Návod pro obsluhu
MOBILNÍ DVD SYSTÉM S DUÁLNÍMI
7″ OBRAZOVKAMI
PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU PŘEČTĚTE, PROSTUDUJTE A DODRŽUJTE TENTO NÁVOD. Uchovejte tuto brožuru pro pozdější použití.
Bezpečnostní informace
POZOR:
DVD/VIDEO CD/CD PŘEHRÁVAČJE LASEROVÝ VÝROBEK 1.TŘÍDY. TENTO DVD/ VIDEO CD/CD PŘEHRÁVAČPOUŽÍVÁ VIDITELNÝ LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ BY MOHL ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ RADIAČNÍ OHROŽENÍ. UJISTĚTE SE, ŽE UŽÍVÁTE DVD/VIDEO CD/CD PŘEHRÁVAČ SPRÁVNÝM ZPŮSOBEM.
JE-LI TENTO DVD/VIDEO CD/CD PŘEHRÁVAČZAPOJEN DO ZÁSUVKY VE ZDI , NEPŘIBLIŽUJTE SE OČIMA
K DISKOVÉ ZÁSUVCE A K DALŠÍM OTVORŮM A NEDÍVEJTE SE DOVNITŘ PŘEHRÁVAČE.
POUŽÍVÁNÍ JINÝCH OVLÁDÁNÍ NEBO UPRAVOVÁNÍ ANEBO PROVÁDĚNÍ JINÝCH ČINNOSTÍ NEŽ JSOU UVEDENY ZDE MŮŽE ZPŮSOBIT NEBEZPEČÍ OZÁŘENÍ.
NEOTEVÍREJTE KRYTY A NEDĚLEJTE SAMI OPRAVY. SVĚŘTE OPRAVY POVOLANÝM ODOBRNÍKŮM.
TOTO ZAŘÍZENÍ JE KONCIPOVÁNO PRO NEPŘETRŽITÝ PROVOZ!
POZOR - LASEROVÁ RADIACE PO OTEVŘENÍ, NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
VENTILAČNÍ UPOZORNĚNÍ:
PŘIROZENÁ VENTILACE VÝROBKU MUSÍ ZŮSTAT NEZAKRYTÁ PŘI BĚŽNÉM POUŽÍVÁNÍ.
|
POZOR |
|
|
RIZIKO URAZU ELEKTŘINOU |
|
|
NEOTEVÍREJTE |
|
Symbol |
POZOR: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA |
Vykřičník |
blesku v |
URAZU ELEKTŘINOU |
v trojúhel |
trojúhelník |
níku je |
|
u je |
NEODSTRAŇUJTE KRYT. |
varovnou |
varovnou |
VEVNITŘ NEJSOU |
značkou |
značkou |
UŽIVATELSKY OPRAVITELNÉ |
upozorňu |
upozorňují |
jící na |
|
cí |
SOUČÁSTKY. OBRAŤTE SE NA |
důležité |
na"nebez |
ODBORNÉ PRACOVNÍKY |
doprovod |
pečné |
OPRAVY. |
né |
napětí ve |
|
pokyny k |
výrobku. |
|
výrobku. |
|
|
|
Vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření pro používání elektrospotřebičů, obzvláště jsou-li doma děti.
POZOR: Pro vyloučení rizika úrazu elektřinou se ubezpečte, že spotřebič je odpojen ze zásuvky před jeho přenášením, opravou nebo čištěním.
PRO OMEZENÍ RIZIKA OHNĚNEBO ÚRAZU ELEKTŘINOU A ZAMEZENÍ RUŠIVÝCH VLIVŮPOUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
UPOZORNĚNÍ:
-PRO ZABRÁNĚNÍ VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTŘINOU NEPOUŽÍVEJTE TUTO ZÁSTRČKU S PRODLUŽOVAČKOU, ZÁSUVKOVÝM NEBO JINÝM VÝVODEM, POKUD BY KOLÍKY NEBYLY PLNĚ ZASUNUTY TAK ABY NEVYČNÍVALY.
-PRO OMEZENÍ RIZIKA OHNĚNEBO ÚRAZU ELEKTŘINOU NEVYSTAVUJTE
TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI NEBO VLHKU.
