De dietrich GT 339 User Manual [ru]

0 (0)

ий–кмллХа EX

Котлы, работающие на жидком топливе /газе

GT 300

GT 300 K

GT 300 DIEMATIC-m Delta

Технические инструкции, Инструкции по монтажу, установке и обслуживанию

06/00 - 94860461 - 8219-4242B

ОГЛАВЛЕНИЕ

1.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ...............................................................

1

 

1.1

Технические характеристики..............................................

2

 

1.2Основные размеры.............................................................

3

2.

УСТАНОВКА КОТЛА ...............................................................

4

 

2.1Размещение .......................................................................

4

 

2.2Регулировка высоты ...........................................................

5

3.

МОНТАЖ ................................................................................

5

4.

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ.......................................

5

 

4.1

Необходимые сведения о размерах ...................................

5

 

4.2Необходимые рекомендации для подключения котла

 

 

к системе отопления ...............................................................

6

 

4.3

Заполнение установки ......................................................

7

 

4.4

Удаление грязи ..................................................................

7

5.

ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ВЫТЯЖНОЙ ТРУБЕ..............................

8

 

5.1

Определение размеров дымового канала ..........................

8

 

5.2

Необходимые сведения о соеденительных размерах.........

8

 

5.3

Соединение .......................................................................

8

6.

ПОДВОД ЖИДКОГО ТОПЛИВА ИЛИ ГАЗА ............................

9

7.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕИЯ ............................................

9

8.

ОБСЛУЖИВАНИЕ...................................................................

9

 

8.1

Котел .................................................................................

9

 

8.2

Меры предосторожности при отключении котла

 

 

 

на продолжительное время ..............................................

12

 

8.3

Меры предосторожности в связи с опасностью замерзания

 

 

 

котла при отключении отопления в зимний период...........

12

 

8.4

Фирменная табличка........................................................

12

9.

ВНУТРЕННИЙ ВИД И ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ........

12

СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ / МАРКИРОВКА

Настоящее изделие соответствует требованиям следующих европейских стандартов и норм:

-90.396 ЕЭС Требования к газовой аппаратуре Стандарты: EN 303.1 / EN 303.2 / EN 304.

-73/23 ЕЭС Требования к приборам низкого напряжения

Стандарт: EN 60.335.1.

-89.336 ЕЭС Требования к электромагнитной совместимости

Стандарты: EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014

-92/42 ЕЭС Требования к коэффициенту поезного действия

и будет реализовываться в следующих государствахчленах ЕЭС:

Франция (FR) - Дания(DК) - Бельгия(BE) - Люксембург(LU)

-Великобритания(GB) - Ирландия(IR) - Испания(ES) - Португалия(PT) - Швеция(SE) - Австрия(AT) - Германия(DE)

-Греция(GR) - Нидерланды(NL) - Швейцария(СН)

в зависимости от категории газовой горелки.

2

Предупреждение:

Монтаж и установка котла должны производиться квалифицированным специалистом. Условием хорошей работы котла является строгое соблюдение настоящих инструкций по монтажу, установке и обслуживанию.

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Семейство котлов GT 300 представляет собой водотрубные автоматические герметизированные котлы, присоединяемые к вытяжной трубе, снабженные автономной горелкой, использующие бытовое жидкое топливо или газ, с полезной мощностью от 70 до 330 кВт.

N° CE : 0049AQ0950 Модели котлов:

GT 300

котел со стандартной панелью управления для подключения к электрическому распределительному

шкафу.

8219N036

 

 

GT 300 K

Отопительный котел с панелью управления К. Эта панель управления может быть оснащена в качестве дополнительного оборудования устройством регулирования SV-matic для отдельного управления отоплением и для совместного управления отоплением и горячим водоснабжением или модулем МВ2 для приоритетного управления резервуаром-аккумулятором / бойлером. Отопительный котел GT 300 K можно использовать в качестве ведомого котла в многокотловых системах от 2 до 10 котлов. В этом случае ведущий котел оборудован панелью управления DIEMATIC-m Delta.

