CITIZEN model SLD-7055 is a dual-powered (high
power solar + back-up battery) calculator operative
under any lighting conditions.
-Auto power-off function-
The calculator switches the power off automatically if
there has been no key entry for about 10 minutes.
-Battery change-
If the back-up battery needs to be changed, open the
lower cabinet to remove the old battery and insert a
new battery in the indicated polarity. After changing
battery, please use a metal, elliptical object to press
the RESET hole on the lower cabinet.
KEY INDEX
[ON/C] : Power on / Clear key
[CE] : Clear entry
[] : Shift-back key
[%] : Percentage key
[MU] : Price Mark up / down key
[M+] : Memory plus key
[M–] : Memory minus key
[MRC] : Memory recall key / Memory clear key
[+/–] : ±Sign change key
[GT] : Grand total key
MEMORY: Memory – : Minus ( or negative)
GT : Grand total ERROR : Overflow-error
% : Tax rate stored and recalled
TAX : Amount of tax
+TAX : Price including tax
–TAX : Price excluding tax
SET : Exchange rate or Tax rate setting
L - : Local currency rate
F - : Universal currency rate
TAXI: The first tax rate calculation
TAXII: The second tax rate calculation
- E 2 -
ALIMENT A CIÓN
Modelo CITIZEN SLD-7055 funciona gracias a un
mecanismo de doble carga (luz solar y batería de
apoyo), lo cual le permite operar bajo cualquier
condición de iluminación.
- Función de desconexión automática -
La calculadora se apaga automáticamente si no ha
sido utilizada durante10 minutos aproximadamente.
- Reemplazado de la pila -
Si necesita cambiar la batería de reserva, abra el
armario inferior para quitar la batería vieja e inserte
una nueva batería con la polaridad indicada. Después
de cambiar la batería, use un objeto elíptico, metálico
para presionar el aguero RESET en el armario inferior.
TECLADO INFORMATIVO
[ON/C] : Tecla de encendido / Tecla de borrar entrada
[CE] : Borrar
[] : Tecla de anular el digito ultimado
[%] : Tecla de porcentaje
[MU] : Tecla de subir o bajar precios
[M+] : Tecla de memoria positiva
[M–] : Tecla de memoria negativa
[MRC] : Tecla de llamada de memoria. / Tecla de
limpieza de memoria.
[+/–] :±Tecla de cambio de signo
[GT] : Tecla de importe total
] : Monedas de otros países
[
- S 1 -
[LOCAL] : Moneda local
X
X
[SET] : Tecla de tasa de cambio / Tecla del Ajuste
del Índice de la Tasa
RECALL
TA
−
]: Tecla de Precio sin impuesto / Para volver
[
a mostrar el índice de impuestos primero o
ITAX
en segundo al presionar [SET] las teclas
IITAX
[-TAX]
STORE
TA
+
]: Tecla de Precio con impuesto / Para
[
almacenar el índice de impuestos primero
o en segundo al presionar [SET] y las
teclas [+TAX]
Los signos del v isor sign ifica n l o
siguiente:
M : Memoria – : Menos (o negativo)
GT : Importe total
ERROR : Error de desbordamiento
% : Índice de impuestos almacenado y recuperación
TAX : Cantidad de tasa
+TAX : Precio incluyendo la tasa
–TAX : Precio excluyendo la tasa
SET : Tasa de cambio / Ajuste de la tasa de cambi
L - : Tasa de cambio de moneda local
F - : Tasa de cambio de moneda universal
TAXI: El cálculo de la primera tasa de impuestos
TAXII: El cálculo de la segunda tasa de impuestos
- S 2 -
FONTE DE ALIMENTACÃO
CITIZEN modelo SLD-7055 tem dupla fonte de
alimentação de energia (energia solar e bateria de
reserva), permitindo operar sob qualquer condição de
iluminação.
-Função Auto power-off(desligamento automático)-
A calculadora desliga automáticamente, caso nenhum
a tecla seja utilizada por aproximadamente 10 minutos.
- Troca de bateria -
Se a bateria de reserva precisa ser trocada, abra o
gabinete inferior para remover a bateria antiga e insira
uma bateria nova na polaridade indicada. Depois da
troca de bateria, use um objeto metálico, elíptico para
premir o buraco RESET no gabinete inferior.
ÍNDICE DE TECLAS
[ON/C] : Tecla para Ligar / Tecla para Limpar Entrada
[CE] : Limpar
[] : Tecla de mudança de digito.
