Crivit TB-1443 User Manual [es, it, en, de]

BARRA DE TRACCIÓN BARRA ENTROPORTA
BARRA DE TRACCIÓN
Instrucciones de uso
BARRA PARA PORTA
TÜRRECK
Bedienungsanleitung
IAN 93155
BARRA ENTROPORTA
Istruzioni d‘uso
CHIN-UP BAR
Instructions for use
DE/AT/CH
2
Manual de instrucciones/Indice/Índice/Contents/Inhaltsverzeichnis
Alcance del suministro ....................................... 6
Especificaciones Téchnicas ................................ 6
Uso destinado ..................................................... 6
Indicaciones para su seguridad en cuanto al
montaje ................................................................ 6
Indicaciones para su seguridad en
cuanto al uso .................................................. 6 - 7
Montaje ...........................................................7 - 8
Lista de herramientas ................................... 7
Atornillar las tapas de seguridad al marco
de la puerta ................................................. 7
Montaje de los estribos de seguridad . . 7 - 8
Abrir y bloquear .......................................... 8
Indicaciones de entrenamiento ......................... 8
Ejercicios ......................................................... 8 - 9
Cuidados, almacenamiento ............................... 9
Advertencias sobre la eliminación de
desechos ............................................................ 10
3 años de garantía ........................................... 10
Material fornecido ........................................... 16
Dados Técnicos ................................................. 16
Utilização adequada ....................................... 16
Indicações de segurança na montagem ........ 16
Indicações de segurança na utilização . 16 - 17
Montagem ...................................................17 - 18
Lista de ferramentas ................................... 17
Aparafusamento das capas de protecção em
armações de portas .................................. 17
Montagem do estribo de segurança 17 - 18
Abertura e fixação .................................... 18
Indicações de treino ......................................... 18
Exercícios ................................................... 18 - 19
Conservação e armazenamento .................... 19
Indicações referentes à eliminação ................ 20
3 anos de Garantia .......................................... 20
Dotazione .......................................................... 11
Dati Tecnici ........................................................ 11
Impiego conforme alle descrizioni ................. 11
Indicazioni di sicurezza per montaggio ......... 11
Indicazioni di sicurezza per l‘impiego .... 11 - 12
Montaggio ..................................................12 - 13
Elenco degli attrezzi .................................. 12
Avvitamento dei cappucci di sicurezza
nel telaio della porta ................................. 12
Montaggio del manico di sicurezza 12 - 13
Aprire e bloccare ....................................... 13
Avvertenze per gli esercizi .............................. 13
Allenamento .............................................. 13 - 14
Manutenzione, immagazzinamento ............... 14
Istruzioni per lo smaltimento rifiuti ................... 15
3 anni di garanzia ............................................ 15
List of contents ................................................... 21
Technical Specifications ................................... 21
Conventional use .............................................. 21
Safety information about installation .............. 21
Safety information about usage .............. 21 - 22
Assembly ................................................... 22 - 23
List of tools .................................................. 22
Screw connection of the safety cap in
the door frames .......................................... 22
Safety rail assembly ...................................22
Opening and locking ................................ 23
Training advice ................................................. 23
Exercises .....................................................23 - 24
Care and Storage ............................................. 24
Advise on disposal ............................................24
3 Years Warranty ............................................. 25
Lieferumfang ...................................................... 26
Technische Daten .............................................. 26
Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 26
Sicherheitshinweise zur Montage ................... 26
Sicherheitshinweise zur Benutzung ......... 26 - 27
Montage .................................................... 27 - 28
Werkzeugliste ............................................ 27
Verschraubung der Sicherheitsendkappen
im Türrahmen ............................................. 27
Montage der Sicherheitsbügel ..........27 - 28
Öffnen und Arretieren ............................... 28
Trainingshinweise .............................................. 28
Übungen .................................................... 28 - 29
Pflege, Lagerung ............................................... 29
Hinweise zur Entsorgung ................................. 30
3 Jahre Garantie .............................................. 30
3
A
B
72 - 98 cm
C
E
G
D
F
H
Abrir Aprire Abrir Open Öffnen
4
Detener Bloccare Parar Lock in position Arretieren
I
J
K
N
L
M
O
5
¡Enhorabuena! Al comprar este artículo ha adquirido un pro­ducto de excelente calidad. Familiarícese con él antes de instalarlo y ponerlo en funcionamiento leyendo atentamente las siguientes instrucciones de instalación y advertencias de seguridad. Utilice el producto solo según lo indicado aquí y únicamente para los ámbitos de uso previstos. Conserve estas instrucciones para futuras con­sultas y, en el caso de que en algún momento entregara el producto a terceros, no se olvide de adjuntar también toda su documentación.