I

0

8555N040

GT 300 DIEMATIC-m Delta

Отопительный котел с интегрированной электронной панелью управления DIEMATIC-m Delta. Этот отопительный котел применяется в многокотловых системах, объединяющих от 2-х до 10-и котлов, в качестве ведущего котла. Ведомые котлы (1 до 9) в этом случае оборудованы панелью управления К.

См. инструкцию по эксплуатации и подключению панели управления DIEMATIC-m Delta.

I

0

8555N041

3

1.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Максимальная рабочая температура : 100°C

Испытательные условия: CO2

ж/топливо = 13 %

Максимальное рабочее давление : 6 bar

CO2

Газ = 9,5 %

Защитное реле температуры: 110°C (A)

Та (температура окр. среды) = 20°C

Регулировка термореле от 30 до 85°C (A)

 

 

 

GT 304

GT 305

GT 306

GT 307

GT 308

GT 309

 

 

 

 

 

 

 

 

Эффективная мощность

kW

70-105

105-140

140-180

180-230

230-280 280-330

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кол-во элементов

 

 

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кол-во турбулизаторов

 

6

10

10

6

6

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Объем воды

 

л

96

116

136

156

176

196

 

 

 

 

 

 

 

 

Потери при останове до 50 °C (D) %

0,17

0,14

0,13

0,11

0,10

0,09

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Перепад давления воды

mbar (B)

6,2

10,9

20,4

30

44,5

63,8

∆t=15 K (E)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Объем дымового контура

m3

0,163

0,206

0,249

0,292

0,335

0,378

(топка + дымоходы)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Температура дымов (E)

°C

210

210

210

210

210

210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Массовый расход жидк.топл.

kg/h

172

231

297

379

464

541

 

 

 

 

 

 

 

 

 

топлива

природ.газ

kg/h

160

206

270

331

411

500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Давление в топке (C) (E)

mbar (B)

+0,3

+0,6

+1,1

+1,6

+2,2

+2,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Размеры

- диаметр

mm

377

377

377

377

377

377

топки

 

 

 

 

 

 

 

 

- длина

mm

621

781

941

1101

1261

1396

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- объемe

m3

0,096

0,122

0,148

0,174

0,200

0,226

Вес

 

kg

510

608

694

791

886

977

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- (A) ВНИМАНИЕ: для боле высоких эксплуатационных температур – см. характеристики регулирующего термореле и защитного реле температуры в перечне запасных частей.

-(B) 1 мбар = 10 мм вод.ст. = 10 доПа

-(C) Давление в топке при давлении в форсунке, равном нулю

-(D) Потери при остановке согласно действующим стандартам.

-(E) При номинальной производительности (максимальное значение диапазона производительности)

4

De dietrich GT 339 User Manual

1.2 Основные размеры (в мм и дюймах)

1192

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•ачалолиниЯ отоплениЯ

 

796

 

 

 

 

L

 

 

 

Ø 2 " (сварное или резьбовое

 

 

 

 

 

 

 

 

соединение)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

755

 

 

 

 

A

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

=

R

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

Ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

98

 

 

 

 

 

 

827

1017

 

 

 

 

130

 

 

 

 

=

=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

137

387

 

 

 

 

 

22

137

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

594

=

 

 

 

P

195

 

105

 

 

 

Žтверстие промывки Ø 1 "1/2

 

 

 

 

 

 

•езьбовое спускное

 

 

ŽбратнаЯ линиЯ отоплениЯ Ø 2 " отверстие Ø 1" 1/2

(закрыто пробкой)

 

 

 

(сварное или резьбовое

(поставлЯетсЯ с

 

 

 

 

 

 

 

соединение)

 

установленной пробкой)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8219N152-R

 

 

Тип котла

 

GT...