1
Přečtěte si všechny pokyny před používáním.
•Nepoužívejte spotřebič blízko vody.
•Nemontujte ho na strop nebo na zeď.
•Neblokujte žádný ventilační otvor.
•Instalujte spotřebič v souladu s provozními pokyny.
•Nedávejte spotřebič blízko zdrojů tepla, jako jsou radiátory, přímotopy, kamna nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), které produkují teplo.
•Chraňte elektrickou šňůru před sešlapáváním nebo přiskřípnutím, obzvláště na zástrčce, zásuvce na místě kde vychází ze spotřebiče.
•Nepoužívejte nedoporučené nebo jiným výrobcem prodávané přípojky kvůli riziku požáru, úrazu elektřinou nebo vážnému zranění
Je-li povrch špinavý
Jemně setřete jemným navlhčeným hadříkem (navlhčen pouze vodou).
Když otíráte disky, vždy hadříkem pohybujte od středového otvoru směrem k vnějšímu okraji, čímž předejdete poškození. (Kdybyste disky otírali krouživými pohyby, pravděpodobně by se objevily kruhové rýhy, což by disk poškodilo.)
Pokud se disk přemístí ze studeného do teplého prostředí, může se na něm objevit vlhkost.
Před použitím disku setřete tuto vlhkost jemným suchým hadříkem bez chuchvalců.
Nesprávné skladování disku
Disky můžete poškodit, skladujete-li je na místech:
•která jsou vystavena přímému slunečnímu záření;
•vlhkých či prašných prostorách;
•prostorách, které jsou přímo vystaveny výstupu tepla nebo topení.
Údržba
•Před prováděním údržby přehrávače se ujistěte, že jste stiskli tlačítko POWER, abyste jej nastavili do pozice „standby“, a odpojte adaptér střídavého proudu.
•Otřete přehrávač jemným suchým hadříkem.
•Je-li povrch extrémně špinavý, otřete jej dočista hadříkem, který jste před tím namočili do slabého roztoku mýdla a vody, řádně jej vykruťte a pak opět setřete suchým hadříkem.
•Nikdy nepoužívejte alkohol, benzín, ředidlo, čisticí tekutý prostředek nebo jiné chemikálie. A k odstranění prachu nepoužívejte stlačený vzduch.
Nastavení oblastního kódu
Oblastní kódování: Všechny DVD disky jsou zakódovány dle oblasti prodeje. Prosíme, vezměte na vědomí, že přehrávač je továrně nastaven na oblastní kódování 2, které není možno změnit. Toto je ve shodě s požadavky patentu DVD.
Oblastní číslo tohoto DVD přehrávače je
VŠECHNA AUTORSKÁ PRÁVA
VYHRAZENA DENVER ELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Pokyny k ochraně životního prostředí
Poté, co vyprší životnost výrobku, nezbavujte se jej jako obvyklého domácího odpadu; předejte jej na sběrné místo určené k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Informace o způsobech likvidace získáte v návodu k použití na obale a v symbolu na výrobku.
Materiály jsou recyklovatelné, jak je uvedeno na tomto označení. Pokud materiál a použitá zařízení recyklujete nebo jiným způsobem opětovně použijete, výrazně tím přispějete k ochraně životního prostředí.
Prosíme, informujte se na obecním úřadě o schváleném místě, které je určeno k likvidaci.
