De dietrich GT 338 User Manual [ru]

0 (0)
Котлы, работающие на жидком топливе /газе
GT 300
GT 300 K
GT 300 DIEMATIC-m Delta
06/00 - 94860461 - 8219-4242B
Технические инструкции,
Инструкции по монтажу,
EX
ий–кмллХа
2
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ............................................................... 1
1.1 Технические характеристики.............................................. 2
1.2Основные размеры ............................................................. 3
2. УСТАНОВКА КОТЛА ............................................................... 4
2.1Размещение ....................................................................... 4
2.2Регулировка высоты ........................................................... 5
3. МОНТАЖ ................................................................................ 5
4. ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ....................................... 5
4.1 Необходимые сведения о размерах ................................... 5
4.2Необходимые рекомендации для подключения котла
к системе отопления ............................................................... 6
4.3 Заполнение установки ...................................................... 7
4.4 Удаление грязи .................................................................. 7
5. ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ВЫТЯЖНОЙ ТРУБЕ.............................. 8
5.1 Определение размеров дымового канала .......................... 8
5.2 Необходимые сведения о соеденительных размерах......... 8
5.3 Соединение ....................................................................... 8
6. ПОДВОД ЖИДКОГО ТОПЛИВА ИЛИ ГАЗА ............................ 9
7. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕИЯ ............................................ 9
8. ОБСЛУЖИВАНИЕ................................................................... 9
8.1 Котел ................................................................................. 9
8.2 Меры предосторожности при отключении котла
на продолжительное время .............................................. 12
8.3
Меры предосторожности в связи с опасностью замерзания
котла при отключении отопления в зимний период........... 12
8.4 Фирменная табличка........................................................ 12
9. ВНУТРЕННИЙ ВИД И ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ ........12
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ / МАРКИРОВКА
Настоящее изделие соответствует требованиям следующих европейских стандартов и норм:
-90.396 ЕЭС Требования к газовой аппаратуре Стандарты: EN 303.1 / EN 303.2 / EN 304.
-73/23 ЕЭС Требования к приборам низкого напряжения Стандарт: EN 60.335.1.
-89.336 ЕЭС Требования к электромагнитной совмести- мости Стандарты: EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014
-92/42 ЕЭС Требования к коэффициенту поезного действия
и будет реализовываться в следующих государствах­членах ЕЭС:
Франция (FR) - Дания(DК) - Бельгия(BE) - Люксембург(LU)
- Великобритания(GB) - Ирландия(IR) - Испания(ES) ­Португалия(PT) - Швеция(SE) - Австрия(AT) - Германия(DE)
- Греция(GR) - Нидерланды(NL) - Швейцария(СН)
в зависимости от категории газовой горелки.
3
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Семейство котлов GT 300 представляет собой водотрубные автоматические герметизированные котлы, присоединяемые к вытяжной трубе, снабженные автономной горелкой, использующие бытовое жидкое топливо или газ, с полезной мощностью от 70 до 330 кВт.
N° CE : 0049AQ0950
GT 300
котел со стандартной панелью управления для подключения к электрическому распределитель- ному шкафу.
8219N036
Предупреждение:
Монтаж и установка котла должны произво­диться квалифицированным специалистом. Условием хорошей работы котла является строгое соблюдение настоящих инструкций по монтажу, установке и обслуживанию.
GT 300 K
Отопительный котел с панелью управления К. Эта панель управления может быть оснащена в качестве дополнительного оборудования устройством регулирования SV-matic для отдельного управления отоплением и для совместного управления отоплением и горячим водоснабжением или модулем МВ2 для приоритетного управления резервуаром-аккумулятором / бойлером. Отопительный котел GT 300 K можно использовать в качестве ведомого котла в многокотловых системах от 2 до 10 котлов. В этом случае ведущий котел оборудован панелью управления DIEMATIC-m Delta.
GT 300 DIEMATIC-m Delta
Отопительный котел с интегрированной электронной панелью управления DIEMATIC-m Delta. Этот отопительный котел применяется в многокотловых системах, объединяющих от 2-х до 10-и котлов, в качестве ведущего котла. Ведомые котлы (1 до 9) в этом случае оборудованы панелью управления К. См. инструкцию по эксплуатации и подключению панели управления DIEMATIC-m Delta.