304

305

306

307

308

309

 

 

 

 

Стандартная

A

130

130

130

130

130

130

 

 

 

 

Панель

 

B

105

105

105

105

105

105

 

 

 

 

 

 

C

165

165

165

165

165

165

 

 

 

 

 

 

D

738

738

738

738

738

738

 

 

 

 

Панель K

 

A

355

355

355

355

355

355

 

 

 

 

+ DIEMATIC-m

B

195

195

195

195

195

195

 

 

 

 

Delta

 

C

145

145

145

145

145

145

 

 

 

 

 

 

D

755

755

755

755

755

755

 

 

 

 

L

 

 

838

998

1158

1318

1478

1638

 

 

 

 

P

 

 

490

650

810

970

1130

1290

 

 

 

 

ø R

 

 

180

180

180

200

200

200

 

 

5

2. УСТАНОВКА КОТЛА

2.1 Размещение

Минимальные размеры, указанные на приведенном ниже чертеже, должны соблюдаться для обеспечения достаточного пространства для доступа к котлу.

ВЕНТИЛЯЦИЯ:

Следует обеспечить достаточную вентиляцию для поступления в котельную воздуха, необходимого для горения. Площадь поперечного сечения и планировка системы вентиляции должны соответствовать действующим стандартам.

ВНИМАНИЕ: Для того, чтобы избежать проблем, обусловленных слишком низкими температурами воздуха для горения (опасность замерзания воды в трубах и т.п.), воздух для горения необходимо предварительно прогревать.

Обращаем Ваше внимание на то, что существует опасность коррозии при установке котлов в помещениях или вблизи помещений, атмосфера которых содержит соединения хлора или фтора. Например: парикмахерские салоны, промышленные помещения (растворители), холодильные установки, красители и т.д. … В этом случае мы не сможем предоставить гарантию.

Выход воздуха

Вход воздуха

 

 

Тип котла

 

GT

GT

GT

GT

GT

GT

 

 

 

304

305

306

307

308

309

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Размер A

mm

808

968

1128

1288

1440

1608

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Размер B

Стандартная панель

mm

105

105

105

105

105

105

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Панель K и Diematic-m Delta

mm

195

195

195

195

195

195

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8219EN016B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Обратите внимание на размеры горелки при

нескольких котлов, расположенных каскадом, эти

открытой дверце. В случае системы, состоящей из

размеры следует согласовать.

6

2.2 Регулирование высоты

с поставляемыми дополнительно «регулируемыми ножками» (упаковка ВР 25)

Введите гайку регулируемой ножки в отверстие, предусмотренное в каждой ножке нагревательного прибора, и вверните в нее винт регулируемой ножки. Отрегулируйте ножки по высоте.

8219-EN-20

3. МОНТАЖ

Монтаж котла – см. желтые страницы инструкции.

4. ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ

4.1Необходимые сведения о размерах

130

Начало цикла отопления ø 2”

резьб. (при необходимости

приварить)

130

Рециркуляция ø 2” резьб. (при

необходимости приварить)

Опорожнение - внутр. резьба ø 1” 1/2

Entleerung Gewindebohrung 1" 1/2

8219-EN-17 B

7

4.2Необходимые рекомендации по подключению системы отопления к котлу и к водопроводу

установка должна осуществляться в соответствии с действующими нормами и принятыми правилами.

Расширительный сосуд должен присоединяться к котлу непосредственно, без каких бы то ни было заслонки или затвора между котлом и соединительным элементом сосуда.

Аналогичным образом клапан безопасности должен присоединятся к котлу непосредственно, без каких бы то ни было заслонки или затвора между ним и котлом.

Отопительные установки должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы была невозможна рециркуляция из системы отопления воды или других жидкостей, которые в нее попадают, в систему снабжения питьевой водой, которая расположена выше; установка не должна непосредственно соединяться с системой снабжения питьевой водой.

Пример установки:

Приведенный ниже пример установки котла не охватывает все возможные случаи его эксплуатации. Задача примера состоит в том, чтобы привлечь внимание к основным правилам, которые необходимо соблюдать. Однако, нужно всегда согласовывать свои действия с принятыми правилами и действующими местными или национальными стандартами.

Пример установки котла GT 300 для производства соответствующей санитарным нормам горячей воды, осуществляемого автономным(и) аппаратом(ами) подготовки воды.