[%] : Tecla de porcentagem
[MU] : Tecla para Marca Preço para cima / baixo
[M+] : Tecla de mais da memoria
[M–] : Tecla de menos da memoria
[MRC] : Tecla da rellamada da memoria / Tecla da
limpar a memoria
[+/–] : Tecla para mudar Sinal ±
[GT] : Tecla do Grande Total
] : Moeda universal
[
- P 1 -
[LOCAL] : Moeda Local
X
X
[SET] : Tecla para Ajuste da Taxa de Câmbio / Tecla
para Ajuste do Índice da Taxa
RECALL
] : Tecla -Preço sem imposto / Para
[
TA
−
rechamar a primeira ou segunda taxa de
ITAX
imposto ao premir as teclas [SET] e
IITAX
[-TAX].
STORE
TA
+
[
] : Tecla –Preço com imposto / Para
armazenar a primeira ou segunda taxa de
imposto ao premir as teclas [SET] e
[+TAX].
Os Sinais do Visor Significam o Seguinte:
MEMORY : Memória – : Menos ( ou negativo)
GT : Grande total
ERROR : Erro por transbordamento
% : Valor da taxa armazenada e chamada
TAX : Quantia de taxa
+TAX : Preço incluindo a taxa
–TAX : Preço excluindo a taxa
SET : Ajuste da taxa de câmbio / taxa de impostos
L - : Taxa da moeda local
F - : Taxa da moeda universal
TAXI: O primeiro cálculo da taxa de imposto
TAXII: O segundo cálculo da taxa de imposto
- P 2 -
KRAFTVERSORGUNG
CITIZEN model SLD-7055 wird durch 2 voneinander
unabhängigen Energiequellen versorgt (Entweder
durch eine sehr starke solar-zelle oder durch eine
batterie). Der rechner arbeitet selbst unter
schlechtesten lichtbedingungen.
- Automatische Ausschaltung -
Der rechner schaltet sich automatisch ab, wenn diesen
10 minuten nicht mehr benutzen.
- Batterlewechsel -
Falls die Sicherheitsbatterie ausgetauscht werden
muss, öffnen Sie das untere Gehäuse, um die alte
Batterie zu entnehmen und setzen dann eine neue
Batterie mit der angezeigten Polarität ein, Nach dem
Austauschen der Batterie verwenden Sie bitte ein
metallisches, elliptisches Objekt, um die Öffnung für
das ZURÜCKSETZEN im unteren Gehäuse zu
drücken.
[
[LOCAL] : Heimische Währung
[SET] : Taste für Festsetzung des Wechselkurses /
Steuerraten-Einstellungstaste
RECALL
]: Preis ohne Steuerschlüssel / Um die erste
[
TA
−
oder zweite Steuerrate abzufragen,
ITAX
IITAX
drücken Sie die Tasten [SET] and [-TAX]
STORE
TA
+
]: Preis mit Steuerschlüssel / Um die erste
[
oder zweite Steuerrate zu speichern,
drücken Sie die Tasten [SET] and [+TAX]
THE SIGNS OF THE DISPLAY MEAN THE
FOLLOWING:
MEMORY : Speicher – : Minus ( oder negative)
GT : Gesamtsumme ERROR : Überflussfehler
% : den Steuersatz zu speichern und wieder
aufzurufen
TAX : Steuerbetrag
+TAX : Preis mit Steuern
–TAX : Preis ohne Steuern
SET : Wechselkurs / Steuersatzeinstellung
L - : Lokale Währungskurs
F - : Universeller Währungskurs
TAXI: Erste Steuersatzwertberechnung
TAXII: Zweite Steuersatzwertberechnung
- G 2 -
ALIMENT ATION
CITIZEN modéle SLD-7055 a double alimentatión
(énergie solaire huate+pile a supporter) qui peut
opérer sous n’importe conditions de lumiére.
Arrét d’alimentation automatique -
-
L’alimentation de cette calculatrice se coupe
automatiquement si laissée allumée et non utilisée
pendant environ 10 minutes.
- Remplacement de pile -
Si la batterie de sauvegarde nécessite un
remplacement, ouvrez le compartiment du bas pour
retirer l'ancienne batterie et insérez-en une nouvelle en
respectant la polarité. Après avoir remplacé la batterie,
veuillez utiliser un objet en métal elliptique et appuyer
sur le trou RESET situé au bas du compartiment.