8555N040
8555N041
Модели котлов:
DIEM TIC
I
30
0
30
I
0
4
GT 304 GT 305 GT 306 GT 307 GT 308 GT 309
Эффективная мощность kW 70-105 105-140 140-180 180-230 230-280 280-330
Кол-во элементов 4 5 6 7 8 9
Кол-во турбулизаторов 6 10 10 6 6 6
Объем воды л 96 116 136 156 176 196
Потери при останове до 50 °C (D) % 0,17 0,14 0,13 0,11 0,10 0,09
Перепад давления воды ∆t=15 K (E)
mbar (B) 6,2 10,9 20,4 30 44,5 63,8
Объем дымового контура
m
3
0,163 0,206 0,249 0,292 0,335 0,378
(топка + дымоходы)
Температура дымов (E) °C 210 210 210 210 210 210
Массовый расход
жидк.топл. kg/h 172 231 297 379 464 541
топлива природ.газ kg/h 160 206 270 331 411 500
Давление в топке (C) (E) mbar (B) +0,3 +0,6 +1,1 +1,6 +2,2 +2,5
Размеры - диаметр mm 377 377 377 377 377 377
топки
- длина mm 621 781 941 1101 1261 1396
- объемe m
3
0,096 0,122 0,148 0,174 0,200 0,226
Вес kg 510 608 694 791 886 977
1.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная рабочая температура : 100°C
Максимальное рабочее давление : 6 bar
Защитное реле температуры: 110°C (A)
Регулировка термореле от 30 до 85°C (A)
- (A) ВНИМАНИЕ: для боле высоких эксплуатационных температур см. характеристики регулирующего термореле и защитного реле температуры в перечне запасных частей.
-(B) 1 мбар = 10 мм вод.ст. = 10 доПа
-(C)
Давление в топке при давлении в форсунке, равном нулю
-(D) Потери при остановке согласно действующим стандартам.
-(E) При номинальной производительности (максимальное значение диапазона производи­тельности)
Испытательные условия: CO2ж/топливо = 13 %
CO2Газ = 9,5 %
Та (температура окр. среды) = 20°C
5
1.2 Основные размеры (в мм и дюймах)
8219N152-R
Тип котла GT... 304 305 306 307 308 309 Стандартная A 130 130 130 130 130 130 Панель B 105 105 105 105 105 105
C 165 165 165 165 165 165
D 738 738 738 738 738 738 Панель K A 355 355 355 355 355 355 + DIEMATIC-m B 195 195 195 195 195 195 Delta C 145 145 145 145 145 145
D 755 755 755 755 755 755 L 838 998 1158 1318 1478 1638 P 490 650 810 970 1130 1290 ø R 180 180 180 200 200 200
796
755
ачалолиниЯ отоплениЯ
Ø 2 "
L
A
C
(сварное èëè резьбовое
соединение)
==
1192
594 ==
тверстие промывки (закрыто пробкой)
130
B
10
Ø R
98
==
130
137
387
P 195
Ø 1 "
1/2
братнаЯ линиЯ отоплениЯ (сварное èëè резьбовое соединение)
105
езьбовое спускное
Ø 2 "
отверстие (поставлЯетсЯ ñ установленной пробкой)
22
137
Ø 1" 1/2
827
1017
6
2. УСТАНОВКА КОТЛА
2.1 Размещение
Минимальные размеры, указанные на приведенном ниже чертеже, должны соблюдаться для обеспечения достаточного пространства для доступа к котлу.
ВЕНТИЛЯЦИЯ:
Следует обеспечить достаточную вентиляцию для поступления в котельную воздуха, необходимого для горения. Площадь поперечного сечения и планировка системы вентиляции должны соответствовать действующим стандартам.
8219EN016B
* Обратите внимание на размеры горелки при открытой дверце. В случае системы, состоящей из
нескольких котлов, расположенных каскадом, эти размеры следует согласовать.
GT GT GT GT GT GT
Тип котла
304 305 306 307 308 309
Размер A mm
808 968 1128 1288 1440 1608
Размер B
Стандартная панель mm 105 105 105 105 105 105
Панель K и Diematic-m Delta
mm 195 195 195 195 195 195
ВНИМАНИЕ: Для того, чтобы избежать проблем, обусловленных слишком низкими температурами воздуха для горения (опасность замерзания воды в трубах и т.п.), воздух для горения необходимо предварительно прогревать. Обращаем Ваше внимание на то, что существует опасность коррозии при установке котлов в помещениях или вблизи помещений, атмосфера которых содержит соединения хлора или фтора. Например: парикмахерские салоны, промышленные помещения (раствори­тели), холодильные установки, красители и т.д. … В этом случае мы не сможем предо­ставить гарантию.
Выход воздуха
Вход воздуха
7
4. ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
4.1 Необходимые сведения о размерах
2.2 Регулирование высоты
с поставляемыми дополнительно «регулируемыми ножками» (упаковка ВР 25)
Введите гайку регулируемой ножки в отверстие, предусмотренное в каждой ножке нагревательного прибора, и вверните в нее винт регулируемой ножки. Отрегулируйте ножки по высоте.
