Resolución de problemas...............................................................................27
PRÓLOGO
Le agradecemos la compra de nuestro producto. Por favor, lea detenidamente este manual antes
de realizar las conexiones y de usar el producto. Y, por favor conserve este manual para futuras
referencias.
Esta unidad que aplica las últimas novedades electrónicas tiene un diseño pequeño, ligero y de
fácil instalación. Es muy cómoda para llevarla a cualquier lugar y usarla en el hotel, la oficina, en
casa, etc.
Características
yDescodificador integrado de audio digital PCM, Dolby AC-3.
yPantalla LCD panorámica de 7".
yCompatible con DVD, VCD, MPEG4, CD, MUSIC FILE, CD-R, DVD-RW.JPEG, Kodak Picture
CD, etc.
ySoporta control de reproducción: Reproducción, pausa, reproducción acelerada, rebobinado
rápido, etc.
yLos proporciones de imagen opcionales 16:9 y 4:3.
yTensión de funcionamiento: 9-12V CC.
Accesorios
1.1 manual de instrucciones
2.1 mando a distancia
3.1 cable de Audio/Video
4.1 adaptador eléctrico CA/CC
5.Antena de TV
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
1Colocación:
yPara evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
yNo exponga este aparato a la luz directa del sol.
yMantenga este aparato lejos de imanes potentes, fuentes de calor y ambientes muy polvorientos.
yNo coloque este aparato sobre una superficie inestable.
ySi lleva directamente la unidad desde un ambiente frio a otro caliente, puede generarse condensación
dentro de la unidad lo que causará fallos de funcionamiento.
Si esto ocurre, deje la unidad apagada durante unas horas hasta que se evapore la condensación.
2Instalación:
Asegúrese que el reproductor DVD portátil de 7” se instala conforme a las instrucciones e ilustraciones que
se encuentran en este manual.
3Precaución:
yNo deje caer ningún objeto dentro de la unidad a través de las ranuras de ventilación.
yNo vierta ni pulverice líquidos de ningún tipo sobre o dentro de la unidad (esto puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica).
yNo coloque nada pesado sobre la unidad.
yPara asegurar una ventilación adecuada, no tape nunca las ranuras de ventilación con una tela u otros
materiales.
yMantenga la unidad alejada de llamas desprotegidas como hornillos, velas, etc.
yEs peligroso reemplazar la batería incorrectamente.
yColoque las pilas/baterías correctamente.
yPor favor, deshágase de las pilas/baterías de acuerdo con la ley y la normativa local.
yLa temperatura de trabajo máxima es de 95º Fahrenheit o 35º Celsius.
4No desmonte la unidad:
Nunca intente desmontar la unidad. Existe un posible riesgo de descarga eléctrica y/o daños por exposición
a radiación láser. Por favor, consulte a profesionales de reparación cualificados para su mantenimiento.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
5Limpiar la unidad:
1.) Cuando realice la limpieza, asegúrese de desenchufar la unidad de la fuente de alimentación.
2.) No se recomienda usar productos químicos o detergentes para su limpieza.
3.) Use solamente un trapo ligeramente humedecido en agua para limpiar el exterior del aparato.
6Manejo de discos
yNo deje los discos cerca de fuentes de calor, expuestos a los rayos del sol o en ambientes muy
húmedos.
yGuardes los discos en sus cajas cuando no los esté usando.
yApilar los discos o colocarlos verticalmente sin meterlos en sus cajas puede hacer que el disco se
deforme.
yNo toque la superficie del disco cuando lo esté manejando; sosténgalo por el borde.
yLas huellas de dedos, el polvo, la suciedad o los rayones puede distorsionar las imágenes o reducir la
calidad de sonido. Maneje los discos con cuidado y asegúrese de que están limpios antes de usarlos.
yNo coloque pegatinas ni cintas sobre el disco.
yNo escriba sobre el disco con un marcador, etc.
yLimpie los discos usando una gamuza suave, y limpie suavemente desde el centro hacia el borde
exterior.
yLimpieza y manejo del disco
yNo use disolventes como bencina, limpiadores comerciales no específicos para CDs o pulverizadores
anti-estáticos para LPs de vinilo, ya que pueden dañar su disco.
Limpieza y manejo del disco
PANEL
1PUERTO USB
2PUERTO PARA TARJETAS SD/MMC/MS
3CONECTOR DE AURICULARES
4SALIDA AV
5ENTRADA AV
6INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
7CONECTOR DE ALIMENTACIÓN
8PANTALLA LCD
9ENCENDIDO IR CARGA
10DETENER
11REPRODUCIR/PAUSA
12TECLAS DE DIRECCIÓN
13ACEPTAR (OK)
14ABRIR (pulsar para abrir)
MANDO A DISTANCIA
Colocación de la pilas
Quite la tapa del compartimiento de la batería en el
mando a distancia como indica la imagen de la derecha.
