VERWIJDER DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. ALS U DAT WEL DOET, LOOPT U HET RISICO ELEKTRISCHE
SCHOKKEN OP TE LOPEN. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN
WORDEN GEREPAREERD.
LAAT REPARATIES OVER AAN DESKUNDIG ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING:
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN DOOR HET APPARAAT NIET BLOOT TE STELLEN AAN REGEN OF
VOCHT.
LET OP:
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
LET OP:
HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT ALS HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT.
Voor gebruikers in het Verenigd Koninkrijk
Als de zekering moet worden vervangen, gebruik dan alleen een goedgekeurd type met de juiste nominale capaciteit en zorg
ervoor dat de zekeringafdekking wordt teruggeplaatst.
De netstekker gebruikt u als onderdeel om de camcorder uit te schakelen. De netstekker moet dusdanig bereikbaar zijn dat u bij
een ongeval de stekker snel uit het stopcontact kunt halen.
Bij gebruik van de compacte netadapter mag u deze niet in een doek wikkelen, met een doek afdekken of in een krappe omsloten
ruimte leggen. Anders kan zich warmte opbouwen, waardoor de plastic behuizing vervormd kan raken. Dit verhoogt het risico dat
u wordt blootgesteld aan elektrische schokken of dat brand ontstaat.
De identificatieplaat CA-920 bevindt zich aan de onderzijde.
•Gebruik van de DV-kabel CV-250F DV is nodig om te voldoen aan de technische vereiste van de EMC-richtlijn.
Alleen Europese Unie (en EEA).
Dit symbool geeft aan dat u dit product, krachtens de WEEE-richtlijn (2002/96/EC), de richtlijn voor batterijen en
accu's (2006/66/EC) en/of uw nationale wetten, niet mag meegeven met het gewone huishoudelijk afval.
Dit product moet u inleveren bij een hiertoe bestemde locatie, bijv. als u een nieuw vergelijkbaar product koopt,
of bij een inzamelingspunt voor inname van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur (EEE) en voor
gebruikte batterijen en accu's. Als u zich niet op deze wijze van dit type apparatuur ontdoet, kan dit, vanwege de potentieel
gevaarlijke stoffen die over het algemeen in verbonden zijn met EEE, mogelijk gevolgen hebben voor het milieu en de gezondheid.
Indien u dit product op correcte wijze afvoert, draagt u tevens bij tot een effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer
informatie over waar u uw gebruikte apparatuur kunt inleveren, dient u contact op te nemen met de gemeentelijke autoriteiten,
het afvalbedrijf, de organisatie die zich bezighoudt met het inzamelen van huishoudelijke apparatuur, de reinigingsdienst of ga
naar www.canon-europe.com/environment
(EEA: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
.
2
De XH G1S / XH A1S - Een groot aantal
mogelijkheden
Ultieme HD-kwaliteit
Verbeterd objectief met 20x zoombereik Het objectief heeft niet alleen een 20x zoombereik maar ook een
verbeterd bedieningsgemak dankzij de gekartelde zoom- en irisringen. Daarnaast kunt u nu tijdens het
zoomen handmatig scherpstellen .
3CCD-systeem Met gebruik van drie 1/3-inch CCD’s (elk met een totaal van 1,67 megapixels en
1.440x1.080 effectieve pixels) biedt de camcorder een horizontale resolutie van 800 TV-lijnen, de hoogste in
de HDV-standaard.
DIGIC DV II-beeldprocessor Deze Canon-videoverwerkingsengine van de volgende generatie zorgt voor
een optimale videokwaliteit en kleurenreproductie voor High-Definition video.
Veelzijdige artistieke expressie
NL
Native HDV 1080/25p opnamen Gebruik de 25F-modus voor video-opnamen die compatibel zijn met
“native” opnamen volgens HDV-specificaties (42). Wat u ook op videogebied wilt doen – TVprogramma’s, commercials, muziekvideo’s of films – met de XH G1S / XH A1S kunt u deze opnemen.
Voorkeuze-instellingen Oefen een ongekende controle uit over uw beelden om de impressie te krijgen die
u wilt. De camcorder biedt 23 aanpasbare parameters die u gemakkelijk kunt opslaan en uitwisselen als
voorkeuzebestanden (87).
Geavanceerde professionele functies
Connectiviteit op professioneel niveau Een industrieel gestandaardiseerd HD/SD SDI-
aansluitpunt voor ongecomprimeerde HD-signaaluitvoer, ingebedde audio- en SMPTE-tijdcode (LTC) zijn
slechts een klein aantal kenmerken van de XH G1S die het de functionaliteit geven van professionele
omroepcamera’s.
Synchronisatie Genlock-synchronisatie, evenals een SMPTE-tijdcode aansluitpunt, maken het
mogelijk dat de XH G1S deel kan uitmaken van een opnamesituatie met meerdere camera’s.