3. МОНТАЖ
Монтаж котла – см. желтые страницы инструкции.
8219-EN-20
8219-EN-17 B
Начало цикла отопления ø 2”
резьб. (при необходимости приварить)
Рециркуляция ø 2” резьб. (при
необходимости приварить)
Опорожнение - внутр. резьба ø 1” 1/2
130
130
Entleerung Gewindebohrung 1" 1/2
8
установка должна осуществляться в соответствии с действующими нормами и принятыми правилами.
Расширительный сосуд должен присоединяться к котлу непосредственно, без каких бы то ни было заслонки или затвора между котлом и соединительным элементом сосуда.
Аналогичным образом клапан безопасности должен присоединятся к котлу непосредственно, без каких бы то ни было заслонки или затвора между ним и котлом.
Отопительные установки должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы была невозможна рециркуляция из системы отопления воды или других жидкостей, которые в нее попадают, в систему снабжения питьевой водой, которая расположена выше; установка не должна непосредственно соединяться с системой снабжения питьевой водой.
4.2
Необходимые рекомендации по подключению системы отопления к котлу и к водопроводу
Пример установки:
Приведенный ниже пример установки котла не охватывает все возможные случаи его эксплуатации. Задача примера состоит в том, чтобы привлечь внимание к основным правилам, которые необходимо соблюдать. Однако, нужно всегда согласовывать свои действия с принятыми правилами и действующими местными или национальными стандартами.
Пример установки котла GT 300 для производства соответствующей санитарным нормам горячей воды, осуществляемого автономным(и) аппаратом(ами) подготовки воды.
1. Начало цикла отопления
2. Рециркуляция отопления
3. Клапан безопасности 3 бара + манометр
4. Прибор для контроля расхода
5. Воздухоотделитель
6. Автоматический вентиль для удаления воздушных
пробок
7. Вентиль
8. Рециркуляционный насос (рекомендуется для GT
304/305, обязателен для GT 306-309)
9. Расширительный сосуд
10.Спускной вентиль
11.Прочистной вентиль
12.Смесительный вентиль
13.Обратный клапан
14.Ускоритель отопления
15.Выключатель давления при отсутствии воды
16.Отстойник (особенно рекомендуется для старых
установок)
17.Автономный аппарат подготовки воды
18. Устройство безопасности, проэталонированное и
спломбированное при 7 барах, имеющее сточный желоб с индикатором
19. Редукционный клапан
(если давление в системе > 5,5 бар)
20. Подача холодной воды, соответствующей санитарным
нормам
21. Отвод горячей воды, соответствующей санитарным
нормам
22. Насос баллона
23. Циркуляционный насос для воды, соответствующей
санитарным нормам (по отдельному заказу)
24. Рециркуляционный контур СГВ
25. Счетчик воды (при необходимости)
26. Обработка воды, если ТН > 250С
27. Заполнение системы отопления (с разъединителем
согласно действующему законодательству)
8219N008B
Система отопления
3
6
4
5
7
7
8
7
7
7
13
22
10
6
11
27
26 25
7
7
9
10
7
12
7
1
15
14
13
7
21
24
7
23
13
7
17
19
7
18
16
2
7
10
20
9
8219-EN-19 A
В нижней части котла предусмотрено отверстие для удаления грязи диаметром 1 "1/2 с внутренней резьбой, снабженное пробкой. Специалист по установке оборудования может установить в него вентиль на 1/4 оборота. Удаление грязи приводит к сливу значительных объемов воды, которую нужно восстановить в системе после этой операции.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Никакая замена котла в старой системе не должна производиться без тщательной промывки установки. Предусмотреть установку отстойника на линии рециркуляции и в непосредственной близости от котла.
4.4 Удаление грязи
4.3. Заполнение установки
Заполнение должно производиться при небольшом расходе для того, чтобы обеспечить удаление всего воздуха, содержащегося в котле, через верхнюю часть установки. Заполнение всегда осуществляется с применением рециркуляционного насоса со стопором.
ВНИМАНИЕ: Первый пуск после частичного или полного опорожнения установки: если все воздушные пробки
не удаляются естественным путем в направлении расширительного сосуда с атмосферным давлением, установка кроме автоматических вентилей для удаления воздушных пробок, которые сами по себе способны удалять газы из действующей установки, должна быть снабжена ручными вентилями, предназначенными для удаления воздушных пробок из всех верхних полостей установки и для проверки перед зажиганием горелки, полностью ли удален воздух из установки, заполненной водой.