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

12

7

 

1

 

 

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

7

7

 

 

 

 

Система

 

 

 

8

 

 

 

 

 

отопления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

7

 

 

7

13

14

 

 

9

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

10

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

7

 

 

21

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

6

24

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

7

26

25

7

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

7

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8219N008B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

1. Начало цикла отопления

17.Автономный аппарат подготовки воды

2.

Рециркуляция отопления

18.

Устройство безопасности, проэталонированное и

3.

Клапан безопасности 3 бара + манометр

 

спломбированное при 7 барах, имеющее сточный желоб

4.

Прибор для контроля расхода

 

с индикатором

5.

Воздухоотделитель

19.

Редукционный клапан

6.

Автоматический вентиль для удаления воздушных

 

(если давление в системе > 5,5 бар)

 

пробок

20.

Подача холодной воды, соответствующей санитарным

7.

Вентиль

 

нормам

8.

Рециркуляционный насос (рекомендуется для GT

21.

Отвод горячей воды, соответствующей санитарным

 

304/305, обязателен для GT 306-309)

 

нормам

9.

Расширительный сосуд

22.

Насос баллона

10.Спускной вентиль

23.

Циркуляционный насос для воды, соответствующей

11.Прочистной вентиль

 

санитарным нормам (по отдельному заказу)

12.Смесительный вентиль

24.

Рециркуляционный контур СГВ

13.Обратный клапан

25.

Счетчик воды (при необходимости)

14.Ускоритель отопления

26.

Обработка воды, если ТН > 250С

15.Выключатель давления при отсутствии воды

27.

Заполнение системы отопления (с разъединителем

16.Отстойник (особенно рекомендуется для старых

 

согласно действующему законодательству)

 

установок)

 

 

8

4.3. Заполнение установки

Заполнение должно производиться при небольшом расходе для того, чтобы обеспечить удаление всего воздуха, содержащегося в котле, через верхнюю часть установки.

Заполнение всегда осуществляется с применением рециркуляционного насоса со стопором.

ВНИМАНИЕ: Первый пуск после частичного или полного опорожнения установки: если все воздушные пробки не удаляются естественным путем в направлении расширительного сосуда с атмосферным давлением, установка кроме автоматических вентилей для удаления воздушных пробок, которые сами по себе способны удалять газы из действующей установки, должна быть снабжена ручными вентилями, предназначенными для удаления воздушных пробок из всех верхних полостей установки и для проверки перед зажиганием горелки, полностью ли удален воздух из установки, заполненной водой.

4.4 Удаление грязи

Отверстие для удаления грязи с внутренней резьбой

ø 1” 1/2

137 mm

397 mm mm mm

8219-EN-19 A

В нижней части котла предусмотрено отверстие для

ПРИМЕЧАНИЕ:

удаления грязи диаметром 1 "1/2 с внутренней

Никакая замена котла в старой системе не должна

резьбой, снабженное пробкой. Специалист по

производиться без тщательной промывки установки.

установке оборудования может установить в него

Предусмотреть установку отстойника на линии

вентиль на 1/4 оборота. Удаление грязи приводит к

рециркуляции и в непосредственной близости от

сливу значительных объемов воды, которую нужно

котла.

восстановить в системе после этой операции.

 

9

5.ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ВЫТЯЖНОЙ ТРУБЕ

Высокие эксплуатационные параметры современных котлов, их применение в особых условиях, связанных с эволюцией в области технологии (напр., функционирование при низкой модулируемой температуре) приводят к получению дымов с очень низкой температурой.

Это предполагает:

- использование труб, разработанных таким образом, чтобы обеспечить стекание конденсата,

который может образоваться при таких режимах работы, что позволит избежать опасности разрушения вытяжной трубы.

- установку спускного тройника в основании вытяжной трубы.

Рекомендуется также установка регулятора тяги. При необходимости могут быть частично сняты турбулизаторы четырех верхних дымоходов, что позволит увеличить температуру дыма.