26
Odstraňování problémů (pokračování)
Příznak (obecně) |
Opatření k nápravě |
|
|
Dálkovým ovládačem není možno |
• Ověřte, zda jsou baterie vloženy správnou polaritou (+ a -). |
dosáhnout žádných činností. |
• Baterie jsou vybity: vyměňte je za dvěnové. |
|
• Zaměřte dálkový ovládač na senzor dálkového ovládání a |
|
provádějte pokyny dálkovým ovladačem. |
|
• Používejte dálkový ovladačna vzdálenost kratší než 6 m od |
|
senzoru dálkového ovládání. |
|
• Odstraňte překážky mezi dálkovým ovládačem a senzorem |
|
dálkového ovládání. |
Nedojde k reakci na žádné |
Stiskněte tlačítko POWER, abyste přehrávač přepnuli do pozice |
pokyny (aťuž prostřednictvím |
„standby“ a pak jej opět hlavním vypínačem zapněte do pozice |
hlavní jednotky nebo dálkového |
ON. Eventuálněstiskněte tlačítko POWER, abyste přehrávač |
ovladače). |
přepnuli do pozice „standby“, odpojte adaptér energie a pak jej |
|
opět připojte. (Přehrávač možná nefunguje správně v důsledku |
|
elektrického výboje, statické elektřiny nebo jiných venkovních |
|
faktorů). |
|
|
Příznak [DVD] |
Opatření k nápravě |
Přehrávání není zahájeno |
Potvrďte správné nastavení oblastního kódu. |
dokonce ani tehdy, kdy |
|
došlo k volbětitulu. |
|
Jazyk zvukové stopy a/nebo titulků |
Pokud na disku neexistuje jazyk zvukové stopy a/nebo titulků, |
není dle počátečního nastavení. |
není možné sledovat/poslouchat jazyk zvolený při počátečním |
|
nastavení. |
Bez titulků. |
• Titulky se objeví pouze u těch disků, které je obsahují. |
|
• Titulky jsou z monitoru odstraněny. Proveďte kroky, které |
|
vedou k zobrazení titulků. |
Nedaří se navolit jazyk |
• Alternativní jazyk je zvolen u disků, které neobsahují více |
alternativní zvukové stopy (nebo |
než jeden jazyk. • V případě některých disků není možné |
titulků). |
zvolit alternativní jazyk prostřednictvím tlačítka AUDIO nebo |
|
SUBTITLE. Pokuste se zvolit jej z menu DVD, je-li k dispozici. |
|
|
Není možné změnit úhel. |
Tato funkce závisí na dostupnosti softwaru. Dokonce i tehdy, |
|
obsahuje-li disk celou řadu nahraných úhlů, je možno tyto |
|
úhly nahrát pouze u konkrétních scén. |
Zapomněli jste heslo na úrovni |
Prosíme, obraťte se na svého prodejce. |
ratingu. |
|
|
|
Příznak [Video CD] |
Opatření k nápravě |
Bez menu. |
Tato funkce funguje pouze u video CD s kontrolou přehrávání. |
|
|
Manipulace s disky a jejich údržba
Opatření týkající se manipulace
•Uchopte disk za jeho okraje tak, abyste neznečistili plochu otisky svých prstů. Otisky prstů, špína a rýhy mohou způsobit přeskakování a zkreslení.
•Nepopisujte stranu s titulkem kuličkovým perem nebo jinými psacími potřebami.
•Nepoužívejte čisticí spreje na gramofonové desky, benzín, ředidlo, tekutiny sloužící jako prevence proti statické elektřině.
•Předcházejte pádům či ohýbání disku.
•Nevkládejte do prostoru pro disk více než 1 disk.
•Nepokoušejte se uzavřít obal krytu, je-li disk nesprávně uložen.
•Přesvědčete se, že disk uchováváte ve správném pouzdře, když jej nepoužíváte.
25
•Odpojte spotřebič během bouří s blesky, nebo když ho delší dobu nepoužíváte.
•Nevystavujte spotřebič kapající nebo stříkající vodě. Nestavte předměty naplněné tekutinou (např. vázy) na spotřebič.
•Nevystavujte spotřebič na přímé slunce, extrémní teplo, vlhká nebo prašná místa.
•Nikdy nepoužívejte tento spotřebič, má-li poškozenou šňůru nebo zástrčku, nefunguje-li správně, upadl-li na zem, byl-li poškozen nebo vystaven vlhkosti, vodě nebo jiné kapalině. Nepokoušejte se prověřovat nebo opravovat tento spotřebič sami; zaneste spotřebič do servisu k prohlédnutí a opravě.
LASEROVÁ BEZPEČNOST
Tento výrobek používá systém optického laserového paprsku v CD mechanice zkonstruované se zabudovaným zabezpečením. Nepokoušejte se ho rozmontovat. Vystavení tomuto neviditelnému laserovému paprsku může poškodit lidské oko. Je to laserový výrobek 1.třídy. Používání ovládání, úprav nebo postupů jiných než ty, které jsou zde uvedeny mohou způsobit ohrožení laserovým paprskem. Tento přehrávač compact disků by neměl být upravován nebo opravován nikým než oprávněným servisním personálem. Laserový mechanismus ve výrobku odpovídá jehlovému mechanismu gramofonu. Přestože tento spotřebič používá laserové přenosové čočky, je zcela bezpečný, používá-li se podle pokynů.