Verbeterde aanpasbaarheid Met opties voor persoonlijke functies (95) en een persoonlijk display
(101) krijgt u nóg meer mogelijkheden om veel aspecten van de camcorder naar eigen wens in te stellen.
En meer
Inleiding
Audio-opties De camcorder is uitgerust met twee sets XLR-audio-ingangen met fantoomvoeding. Neem
audio op met beide audio-ingangen of combineer één audio-ingang met de interne microfoon. U kunt ook
gebruik maken van de audiopiekbegrenzer (49) om tijdens de handmatige instelling van het audioniveau
vervormingen te voorkomen.
Gereduceerde bijgeluiden Ongewenste bijgeluiden door trillingen zijn verminderd door een verbeterd
ontwerp van de houder voor de externe microfoon.
Extra en verbeterde functionaliteit Push AE (tijdelijke automatische belichting) ( 57) • Fijnafstelling van
de versterking in stappen van 0,5 dB ( 62)
• Scherpstellingslimiet ( 40) • Oogschelpbevestiging (17) • Selectieve ruisreductie ( 69) • Selectie
van het audio-uitgangsniveau ( 81) • en meer!
3
Over deze handleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon XH G1S / XH A1S. Lees deze handleiding zorgvuldig door
voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan. Mocht het
gebeuren dat de camcorder niet goed werkt, raadpleeg dan Problemen oplossen (144).
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
: Voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de werking van de camcorder.
: Overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
: Nummer van pagina waarnaar wordt verwezen.
Er worden hoofdletters gebruikt voor de namen van functies op de knoppen op de
camcorder of afstandsbediening.
Vierkantje haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt om menu-opties aan te duiden zoals deze op
het scherm verschijnen.
De menu-opties die in de tabellen van deze handleiding in vet worden weergegeven, zijn de
standaardinstellingen.
“Scherm” heeft betrekking op het zoekerscherm.
“Kaart” of “geheugenkaart” heeft betrekking op een SDHC-geheugenkaart, een SD-geheugenkaart
of een MultiMedia Card (MMC).
De foto’s in de handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
: Tekst die alleen van toepassing is op het model dat wordt getoond in het pictogram.
De afbeeldingen in de handleiding tonen
de XH G1S.
Bedieningsstanden
De beschikbaarheid van de verschillende functies
hangt af van de bedieningsstand zoals die wordt
aangegeven in de balk.
, : De functie kan in deze stand worden
gebruikt.
, : De functie kan niet in deze stand
worden gebruikt.
Menu-onderdeel weergegeven in de
standaardinstelling
Handelsmerken
• Canon is een gedeponeerd handelsmerk van Canon Inc.
• is een handelsmerk.
• HDV en het HDV-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation en Victor Company of Japan, Ltd. (JVC).
• is een handelsmerk.
• Andere namen en producten die hierboven niet zijn genoemd, kunnen gedeponeerde handelsmerken
of handelsmerken van de betreffende ondernemingen zijn.
• ELK GEBRUIK VAN DIT PRODUCT DAT ANDERS IS DAN PERSOONLIJK GEBRUIK DOOR DE CONSUMENT IN OVEREENSTEMMING MET DE
MPEG-2-STANDAARD VOOR HET CODEREN VAN VIDEOGEGEVENS VOOR VOORBESPEELDE MEDIA, IS UITDRUKKELIJK VERBODEN ALS
HIERVOOR GEEN LICENTIE IS VERLEEND KRACHTENS DE TOEPASSELIJKE PATENTEN IN DE MPEG-2 PATENTENPORTEFEUILLE. DEZE
LICENTIE IS VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
4
Informatie over de HD/HDV- en SD/DV-specificatie
In de handleiding wordt een onderscheid gemaakt tussen videosignaalstandaards (cameragedeelte) en
opnamestandaards (opnamegedeelte). Het videosignaal kan worden ingesteld op de specificatie HD
(High-Definition) of SD (Standard-Definition); de opnamestandaard op de band is HDV of DV.