SIGNIFICATION DES TOUCHES
[ON/C] : Bouton de Mise en marche / Touche
d’annulation de l’Entrée
[CE] : d’annulation
[] : Touche de correction
[%] : Touche de pourcentage
[MU] : Touche de hausse / baisse du Prix
[M+] : Touche pour avoir plus de mémoire
[M–] : Touche pour avoir moins de mémoire
[MRC] : Rapeler la mémoire / Effacer la mémoire
[+/–] : ± Touche de changement de Signe
[GT] : Touche de Total Général
- F 1 -
[ ] : Devise universelle
X
X
[LOCAL] : Monnaie nationale
[SET] : Touche d’ ajustement du taux de change /
Touche de Réglage du Taux de la Taxe
RECALL
] : Touche de prix sans taxe / Pour rappeler
[
TA
−
le premier ou second taux d'imposition en
ITAX
IITAX
appuyant sur les boutons [SET] et [-TAX]
STORE
] : Touche de prix avec taxe / Pour stocker le
[
TA
+
premier ou le second taux d'imposition en
appuyant sur les boutons [SET] et [-TAX]
Les signes de l’Affichage signifient ce qui
suit:
MEMORY : Mémoire – : Moins (ou négatif)
GT : Total Général
ERROR : Erreur - Débordement
% : Taux de la taxe stockée et rappelée
TAX : Montant de la taxe
+TAX : Prix incluant la taxe
–TAX : Prix excluant la taxe
SET : Taux de change / Ajustement du taux de la Taxe
L - : Taux de la devise locale
F - : Taux de la devise universelle
TAXI: Calcul du premier taux de taxe
TAXII : Calcul du second taux de taxe
- F 2 -
Alimentzzione Elettrica
II calcolatore CITIZEN model SLD-7055 ha due risorse
di potenza : energia solare e batteria di riserva e può
funzionare sotto qualsiasi luce.
- Spegnimento automatico -
La calcolatrice si spegne automaticamente se non
immettere nessun dato in circa 10 minuti.
- Battery change -
Se occorre sostituire la batteria di r iser va, aprire il vano
inferiore per rimuovere la vecchia batteria e inserire la
nuova rispettando la polarità indicata. Dopo la
sostituzione della batteria, utilizzare un oggetto ellittico
in metallo per premere il foro RESET nel vano
inferiore.
[SET] : Chiave per disporre il cambio di v aluta / Tasto
di impostazione dell’Aliquota d’imposta
RECALL
] : asto del prezzo senza imposta / Per
[
TA
−
richiamare la prima o la seconda aliquota
ITAX
d'imposta quando si premono i tasti [SET]
IITAX
e [-TAX]
STORE
TA
+
] : Tasto del prezzo con imposta / Per
[
memorizzare la prima o la seconda
aliquota d'imposta quando si premono i
tasti [SET] e [+TAX]
I simboli dello Schermo di vis ualizzazione
significano:
MEMORY : Memoria – : Meno ( o negativo)
GT : Somma complessiva
ERROR : Errore di traboccamento aritmetico
% : Aliquota d’imposta memorizzata e richiamata
TAX : Somma dell’imposta
+TAX : Prezzo inclusa l’imposta
–TAX : Prezzo esclusa l’imposta
SET : Impostazione Tasso di scambio / Tasso fiscale
L - : Aliquota della valuta locale
F - : Aliquota della valuta universale
TAXI: Il calcolo della prima aliquota d’imposta (tax)
TAXII: Il calcolo della seconda aliquota d’imposta (tax)
- It 2 -
СНАБЖ ЕНИЕ ЗИЕРИИ
CITIZEN модель SLD-7055 имеетдвойноепитание
(солнчныезлементы+батарея) испособен работать прилюбомосвещении.
- Автоматическоеотключениепитанмя -
Этот калькулятор обладает функцией
автоматического отключения электропитания,
благодаря чему оно отключается, если в течение
10 минут не производилось никаких операций на
клавишах.
- Заменазлементовпитания -
При необходимости замены резервной батарейки
откройте нижнее отделение для батарейки,
удалите старую батарейку и вставьте новую,
соблюдая указанную полярность. Заменив
батарейку, нажмите металлическим предметом с
закругленной поверхностью на СБРОС –
утопленную кнопку на нижнем отделении.