POZNÁMKA: Výrobce neodpovídá za jakékoli rádiové nebo televizní poruchy způsobené neoprávněnými úpravami. Takové úpravy by mohly zbavit uživatele možnosti provozovat zařízení.
1)Zapínejte a přepínejte spotřebič podle návodu.
2)Před prvním zapnutím do elektřiny se ujistěte, že přívodní šňůra je správně nainstalovaná.
3)Uchovávejte vaše CD na chladném místě, abyste zabránili jejich poškození teplem.
2
Obsah |
|
|
Před spuštěním: |
|
|
Bezpečnostní informace......... ......... |
|
1,2 |
Vlastnosti ................................. ............ |
|
3 |
Příslušenství ........................... ............ |
|
3 |
Upozornění............................... ............ |
|
3 |
Příprava dálkového ovládání • .......... |
|
.4 |
Uživatelská příručka ................ ...... |
|
5,6,7 |
Základní spojení ...................... |
8,9,10,11 |
|
Základní funkce: |
|
|
Jednoduché přehrávání.................. |
|
.... 12 |
Zastavení přehrávání ................ |
|
•13 |
|
|
.... 13 |
Přeskočení vpřed nebo vzad .................... |
|
.... 13 |
Rychlé přetáčení vpřed / (Rychlé |
|
|
přetáčení vzad) ....................................... |
|
.... .13 |
Pauza nebo přehrávání ............................ |
|
.... 14 |
Pomalé přehrávání [DVD/VCD]--- |
|
.... 14 |
MP3 playback ................................. |
|
.15,16 |
JPEG CD ......................................... |
|
... 15 |
Přeskočení na další/předchozí obraz........ |
|
.... 15 |
Otáčení obrazů........................................ |
|
......15 |
Rychlé přehrávání obrazů................ |
|
•••• 15 |
Zmenšení/zvětšení obrazů....................... |
|
16 |
Automatické přehrávání obrazů................ |
|
16 |
Sledování Video CD s ovládáním |
|
|
přehrávání ........................................ |
|
•16 |
Zobrazování informací na obrazovce • 17 |
||
Pokročilé funkce: |
|
|
Programované přehrávání .................... |
|
17 |
Opakované přehrávání ........................ |
|
18 |
Opakované prohlížení...................................... |
|
18 |
A-B opakované přehrávání.............................. |
|
18 |
TFT REŽIM............................................. |
|
18 |
GOTO ................................................... |
|
18 |
Změna jazyka titulků (pouze DVD) …….19 |
||
Změna jazyka zvukové stopy |
|
|
[DVD/VCD disky].................................... |
|
19 |
Prohlížení z různých úhlů (pouze DVD).20 |
||
Počáteční Nastavení: |
|
|
Obecné nastavení…………………………20 |
||
Video nastavení...…………………………21 |
||
Preferenční nastavení …………………….21 |
||
Zrušení nastavení…………………………..22 |
||
Pro kontrolu: |
|
|
Vysvětlení pojmů................................. |
|
23 |
Specifikace ......................................... |
|
•24 |
Řešení problémů................................. |
|
•24 |
Zacházení s disky a údržba……… |
•25 |
|
Regionální nastavení .......................... |
|
•26 |
Vlastnosti
DUÁLNÍ 7" TFT OBRAZOVKY
Tento přehrávač je vybaven duálními 7" TFT obrazovkami, které se nezamlžují a vydávají nízkou radiaci.
PODPORA MU LTI TV SYSTÉMU
Přehrávač může přehrávat disky se
signálním systémem PAL a NTSC.
GRAFICKÉ UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ
Pouze zmáčkněte tlačítko DISPLAY na
dálkovém ovládání, informace o přehrávači a disku se zobrazí na TV obrazovce pro snadnou identifikaci, Činnosti a nastavení přehrávače lze provádět pomocí dálkového ovládání a dívat se přitom na obrazovku.