Over deze handleiding....................................................................................................................................... 4
Controleren of alle accessoires zijn geleverd.................................................................................................... 8
De stroombron voorbereiden .......................................................................................................................... 14
De camcorder voorbereiden............................................................................................................................ 17
Gebruik van de afstandsbediening .................................................................................................................22
Een cassette plaatsen/verwijderen..................................................................................................................23
Een geheugenkaart plaatsen/verwijderen ....................................................................................................... 24
De instellingen wijzigen met de MENU-toets .................................................................................................. 25
Taal en datum/tijd instellen.............................................................................................................................. 26
Het ND-filter gebruiken ................................................................................................................................... 41
De beeldsnelheid selecteren ........................................................................................................................... 42
De tijdcode instellen........................................................................................................................................ 43
De tijdcode van de camcorder synchroniseren ................................................................................. 44
De User Bit instellen........................................................................................................................................ 46
Gebruik van de AE-programma’s .................................................................................................................... 53
Opnemen met het programma Handmatig ..................................................................................................... 56
Opnemen met het programma Sluitertijdvoorkeuze (Tv)................................................................................. 58
Opnemen met het programma Diafragmavoorkeuze (Av) ...............................................................................59
De belichting instellen ..................................................................................................................................... 60
Standaards van de uitgevoerde videosignalen ............................................................................................... 76
Aansluiten op een monitor/TV ......................................................................................................................... 77
Een band afspelen......................................................................................................................................... 105
Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie.........................................................................................107
Index zoeken ................................................................................................................................................. 107
Datum zoeken ............................................................................................................................................... 108
Gebruik van een optionele flitser................................................................................................................... 117
Foto’s weergeven vanaf een geheugenkaart................................................................................................. 118
Een geheugenkaart initialiseren..................................................................................................................... 122
Instellingen voor afdrukopdrachten............................................................................................................... 123
NL
Inleiding
Aanvullende informatie
Menuopties en standaardinstellingen ...........................................................................................................124
Instellingen die in het geheugen worden opgeslagen en behouden blijven.................................................. 133
Cameragegevens op het scherm .................................................................................................................. 134
Overzicht van berichten (in alfabetische volgorde) .......................................................................................137
Houder externe microfoon (48)
Statuslampje (100)
Externe sensor om onmiddellijk scherp te stellen (36)
Handgreepriem (20)
Aansluitpunten voor de optionele
statiefbevestigingseenheid TA-100
(147) of de bijgeleverde statiefbevestigingsbasis
Borgschroef microfoon (19)
Sensor voor draadloos contact met afstandsbediening
(22, 109)
Aansluitpunt statief
Zoeker (17)
OPEN-schakelaar (openen van batterijcompartiment)
(14)
CARD-indicator (kaarttoegang) (112)
Compartiment accu/geheugenkaart (14)
, Gebruik van statieven
Gebruik geen statieven met montageschroeven die langer zijn dan 5,5 mm, omdat deze schade kunnen toebrengen aan de camcorder. Voor
gebruik van statieven met montageschroeven van 3/8" moet u eerst de bijgeleverde statiefbevestigingsbasis monteren en hierop vervolgens
het statief aansluiten.
Informatie over het aansluitpunt
(LANC) staat voor Local Application Control Bus System. Met het -aansluitpunt kunt u apparaten aansluiten en aangesloten apparaten
besturen. Sluit op het -aansluitpunt alleen apparaten aan met de aanduiding .
Een goede werking kan niet worden gegarandeerd als apparaten worden aangesloten zonder de aanduiding .
Sommige toetsen van aangesloten apparaten werken mogelijk niet of werken mogelijk anders dan de toetsen op de camcorder.
Oogcorrectieregelaar (17)
Aansluitpunt VIEWFINDER COMPONENT OUT
(aansluitpunt zoeker) (78)
-aansluitpunt
Aansluitpunt A/V1(audio en video 1) (77)
HDV-indicator
Aansluitpunt HDV/DV (79, 84, 86)
-toets (beeld voor beeld achteruit afspelen) (105)
SLOW-toets (in slow motion afspelen) (105)
13
Voorbereidingen
De stroombron voorbereiden
De accu opladen
Verwijder het DC-koppelstuk uit de compacte netadapter voordat u met opladen begint. Verwijder het
afdekplaatje van de accu.
1. Sluit het netsnoer aan op de compacte
netadapter.
2. Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
3. Sluit de accu aan op de compacte
netadapter.
• Oefen lichte druk uit en schuif de accu in de
richting van de pijl totdat de accu vast klikt.
• De oplaadindicator begint te knipperen. De
indicator blijft branden nadat het opladen is
voltooid.
4. Verwijder de accu uit de compacte netadapter nadat het opladen is voltooid.
5. Haal het netsnoer uit het stopcontact en verwijder het snoer uit de compacte
netadapter.
Oplaadindicator
De accu plaatsen
1. Zet het -wiel op OFF.
2. Duw de OPEN-schakelaar in de richting
van de pijl om de afdekking van het
accucompartiment te openen.
3. Plaats de accu volledig in het
compartiment en oefen lichte druk uit
totdat de accu vastklikt.
4. Sluit de afdekking van het
accucompartiment.
De accu verwijderen
1. Zet het -wiel op OFF.
2. Duw de
accucompartiment te openen.
3. Druk aan de linkerkant op het BATT.RELEASE-lipje en trek de accu eruit.
4. Sluit de afdekking van het accucompartiment.
OPEN-schakelaar in de richting van de pijl om de afdekking van het
14
Gebruik van een stopcontact
1. Zet het -wiel op OFF.
2. Sluit het DC-koppelstuk aan op de
camcorder.