КЛАВИША
[ON/C] : Включение питания / Сброс
[CE] : Сброс числа
[] : Праваярегистроваяклавиша
[%] : Клавиш вычисления процента
[MU] : Рост / падениецены
[M+] : Клавиша памяти плюс
[M–] : Клавиша памяти минус
[MRC] : Клавиша извлечения из памяти / Клавиша
сбросапамяти
[+/–] : ±Перемена знака
[GT] : Клавиш общей суммы
- R 1 -
[ ] : Универсальнаявалюта
X
X
[LOCAL] : Местная валюта
[SET] : Клавиша установки курса обмена / Клавиш
вводауровняналога
RECALL
[
] : Вычислениеценыбезналога /
TA
−
Сбросить первую или вторую ставку
ITAX
IITAX
налоганажатиемклавиш [SET] и [-TAX]
STORE
TA
+
[
] : Вычислениеценысналогом /
Сохранить первую или вторую ставку
налога нажатием клавиш [SET] и [+TAX]
Значение индикаторов экрана:
MEMORY : память
– : Минус ( или отрицательное число)
GT : Общая сумма
ERROR : Ошибка переполнения
% : Вычисление или вызов из памяти величины
налога
TAX : Сумма налога
+TAX : Цена с налогом –TAX : Цена без налога
SET : Обменный курс / Установка уровня налога
L - : Курс местной валюты
F - : Курс универсальной валюты
TAXI: Вычислениеналогапопервойставке
TAXII: Вычислениеналогаповторойставке
- R 2 -
ZASILANIE
Kalkulator CITIZEN , model SLD-7055 jest zasilany
podwójnie (ogniwo fotooplyczen+bateria
podtrzymujące) Kalkulator pracuje w każdych
warunkach oświetlenia.
- Funkcja automatycznego wylączenia -
Kalkulator wylącza się automatycznie w przypadku jeśli
żaden z przycisków nie zostanie naciśnlety w clągu 10
minut.
- Wymiana baterii -
Jeśli bateria zapasowa wymaga wymiany, otwórz
dolną część obudowy, aby wyjąć starą baterię i włóż
nową zgodnie ze wskazaną polaryzacją. Po zmianie
baterii należy użyć metalowego, podłużnego
przedmiotu i wsunąć go w otwór RESET
(ZEROWANIE) u dołu obudowy.
OPIS KLAWISZY
[ON/C] : Zasilanie / Kasowanie liczby
[CE] : Kasowanie
[] : Klawisz powrotu
[%] : Klawisz obliczenia procentów
[MU] : Przyrost / obniżka cen
[M+] : Przycisk dodawania do pamięci
[M–] : Przycisk odejrnowania od pamięci
[MRC] : Przywoływanie z pamięci / Kasowanie
podatkiem / Aby zachować pierwszą lub
drugą stawkę podatkową wciśnij przyciski
[SET] i [+TAX]
Znaczenie wskaźników wyświetlacza:
MEMORY : Pamięć – : Minus ( lub liczba ujemna)
GT : Suma ogółem ERROR : Błąd przepełnienia
% : Zapisana lub wywołana z pamięci wysokość
podatku
TAX : Suma podatku
+TAX : Cena z podatkiem
–TAX : Cena bez podatku
SET : Kurs wymiany / Wprowadzenie poziomu podatki
L - : Kurs waluty miejscowej
F - : Kurs waluty uniwersalnej
TAXI: Obliczanie wysokości pierwszej stawki podatku
TAXII: Obliczanie wysokości drugiej stawki podatku
- Po 2 -
Stroomvoorziening
De CITIZEN SLD-7055 calculator krijgt van twee
soorten batterijen haar energie : zonne-energie en
reserve energie.Zij kan onder alle soorten licht werken.
- Automatische verbreking van de
stroomvoorziening -
Als de calculator gedurende 10 minuten niet gebruikt
wordt, wordt de Stroomvoorziening automatisch
verbroken.
- Het verwisselen van de batterijen -
Wanneer de backup-batterij moet worden vervangen,
dient u eerst het compartiment aan de onderzijde te
openen en de oude batterij te verwijderen. Nu kunt u
een nieuwe batterij plaatsen. Let daarbij op dat u de
polen in de aangegeven richting plaatst. Druk nadat u
de batterij heeft vervangen met een langwerpig
metalen object in het RESET gaatje aan de onderzijde
van de omhuizing.