No seguir las instrucciones de seguridad puede causar lesiones serias.
Alcance del suministro
1 x Barra de tracción 2 x Soportes de seguridad 2 x Expansores 2 x Tornillos y arandelas de material plástico para atornillar al marco de la puerta 1 x Instrucciones de uso
Especificaciones Téchnicas
max.
Carga máx.: 100 kg
100
KG
Peso total: 1700 g Para marcos de puerta de: 72 cm – 98 cm
Longitud de distensión: 120 cm 140 cm 160 cm 185 cm
Fuerza: 32 N 45 N 48 N 56 N
Uso destinado
Este artículo es un aparato deportivo para ser montado en marcos de puertas con un ancho máximo de 98 cm que no está previsto para un entrenamiento y ejercicios gimnásticos de orden profesional. Los expansores sirven para estirar y fortalecer los diferentes grupos de músculos. No es idóneo para niños menores de 14 años, ya que los niños no están en condiciones de percatarse de los peligros potenciales envueltos. Además, esta barra fija para marco de puerta incluye piezas pequeñas que los niños pueden ingerir.
Indicaciones para su seguridad en cuanto al montaje
- ¡Atención! ¡Solo se debe usar el artículo con las tapas terminales atornilladas al marco de la puerta!
- El ancho máximo para desenroscar, que asciende a 98 cm, está marcado en ambas barras finales, sírvase no rebasarlo.
- El montaje debe ser efectuado por una persona adulta, controlándose segui damente la resistencia.
- ¡Atención! Es posible que se deteriore el marco de la puerta al efectuarse el montaje. Con un apriete excesivo es posible que en el marco queden huel­ las de pintura o marcas de deterioro.
- Las superficies de caucho en los extremos de la barra fija deben estar siempre totalmente apoyados en el marco de la puerta.
- Sírvase verificar la construcción del marco de la puerta. Esta barra fija es idónea para marcos de puertas que presenten un ancho mínimo de 72 cm y uno máximo de 98 cm. ¡Sírvase verificar si la pared detrás del marco de la puerta está hecha de hormigón o ladril­ los, de modo que la presión ejercida se pueda distribuir por la pared y para que haya un grado suficiente de estabilidad! Abstenerse del montaje si el marco de la puerta está fabricado de plástico, aluminio o madera con un grosor inferior a 7 mm, puesto que bajo estas condiciones es posible que el marco no cuente con una estabilidad suficiente.
- El montaje de la barra fija debe efectuarse siempre en forma recta y céntrica. Revise la barra fija con respecto a ladeos.
- No montar en marcos que se encuentran cerca de escaleras.
Indicaciones para su seguridad en cuanto al uso
- El uso del artículo es a su propio riesgo.
- Este artículo solo puede ser utilizado por personas que estén familiarizadas con las instrucciones de seguridad.
6 ES
- Se deberá comprobar la fijación (sujetadores) antes de cada uso.
- No aplicar un peso total mayor a 100 kg al artículo.
- Antes de cada uso, corroborar la resistencia nuevamente tirando y sacudiendo firmemente el artículo.