Paso 1: Presione sobre la zona bordeada hacia la
derecha.
Paso 2: Al mismo tiempo, tire de la bandeja de soporte
hacia afuera.
Paso 3: Coloque una pila botón CR2025 de litio sobre la
bandeja con la cara del polo positivo hacia arriba.
Paso 4: Vuelva a colocar la tapa.
Función de IDIOMA en modo DVB-T
9 Rebobinado / Avance rápido (FR/FF)
10 Entrada DVD/TV
11 PRESENTACIÓN
Función INFO en el modo DVB-T
12 SILENCIO
13 REPETIR
14 REPETIR A-B
15 BUSCAR
Función EPG en modo DVB-T
16 DETENER
17 PROGRAMAR
Función TTX en modo DVB-T
18 VOLUMEN+
19 VOLUMEN20 SUB/COPIAR
21 PAUSA/REPRODUCIR
22 SIGUIENTE
23 MENÚ
24 ANTERIOR
25 ÁNGULO
26 TÍTULO DVD
27 ZOOM
28 TV/RADIO
29 EPG
30 TTX
31 ATRÁS
Mando a distancia
FUNCIONAMIENTO DE LAS TECLAS
Nota: Algunos de los botones siguientes sólo se encuentran en el mando a distancia, o en la unidad.
Y el resto están tanto en el mando a distancia como en la unidad.
Enciende/Apaga la unidad.
Púlselo para entrar/salir del menú de configuración.
Las teclas numéricas se pueden usar para escribir números o hacer la seleccionar de una
pista o capítulo.
Púlselo para entrar en un elemento del menú o para confirmar y ejecutar una selección.
Las teclas de dirección se pueden usar para mover el área resaltada en el menú.
Púlselo para cambiar el modo de repetición. (Nota: Esta función no está habilitada cuando la función
PBC esté activa.)
Usted puede repetir una sección específica de un disco usando este botón.
Pulse este botón para marcar el punto de inicio (A) y vuélvalo a pulsar para marcar el punto final (B).
Entonces, la unidad repetirá una y otra vez el segmento entre ambos puntos. Pulse el
botón una tercera vez para cancelar la repetición A-B y regresar a la reproducción normal.
(Nota: Los puntos A y B deben estar dentro del mismo título/pista.)
Saltar al capítulo/pista anterior.
Saltar al capítulo/pista siguiente.
Púlselo para hacer una pausa temporal en la reproducción; vuélvalo a pulsar para reanudar la
reproducción. Púlselo para iniciar la reproducción o para reanudar la reproducción normal
desde los modos de reproducción acelerada, rebobinado rápido, reproducción ralentizada,
reproducción fotograma-a-fotograma, etc.
Reproducción acelerada. Las velocidades disponibles con x2, x4, x8, x16, x32 y velocidad normal.
Rebobinado rápido. Las velocidades disponibles con x2, x4, x8, x16, x32 y velocidad normal (hacia
adelante).
Púlselo para entrar en el menú IR A. Use las teclas numéricas para seleccionar un título, capítulo,
pista, tiempo en la pista o tiempo en el disco, para reproducir. Vuelva a pulsar este botón
para salir del menú IR A.
Púlselo para cambiar el ángulo de la cámara.
(Nota: Esta función sólo funciona con aquellos discos codificados con varios ángulos de cámara.)
Pulse este botón para desactivar el sonido temporalmente. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.
Pulse [VOLUME+] para subir el volumen; pulse [VOLUME-] para bajar el volumen.
Pulse este botón varias veces para seleccionar uno de los idiomas de audio disponibles en el disco
(para DVD).
Pulse este botón varias veces para seleccionar uno de los idiomas de audio disponibles en el disco
(para DVD).
Púlselo para regresar al menú de títulos.
Púlselo varias veces para cambiar/mostrar el subtítulo o para desactivar la función de
subtítulos. (Nota: Esta función sólo funciona con aquellos discos codificados con subtítulos.)
En modo DVD, pulsando el botón puede elegir entre DVD / Tarjeta SD / USB.
Pulse este botón para ampliar la escena. Las ampliaciones disponibles son: x2, x3 y x4. En la zona
ampliada, puede usar las teclas de dirección para mover el centro de la ampliación. (Nota: Se
aplica a DVD, VCD, MPEG4, etc.)
