Denver MT-720TWIN User Manual [po]

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
DENVER
MT-720 TWIN
Przenośny system rozrywki DVD
z dwoma ekranami LCD
®
1. Informacje bezpieczeństwa 2
2. Cechy 3
3. Przed rozpoczęciem 4
3.1. Kontrola akcesoriów 4
3.2. Przygotowanie systemu zdalnego sterowania 4
4. Opis elementów sterowania 5
4.1. Panel górny 5
4.2. Panel przedni 5
4.3. Panel boczny odtwarzacza 5
4.4. Monitor 6
4.5. Działanie pilota zdalnego sterowania 7
5. Zasilanie 10
5.1. Używanie adaptera samochodowego 10
5.2. Używanie adaptera AC/DC 10
6. Podstawowe podłączenie 11
6.1. Podłączenie monitorów 11
6.2. Podłączenie do TV 11
7. Funkcje podstawowe 12
7.1. Włączanie i wyłączanie zasilania 12
7.2. Wkładanie i odtwarzanie płyt 12
7.3. Przerywanie odtwarzania 12
7.4. Zatrzymywanie i wznawianie odtwarzania 12
7.5. Szybkie odtwarzanie 12
7.6. Przechodzenie do innej sekcji 12
7.7. Funkcja wyciszania 12
8. Funkcje zaawansowane 13
8.1. Funkcja Tytuł 13
8.2. Funkcja Szukaj 13
8.3. Wybór odtwarzania (dla VCD/CD) 14
8.4. Wyświetlanie czasu i statusu odtwarzania 14
8.5. Przełączanie napisów i języków 14
8.6. Ustawienia systemu 15
8.7. Zwykłe odtwarzanie 15
9. Dodatkowe informacje 17
9.1. Konserwacja 17
9.2. Definicje terminów 18
9.3. Opis oznaczeń 19
9.4. Instrukcja instalacji 19
9.5. Rozwiązywanie problemów 20
Informacje bezpieczeństwa
1. Informacje bezpieczeństwa
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
____________________________________________________
Uwaga:
Ważne
Włączona kontrolka z symbolem grotu strzały w trójkącie równobocznym jest przeznaczony do zaalarmowania użytkownika o wystąpieniu nie izolowanego „niebezpiecznego napięcia”, które może posiadać wartość stanowiącą dla człowieka ryzyko porażenia prądem elektrycznym w ramach produktu.
Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym jest przeznaczony do zaalarmowania użytkownika o istnieniu ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dostarczonej z urządzeniem.
___________________________________________________
UWAGA:
ABY OBNIŻYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE ROZMONTOWYWAĆ URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE ELEMENTY PRZEZNACZONE DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA. SERWIS POWIERZYĆ OSOBOM POSIADAJĄCYM ODPOWIEDNIE KWALIFIKACJE.____
ODTWARZACZ DVD/VIDEO CD/CD JEST URZĄDZENIEM LASEROWYM KLASY 1. JEDNAKŻE W TYM ODTWARZACZU DVD/VIDEO CD/CD JEST ZASTOSOWANY WIDOCZNY PROMIEŃ LASERA, KTÓRY MOŻE W PRZYPADKU BEZPOŚREDNIEGO DZIAŁANIA STAĆ SIĘ ŹRÓDŁEM NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZESTRZEGAĆ INSTRUKCJI OBSŁUGI ODTWARZACZA DVD/VIDEO CD/CD.
UŻYWANIE ELEMENTÓW STEROWANIA, USTAWIEŃ LUB PROCEDUR DZIAŁANIA INNYCH NIŻ WYMIENIONE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
SERWIS NALEŻY POWIERZYĆ OSOBOM POSIADAJĄCYM ODPOWIEDNIE KWALIFIKACJE.
Nie rozmontowywać ani nie modyfikować urządzenia.
Nie umieszczać żadnych metalowych elementów ani cieczy na ani w pobliżu
urządzenia, aby uniknąć zagrożenia powstania ognia lub porażenia prądem elektrycznym.
Nie wkładać do obudowy żadnych przedmiotów metalowych ani łatwopalnych.
Nie narażać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani nie
umieszczać go miejscach o wyjątkowo wysokiej temperaturze.
Nie narażać urządzenia na działanie kurzu ani wilgoci.
Nie umieszczać urządzenia pod ciężkimi przedmiotami ani w miejscach o słabej
wentylacji.
Nie umieszczać urządzenia na niestabilnych powierzchniach pochyłych.
Nie używać porysowanych lub zdeformowanych płyt.
_________________________________________________
Cechy
2. Cechy
W pełni kompatybilne z DVD, VCD, MP3
Wbudowany system dekodowania DOLBY DIGITAL (AC-3) umożliwia
uzyskanie jasnego i naturalnego dźwięku.
Trzy gniazdka stereo dla słuchawek.
Sygnał wizyjny złożony.
Wysoka rozdzielczość: rozdzielczość pozioma o ponad 500 liniach.
Wielojęzyczna obsługa: napisy w 32 językach i dubbing w 8 językach.