FUNKCE MULTI-AUDIO
Zvukovou stopu lze poslouchat až v
8 jazycích. (Počet jazyků zvukové stopy závisí na softwaru.)
FUNKCE MULTI-TITULKY
Titulky lze zobrazit v jednom z maximálně 32 jazyků v závislosti na softwaru.
FUNKCE VÍCE ÚHLŮ
Tato funkce vám umožní výběr úhlu pohledu na scény, které byly natočeny z mnoha různých úhlů. (Omezeno na DVD nahrané kamerou z mnoha úhlů.)
FUNKCE RODIČOVSKÉHO ZÁMKU
To zabrání přehrávání disků nevhodných pro děti.
PODPOROVANÉ FORMÁTY DISKŮ
Přehrávač může přehrávat disky označené kteroukoli z následujících značek:
Příslušenství
Dálkové ovládání
1
Baterie pro dálkové ovládání 1
AC adaptér (Volitelně)
1
I Cigaretový zapalovač
1
Návod k použití
1
3
Sluchátka
2
DIN kabely
|
2 |
Hrací konzole |
|
AV kabelem (Volitelně) |
1 |
|
|
Opěrka nesoucí vak se |
|
dvěma pásky |
1 |
(Volitelně) |
Upozornění
Prosím čtěte upozornění před použitím .
Ochrana elektrického připojení
Abyste předešli selhání a zamezili úrazu elektrickým proudem, požáru nebo osobní újmě, dodržujte prosím následující:
1) Držte zástrčku pevněpři zapojování nebo vypojování AC adaptéru.
2) Nezapojujte ani nevypojujte AC adaptér, když máte mokré ruce.
3) Chraňte AC adaptér před tepelnými zdroji.
4) Nikdy neklaďte těžké předměty na AC adaptér. 5) Nepokoušejte se opravit nebo sestavit AC adaptér sami.
6) Odstraňujte pravidelněprach, špínu atd. ze zástrčky.
7) Pokud přehrávač upadl nebo byl jinak poškozen, přepněte přehrávačdo úsporného režimu a vypojte AC adaptér.
8) Jde-li z přehrávače kouř, zápach nebo hluk, přepněte přehrávačdo úsporného režimu a vypojte AC adaptér.
9) Umístění
Neumisťujte přehrávač do prostoru:
1) s přímým slunečním svitem nebo hřejícími radiátory nebo blízko automobilů
2) s vysokou teplotou nebo vysokou vlhkostí
3) s velkou prašností
4) s vibracemi, nárazy nebo na nakloněnou plochu, jelikož vnitřní součásti by se mohly vážně poškodit.
Období nepoužívání
Není-li přehrávač používán, přepněte ho do úsporného režimu. Není-li používán dlouhou dobu, měl by být odpojen ze zásuvky.
Nestrkejte dovnitř prsty ani jiné předměty
Dotýkat se vnitřních částí přehrávače je nebezpečné a může způsobit vážné poškození přehrávače. Nepokoušejte se rozmontovat přehrávač. Nestrkejte cizí předměty do diskové mechaniky. Chraňte před vodou a magnetickými předměty
1) Chraňte přehrávač před květinovými vázami, vanami, umyvadly atd.Dostane-li se do přehrávače voda, může ho to vážně poškodit.
2) Pokládejte magnetické předměty, jako reproduktory v dostatečné vzdálenosti od přehrávače.
Uložení
Dejte přehrávač do vodorovné polohy. Nepokládejte přehrávač na zesilovače nebo jiné zařízení, které se může zahřívat.
Kondenzace
Je-li v přehrávači vlhkost, nemusí správně fungovat. Prosím vypněte ho z elektřiny počkejte asi hodinu, až se vlhkost odpaří.