Pulse este botón varias veces para conmutar el modo de recepción entre DVD y TV.
Reproducción DVD / VCD, pulse este botón para editar el orden de reproducción del
contenido del disco.
Cambio de los modos Imagen y Exploración
Regresa al menú previo
En modo DVB-T, pulse este botón varias veces para conmutar entre los modos TV y FM.
En modo DVB-T, pulse este botón para entrar en la Guía Electrónica de Programas
Tecla de función para la información del índice de artículos (TTX)
Presenta en pantalla el estado actual
CARGA Y CONEXIÓN
CARGAR LA UNIDAD
El reproductor está alimentado con una batería de Polímero de Litio. Esta batería presenta una gran
capacidad de carga en relación a su peso. Y no tiene efecto memoria, por lo que se puede recargar en
cualquier momento independientemente de su estado de carga actual.
Lleva unas 6 horas cargar la batería completamente. Y la batería completamente cargada se puede usar
unas dos horas.
Conecte el adaptador eléctrico suministrado en el conector CD INPUT de la unidad, y luego enchufe el
adaptador en una toma de corriente de 240V CA.
Nota: Asegúrese de apagar la unidad antes de iniciar la carga. El LED indicador de carga pasa de rojo a
verde cuando la batería está completamente cargada.
Utilización y mantenimiento de la batería recargable
1. El margen de temperatura de trabajo de la batería recargable va desde 0ºC hasta los 45ºC.
2. Desenchufe siempre la unidad cuando no la esté usando, a menos que la esté cargando.
3. La unidad genera calor durante la reproducción, lo que es normal.
Pero no la utilice durante periodos de tiempo prolongados.
4. Evite los golpes con otros objetos y manténgala alejada de la humedad y el sobrecalentamiento.
CONEXIÓN A LA TV
Esta unidad se puede conectar a una TV de modo que puede disfrutar de música, películas, etc. de alta
calidad en una TV.
Use un cable AV para conectar la salida AV OUT de la unidad con la entrada AV IN de una TV.
Esta unidad también se puede conectar a un reproductor de vídeo. De esta manera puede disfrutar de
música, películas, etc. de alta calidad en la pantalla de esta unidad. Use un cable AV para conectar la salida
AV OUT del reproductor de vídeo a la entrada AV IN de esta unidad.
TV
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
Funcionamiento del men ú
1.Pulse [SETUP] en el mando a distancia o en la unidad para ver el menú de configuración.
2.Use las teclas IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un elemento. Aparecerá inmediatamente el
submenú del elemento seleccionado.
3.Use las teclas ARRIBA/ABAJO para seleccionar un elemento del submenú, luego pulse [OK]/
[ENTER]/ o la tecla DERECHA para entrar. Use ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y
luego pulse [OK]/[ENTER] para confirmar, o pulse IZQUIERDA para cancelar.
4.Luego usted puede pulsar ARRIBA/ABAJO para continuar ajustando otros elementos del submenú.
5.Pulse IZQUIERDA para regresar al menú superior del menú actual.
6.Pulse [SETUP] otra vez, o resalte '
1 PÁGINA GENERAL DE CONFIGURACIÓN
Hay seis elementos en la PÁGINA GENERAL DE CONFIGURACIÓN. Estos son PANTALLA TV (TV
DISPLAY), MARCA DE ÁNGULO (ANGLE MARK), IDIOMA DE MENÚS (OSD LANGUAGE), LEYENDAS
(CAPTIONS), SALVAPANTALLAS (SCREEN SAVER), y ÚLTIMA MEMORIA (LAST MEMORY).
1.1PANTALLA TV
4:3 P/S (PANSCAN)
Si conecta la unidad a un televisor convencional, las imágenes panorámicas aparecerán en la pantalla con
su relación de imagen original con pérdida de imagen a la derecha y a la izquierda.
4:3 L/B (LETTERBOX)
Si conecta la unidad a un televisor convencional, las imágenes panorámicas aparecerán en la pantalla con
su relación de imagen original sin pérdida de imagen, con bandas negras en la parte superior e inferior.
' y pulse [ENTER]/[OK], para salir del menú de configuración.
16:9 PANORÁMICA (WIDE): Seleccione esta opción si la unidad está conectada a un televisor panorámico.
Las imágenes panorámicas se verán a pantalla completa en su proporción original mientras que las
imágenes de proporción 4:3 se alargarán horizontalmente para encajar en la pantalla.
