Casio GW-9200, 3147 User Manual [ru]

4 (1)

CASIO GW-9200

Модуль 3147

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO».

Защита от воды

Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.

Раз

Маркировка на

Брызги,

Плавание, мытье

Подводное

Ныряние с

ряд

корпусе

дождь и т.п.

машины и т.п.

плавание,

аквалангом

 

 

 

 

ныряние и

 

 

 

 

Нет

т.п.

 

I

-

Нет

Нет

Нет

II

WATER

Да

Нет

Нет

Нет

 

RESISTANT

 

Да

 

 

III

50M WATER

Да

Нет

Нет

 

RESISTANT

 

Да

 

 

IV

100M WATER

Да

Да

Нет

 

RESISTANT

 

Да

 

 

V

200M WATER

Да

Да

Да

 

RESISTANT

 

 

 

 

 

300M WATER

 

 

 

 

 

RESISTANT

 

 

 

 

Примечания для соответствующих разделов:

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги. II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.

III. Не нажимайте кнопки часов под водой.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.

V.Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.

Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.

Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

Не подвергайте часы воздействию предельных температур.

Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.

Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить палец.

Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами (например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).

Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.

Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с пластмассовыми ремешками...

Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.

Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...

Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.

Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

Casio GW-9200, 3147 User Manual

Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Барометра/Термометра – Режим Мирового Времени – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового Сигнала – Режим Записной

Книжки – Режим Текущего Времени.

Нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из Режима Текущего Времени в Режим Альтиметра.

Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “L”.

Калибровка

Данные часы автоматически корректируют значение времени в соответствии с сигналом калибровки. Однако вы также можете установить значение времени сами.

Перед тем, как начать использовать часы, установите значение города Вашего текущего местоположения:

1.В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.С помощью кнопок “Е” и “В” выберите код города вашего текущего местоположения.

3.По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Сигнал калибровки

Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом обновляют значение времени.

Центры трансляции сигнала находятся в Германии, в 25км от Франкфурта (индикатор 77.5kHz), в городе Анторн (60kHz), Англия. Сигнал распространяется в радиусе 1500км. На расстоянии более 500 километров сигнал может быть слабым.

В Японии центры трансляции находятся в городах Фукуока/Сага (60kHz) и Фукушима (40kHz). Сигнал распространяется в радиусе 1500км. На расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

В США центры трансляции также находятся в городе Форт Коллинз (60kHz), Колорадо. Сигнал распространяется в радиусе 3000км. На расстоянии более 1000 км сигнал может быть слабым.

В Китае центр трансляции находится в Шангиу. Сигнал распространяется в радиусе 1500км.

Транслируемый сигнал также зависит от природных условий,

атмосферного давления и температуры. На ослабление сигнала могут также повлиять следующие факторы:

нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники, нахождение в метро или туннеле, нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного движения,

близость радиостанций или станций передачи сигналов, электростатическое напряжение.

Существует два вида приема сигнала калибровки. При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал шесть раз каждый день и корректируют значение времени.

При включенном сигнале принудительной калибровки, вы сами нажимаете кнопку для приема сигнала:

1.Расположите ваши часы горизонтально.

2.В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “Е” для отображения времени и даты последнего удачного приема сигнала.

3.Снова нажмите кнопку “Е” для входа в Режим Приема Сигнала. Удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии до тех пор, пока на дисплее не появится мигающий индикатор.

4.Время приема сигнала обычно длится от 2 до 7 минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема сигнала.

5.По окончании приема сигнала на дисплее часов появятся индикатор “GET”. Часы автоматически корректируют значение текущего времени.

6.По окончании приема сигнала дважды нажмите кнопку “E” для возврата в Режим Текущего Времени.

Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Прием Сигнала нажмите кнопку “Е”.

Сигнал автокалибровки

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал шесть раз (в течение ночи или раннего утра).

Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах Текущего или Мирового Времени.

Время приема сигнала длится от 2 до 7 минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема сигнала.

Включение/выключение сигнала автокалибровки

1.В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “Е” для отображения времени и даты последнего удачного приема сигнала.

2.Нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающего индикатора “ON” или “OFF”, что означает начало установок.

Обратите внимание на то, что установки сигнала автокалибровки невозможны, если город вашего текущего местоположения не поддерживает сигнал приема.

3.Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) сигнала автокалибровки нажимайте кнопку “Е”.

4.По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Просмотр данных последнего приема сигнала

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “Е” для просмотра данных последнего приема сигнала.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени нажатие кнопки “В” позволят просмотреть текущее время в том городе мира, которое вы просматривали в предыдущий раз.

Удерживание кнопки “В” в нажатом состоянии позволяет менять местами

расположение на дисплее текущего времени и времени в другом городе.

1.В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц – Число – Режим Сохранения Заряда Элемента Питания – Единица Измерения Температуры – Единица Измерения Высоты – Единица Измерения Давления – Код города.

3.Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку “Е” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “Е” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.

4.Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “Е” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного значения.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до 31 декабря 2099 года.

5.Для выбора кода города используйте кнопки “Е” и “В”.

6.Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку “Е”: автопереключение (AT) – летнее время включено (ON) – летнее время выключено (OFF).

7.Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте кнопку “Е”.

При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р” обозначает значение времени после полудня.

8.По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Подсветка

В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов. Подсветка часов автоматически включается при звучании любых звуковых сигналов.

Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность которых падает после определенного срока использования.

Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности часов.

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Автоподсветка

Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.

Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “L” в течение 3-х секунд.

При включенной автоподсветки на дисплее присутствует индикатор

“A.EL”.

Включение/выключение звука кнопок

В любом режиме нажмите и удерживайте кнопку “D” в течение нескольких секунд для включения (“MUTE”)/выключения звука кнопок.

РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА

Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж здания), на основании которых альтиметр будет вычислять высоту. Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные. На точность измерений влияет температура окружающей среды, изменения температур, близость приборов электростатического напряжения и магнитного излучения, нахождение в самолете.

Просмотр высоты Вашего текущего местоположения

1.Нажмите кнопку “С” в Режиме Текущего Времени для входа в Режим Альтиметра.

Loading...
+ 6 hidden pages