Open de afdekking van het accucompartiment en
schuif het DC-koppelstuk helemaal in het
compartiment en oefen lichte druk uit totdat het
vastklikt.
3. Sluit het netsnoer aan op de netadapter.
4. Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
5. Sluit het DC-koppelstuk aan op de
adapter.
6. Voer de kabel door de speciale sleuf en
sluit de afdekking van het
accucompartiment.
7. Verwijder het DC-koppelstuk na gebruik.
Open de afdekking van het accucompartiment, druk aan de linkerkant op het BATT.RELEASE-lipje en trek
het DC-koppelstuk eruit.
NL
Informatie over de interne oplaadbare lithiumbatterij
Deze camcorder is uitgerust met een interne oplaadbare lithiumbatterij waarmee de camcorder de
datum, tijd en andere instellingen kan onthouden. Telkens wanneer u de camcorder gebruikt, wordt de
interne batterij opgeladen. De batterij zal echter volledig worden ontladen als u de camcorder alleen
gedurende korte perioden gebruikt of 3 maanden of langer niet gebruikt. In dat geval moet u de interne
batterij opnieuw opladen door de camcorder ten minste 24 uur op een stopcontact aangesloten te laten
terwijl het -wiel op OFF staat.
Haal het DC-koppelstuk uit de compacte netadapter voordat u een accu oplaadt.
Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert.
Er kunnen storingen in het beeld optreden als de compacte netadapter dicht in de buurt van een
TV wordt gebruikt. Houd de compacte netadapter uit de buurt van de TV of de antennekabel.
Sluit op de compacte netadapter geen producten aan die niet uitdrukkelijk zijn aanbevolen voor
gebruik met deze camcorder.
Als u een defecte compacte netadapter of defecte accu aansluit, wordt de oplaadindicator
uitgeschakeld en het opladen stopgezet.
De oplaadindicator dient ook om aan te geven in hoeverre de accu nog opgeladen is.
0-50%: Knippert eenmaal per seconde
50-75%: Knippert tweemaal per seconde
Meer dan 75%: Knippert driemaal per seconde
100%: Brandt continu
Het verdient aanbeveling om de accu op te laden bij temperaturen tussen 10 °C en 30 °C. De
oplaadduur is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de aanvankelijke laadtoestand van de
accu.
Onder koude omstandigheden zal de effectieve gebruiksduur van de accu afnemen.
Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te
houden dan u nodig denkt te hebben.
U kunt op stroom besparen door de camcorder uit te zetten in plaats van deze
in de opnamepauzestand te laten staan.
Voorbereidingen
15
Oplaad-, opname- en afspeelduur
De tijden hieronder zijn bij benadering gegeven en kunnen variëren al
naargelang de omstandigheden waaronder wordt opgeladen, opgenomen of
afgespeeld.
* Tijden bij benadering voor het opnemen met herhaalde bedieningshandelingen zoals starten/stoppen,
zoomen, camcorder in-/uitschakelen. De feitelijke tijd kan korter zijn.
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
155 min.230 min.325 min.465 min.
155 min.230 min.325 min.460 min.
150 min.225 min.315 min.445 min.
145 min.215 min.305 min.430 min.
95 min.140 min.200 min.285 min.
95 min.140 min.200 min.285 min.
90 min.140 min.195 min.275 min.
90 min.135 min.190 min.260 min.
165 min.250 min.350 min.505 min.
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
170 min.255 min.360 min.515 min.
170 min.255 min.355 min.510 min.
165 min.245 min.350 min.495 min.
160 min.240 min.335 min.485 min.
105 min.155 min.225 min.315 min.
105 min.155 min.220 min.315 min.
100 min.150 min.215 min.305 min.
95 min.145 min.205 min.295 min.
185 min.275 min.390 min.565 min.
16
De camcorder voorbereiden
De oogschelp aansluiten en verwijderen
De oogschelp aansluiten
Sluit de oogschelp zodanig aan dat het rubberen gedeelte van de zoeker wordt bedekt.
• Ook als de oogschelp aangesloten is, kunt u de oogcorrectieregelaar blijven bedienen.
• Voor gebruik met het linkeroog plaatst u het gedeelte dat uitsteekt aan de andere kant.
De zoeker
De oogschelp verwijderen
Verwijder de oogschelp zoals wordt getoond
in de afbeelding.
NL
Voorbereidingen
Oogcorrectie
Zet de camcorder aan en stel de
oogcorrectieregelaar in.
Stel de zoeker niet bloot aan direct zonlicht of andere sterke lichtbronnen. De LCD van de zoeker kan
beschadigd raken doordat het objectief inbrandt. Wees in het bijzonder voorzichtig als u de
camcorder op een statief plaatst of tijdens transport.