Funkcja wielokątna – obraz można oglądać pod różnymi kątami.
Tryb skalowania wieloobrazowego – odtwarzacz można używać z
żnymi typami ekranów TV.
Opcjonalna funkcja blokowania: płyty można blokować na różnych poziomach, chroniąc dzieci przed dostępem do niewłaściwych płyt DVD.
Wielojęzyczne OSD (On Screen Display - wyś sterowania funkcjami monitora).
wietlane na ekranie menu
Przed rozpoczęciem
3. Przed rozpoczęciem
3.1. Kontrola akcesoriów
Należy upewnić się, że z odtwarzaczem zostały dostarczone następujące akcesoria:
Pilot zdalnego sterowania (z baterią) 3x Adapter samochodowy 1x Kabel DIN 2x Pasek 2x Słuchawki 2x Instrukcja obsługi 2x Adapter AC/DC 2x Kabel AV 3x
3.2. Przygotowanie systemu zdalnego sterowania
1. Przed użyciem po raz pierwszy należy wyjąć zabezpieczenie baterii z pilota
zdalnego sterowania.
2. Włożyć odpowiednią baterię do komory na baterie, ponieważ nadajnik podczerwieni
Inny sposób zastosowania baterii może spowodować błędne działanie lub brak działania urządzenia.
wymaga zasilania o wartości 3V.
Jeżeli siła transmisji jest niewystarczająca, należy wymienić baterię.
Należy umieścić baterię zachowując odpowiednią biegunowość dodatnią i ujemną, wskazaną wewnątrz komory baterii.
_____________________________________________
Uwaga: Aby zachować dokładność i dłuższą żywotność nadajnika nie naciskać
równocześnie kilku przycisków.
_______________________________
Używanie pilota zdalnego sterowania:
Zakres działania: kąt działania wynosi ±30 Aby zapobiec wyciekaniu baterii, należy wyjmować baterię, kiedy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. W przypadku wyciekania płynu należy go wytrzeć i włożyć nową baterię.
o
C.
____________________________________________________
Uwaga:
Producent zaleca stosować do wymiany tylko baterie takie same lub tego samego typu.
Zużytych baterii należy pozbywać się w sposób wskazany przez producenta.
____
Opis elementów sterowania
4. Opis elementów sterowania
4.1. Panel górny
efcd Przesuwanie kursora menu w lewo, w prawo, w górę i w dół VOL+ Zwiększyć głośność VOL- Ściszyć NEXT ff| Odtwarzanie następnego rozdziału DVD, następnej ścieżki
VCD/CD/MP3
PREV |ee Odtwarzanie poprzedniego rozdziału DVD, poprzedniej ścieżki
VCD/CD/MP3
STOP Zatrzymywanie odtwarzania PLAY f| 1. Rozpoczynanie normalnego odtwarzania PAUSE f| 2. Przerwa w odtwarzaniu, ponowne naciśnięcie wznowi
odtwarzanie
ENTER Potwierdzanie wyboru OPEN Otwieranie pokrywy CLOSE Zamykanie pokrywy
4.2. Panel przedni
4.3. Panel boczny odtwarzacza
1 DC12V Podłączanie adaptera AC do wyjścia zasilania 2 POWER Włączanie i wyłączanie zasilania 3 PHONE Podłączanie słuchawek 4 TFT1
TFT2
5 AUDIO
6 VIDEO
Porty monitorów 1,2 (wyjście)
Podłączanie kanału analogowego dźwięku do wejścia stereo dźwięku na wzmacniaczu TV lub stereo Podłączanie do wejścia wideo na TV lub monitorze, wzmacniaczu AV, odbiornika z wejściem wideo
Czujnik zdalnego sterowania
Opis elementów sterowania
4.1. MONITOR
Instalacja monitorów
Do zainstalowania monitora z tyłu siedzenia w samochodzie należy użyć strzemiączek dostarczonych z urządzeniem.
OSTRZEŻENIE BEZPIECZEŃSTWA!
- W żadnym wypadku urządzenie nie może być używane przez kierowcę, ani pozostawione w samochodzie podczas jazdy bez zabezpieczenia.
- Podczas używania urządzenia w samochodzie należy upewnić się, że jest ono bezpiecznie umocowane oraz że nie jest przeszkodą w działaniu żadnego wyposażenia bezpieczeństwa (na przykład poduszek powietrznych, pasów bezpieczeństwa itp.)
- Wszyscy pasażerowie powinni stosować pasy bezpieczeństwa, jeżeli są w wyposażeniu.
- W przypadku wątpliwości należy zasięgnąć rady u producenta pojazdu.
Regulowanie kąta widzenia ekranu
Monitor jest zaprojektowany tak, aby umożliwiał użytkownikom wygodny kąt widzenia. Kąt widzenia można ustawić w granicy –12 Aby ustawić kąt widzenia należy nacisnąć ekran.
Ostrzeżenie
Nie należy próbować ustawić ekranu pod kątem przekraczającym jego opisane wyżej możliwości ustawienia używając siły. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
o
~ +12o.
Loading...
+ 7 hidden pages