- No adecuado para la colocación de piezas dinámicas, como por ejemplo hamacas.
- No realizar ejercicios mediante los cuales la cabeza quede dirigida al suelo.
- No balancearse.
- El artículo debe utilizarse por una persona solamente.
- El artículo solamente es adecuado para el uso privado.
- El artículo solo debe utilizarse bajo supervisi­ ón de un adulto y no debe usarse como juguete.
- Controle diariamente que los aparatos de ejercicio no sufran daños o desgaste, antes de cada inicio de ejercicios. Si encontrara, por ejemplo, roturas en las piezas de plástico o en las sogas, no vuelva a utilizar el aparato. Al controlarlo, preste especial atención en las sogas de goma.
- En caso de tener problemas de salud, pregunte a su médico antes de utilizar el artículo. Si surgieran dolencias o malestares durante los ejercicios, interrúmpalos inmedia­ tamente y consulte a su médico.
- Las mujeres embarazadas solamente deben realizar entrenamientos luego de consultar a su médico.
- Realice los ejercicios alejado suficientemente de objetos u otras personas de modo que nadie pueda salir lastimado.
- Mantenga el expansor siempre en tensión y preste atención de no resbalarse.
- Siempre lleve el expansor a su posición original de manera lenta y manteniéndolo en tensión.
- Los expansores solamente deben utilizarse junto con la barra para puertas. Los expan­ sores no deben fijarse a otros objetos.
- El largo máximo de estiramiento del expansor es de 185 cm.
- No estire el expansor por más de la capaci­ dad máxima de estiramiento de 185 cm.
- Nunca extienda el expansor en dirección a su cara ni lo enrolle alrededor de la cabeza, cuello o pecho.
- No use el expansor para otros fines, como por ejemplo como soga para saltar, de remolque o similares.
- Guarde las instrucciones de uso cerca del aparato de entrenamiento. Esto le servirá para repasar los ejercicios principales.
- Este artículo no es apto para el entrenamiento terapéutico.
Montaje
Lista de herramientas
Para atornillar al marco de la puerta se necesita un destornillador Phillips y un taladro apropiado.
Atornillar las tapas de seguridad al marco de la puerta
La barra fija debe ser atornillada firme­mente en el marco de la puerta, con el material de atornillamiento que se adjunta. Durante el entrenamiento, el atornillamiento ofrece una mayor segu­ridad y es absolutamente necesario. Atención: Al taladrar los agujeros en el marco de la puerta, éstos quedan daña­dos permanentemente.
Para ello, tenga en cuenta lo siguiente: pretalad­re los dos agujeros (1 - 2 mm) con un taladrador pequeño para facilitar el atornillado. Luego, atornille firmemente las tapas de seguridad con el tornillo de cabeza semirredonda. Por favor, tenga en cuenta que los agujeros estén a la mis­ma altura, de tal manera que la barra se asiente horizontalmente, ya que si no, se verá afectado el uso óptimo y la resistencia. Después montar la barra.
Montaje de los estribos de seguridad (para ejercicios con los extensores)
¡Atención! La utilización de los soportes de seguridad es absolutamente necesa­ria para el uso del expansor.
- Preste atención que al fijar la barra para puertas al marco, que los soportes se encuentren ubicados en el lado contrario de la dirección de expansión (Figura F).
7ES
- Retire la cubierta roja girándola (Figura C).
- Coloque los soportes de seguridad provistos en la barra para puertas (Figura D).
- A continuación, corra los soportes de seguridad hacia la cubierta final negra y vuelva a atornillar ambas piezas. No apriete demasiado el roscado, ya que los soportes de seguridad deben poder girarse libremente cuando se instale luego en el marco de la puerta (Figura E).
- Luego de fijar la barra para puertas al marco, apriete firmemente el roscado de los soportes de seguridad.
- Solo se debe fijar el extensor al estribo de seguridad (Figura F).