17
Het LCD-scherm gebruiken
1. Schuif de OPEN-schakelaar in de
richting van de pijl en open het LCDpaneel.
2. Trek het LCD-paneel naar buiten.
3. Draai het LCD-paneel in de gewenste
positie.
U kunt het LCD-scherm overzetten naar zwart-wit (19).
Standaard staat de zoeker uitgeschakeld wanneer u het LCD-paneel gebruikt. U kunt de
instellingen wijzigen, zodat u beide schermen tegelijk kunt gebruiken (19).
De zoeker/het LCD-scherm instellen
U kunt de helderheid, het contrast, de kleuren, de scherpte en de achtergrondverlichting* van de
zoeker/het LCD-scherm instellen. Deze instellingen hebben geen invloed op uw opname.
* De standaardinstelling is [BRIGHT/HELDER] wanneer u gebruik maakt van de netadapter.
MENU
(25)
DISPLAY SETUP/ CVF SETUPBRIGHTNESS•••0
LCD SETUPCONTRAST•••••0
COLOR••••••••0
SHARPNESS••••2
BACKLIGHT••••NORMAL
1. Druk op de MENU-toets.
2. Draai het SELECT/SET-wiel naar [DISPLAY SETUP/-INSTELLING DISPLAY] en druk
op het wiel.
3. Selecteer [CVF SETUP/INSTELLEN ZOEKER] (om de zoeker in te stellen) of [LCD
SETUP/INSTELLEN LCD] (om het LCD-scherm in te stellen), en selecteer select
[BRIGHTNESS/HELDERHEID], [CONTRAST/CONTRAST], [COLOR/KLEUR],
[SHARPNESS/SCHERPTE] of [BACKLIGHT/ACHTERGRONDVERLICHTING].
4. Stel de optie in met het SELECT/SET-wiel en druk op het wiel.
Na het instellen, keert u terug naar het vorige submenu. Andere instellingen kunt u op dezelfde wijze
wijzigen.
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
18
De zoeker en het LCD-scherm tegelijkertijd gebruiken
Standaard staat de zoeker uitgeschakeld wanneer u het LCD-scherm gebruikt. Volg de volgende
procedure om beide tegelijkertijd te gebruiken.
NL
MENU
(25)
DISPLAY SETUP/ CVF+LCD ON•••OFF
1. Druk op de MENU-toets.
2. Draai het SELECT/SET-wiel naar [DISPLAY SETUP/-INSTELLING DISPLAY] en druk
op het wiel.
3. Selecteer [CVF+LCD ON/ZOEKER EN LCD AAN], zet het op [ON/AAN] en druk op het
wiel.
4. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
De zoeker en het LCD-scherm wijzigen naar zwart-wit
Zowel het LCD-scherm als de zoeker zijn kleurenschermen. Volg de volgende procedure om ze te
wijzigen naar de zwart-wit weergave.
MENU
(25)
1. Druk op de MENU-toets.
2. Draai het SELECT/SET-wiel naar [DISPLAY SETUP/-INSTELLING DISPLAY] en druk
op het SET-wiel.
3. Selecteer [CVF+LCD BW/ZOEKER EN LCD ZWART-WIT], zet het op [ON/AAN] en druk
op het wiel.
4. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
DISPLAY SETUP/ CVF+LCD BW•••OFF
Voorbereidingen
Een externe microfoon aansluiten
1. Draai op de zoeker de borgschroef voor de
microfoon los, open de microfoonhouder
en sluit de microfoon aan.
2. Draai de borgschroef vast.
3. Steek de microfoonkabel in het XLRaansluitpunt of in het MIC-aansluitpunt.
MICaansluitpunt
De doorsnede van de microfoon mag niet groter zijn dan 2,5 cm.
19
Als u gebruik wilt maken van een externe microfoon met een diameter die zo klein is dat de
microfoonhouder niet goed kan worden gesloten, sluit dan eerst de bijgeleverde afstelband
aan op de microfoonhouder en sluit vervolgens de microfoon aan.
De handgreepriem vastmaken
Stel de handgreepriem zo af dat u met uw
wijs- en middelvinger de zoomregelaar en
met uw duim de START/STOP-toets kunt
bereiken.
De schouderriem bevestigen
Haal de uiteinden door de bevestigingspunten
en stel de lengte bij zoals aangegeven.
Let erop dat u de camcorder niet laat vallen als u de schouderriem of handgreepriem afstelt.
De zonnekap bevestigen
Bevestig de zonnekap om het objectief te beschermen en af te schermen tegen strooilicht.
1. Plaats de zonnekap op de voorzijde van het
objectief met de opening naar beneden
gericht en draai de kap een kwartslag
rechtsom.
• Let erop dat u de zonnekap niet vervormt.
• Zorg ervoor dat de zonnekap goed op de
schroefdraad wordt bevestigd.