Specifikace
Požadavky na energii:
AC 100-240V 50/60Hz
Spotřeba energie: 10 W Systém signálu: NTSC/PAL
Rozlišení:1440(H)X234(V) bodů Vzdálenost: 0.1 07(H)X0.372(V)mm
Viditel. rozpětí: 154.08(H)X87.5(V)mm
Přehrávané disky:
(1) DVD-VIDEO disk
12 cm jednostranný, jednovrstvý
12 cm jednostranný, dvouvrstvý
12 cm dvoustranný, jednovrstvý
8 cm jednostranný, jednovrstvý
8 cm jednostranný, dvouvrstvý
8 cm dvoustranný, jednovrstvý (2) Compact disc(VIDEO CD) 12 cm disk 8 cm disk
Výstupní úroveň video: 1 Vp-p Výstupní úroveň audio:1 Vrms
Snímač: Vlnová délka: 655 nm Výkon laseru: TŘÍDA-1
Specifikace podléhají změnám bez oznámení
Odstraňování problémů
Než u tohoto přehrávače požádáte o servis, pokuste se v níže uvedené tabulce najít možnou příčinu problému, se kterým se setkáváte. Problém je někdy možno odstranit a dosáhnout původního stavu jednoduchou kontrolou a nastavením z vaší strany.
Příznak (obecně) |
|
|
|
Opatření k nápravě |
|
|
|
|
|
|
|
|
Zasuňte adaptér střídavého proudu pevnědo zásuvky. |
|
Není energie. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Přehrávač se po přibližně30 minutách v pozici stop |
|
Přehrávač se automaticky |
|
|
||
přepíná do pozice „standby“. |
|
|
automaticky přepíná do pozice „standby“ (funkce |
|
|
|
|
automatického odpojení energie). Opět zapněte hlavní |
|
|
|
|
vypínač. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Došlo ke vzniku kondenzace: počkejte přibližně 1 až 2 hodiny, |
|
• Přehrávání nezačne dokonce |
|
|
||
ani tehdy, když došlo ke |
|
|
abyste umožnili vysušení přehrávače. • Tento přehrávač |
|
stisknutí tlačítka PLAY. |
|
|
nemůže přehrávat jiné disky než DVD, VCD a CD. |
|
• Přehrávání začne, ale |
|
|
• Disk je možná špinavý a je nutné jej vyčistit. |
|
okamžitě je ukončeno. |
|
|
• Přesvědčete se, že disk je vložen stranou s titulkem nahoru. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Přesvědčete se, že přístroj je správnězapojen. |
|
Není obraz. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
• Přesvědčete se, že přístroj je správnězapojen. |
|
• Není zvuk. |
|
|
||
• Zkreslený zvuk. |
|
|
• Přesvědčete se, že nastavení vstupu TV a stereo systému |
|
|
|
|
jsou správná. |
|
|
|
|
• Nastavte zvuk na odpovídající úroveň otáčením otočného |
|
|
|
|
regulátoru hlasitosti (11) na pravé straně jednotky a otočných |
|
|
|
|
regulátorů hlasitosti (5) na pravé straně monitorů. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Obraz se v takových situacích poněkud zkreslí: to je normální. |
|
Dochází ke zkreslení obrazu |
|
|
||
během rychlého přehrávání |
|
|
|
|
vpřed nebo vzad |
|
|
|
|
|
|
|
U některých diskůmohou být úseky, které nedovolují |
|
Nedochází k rychlému |
|
|
||
přehrávání vpřed ani vzad |
|
|
rychlé přehrávání vpřed (nebo rychlé přehrávání |
|
|
|
|
vzad.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-Pokračování na |
|
24 |
dalších stranách |
||
|
|
Definice termínů
DVD
Odkazuje na optické disky s vysokou hustotou záznamu, na kterých bylo prostřednictvím digitálních signálů dosaženo obrazu a zvuku o vysoké kvalitě. Zavedením nové technologie komprese videa (MPEG II) a technologie nahrávání s vysokou hustotou záznamu je u DVD možné nahrávat esteticky hodnotné, plně pohyblivé video, dlouhého časového rozsahu (například je možno nahrát celý film). DVD má strukturu, která se skládá ze dvou tenkých disků o tloušťce 0,6 mm, které jsou vzájemně spojeny. Díky nízké tloušťce disku a vysoké hustotě, se kterou je možno nahrávat informace, existuje u DVD větší kapacita než u jednoduchých disků o tloušťce 1,2 mm. Jelikož jsou zde vzájemně spojeny dva tenké disky, existuje u DVD potenciál dosáhnout někdy v budoucnu dvoustranného přehrávání dokonce ještě s delší dobou.