1.2MARCA DE ÁNGULO
Active esta opción SI (ON). Cuando esté reproduciendo un disco codificado con varios ángulos de cámara,
aparecerá la marca de ángulo en la pantalla. Entonces usted puede ver el video desde otra perspectiva
pulsando en botón [ANGLE] en el mando a distancia.
Seleccionando la opción NO (OFF) desactivará esta función.
NOTA: Esta función sólo funciona con aquellos discos codificados con varios ángulos de cámara.
1.3IDIOMA DE MENÚS (Presentación de datos en pantalla)
Ajuste el idioma de presentación en pantalla usando este elemento.
1.4LEYENDAS
Active esta opción SI (ON). Cuando tenga un disco codificado con leyendas para personas con problemas
de audición, estas aparecerán en la pantalla. Ajuste este elemento en NO (OFF) para ocultarlas.
También puede pulsar el botón [SUBTITLE] en el mando a distancia para mostrar u ocultar las leyendas.
NOTA: Esta función sólo funciona con aquellos discos codificados con leyendas.
1.5SALVAPANTALLAS
SI (ON): Si la imagen permanece congelada en la pantalla, por ejemplo una pausa en el disco, etc. durante
varios minutos, aparecerá el salvapantallas. Puede pulsar cualquier tecla para recuperar la imagen.
NO (OFF): Desactiva la función de salvapantallas.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
1.6 ÚLTIMA MEMORIA
SI (ON): Cada vez que apague la unidad o detenga el disco, guardará en memoria el último momento
reproducido. La próxima vez que encienda la unidad y reproduzca el mismo disco, la unidad reproducirá
desde ese punto memorizado.
NO (OFF): Desactiva la función de última memoria.
2PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE AUDIO
2.1 CONFIGURACIÓN DE ALTAVOCES
2.1.1 DOWNMI X
IZDO/DCHO: El audio de 5.1 canales se mezcla en los canales izquierdo y derecho y sale por los altavoces
Frontal-Izquierdo y Frontal-Derecho respectivamente.
ESTÉREO: El audio de 5.1 canales se mezcla en una señal estéreo y sale por los altavoces FrontalIzquierdo y Frontal-Derecho.
NOTA: Esta función sólo se aplica en discos de 5.1 canales con codificación Dolby AC-3.
2.2. CONFIGURACIÓN SPDIF
2.2.1 SALIDA SPDIF
DESACTIVADA (OFF): No habrá salida de señal de audio digital.
BRUTO (RAW): La salida de señal de audio digital saldrá en su formato en bruto. Normalmente este modo
se usa para señales DTS y Dolby Digital 5.1.
PCM: La salida de señal de audio digital saldrá en su formato PCM. Normalmente este modo se usa para
señales de CD de audio.
2.3 CONFIGURACIÓN DOLBY DIGITAL
2.3.1DUAL MONO:
ESTÉREO: El reproductor saca la señal de audio de canal-izquierdo y audio de canal-derecho por los
altavoces Frontal-Izquierdo y Frontal-Derecho respectivamente.
MONO-IZDO: El reproductor sólo saca la señal de audio del canal-izquierdo a través de los altavoces
Frontal-Izquierdo y Frontal-Derecho.
MONO-DCHO: El reproductor sólo saca la señal de audio del canal-derecho a través de los altavoces
Frontal-Izquierdo y Frontal-Derecho.
MONO-MEZCLA: El reproductor saca la señal media del audio de los canales izquierdo y derecho a través
de los altavoces Frontal-Izquierdo y Frontal-Derecho.
NOTA: Esta función sólo se aplica en discos de 2 canales con codificación Dolby AC-3.
2.3.2DINÁMICO
Cuando ve películas con una gran cobertura dinámica a un volumen bajo, por ejemplo de noche, usted
puede subir el valor dinámico para evitar perder detalles por tener un volumen bajo.
3PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE VÍDEO
Este menú se usa para configurar la calidad de imagen de la pantalla LCD de la unidad.
3.1.1NITIDEZ
Hay tres opciones (ALTA, MEDIA y BAJA) para ajustar este elemento.
3.1.2BRILLO, CONTRASTE
Entre en estos elementos respectivamente, use las teclas de dirección IZQUIERDA/DERECHA para ajustar
el valor y luego pulse [ENTER] para confirmarlo.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
4 CONFIGURACIÓN DE PREFERENCIAS
Si no hay ningún disco en la bandeja, la bandeja está abierta o si el disco de la bandeja está detenido, este
elemento está disponible.
4.1TIPO DE TV
Este producto soporta los estándares de transmisión de televisión tanto en NTCS (Comité del Sistema de
Televisión Nacional, siglas en inglés) como en PAL (Línea Alternante de Fase, siglas en inglés).