Lijst van druk toe tsen
[ON/C] : Inschakelen / Invoer wissen
[CE] : Wissen [] : Veranderen
[%] : Percentage
[MU] : Toets voor afgeprijsde en verhoogde prijs
[M+] : Geheugen optellen
[M–] : Geheugen aftrekken
[MRC] : Toets voor het opvragen van geheugen / Toets
voor het wissen van geheugen
- D 1 -
[+/–] : ± Toets voor het veranderen van teken
X
X
[GT] : Toets voor het volledig totaal
] : Universele munteenheid
[
[LOCAL] : Lokale munteenheid
[SET] : Toets voor het instellen van de wisselkoers /
Toets voor het instellen van het
belastingstarief
RECALL
] : Prijs zonder belasting / Wanneer de [SET]
[
TA
−
en [-TAX] toetsen worden ingedrukt, wordt
ITAX
het eerste of tweede belastingtarief
IITAX
opgeroepen.
STORE
] : Prijs met belasting / Wanneer de [SET] en
[
TA
+
[+TAX] toetsen worden ingedrukt, wordt
het eerste of tweede belastingtarief
opgeslagen.
De tekens op het beeldscherm hebben de
volgende betekenis:
MEMORY : Geheugen – : Min ( of negatief)
GT : Volledig totaal ERROR : Overflow fout
% : Opslaan en weergeven van het belastingstarief
TAX : Bedrag van belasting
+TAX : Prijs met belasting
–TAX : Prijs zonder belasting
SET : Instelling van wisselkoers / belastingstarief
L - : Koers van de locale munteenheid
F - : Koers van de universele munteenheid
TAXI: De berekening van het eerste belastingstarief
TAXII: De berekening van het tweede belastingstarief
- D 2 -
Strømforsyningen
CITIZEN SLD-7055 regnemaskine er forsynet af to
typer batterier : Solceller og reservebatteriet, hvilken
gør det muligt at bruge regnemaskinen med ethvert
baggrundslys.
- Stop stramforsyningen automatisk -
Lommeregneren slukker automatisk for strømmen,
hvis der ikke har været trykket på en tast i ca. 10
minutter.
- Skift batteriet -
Hvis back-up batteriet skal skiftes, så luk op for batteri
dækslet for at fjerne det gamle batteri og indsæt et nyt
batteri ifølge den angivne polaritet. Efter batteriskift bør
De anvende en spids metalgenstand til at trykke på
RESET hole on the lower cabinet.
[SET] : Tast til indstilling af vekselkurs / Tast til
indstilling af moms sats
RECALL
]: Pris uden tax tast / Genkald første eller
[
TA
−
anden tax rate ved tryk på [SET] og [–TAX]
ITAX
IITAX
tasterne
STORE
TA
+
]: Pris med tax tast / Gemme første eller
[
anden tax rate ved tryk på [SET] og [+TAX]
tasterne
Tegnene på displayet har følgende
betydning:
MEMORY : Hukommelse – : Minus ( eller negativ)
GT : Grand total ERROR : Overløbsfejl
% : Moms rate lagret og vist
TAX : Moms mængde
+TAX : Pris inklusiv moms
–TAX : Pris eksklusiv moms
SET : Vekselkurs / Moms rate indstilling
L - : Lokal valutakurs
F - : Universal valutakurs
TAXI: Den første tax rate kalkulation
TAXII: Den anden tax rate kalkulation
Calculator CITIZEN model SLD-7055 mendapat listerik
dari dua macam baterai : tenaga matahari dan tenaga
simpanan, sehingga calculator ini bisa bekerja dibawah
segala macam sinar.
- Sumber tenaga bisa bekerja dan tutup secara
otomatis -
Jikalau dalam kira2 10 menit calculator tidak bekerja
maka sumber tenaga akan berhenti bekerja otomatis.
- Cara mengganti baterai -
Jika baterai cadangan perlu diganti, buka lower cabine t
untuk mengeluarkan baterai lama dan masukan baterai
baru dengan arah yang benar sesuai petunjuk. Setelah
mengganti baterai, gunakan metal atau benda tajam
untuk mereset lubang yang terletak di lower cabinet.
Daftar fungsi tuts
[ON/C] : Tombol Power On / Tombol Power On
[CE] : Hapus Semua
[] : Koreksi
[%] : tombol Persentasi
[MU] : Tombol Mark-up / down harga
[M+] : Memory penambahan
[M–] : Memory pengurangan
[MRC] : Tombol Pemanggil Memori / Tombol
Penghapus Memori
[+/–] : ±Tombol pengubah tanda
[GT] : Tombol Total Keseluruhan
- In 1 -
[ ] : Pertukaran mata uang Universal
X
X
[LOCAL] : Kurs lokal mata uang
[SET] : Tombol Seting Nilai Kurs / Tombol Pengatur
Tarif Pajak
RECALL
] : Harga tanpa tombol tax / Untuk
[
TA
−
memanggil ulang rate pajak pertama atau
ITAX
IITAX
kedua tekan tombol [SET] dan [-TAX].