Abrir y bloquear
Cuando se sostiene la barra media y se giran los extremos como se muestra, la dirección de roscado es la que de la Figura. En cuanto la barra quede levemente fijada al marco, puede girarse solamente la parte central y la dirección de roscado se invierte (Figura G, H). Apriete el roscado de la barra para puertas tan firmemente, hasta que no pueda moverse al sacudir de ella con fuerza (Tenga en cuenta que puede ocurrir una deformación del marco de la puerta aunque se haya elaborado de acuerdo a las normas). Las superficies de goma en los ex­tremos de la barra deben estar completamente apoyadas en el marco de la puerta.
Indicaciones de entrenamiento
- Los ejercicios relatados a continuación no son más que una selección de los que son posibles. Más ejercicios posibles vienen indi­ cados en la literatura técnica correspondiente.
- Póngase ropa y zapatos deportivos idóneos.
- Realice el calentamiento antes de cada entren­ amiento. Para realizar el calentamiento, puede caminar o correr en el lugar, estirar o realizar ejercicios de estiramiento ligero.
- Realice los ejercicios con una velocidad uniforme. Respire con calma. Cumpla el modo de realizar los movimientos y no confíe dema­ siado en sus fuerzas. Expire el aire al desten­ sar los músculos, aspírelo al tensarlos.
¡Nota !: Si se presentan molestias o un malestar, suspender inmediatamente los ejercicios y consultar al médico.
Ejercicios
Para obtener unos resultados óptimos, realice 3 hasta 5 conjuntos con 7 hasta 20 repeticiones por cada ejercicio. Esta unidad de entrenamien­to deberá repetirse de 2 a 3 veces por semana.
Ejercicios con la barra para puertas y el expansor
Ejercicios para tonificar los músculos de la cadera y los músculos laterales de los muslos - “Abductores / Aductores” (Figura I)
¡Atención! Tenga en cuenta la longitud máxima de estiramiento
Fije la barra en la parte inferior del marco de la puerta tal y como aparece en el dibujo.
Abductores
Coloque el pie más alejado de la puerta en una empuñadura de la cinta elástica. Man­téngase de pie, erguido, y extienda la pierna lateralmente alejándola de su cuerpo unos pocos centímetros. Repita el ejercicio 15 veces y cambie de pierna.
Aductores
Para compensar el esfuerzo muscular, se deben realizar también ejercicios aductores. Para ello, cambie de posición y acerque hacia sí el pie más próximo a la puerta con una empuñadura de la cinta elástica. Repita el ejercicio 15 veces y cambie de pierna.
Ejercicio para tonificar los tríceps ­“Tríceps aislado” (Figura J)
¡Atención! Tenga en cuenta la longitud máxima de estiramiento
Fije la barra en la parte superior del marco de la puerta tal y como aparece en el dibujo. Co­lóquese igual que la persona del dibujo y sujete delante del pecho las empuñaduras de las cinta elásticas. Entonces, dirija los brazos hacia la cadera y llévelos de nuevo a la posición inicial, procurando mantener los codos en la misma posición durante todo el ejercicio.
8 ES
Ejercicio para tonificar los músculos de los brazos y el tronco (Figura K)
¡Atención! Tenga en cuenta la
longitud máxima de estiramiento
“Flexiones de brazos”: fije la barra en la parte superior del marco de la puerta tal y como aparece en el dibujo. Cuélguese de la barra sujetándola con las manos desde abajo y manteniendo el tronco erguido. Entonces, tire de los brazos hacia arriba hasta que pueda ver por encima de la barra. A continuación, baje de nuevo lentamente. Para apoyarse, puede colocar también los pies en las empuñaduras de las cintas elásticas tal y como se describe en el dibujo.