PAL: Si la televisión conectada es de sistema PAL, usado en China, Hong Kong y Europa, etc., seleccione
este modo. Cambiará la señal de vídeo de un disco NTCS convirtiéndola en formato PAL de salida.
NTSC: Si la televisión conectada es de sistema NTCS, usado en Taiwán, América y Canadá, etc.,
seleccione este modo. Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL convirtiéndola en formato NTCS de
salida.
NOTA: Si selecciona mal el modo, la imagen en pantalla será muy mala. En tal caso, es de esperar que
cambie de modo en este elemento para subsanar el error.
4.2PBC (Control de Reproducción, siglas en inglés)
SI (ON): Activa la función PBC. Cuando reproduce un disco codificado con la función PBC, como un VCD
2.0, SVCD, etc. pulse el botón [MENU] para entrar en el menú PBC.
NO (OFF): Desactiva la función PBC.
NOTA: Esta función sólo trabaja en aquellos discos codificados con la función PBC, como VCD 2.0, SVCD,
etc.
Los discos DVD, VCD 1.1, CD-DA y discos de ARCHIVOS DE MÚSICA no tienen menú PBC.
4.3AUDIO, SUBTÍTULOS y MENÚ DEL DISCO
Seleccione el idioma de audio, el idioma de los subtítulos y el idioma del menú del disco con estos
elementos.
También puede cambiar el idioma del audio pulsando el botón [AUDIO] y el idioma de subtítulos pulsando el
botón [SUBTITLE] en el mando a distancia.
NOTA: Si los idiomas seleccionados con estos elementos no están disponibles en el disco que está
reproduciendo actualmente, funcionará la configuración por defecto del disco.
4.4PARENTAL
Este elemento permite al usuario seleccionar la clasificación máxima de las películas que se puede ver. Las
películas con una clasificación mayor de la seleccionada para el bloqueo parental no se podrán ver si no se
introduce la contraseña correcta. Lo que es más, para introducir la contraseña correcta se necesita reajustar
el nivel. La contraseña por defecto es 136900.
NOTA: Esta función sólo funciona con aquellos discos con clasificación parental.
4.5 CONTRASEÑA
Usted puede reajustar la contraseña en este elemento.
NOTA: La contraseña por defecto (136900) está siempre activa, incluso si ha cambiado de contraseña.
Nota: Deberá introducir la contraseña correcta y pulsar [ENTER] antes de cambiar de opción en este
elemento. La contraseña por defecto es 136900.
4.6 VALORES POR DEFECTO
Recupera la configuración por defecto excepto los ajustes de la página de configuración de CONTRASEÑA
y el elemento PARENTAL.
REPRODUCCIÓN
Después de realizar todas las conexiones correctamente, encienda la unidad. Ahora está lista para
funcionar.
Cargar y reproducir un disco
A. Después de conectar la alimentación a la unidad, coloque el
interruptor de alimentación en la posición de encendido.
B. Pulse [OPEN] para abrir la bandeja portadiscos. Coloque un disco
en ella con la etiqueta mirando hacia arriba.
C. Cierre la bandeja portadiscos. La unidad cargará el disco e
iniciará la reproducción.
Reproducción de discos MPEG 4
Después de cargar en la unidad un disco MPEG-4, aparecerá un menú mostrando el contenido del disco en
pantalla.
1. Use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para seleccionar un archivo o una carpeta.
2.1Pulse [OK] para entrar en la carpeta seleccionada. Sus archivo(s) o/y carpeta(s) se enumerarán
inmediatamente.
2.2Pulse [OK] otra vez para reproducir el archivo seleccionado.
3. Con el disco detenido, pulse IZQUIERDA para regresar al menú superior.
Reproducción de discos Kodak Picture CD
•Coloque un disco Kodak Picture CD en la bandeja, entonces la unidad cargará el disco
automáticamente.
•Pulse [■] para ver el menú que muestra los contenidos del disco.
En el menú, use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para seleccionar una imagen, luego pulse [ENTER]/
[X] para iniciar la reproducción desde la imagen seleccionada.
IR A: Pulse el botón [GOTO] y luego use las teclas numéricas para seleccionar una imagen. Entonces
empieza la reproducción desde la imagen seleccionada.
[ II ]: Pulse esta tecla para hacer una pausa en la reproducción; púlsela otra vez o pulse [X] para reanudar la
reproducción.
[►]: Púlselo para iniciar la reproducción o para reanudar una reproducción.