STORE
TA
+
] : Harga dengan tombol tax / Untuk
[
menyimpan rate pajak pertama atau
kedua tekan tombol [SET] dan [+TAX].
Arti dari Tanda-ta nda y ang Munc ul di
Layar:
MEMORY : Memori – : Minus ( atau negatif)
GT : Total Keseluruhan
ERROR : Kesalahan Overflow
% : Nilai Pajak yang disimpan dan direcall
TAX : Jumlah Pajak
+TAX : Harga termasuk Pajak
–TAX : Harga tanpa Pajak
SET : Pertukaran kurs / Penyetelan kurs pajak
L - : Rate mata uang Lokal
F - : Rate mata uang Universal
TAXI: Penghitungan tax rate pertama
TAXII: Penghitungan tax rate kedua
L -ﻲﻠﺤﻤﻟا ﺔﻠﻤﻌﻟا ﺮﻌﺳ :
F -ﻲﻤﻟﺎﻌﻟا ﺔﻠﻤﻌﻟا ﺮﻌﺳ :
TAX I لوﻷا ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا لﺪﻌﻣ بﺎﺴﺣ :
TAX II ﻲﻧﺎﺜﻟا ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا لﺪﻌﻣ بﺎﺴﺣ :
- A 2 -
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
Το CITIZEN SLD-7055 είναι μια αριθμομηχανή με
διπλή τροφοδοσία (ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος +
εφεδρική μπαταρία), η οποία λειτουργεί κάτω από
οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισμού.
- Λειτουργίααυτόματουκλεισίματος -
Η αριθμομηχανή κλείνει αυτόματα εάν δεν έχει υπάρξει
καμία πληκτρολόγηση για 10 περίπου λεπτά.
-Battery change-
Αν η εφεδρική μπαταρία χρειάζεται αντικατάσταση,
ανοίξτε το πορτάκι για να αφαιρέσετε την παλιά
μπαταρία και να τοποθετήσετε μια νέα μπαταρία, με
την πολικότητα που υποδεικνύεται. Αφού
αντικαταστήσετε τη μπαταρία, χρησιμοποιήστε κάποιο
μεταλλικό, ελλειπτικό αντικείμενο για να πιέσετε το
RESET (Επαναρύθμιση) στην οπή που βρίσκεται στο
κάτω πορτάκι.
του πρώτου ή του δεύτερου φορολογικού
συντελεστή πατώντας τα πλήκτρα [SET]
και [+TAX]
Οι ενδείξεις της οθόνης σημαίνουν τα
εξής :
MEMORY : μνήμη – : Πλην (ή αρνητικό)
GT : Γενικό σύνολο
ERROR : Σφάλμα υπερχείλισης
% : Αποθήκευση και ανάκληση φορολογικού συντελεστή
TAX : Ποσό φόρου
+TAX : Τιμή με φόρο –TAX : Τιμή χωρίς φόρο
SET : Ρύθμιση συναλλαγματικής ισοτιμίας / συντελεστή φόρου
L - : Ισοτιμία τοπικού νομίσματος
F - : Ισοτιμία διεθνούς νομίσματος
TAXI: Ο υπολογισμός του πρώτου φορολογικού
συντελεστή
TAXII: Ο υπολογισμός του δεύτερου φορολογικού
συντελεστή
- Gr 2 -
1.Calculation Examples / Ejemplos de calculación /
Exemplo de calculos / Berechnungsbeispiele /
Exemples de calculs / Operazione del calcolo normale
/ Voorbeeldberekeningen / Almindelig
regningsoperation / Примеры расчётов / Przykladowe
obliczenia /
計算范例/ Παραδείγματα υπολογισμών
● Before performing each calculation, press the [ON/C] key.
● Presione la tecla [ON/C] antes de cada cálculo.
● Antes de executar cada cálculo, pressione a tecla [ON/C].
● Drücken Sie vor dem Ausführen einer Berechnung jeweils die
[ON/C] Taste.
● Avant d’effectuer chaque calcul, pressez la touche [ON/C].
● Prima di effettuare ciascun calcolo, premere il tasto [ON/C].
● Alvorens een bewerking uit te voeren dient u op de toets
[ON/C] te drukken.
● Før hver beregning, tryk på [ON/C] tasten to gange.
● Прежде чем начать вычисления, нажмите клавиш [ON/C].
● Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć klawisz
[ON/C].