Video CD
Obsahuje nahrávky obrazu a zvuku, jejichž kvalita je stejná jako kvalita videokazet. Tento přehrávač rovněž podporuje video CD s kontrolou přehrávání (verze 2.0).
Mp3
Obsahuje nahrávání hudby, která je komprimovaná a umožňuje tak podstatně vyšší objem hudby, kterou je možno uložit na CD.
Úhel
Na některých DVD discích jsou nahrány scény, které byly současně snímány z mnoha odlišných úhlů (stejná scéna je snímána čelně, zleva, zprava atd.). U takových disků je možno používat tlačítko ANGLE (úhel) a sledovat scénu z rozmanitých úhlů.
Titulky
Toto je zobrazení rozhovoru ve spodní části obrazovky, které bývá u některých DVD nahráno předem.
Číslo titulu
Tato čísla jsou nahrána na DVD discích. Když disk obsahuje dva či více filmů, jsou tyto filmy očíslovány jako titul 1, titul 2 atd.
Číslo kapitoly
Tato čísla jsou nahrána na DVD discích. Titul je rozčleněn do mnoha sekcí a každá z nich má přiděleno číslo, a při promítání videa je možno rychle najít konkrétní části právě za použití těchto čísel.
Číselné vyjádření času
Naznačuje čas přehrávání, který uplynul od počátku disku nebo titulu. Je možné použít jej k rychlému nalezení konkrétní scény (u některých disků to nemusí fungovat.)
Kontrola přehrávání (PBC)
Toto je nahráno na Video CD (verze 2.0). Scény nebo informace, které mají být přehrány (nebo poslouchány), je možné interaktivně zvolit prostřednictvím televizní obrazovky pozorováním menu, které je zobrazeno na televizní obrazovce.
Číslo stopy
Tato čísla jsou přidělena stopám, které jsou nahrány na Video CD a CD. Umožňují rychlé nalezení konkrétních stop.
Příprava dálkového ovládání
|Vložení baterie
Vložte baterie a sledujte správnou (+) a (-) polaritu dle ilustrace vpravo(Obr 1).
Životnost baterií
•Baterie obvykle vydrží asi jeden rok, ačkoli to závisí na tom, jak často a na jaké činnosti se dálkové ovládání používá.
•Pokud dálkové ovládání nefunguje, i když s ním zacházíte v blízkosti přehrávače, vyměňte baterie.
•Používejte jednu baterii velikosti CR2025.
Poznámka:
•Nepoužívejte nabíjecí (Ni-Cd) baterie.
•Nepokoušejte se nabít, zkratovat, rozebírat, zahřívat nebo házet baterie do ohně.
•Neházejte dálkové ovládání na zem, nešlapte na ně ani s ním nijak netlučte. To by mohlo poškodit součásti nebo způsobit špatnou funkci.
•Nemíchejte staré a nové baterie.
•Nebudete-li používat dálkové ovládání po dlouhou dobu, vyjměte baterie. Jinak by mohlo dojít k úniku elektrolytu, což by mohlo vést nejen k poruše, ale rovněž k popálení, pokud by došlo ke styku s elektrolytem.
•Otřete všechen elektrolyt vyteklý do dálkového
ovládání a vložte nové baterie.
•Dostane-li se elektrolyt do styku s částí vašeho těl, opláchněte místo důkladně vodou.
Provoz dálkového ovládání
1.Odstraňte ochranný plastový štítek před používáním dálkového ovládání (Obr. 2).
2.Nasměrujte dálkové ovládání ze vzdálenosti ne více než asi 6 m k senzoru dálkového ovládání a do asi 60 m od čela přehrávače (Obr. 3).
POZNÁMKA:
•Provozní vzdálenost se může lišit podle světlosti pokoje.
•Nemiřte jasným světlem na senzor dálkového ovládání.
•Nedávejte předměty mezi dálkové
ovládání a na senzor dálkového ovládání.
• Nepoužívejte dálkové ovládání současně s jiným dálkovým ovládáním jiného přístroje.
Obr. 1
Obr. 2
SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
Obr. 3
23 |
4 |