REPETIR: Pulse varias veces la tecla [REPEAT] para cambiar de modo de repetición (Individual -> REPEAT
-> Una -> REPEAT -> Carpeta -> REPEAT (cancela repetir).
: Púlselas para saltar a la imagen anterior/siguiente durante la reproducción.
IZQUIERDA/DERECHA (en el mando a distancia): Úselas para rotar la imagen a la Izquierda/Derecha
durante la reproducción.
[ZOOM]: Durante la reproducción, pulse [ZOOM] varias veces para ampliar/reducir la imagen o regresar al
tamaño original. Con la imagen ampliada puede usar las teclas de dirección para mover el centro de la
imagen.
REPRODUCCIÓN DEL DISPOSITIVO USB Y DE TARJETAS SD/MMC/MS
Conecte un dispositivo USB en el puerto USB.
Pulse el botón [DVD/SD/USB] hasta seleccionar el modo de reproducción USB para reproducir sus archivos.
Introduzca una tarjeta SD/MMC/MS en el puerto para tarjetas SD/MMC/MS.
Pulse el botón [DVD/SD/USB] hasta seleccionar el modo de reproducción MCR para reproducir sus
archivos.
CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES
Funcionamiento del men ú
1.Pulse [SETUP] en el mando a distancia o en la unidad para ver el menú de configuración.
2.Use las teclas IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un elemento. Aparecerá inmediatamente el
submenú del elemento seleccionado.
3.Use las teclas ARRIBA/ABAJO para seleccionar un elemento del submenú, luego pulse [OK]/[ENTER]/
o la tecla DERECHA para entrar. Use ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y luego pulse [OK]/
[ENTER] para confirmar, o pulse IZQUIERDA para cancelar.
4.Luego usted puede pulsar ARRIBA/ABAJO para continuar ajustando otros elementos del submenú.
5.Pulse IZQUIERDA para regresar al menú superior del menú actual.
6.Pulse [SETUP] otra vez, o resalte “X” y pulse [ENTER]/[OK], para salir del menú de configuración.
1 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
Hay seis elementos: SISTEMA TV, REPRODUCCIÓN AUTO, TIPO TV, CONTRASEÑA, CLASIFICACIÓN,
POR DEFECTO
1.1 Sistema TV
Tiene dos opciones para seleccionar “NTCS”, “PAL”.
Nota: si su reproductor DVD está conectado a una TV NTCS o PAL, necesita elegir la misma configuración.
1.2 REPRODUCCIÓN AUTO
1.3 TIPO TV
Para seleccionar el tipo de TV que desee, tiene las opciones 4:3PS/4:3LB/16:9 para seleccionar.
1.4 CONTRASEÑA
Usted puede cambiar la contraseña en este elemento.
1.5 CLASIFICACIÓN
La función de clasificación es un sistema de restricción de visionado y le ayuda a controlar los
tipos de DVDs que ve su familia. Tiene tres opciones: SIN ADULTO, PARA NIÑOS y VER TODO.
Seleccione la opción “VER TODO” para cancelar el límite de clasificación.
1.6 POR DEFECTO
Seleccione este elemento, luego pulse [OK] para recuperar todos los valores por defecto.
2 CONFIGURACIÓN DE IDIOMA
Hay cinco elementos: IDIOMA OSD, IDIOMA DE AUDIO, IDIOMA DE SUBTÍTULOS, IDIOMA DE MENÚS,
REANUDAR.
+
2.1 IDIOMA OSD
Resalte la opción IDIOMA OSD y use las teclas ARRIBA, ABAJO, DEECHA, IZQUIERDA para elegir el
idioma OSD que prefiera.
2.2 IDIOMA DE AUDIO
Resalte la opción IDIOMA AUDIO y use las teclas ARRIBA, ABAJO, DEECHA, IZQUIERDA para elegir el
idioma de AUDIO.
2.3 IDIOMA DE SUBTÍTULOS
Resalte la opción IDIOMA SUBTÍTULOS y use las teclas ARRIBA, ABAJO, DERECHA, IZQUIERDA para
elegir el idioma de subtítulos que prefiera.
2.4 IDIOMA DE MENÚS
Resalte la opción IDIOMA DE MENÚS y use las teclas ARRIBA, ABAJO, DEECHA, IZQUIERDA para elegir
el idioma que prefiera.
Pulse [OK] para confirmar y si el disco que está reproduciendo tiene dicho idioma disponible, aparecerá el
menú en ese idioma.
2.5 REANUDAR
Use este elemento para elegir la "función de reproducción de memoria desde el punto de ruptura".