● Sebelum melakukan tiap penghitungan, tekan tombol [ON/C].
● 執行任一計算前,請先按[ON/C]鍵。
● Πριν πραγματοποιήσετε κάθε πράξη, πατήστε το πλήκτρο
[ON/C].
/ Cara kalkulasi biasa /
Example Key operation Display
Ejemplo Operación con la tecla Visualización
Exemplo Operação com a tecla Visualização
Beispiel TastenkombinationAnzeige
Exemple Touche d’OpérationAffichage
Esempio Operazione con il
Voorbeeld Ingedrukte toetsenWeergave op
Eksempel Tastebetjening Vis
أ ﺔﻠﺜﻣبﺎﺴﺤﻟا
[ON/C]حﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ،بﺎﺴﺣ ﻞﻜﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻞﻴﻗ●
tasto
Visualizzazione
het scherm
- 1 -
ПримерКлавишиЕкран
Przykład Klawisze Ekran
لﺎﺜﻤﻟا حﺎﺘﻔﻤﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ضﺮﻌﻟا
Contoh Operasi Tombol Tam
pilan di Layar
Contoh
範例 按鍵操作 顯示
ΠαράδειγμαΛειτουργίαπλήκτρουΟθόνη
1 x 2 x 3 = 6 [ON/C]
1 [x] 2 [x] 3 [=]
[ON/C]
8 – 3 = 5
7 x 9 = 63
8 [+] [–] 3 [=]
7 [÷] [x] 9 [=]
2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE] 3 [=]
2 + 4 + 6 = 12 2 [+] 3 [+] 6 [ON/C]
2 [+] 4 [+] 6 [=]
1234 x 100
= 123,400
[GT][GT][ON/C]12345
[]
[x] 100 [=]
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
12’345.
123’400.
GT
5 x 3 ÷ 0.2 = 75 5 [x] 3 [÷] 0.2 [=]
8 ÷ 4 x 3.7 + 9 =16.4 8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=]
GT
GT
300 x 27% = 81 300 [x] 27 [%]
GT
- 2 -
0.
6.
0.
5.
63.
6.
0.
12.
1’234.
75.
16.4
81.
11.2
x 100% = 20% 11.2 [÷] 56 [%]
56
=420
300–(300x40%)
=180
300 [+] 40 [%]
300 [–] 40 [%]
54 = 625 5 [x] [=] [=] [=]
1 / 2 = 0.5 2 [÷] [=]
1
6) - 5 x (2
(–6) + 4 + 7.5
= 5.5
= 0.25
2 [x] 5 [–] 6 [÷] [=]
6 [+/–] [+] 4 [+] 7.5 [=]
3 – 6 – 4 = –7 3 [–] 6 [–] 4 [=]
- 3 -
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
20.
420. 300+(300x40%)
180.
625.
0.5
0.25
5.5
–7.
2.Memory Calculation / Cálculo de memoria / Memória
/ Speicher / Calcul avec mémoire /
calcolo memoria / Geheugenberekeningen /
Hukommelse regningsoperation / Операцин спамятыю / Obliczenia z wykorzystaniem pamięci /
ةﺮآاﺬﻟا بﺎﺴﺣ
memory /記憶計算的操作/ Yπολογισμός μνήμης
(12 x 4) –
(20 ÷ 2) = 38
/ Cara melakukan kalkulasi dengan
[GT][GT][MRC][MRC]
[ON/C]
12 [x] 4 [M+]
20 [÷] 2 [M–]
[MRC]
[MRC] [ON/C]
15 x 2 = 30
20 x 3 = 60
25 x 4 = 100
(total A = 190)
150 ÷ 5 = 30
40 x 3 = 120
(total B = 150)
A – B = 40
15 [x] 2 [M+]
20 [x] 3 [M+]
25 [x] 4 [M+]
150 [÷] 5 [M–]
40 [x] 3 [M–]
[MRC]
[MRC] [ON/C]
Operazione del
MEMORY
MEMORY
MEMORY
MEMORY
MEMORY
MEMORY
MEMORY
MEMORY
MEMORY
48.
10.
38.
30.
60.
100.
30.
120.
40.
- 4 -
0.
0.
0.