2. Draai de borgschroef vast.
Opening voor de
sensor voor
onmiddellijke
scherpstelling
20
Het openen en sluiten van de afdekplaten van de aansluitpunten
Om toegang te krijgen tot de volgende aansluitpunten moet u de afdekplaten openen.
Aansluitpunt HD/SD SDI*
Aansluitpunt GENLOCK*
Aansluitpunt TIME CODE*
Aansluitpunt VIEWFINDER COMPONENT OUT (zoeker)
* alleen.
Aansluitpunt HD/SD COMPONENT OUT
A/V1 en -aansluitpunten
HDV/DV en (koptelefoons)-aansluitpunten
Aansluitpunt VIDEO 2
De afdekplaatjes van de aansluitpunten openen
1. Open het afdekplaatje van het
aansluitpunt en trek de plaat naar buiten.
2. Pak de strip waarmee het afdekplaatje
aan de camcorder vastzit en trek daaraan.
Deze stap hoeft u niet uit te voeren voor het HD/SD
SDI-aansluitpunt en de VIDEO 2-aansluiting.
De afdekplaatjes van de aansluitpunten
sluiten
Steek de strip waarmee het afdekplaatje aan
de camcorder vastzit in de opening en dek
het aansluitpunt af.
NL
Voorbereidingen
Als u de strip moeilijk kunt vastpakken, gebruik dan een pincet of iets dergelijks.
21
Gebruik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de sensor van
de camcorder wanneer u de toetsen indrukt.
De batterijen plaatsen
De afstandsbediening werkt op twee AA-batterijen
(R6).
1. Open het afdekplaatje van de batterijen.
2. Plaats twee AA-batterijen en zorg ervoor
dat de aanduidingen + en - op de batterijen
overeenstemmen met de aanduidingen in
de afstandsbediening.
3. Sluit het afdekplaatje.
De camcorder en afstandsbediening zijn uitgerust met 2 sensorstanden voor draadloos contact
met elkaar (109). Als de afstandsbediening niet werkt, controleer dan of de camcorder en
afstandsbediening ingesteld staan op dezelfde stand.
Als de camcorder niet met de afstandsbediening kan worden bediend, of wanneer de camcorder
alleen kan worden bediend op zeer korte afstand, dan moeten de batterijen worden vervangen.
Zorg ervoor dat u beide batterijen tegelijkertijd vervangt.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet naar behoren wanneer de
sensor wordt blootgesteld aan fel licht of direct zonlicht.
22
Een cassette plaatsen/verwijderen
Gebruik alleen videocassettes met het logo . Als u wilt opnemen in HDV, dan verdient het
aanbeveling gebruik te maken van videocassettes die zijn ontworpen voor HDV-opnamen.
1. Verschuif de OPEN/EJECT -schakelaar
om de afdekplaat van het
cassettecompartiment te openen.
Het cassettecompartiment gaat automatisch open.
2. Plaats of verwijder de cassette.
• Plaats de cassette recht en volledig in het
compartiment, met het venster naar buiten gericht.
• Verwijder de cassette door deze recht naar buiten
te trekken.
NL
3. Sluit het cassettecompartiment door op de
-aanduiding op de afdekplaat te
drukken.
Het cassettecompartiment zal automatisch
dichtgaan.
4. Sluit de afdekplaat van het
cassettecompartiment.
Voorbereidingen
Belemmer het cassettecompartiment niet wanneer dit automatisch wordt
geopend of gesloten.
Let erop dat uw vingers niet bekneld raken in de afdekking van het
cassettecompartiment.
Indien de camcorder aangesloten is op een stroombron, kunt u ook cassettes plaatsen en
verwijderen als het -wiel op OFF staat.
23
Een geheugenkaart plaatsen/verwijderen
U kunt met deze camcorder alleen gebruik maken van SDHC (SD High Capacity)geheugenkaarten, SD-geheugenkaarten of MultiMedia Cards (MMC).
De kaart plaatsen
1. Zet het -wiel op OFF.
2. Duw de OPEN-schakelaar in de richting
van de pijl om de afdekplaat van de accu-/
geheugencompartiment te openen.
3. Steek de geheugenkaart in zijn geheel
recht naar binnen in de
geheugenkaartsleuf.
4. Sluit het compartiment.
Maak de afdekking niet met kracht dicht;
let erop dat eerst de kaart goed geplaatst is.
De kaart verwijderen
Forceer de kaart niet als u deze verwijdert. U moet de kaart eerst indrukken om deze te kunnen
verwijderen.
1. Controleer of de CARD-indicator niet
knippert en zet het -wiel op OFF.
2. Duw de OPEN-schakelaar in de richting
van de pijl om de afdekking van de accu-/
geheugencompartiment te openen.