Ejercicio para tonificar los músculos de los brazos y el pecho (Figura L)
¡Atención! Tenga en cuenta la
longitud máxima de estiramiento
Pectoral contractor: fije la barra en la parte superior del marco de la puerta tal y como aparece en el dibujo. Colóquese en posición de marcha manteniendo el tronco y la espalda delante del marco de la puerta. En la posición inicial, las cintas elásticas se encuentra a la altu­ra de los hombros y los codos están flexionados. Sujete las cintas elásticas a la altura del pecho y llévelas hacia delante del cuerpo, pasándo­las por encima de los codos, que tienen que estirarse. El tronco no debe moverse durante el ejercicio. Manténgase durante unos segundos en esa posición y, después, regrese de nuevo a la posición inicial.
Ejercicio para tonificar la musculatura de la espalda (Figura M)
¡Atención! Tenga en cuenta la
longitud máxima de estiramiento
“Remo”: fije la barra en la parte inferior del mar­co de la puerta tal y como aparece en el dibujo. Siéntese en una posición segura manteniendo los dos pies pegados al suelo. Tire de las cintas elásticas a la vez llevándolas hacia el pecho y regrese lentamente a la posición inicial, procura­ndo mantener la espalda erguida durante todo el ejercicio.
Ejercicio para tonificar el bíceps – “Bíceps en paso largo” (Figura N)
¡Atención! Tenga en cuenta la longitud máxima de estiramiento
Fije la barra en la parte inferior del marco de la puerta tal y como aparece en el dibujo. Flexione las rodillas tal y como se describe en el dibujo y sujete las empuñaduras de las cintas elásticas. Entonces, lleve los brazos hacia el pecho y vuel­va a dejarlos colgando en la posición inicial. Con este ejercicio se entrena también la muscu­latura de los muslos.
Ejercicios con la barra para puertas sin expansor
Ejercicio para tonificar los músculos abdominales (Figura O)
La realización incorrecta de este ejercicio puede provocar lesiones en la columna vertebral
“Abdominales”: fije la barra en la parte inferior del marco de la puerta tal y como aparece en el dibujo. Túmbese boca arriba y coloque los pies bajo la barra del marco de la puerta. A continuación, flexione ligeramente las rodillas para evitar una lordosis. Las manos se pueden colocar a ambos lados de la cabeza, pero sin ejercer demasiada presión sobre ella. Entonces, vaya subiendo lentamente el tronco, mantén­gase en esa posición durante unos segundos y vuelva a bajar lentamente el tronco hasta dejarlo en la posición inicial.
Cuidados, almacenamiento
Por favor, no olvide nunca que el mantenimiento y la limpieza regular contribuyen a la seguridad y la conservación del artículo. Almacenar el artículo siempre seco y limpio en un lugar acondicionado. ¡IMPORTANTE! Limpiar sólo con agua, nunca con productos de limpieza corrosivos. A continuación, secar con un trapo de limpieza.
9ES
Advertencias sobre la eliminación de desechos
Por favor, ¡deseche el embalaje y el artículo separando correctamente y acorde con el medio ambiente! Deseche el artículo en una empresa eliminadora de basuras certificada o a través de su administración municipal. Cumpla con la reglamentación actualmente vigente.
3 Años de garantía
Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo. Este producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra. Por favor, guarde el tíquet de compra. La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebi­do. Sus derechos legales, especialmete el de régimen de garantía, no se ven restringidos por esta garantía. En caso de una eventual reclamación, pónga­se en contacto con el servicio de atención al cliente que le indicamos más abajo o envíenos un correo electrónico. Nuestros trabajadores le informarán con la mayor rapidez posible sobre cómo proceder. En todos los casos le ofrecemos una atención personalizada. El periodo de garantía no se verá prolongado por reparaciones en garantía, garantía legal o como servicio de la casa. Esto es válido también para las piezas reemplazadas o reparadas. Las reparaciones realizadas una vez transcurri­do el periodo de garantía se deberán pagar.
IAN: 93155
Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es
Encontrará también recambios para su producto en: www.delta-sport.com, rúbrica Servicio - servicio de recambios Lidl
10 ES
Loading...
+ 22 hidden pages