3.Constant Calculation / Constante / Constante /
Konstant / Constant Calcul / Operzaione del calcolo
costante / Berekeningen met een constante /
Regningssystem for konstanter / Вычнсления сконстантой / Stala /
dengan bilangan konstan /常數計算/ Yπολογισμός
/ Cara kalkulasi
ﺖﺑﺎﺜﻟا بﺎﺴﺣ
σταθεράς
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
3 x 6 = 18
24 ÷ 4 = 6
4 + 3 = 7
2 – 2 = 0
3 [x] 4 [=]
6 [=]
12 [÷] 4 [=]
24 [=]
2 [+] 3 [=]
4 [=]
3 [–] 2 [=]
2 [=]
- 5 -
12. 3 x 4 = 12
18.
3. 12 ÷ 4 = 3
6.
5. 2 + 3 = 5
7.
1. 3 – 2 = 1
0.
4.Overflow Error Clear / Limpieza de error de
desbordamiento / Erro por transbordamento /
Korrektur und Überlauffehler / Correction et
dépassement - erreur / Cancellazione della capacità di
operazione superata / Het schrappen van ingetoetste
getallen die de cberekeningcapaciteit overschrijden /
Slet delen over regningskapaciteten / Исправление
ошибок и сброс ошибки лри извытке числовых
знаков / Przepełnienie pamięci /
● Tax amount / Cantidad de impuesto / Quantia da taxa de
Imposto / Steuerbetrag / Montant de la taxe / Importo
dell’imposta / Bedrag van de belasting / Tax beløb / Сумма налога / Suma podatków / ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻎﻠﺒﻣ / Nilai Tax / 稅值
/Ποσόφόρου
● Tax inclusive value / Valor con impuesto / Valor com taxa
incluída / Wert mit steuersumme / Valeur qvec l’impôt /
Valo re con tassa / Prijs met de belasting inbegrepen / Værdi
inklusiv afgift / сумма с налогом / Inkluzywna wysokość
podatku / ﺔﻤﻴﻘﻟاﺔﻠﻣﺎﺷﺔﺒﻳﺮﻀﻟا / Nilai termasuk pajak / 含稅值 /
Αξία συμπεριλαμβανομένου του φόρου
● Tax exclusive value / Valor sin impuesto / Valor excluído de
Taxa / Wert ohne steuersumme / Valeur hors l’impôt / Valore
senza tassa / Waarde zonder belasting / Værdi ekslusiv afgift
/ суммабезналога / Inkluzywna wysokość podatku / ﻦﻣﺔﻤﻴﻘﻟا
ﺔﺒﻳﺮﻀﻟانود
206 [–TAX]
[–TAX]
/ Nilai di luar pajak / 不含稅值 / Αξία άνευ φόρου
TAXII
TAXII
-TAX
200.
TAX
6.
- 12 -
7. Price Mark-Up & Down Calculation / Calculación del
Aumento & Rebasamiento del precio / Cálculo da
marcagem e quitamento do preço / Preis Mark-Up &
Down Rechnung / Marge De BÉNÉFICE Brut / Calcolo
del Ricarico e del Ribasso dei Prezzi / Berekening van
afgeprijsde & verhoogde prijzen / Pris Avance & Rabat
Beregning / Вычисление прироста / снижения цены /
Ustalanie przyrostu / obniżki ceny /
قﻮﻓﻰﻟاﺮﻌﺳ . / Penghitungan harga tanda atas dan
bawah / 損益運算 / Υπολογισμός αύξησης & μείωσης
/ﻞﻔﺳا ﻰﻟا ﺢﺑﺮﻟا
τιμής
2000+(P x 20%)=P
2000
P=
=2'500
20% - 1
2500–2000 = 500
2000–(P x 20%)=P
2000
P=
=1'666.66
20% 1
+
15000 - 18000
x100%
15000
= 20%
2000 [÷] 20 [MU]
[MU]
2000 [÷] 20 [+/–]
[MU]
18000 [–] 15000
[MU]
2'500.
1'666.66666666
500.
20.
- 13 -
8.Currency Exchange / Cambio monetario / Câmbio de
Moeda / Währungswechsel / CHANGE DE DEVISE /
Cambio di valuta / Munteenheid converteren /
Vekselkurs / Обмен валют / Zamiana waluty /
ﺔﻠﻤﻌﻟا فﺮﺻ
/Nilai Tukar Uang /貨幣轉換/
Συναλλαγματικήισοτιμία
EURO =1
USD= 1.2141
EURO 10
= USD 12.14
USD 25
= EURO 20.59
● the last set value/ el último valor establecido/ o último valor
configurado/ Der letzte gesetzte Wert/ Valeur du dernier
ensemble/ l’ultimo valore impostato/ De laatst ingestelde
waarde/ Den sidst fastsatte værdi/ последняя заданная