Отверстие для удаления грязи с внутренней резьбой
ø 1” 1/2
137 mm
397 mm
mm
mm
10
5.1 Определение параметров дымо­вого канала
Определение сечения и высоты дымового канала производится в соответствии с действующими нормами. Следует отметить, что котлы GT 300 являются котлами с герметизированной топкой и что давление в оголовке не должно быть выше 0
мбар, если не приняты специальные меры предосторожности в отношении герметичности между оголовком и выходом вытяжной трубы.
Специалист по установке оборудования должен предусмотреть на вытяжном канале заборник (отверстие диам. 10 мм) для регулирования горелки и контроля горения.
8219-EN-18 A
5.2 Необходимые сведения о соединительных размерах
5.3 Соединение
Подсоединение аппарата должно осуществляться в соответствии с принятыми правилами и выполняться с помощью непроницаемой трубы из материала, способного выдерживать воздействие горячих газов горения и возможных кислых конденсатов. Патрубок должен быть съемным и создавать минимальные потери напора, то есть максимально коротким и без резкого изменения сечения.
Его диаметр должен быть по всей длине равен или больше оголовка котла, а именно 180 мм для элементов 4, 5 и 6 элементов и 200 мм для элементов 7,8,9.
5.ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ВЫТЯЖНОЙ ТРУБЕ
Высокие эксплуатационные параметры современных котлов, их применение в особых условиях, связанных с эволюцией в области технологии (напр., функционирование при низкой модулируемой температуре) приводят к получению дымов с очень низкой температурой.
Это предполагает:
- использование труб, разработанных таким
образом, чтобы обеспечить стекание конденсата,
который может образоваться при таких режимах работы, что позволит избежать опасности разрушения вытяжной трубы.
- установку спускного тройника в основании вытяжной трубы.
Рекомендуется также установка регулятора тяги. При необходимости могут быть частично сняты турбулизаторы четырех верхних дымоходов, что позволит увеличить температуру дыма.
GT GT GT GT GT GT
Тип котла
304 305 306 307 308 309
ø для присоедине-
mm 180 180 180 200 200 200
ния вытяжной трубы
Присоединение вытяжной трубы
11
6. ПОДВОД ЖИДКОГО ТОПЛИВА ИЛИ ГАЗА
См. специальное описание, приложенное к горелке.
8219EN22 A
Диаметры сверления дверцы топки:
7. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
См. поставленную с панелью управления инструкцию.
ВНИМАНИЕ: Дефлектор головки горелки должен Находиться на уровне изоляции дверцы топки.
Описываемые ниже операции всегда должны осуществляться при погашенном котле с выключенным
электропитание котла
8219N112
Диаметры сверления дверцы топки: Толщина дверцы с изоляцией 125 мм
8. ОБСЛУЖИВАНИЕ
8.1 Котел
I
Не рекомендуется полностью сливать воду из установки, кроме случаев крайней необходимости. Необходимо регулярно проверять уровень воды в установке и, если нужно, добавлять воду, избегая внезапной подачи холодной воды в горячий котел. Эта операция должна производиться не чаще нескольких раз в сезон, в противном случае требуется найти утечку и немедленно ее устранить.
Высокая производительность котла зависит от содержания его в чистоте.
Чистка котла должна осуществляться по мере необходимости, то же относится и к вытяжной трубе, но реже одного раза в год в соответствии с действующими правилами.
(1) Предварительный вырез
изоляция
дверцы
топки
4 кернения на
ø 200
4 кернения на
ø 220
4 М8 на ø 170
ø 155 мм
(1)
ø 175 мм
(1)
ø 135 мм
45°
45°
12
Прочистка дымового канала
Описываемые ниже операции всегда должны осуществляться при погашенном котле с выключенным электропитание котла.
- Отключить электропитание котла.
- Снять переднюю панель.
- Отвернув 4 запирающие гайки (ключ №17), открыть
дверцу, через которую осуществляется прочистка дымоходов (верхняя дверца).
- Снять ускорители конвекции.
- С помощью щетки из комплекта поставки тщательно
прочистить все шесть дымоходов.
ВНИМАНИЕ:
Два первых ускорителя конвекции и два нижних дымохода снабжены упорами, позволяющими правильно установить оба первых ускорителя конвекции в дымоходы.
- Прочистить также ускорители конвекции и переднюю
панель.
- По возможности использовать для этого пылесос.
- Снова установить на место ускорители конвекции
(следить за направлением).
- Закрыть дверцу.
8219-EN-27 A
8219-EN-25 A
8219-EN-62 A
ВНИМАНИЕ:
Два первых ускорителя конвекции двух нижних дымоходов снабжены упорами, позволяющими правильно установить оба первых ускорителя конвекции в дымоходы.
Щетка
Пылесос со щеткой
Пылесос
Упоры
Loading...
+ 28 hidden pages