3 CONFIGURACIÓN DE AUDIO
Hay dos elementos: SALIDA AUDIO, TECLAS
3.1 SALIDA AUDIO
Use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para elegir el modo Dolby Audio, y luego pulse [OK] para
confirmar, y conecte el cable de audio en el puerto coaxial.
Hay tres salidas de audio:
1. SPDIF / DESACTIVADA (salida coaxial cerrada)
2. SPDIF / PCM (un tipo de salida coaxial (Modulación de código de pulso, siglas en ingles, salida de fibra
óptica al amplificador)
3. SPDIF / EN BRUTO (un tipo de salida coaxial (Modulación de código de pulso, el amplificador de fibra
óptica saca la señal conectada en bruto)
3.2 TECLAS
Use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para elegir el tono de tecla, y pulse [OK] para confirmar.
4 CONFIGURACIÓN VÍDEO
Hay cinco elementos: BRILLO, CONTRASTE, MATIZ, SATURACIÓN y NITIDEZ para su ajuste,
4.1 BRILLO
Use las teclas de dirección ARRRIBA/ABAJO para mover la barra desplazable y ajustar el brillo.
4.2 CONTRASTE
Use las teclas de dirección ARRRIBA/ABAJO para mover la barra desplazable y ajustar el contraste.
4.3 MATIZ
Use las teclas de dirección ARRRIBA/ABAJO para mover la barra desplazable y ajustar el matiz.
4.4 SATURACIÓN
Use las teclas de dirección ARRRIBA/ABAJO para mover la barra desplazable y ajustar la saturación.
4.5 NITIDEZ
Use las teclas de dirección ARRRIBA/ABAJO para mover la barra desplazable y ajustar la nitidez.
5 CONFIGURACIÓ N DIGITAL
Hay tres elementos: MODO OP, RANGO DINÁMICO y DUAL MONO para su ajuste.
5.1 MODO OP
5.2 RANGO DINÁMICO
Esta función se usa generalmente cuando reproduce de noche programas con alto volumen; para
no molestar a los vecinos, este ajuste puede bajar el volumen de manera dinámica manteniendo la
calidad del tono original. El valor se mide en decibelios (Db), entre las resistencias del sonido más
débil y suave de la pista de sonido.
5.3 DUAL MONO
Si su amplificador/descodificador tiene salida Dolby Digital, usted puede seleccionar estéreo,
mono-izquierda, mono-derecha o mono-mezcla para el descodificador de su amplificador.
DVB-T
Ver un programa de TV
Entre en la interfaz de reproducción de programas de TV de la DVB-T. Cuando aparezca la indicación de si
quiere usar el asistente de primera instalación, elija SI y pulse [ENTER] para pasar a la página siguiente.
Aquí puede elegir su área y el idioma de presentación de datos en pantalla.
Cuando aparezca si desea iniciar la “Búsqueda Auto” elija SI.
Mientras funciona esta interfaz, verá la barra de progreso de la búsqueda. Al completarse la barra de
progreso se ha finalizado correctamente la primera búsqueda.
1 Guía de canales
Hay cinco elementos: Canales TV, Canales Radio, Clasificar canales, Editar canales, Lista de selección
2 Configuración del sistema
Hay 7 elementos: Configuración TV, Configuración Video, Configuración Audio, Idioma, Control
parental, Ajuste de hora, Información Sistema, para su ajuste.
2.1 Configuración TV
Entrando en el submenú de configuración de TV, use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para mover
el área resaltada y ajustar el sistema y el tipo de su TV.
Sistema TV: NTCS, PAL, AUTO etc.
Tipo TV: 4:3PS, 4:3LB, 16:9
2.2 Configuración Vídeo
Entrando en el submenú, encuentra las opciones de Brillo, Contraste, Matiz y Saturación. Use las teclas
de dirección ARRIBA/ABAJO para seleccionar la que desee. Use las teclas de dirección
IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un modo diferente de dicha opción.
2.3 Configuración Audio
Entrando en el submenú encontrará la opción Salida Audio. Use las teclas de dirección
IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un modo diferente de dicha opción.
*Salida de Audio: SPDIF/Desactivada, SPDIF/BRUTO, SPDIF/PCM
2.4 Idioma
Entrando en el submenú de idioma, encontrará la opción Idioma OSD.
2.5 Control Parental
Entrando en el submenú de Control Parental, encontrará las opciones de Cambiar PIN y Bloquear Canal.
Use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para seleccionar Cambiar PIN. Pulse la tecla [OK]; introduzca el
código original y el código nuevo. Pulse la tecla [OK] para confirmar el cambio. Use las teclas de dirección
ARRIBA/ABAJO para seleccionar Bloquear Canal y aparecerá una ventana para introducir el código.