3. Duw de geheugenkaart naar binnen om
deze te ontgrendelen en verwijder de kaart.
4. Sluit het compartiment.
Als u andere geheugenkaarten gebruikt dan de bijgeleverde kaart, zorg er
dan voor dat u deze met de camcorder initialiseert (122).
Schakel de camcorder uit voordat u de geheugenkaart plaatst of verwijdert. Gegevens kunt u
voorgoed kwijtraken als u een geheugenkaart plaatst of verwijdert terwijl de camcorder
ingeschakeld is.
SDHC- en SD-geheugenkaarten zijn uitgerust met een wisbeveiligingsschuifje om te voorkomen
dat opnamen per abuis worden gewist. Als dit schuifje in de stand LOCK staat, kunt u op de
geheugenkaart geen beelden opnemen en kunt u geen beelden van de geheugenkaart
verwijderen.
Niet voor alle geheugenkaarten kan een juiste werking worden gegarandeerd.
CARDindicator
(kaarttoegang)
24
De instellingen wijzigen met de MENU-toets
Veel camcorderfuncties kunnen worden gewijzigd op het schermmenu.
Menu’s en opties selecteren
1. Druk op de MENU-toets om het menu te
openen.
2. Draai het SELECT/SET-wiel naar een
submenu en druk op het wiel.
3. Draai het SELECT/SET-wiel naar een
menu-onderdeel en druk op het wiel.
4. Draai het SELECT/SET-wiel naar een
optie en druk op het wiel.
5. Druk op de MENU-toets om het menu te
sluiten.
De pictogrammen , en aan de onderzijde van het scherm geven aanvullende
aanwijzingen over de functie van deze bedieningselementen in specifieke situaties.
U vindt het wellicht gemakkelijker om voor bediening van het menu de afstandsbediening te
gebruiken. Druk op de MENU-toets van de afstandsbediening om het menu te openen of te
sluiten. Gebruik de menukeuzetoetsen van de afstandsbediening in plaats van het SELECT/
SET-wiel en druk op de SET-toets op de afstandsbediening om de instellingen op te slaan of een
keuze te maken.
Onderdelen die niet beschikbaar zijn, worden gedimd weergegeven.
U kunt op elk moment de MENU-toets indrukken om het menu te sluiten.
MENU-toets
SELECT/SETwiel
NL
Voorbereidingen
25
Taal en datum/tijd instellen
De displaytaal wijzigen
De standaardtaal voor displays en menu-onderdelen is Engels. De taal kan worden gewijzigd in Duits,
Spaans, Frans, Italiaans, Pools, Russisch, vereenvoudigd Chinees of Japans.
MENU
(25)
DISPLAY SETUP/ LANGUAGE
•••
ENGLISH
Om de displaytaal te wijzigen, opent u het menu en selecteer [DISPLAY SETUP/INSTELLING DISPLAY]. Selecteer [LANGUAGE/TAAL], selecteer een taal en sluit het
menu.
Als u per abuis de taal hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu-onderdeel om
de instelling te wijzigen.
en aan de onderzijde van het scherm hebben betrekking op de namen van de toetsen
op de camcorder en veranderen niet, ongeacht de taal die u hebt geselecteerd.
Tijdzone/zomertijd instellen
Stel de tijdzone, datum en tijd in als u voor de eerste maal uw camcorder in gebruik neemt, of nadat de
interne oplaadbare batterij volledig leeg is geraakt.
MENU
(25)
1. Druk op de MENU-toets.
2. Draai het SELECT/SET-wiel naar [SYSTEM SETUP/-INSTELLING SYSTEEM] en
druk op het wiel.
3. Selecteer [D/TIME SET-INSTELLINGEN TIJD EN ZONE] en vervolgens [T.ZONE/
DST-TIJDZONE/ZOMERTIJD] en druk op het wiel.
De tijdzone-instelling verschijnt. De standaardinstelling is Paris.
4. Draai het SELECT/SET-wiel naar de optie die overeenkomt met uw tijdzone en druk op
het wiel.
Selecteer de tijdzone die is gemarkeerd met een als u de tijd wilt aanpassen aan de zomertijd.
SYSTEM SETUP/D/TIME SET T.ZONE/DST•••PARIS
Datum en tijd instellen
MENU
(25)
SYSTEM SETUP/D/TIME SET
5. Selecteer [DATE/TIME-DATUM/TIJD] en druk op het wiel.
Het jaardisplay begint te knipperen.
6. Draai aan het SELECT/SET-wiel om het jaar te selecteren en druk op het wiel.
• De maand begint te knipperen.
• Stel de rest van de datum en tijd op dezelfde manier in.
7. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten en de klok te starten.
Als u de camcorder circa 3 maanden niet gebruikt, zal de interne oplaadbare batterij volledig worden
ontladen, zodat u de datum/tijdinstellingen verliest. In dat geval moet de interne oplaadbare batterij
opnieuw worden opgeladen (15) en moet u de tijdzone, datum en tijd opnieuw instellen.