5.1 Определение параметров дымового канала

Определение сечения и высоты дымового канала производится в соответствии с действующими нормами. Следует отметить, что котлы GT 300 являются котлами с герметизированной топкой и что давление в оголовке не должно быть выше 0

мбар, если не приняты специальные меры предосторожности в отношении герметичности между оголовком и выходом вытяжной трубы.

Специалист по установке оборудования должен предусмотреть на вытяжном канале заборник (отверстие диам. 10 мм) для регулирования горелки и контроля горения.

5.2 Необходимые сведения о соединительных размерах

Присоединение вытяжной трубы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тип котла

GT

GT

GT

GT

GT

GT

 

304

305

306

307

308

309

 

 

 

 

ø для присоедине-

mm 180

180

180

200

200

200

 

 

 

ния вытяжной трубы

8219-EN-18 A

5.3 Соединение

Подсоединение аппарата должно осуществляться в соответствии с принятыми правилами и выполняться с помощью непроницаемой трубы из материала, способного выдерживать воздействие горячих газов горения и возможных кислых конденсатов. Патрубок должен быть съемным и создавать минимальные потери напора, то есть максимально коротким и без резкого изменения сечения.

Его диаметр должен быть по всей длине равен или больше оголовка котла, а именно 180 мм для элементов 4, 5 и 6 элементов и 200 мм для элементов 7,8,9.

10

6. ПОДВОД ЖИДКОГО ТОПЛИВА ИЛИ ГАЗА

См. специальное описание, приложенное к горелке.

ВНИМАНИЕ:

Дефлектор головки горелки должен Находиться на уровне изоляции дверцы топки.

изоляция

Диаметры сверления дверцы топки:

дверцы

топки

 

4 М8 на ø 170

45°

 

 

4 кернения

 

на ø 200

45°

4 кернения

ø 155 мм (1)

на ø 220

ø 135 мм

 

 

ø 175 мм (1)

Диаметры сверления дверцы топки: Толщина дверцы с изоляцией 125 мм

(1) Предварительный вырез

8219EN22 A

8219N112

7. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ

См. поставленную с панелью управления инструкцию.

8. ОБСЛУЖИВАНИЕ

8.1 Котел

IНе рекомендуется полностью сливать воду из установки, кроме случаев крайней необходимости. Необходимо регулярно проверять уровень воды в установке и, если нужно, добавлять воду, избегая внезапной подачи холодной воды в горячий котел. Эта операция должна производиться не чаще нескольких раз в сезон, в противном случае требуется найти утечку и немедленно ее устранить.

Высокая производительность котла зависит от содержания его в чистоте.

Чистка котла должна осуществляться по мере необходимости, то же относится и к вытяжной трубе, но реже одного раза в год в соответствии с действующими правилами.

Описываемые ниже операции всегда должны осуществляться при погашенном котле с выключенным

электропитание котла

11

Прочистка дымового канала

Описываемые ниже операции всегда должны осуществляться при погашенном котле с выключенным электропитание котла.

-Отключить электропитание котла.

-Снять переднюю панель.

-Отвернув 4 запирающие гайки (ключ №17), открыть

дверцу, через которую осуществляется прочистка дымоходов (верхняя дверца).

-Снять ускорители конвекции.

-С помощью щетки из комплекта поставки тщательно прочистить все шесть дымоходов.

ВНИМАНИЕ:

Два первых ускорителя конвекции и два нижних дымохода снабжены упорами, позволяющими правильно установить оба первых ускорителя конвекции в дымоходы.

-Прочистить также ускорители конвекции и переднюю панель.

-По возможности использовать для этого пылесос.

-Снова установить на место ускорители конвекции

(следить за направлением).

-Закрыть дверцу.

8219-EN-27 A

Щетка

Пылесос со щеткой

Упоры

8219-EN-62 A

Пылесос

8219-EN-25 A

ВНИМАНИЕ:

Два первых ускорителя конвекции двух нижних дымоходов снабжены упорами, позволяющими правильно установить оба первых ускорителя конвекции в дымоходы.

12

Loading...
+ 28 hidden pages