Escriba el código correcto para entrar en la ventana de Programa Bloqueado y luego use las teclas de
dirección ARRIBA/ABAJO para seleccionar Bloquear, y pulse [OK] para bloquear este programa. Pulse otra
vez la tecla [OK] para desbloquear el Programa seleccionado. Pulse [EXIT] para terminar con la edición de
Bloquear Canal.
2.6 Ajuste de hora
Entrando en ele submenú de Ajuste de hora, encontrará las opciones Zona Horaria y Apagado Auto. Use
las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para seleccionar una de las opciones. Use las teclas de dirección
IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un modo diferente de dicha opción.
2.7 Página de Información
Aparece cierta información sobre este producto para su referencia.
3 Instalación
Hay tres elementos: Búsqueda Auto, Búsqueda Manual, Configuración por defecto, para que
seleccione el que desee.
3.1 Búsqueda Auto
Si selecciona Búsqueda Auto, cuando entre en Seleccionar Área, use las teclas de dirección
IZQUIERDA/DERECHA para buscar su País/Región. Luego en la columna Iniciar Búsqueda, pulse [OK]
para iniciar la Búsqueda Automática. Una vez completada la búsqueda, el sistema reproducirá el primer
programa automáticamente.
3.2 Búsqueda Manual
Seleccione Búsqueda Manual y pulse la tecla [OK] y aparecerá la ventana de Búsqueda manual. Use
las teclas de dirección IZQUIERDA/DERECHA una tecla numérica para seleccionar el canal a buscar.
Use las teclas de dirección ARRIBA/ABAJO para mover el cursor de búsqueda. La frecuencia por País,
por tanto puede saltar este elemento. Pulse [OK] para buscar el canal seleccionado. Cuando se
bloquea el indicador confirma que se ha seleccionado un canal activo. Pulse cualquier tecla para salir.
3.3 Configuración por defecto.
Advertencia sobre recuperar los valores por defecto, si selecciona OK, todos los ajustes realizados
volverán a sus valores de fábrica. Si hay algún programa en reproducción, dejará de verse y
aparecerá en pantalla el menú de Primera Instalación.
ESPECIFICACIONES
Discos compatiblesDVD/VCD/CD/MPEG4/MPEG4(AVI)
Sistema de señalPAL/NTSC
Tamaño de pantalla7 pulgadas
Respuesta de frecuencia20HZ a 20KHZ
Salida de vídeo1 Vp-p75 Ohmios desbalanceada
Salida de audio1.4Vrms/10 kOhmios
Rango dinámicoMejor que 85dB
LáserLáser semiconductor, longitud de onda: 650 nm/795nm
Fuente de alimentación9-12V CC
Consumo de potencia10W
Temperatura de funcionamiento5-40°C
Tipo de bateríaPolímero de Litio
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de enviar el equipo al servicio de mantenimiento, por favor compruebe usted mismo la siguiente tabla.
SíntomaSolución
Compruebe que su DVD esté bien conectado y que todos los cables
Sin sonido o sonido distorsionado
La película no puede avanzar
estén completamente introducidos en sus conectores
correspondientes.
No puede salir de los créditos de inicio y aparece una información de
advertencia cada vez que inicia la película por el disco está
programado para prohibir esta acción.
La función o la acción solicitada no se puede completar en este
momento porque:
El icono
Imagen distorsionada
No hace búsqueda hacia adelante ni
hacia atrás
El reproductor deja de funcionar
cuando un dispositivo USB o una
tarjeta de memoria se introducen en
el ordenador.
aparece en pantalla
1 El software del disco lo restringe
2 El software del disco no soporta dicha función
3 La función no está disponible en este momento
El disco podría estar dañado. Pruebe con otro disco.
Es normal que aparezca alguna distorsión durante la búsqueda hacia
adelante y hace atrás.
Algunos discos tienen secciones en las que está prohibido hacer
búsqueda rápida ni saltar ciertos títulos o capítulos.
Si intenta saltar la información de advertencia y los créditos iniciales
de una película a menudo los discos tienen programado saltarlos.
El dispositivo USB o la tarjeta de memoria probablemente no
contengan una versión original.
El reproductor no puede reproducir ningún dispositivo USB ni tarjeta
de memoria que contenga una versión no-original. En el caso de que
el reproductor deje de funcionar, apáguelo y desenchúfelo de la toma
de corriente y vuélvalo a enchufar. El reproductor reiniciará su estado
normal.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.