen Schäden an Ihrem Mikrofon vorzubeugen, lesen Sie bitt e die Beschreibung Ihres

Mikrofons durch, um festzustellen, ob eine Phantomspeisung bei Ihrem Mikrofon benötigt wird.

3

8. Key Anzeige (Tonartanzeige)

Zeigt di e m omentan anliegende To nart a n, di e z ur Generierung von C horstimmen herangezogen wird (sofern die m usIQ™ LED nicht leuchtet). Die Ton artanzeige be inhaltet s owohl die Versetzungszeichen (erhöht, vermindert) als auch die Tonleiterinformation Dur oder Moll.

9. Major/Minor Knopf (Dur oder Moll)

Schaltet zwischen Dur und Moll hin und her, sofern die musIQ™ LED nicht leuchtet.

10. Vocal Signal LED (Mikrofonsignal)

Diese LED leuchtet grün, sobald ein Mikrofonsignal am Mic In Eingang anliegt, bernsteinfarben, sobald sich das Mikrofonsignal dem Clippunkt (Übersteuerung) nähert und rot, sobald Sie den Mikrofoneingang übersteuern und der Limiter in Aktion tritt. Der Limiter schützt Sie normalerweise vor Übersteuerung, insofern Sie nicht viel zu viel Signal zum VL 4 schicken.

11. musIQ™ Knopf

Schaltet die automatische Harmonieerkennung an oder a us. So bald s ie ausgeschaltet ist, können Sie die Grundtonart und das Tongeschlecht per Hand wä hlen, i ndem Si e di e Key Up/Down Knöpfe s owie d en Major/Minor Knopf b enutzen. Di ese Fun ktion ka nn zum Beispiel d azu benutzt werden, auch ohne Gitarre die Harmonie des Eingangssignals festzulegen.

12. Pegel-Knöpfe

Vocal Level RegeltdieLautstärkederFührungsstimmeimMix,dervomVL4ausgegebenwird.

Harmony Level RegeltdieLautstärkederChorstimmenimMix,dervomVL4ausgegebenwird.

Guitar Level RegeltdieLautstärkederGitarreimMix,dervomVL4ausgegebenwird.

13. Up/Down (hoch/runter) Fußtaster

Benutzen Sie diese Fußtaster, um sich durch die Speicherplätze der Presets zu bewegen. Halten Sie einen der Fußtaster gedrückt, bewegen Sie sich schneller durch die Speicherplätze der Presets.

14. Harmony LED

Zeigt an, wenn Harmonien anliegen und aktiviert sind.

15. Harmony Fußschalter

Schaltet die Chorstimmen ein oder aus. Sie können den Schalter so konfigurieren, dass er wie ein tatsächlicher

An/Aus-Schalter funktioniert oder a ber, dass er d ie H armonien n ur e inschaltet, solange Sie ihn gedrückt halten. Sehen Sie hierzu das Kapitel Die Utility ParameteraufSeite26.

16. Effekt LED

Zeigt Ihnen an, ob die Stimmenund Gitarreneffekte aktiviert sind. Eini ge Effekte können aktiv sein, obwohl die LED nicht le uchtet. Bitte sehen Sie zu diesem Thema das Kapitel Die Utility Parameter aufSeite26.

17. Effekt/Stimmgerät Fußschalter

Drücken Sie hier, um die gewählten Effekte ein - oder auszuschalten (Hall, Kompressor etc). Lesen Sie auf Seite 26 nach, u m zu erfahren, welche Effekte ein - od er a usgeschaltet werden können. Halten Sie diesen Fußschalter für m indestens e ine S ekunde ged rückt, u m in di e Sti mmfunktion zu gelangen. Bei erneut em Betätigen des Fußschalter s verlassen Sie die Funktion wieder. Ausführliche Informationen zum Stimmgerät bekommen Sie auf Seite 14.

4

18. Effekt Matrix

Die Effekt Matrix wird dazu ben utzt, den Sou nd und die Parameter des VL 4 speziell auf Ihre Bedür fnisse abzustimmen. B enutzen Si e die Edit Up/Down Cursor (P feiltasten) u m d urch d ie Re ihen de r Ma trix zu navigieren. Sobald Sie die Edit Up/Down Cursor drücken, zeigt Ihnen eine LED die jeweilige Reihe an, in der Sie nun die M öglichkeit haben , auf Parameter zuzugreifen. Benutzen Sie hierzu nun die fünf Parameter Regler über der Matrix, um Parameter in de r angewählten Reihe zu edit ieren. Um m ehr Informationen zum Thema Effekt Matrix zu erhalten, lesen Sie weiter auf Seite 13.

19. Edit Up/Down Cursor (Pfeiltasten hoch/runter)

Benutzen Sie d iese Cursor, um s ich durch die Effektreihen de r Matrix z u bewegen. Sofern Sie diese Knöpf e gleichzeitig drücken und gedrückt halten, gelangen Sie in das Utility Parameter Menü (sehen Sie hierzu Seite 26).

20. Parameter Regler

Benutzen Sie diese Regler, um Parameter der jeweilig angewählten Effektreihe der Matrix zu editieren.

5

Loading...
+ 29 hidden pages