26
DATE/TIME••• 1.JAN.2008
12:00 AM
De datum en tijd weergeven tijdens het opnemen
U kunt de datum en tijd laten weergeven in de linkerbenedenhoek van het scherm.
MENU
(25)
DISPLAY SETUP/ GUIDE INFO•••OFF
Open het menu en selecteer [DISPLAY SETUP/-INSTELLING DISPLAY]. Selecteer
[GUIDE INFO/WEERGAVEOPTIES], stel deze optie in op
[D/T DISPLAY-WEERGAVE DATUM/TIJD] en sluit het menu.
De datumnotatie wijzigen
U kunt kiezen uit drie datumnotaties: [JAN. 1, 2008], [1. JAN. 2008] en [2008. 1. 1].
NL
MENU
(25)
SYSTEM SETUP/D/TIME SET DATE FORMAT
••
1.JAN.2008
Open het menu en selecteer [SYSTEM SETUP/-INSTELLING SYSTEEM]. Selecteer
het submenu [D/TIME SET -INSTELLINGEN TIJD EN ZONE] en selecteer vervolgens
de optie [DATE FORMAT/DATUMNOTATIE]. Selecteer een datumnotatie en sluit het
menu.
Voorbereidingen
27
Opnemen
Opnemen
Voordat u met opnemen begint
U kunt beter eerst een testopname maken om te controleren of de camcorder juist opneemt. Maak, indien nodig, de videokoppen
schoon (141).
De opnamestandaard HDV is de standaardinstelling. Als u meer wilt weten over de opname van audio,
raadpleeg dan het betreffende hoofdstuk (47).
Opnemen
1. Verwijder de objectiefdop.
2. Schuif de / (kaart/band)-schakelaar
naar .
3. Druk op de vergrendelingsknop en zet
het -wiel op een
opnameprogramma.
4. Druk op de START/STOP-toets om te
beginnen met opnemen.
• Het statuslampje en het opnamelampje op het
scherm gaan branden.
• Als u wilt pauzeren, druk dan nogmaals op de
Start/Stop-toets.
/ -schakelaar
Statuslampje
Nadat u klaar bent met opnemen
1. Zet het -wiel op OFF.
2. Breng de objectiefdop weer aan op zijn plaats.
3. Verwijder de cassette.
4. Verwijder de stroombron.
De functies “einde zoeken”, “datum zoeken” en “index zoeken” werken mogelijk niet correct als u op
dezelfde band opnamen maakt met de HDV-standaard en met de DV-standaard. Het verdient geen
aanbeveling op dezelfde band opnamen te maken in verschillende standaards.
Wacht na het plaatsen van een cassette totdat de bandteller volledig stopt voordat u met
opnemen begint.
Zet het -wiel op OFF als u verwacht de camcorder langere tijd niet te zullen gebruiken.
Als u de cassette niet verwijdert, kunt u de volgende scène opnemen zonder ruis of lege gedeelten
tussen de opnamen, ongeacht of u de camcorder eerder had uitgezet en weer aangezet.
28
Opnemen in een lage hoek
De draaghendel is uitgerust met een tweede set
bedieningselementen voor opnemen en zoomen, wat
ideaal is voor het maken van opnamen in een lage
hoek. Schuif de LOCK-schakelaar in de richting van
de pijl als u wilt voorkomen dat u deze
bedieningselementen ongewild activeert.
Zoomregelaar
LOCKschakelaar
Stroombesparingsmechanismen
Stroombesparingsfunctie
De camcorder komt in de stroombesparingsstand (VCR STOP) nadat de camcorder 4 minuten en 30
seconden (bij lage temperaturen kan dat al na 3 minuten zijn) in de opnamepauzestand heeft gestaan. Deze
functie beschermt de band en videokoppen te beschermen. De camcorder wordt bij gebruik van een accu
automatisch uitgeschakeld als u deze 30 seconden lang niet bedient Zet de stroombesparingsfunctie uit met
de optie [SYSTEM SETUP/-INSTELLING SYSTEEM] [POWER SAVE/SPAARSTAND] (128) als u
afstellingen wilt verrichten zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat u uw instellingen verliest tengevolge
van het actief worden van deze optie.
Zodra de camcorder in de spaarstand staat, druk dan op de START/STOP-toets als u met opnemen wilt
beginnen of druk op een van de toewijzingstoetsen (71) waaraan de functie [VCR STOP/CAMCORDER
STOPPEN] was toegewezen als u wilt terugkeren naar de opnamepauzestand. Als de camcorder
automatisch wordt uitgeschakeld (na 5 minuten), zet het -wiel dan op OFF en vervolgens terug naar
een van de opnameprogramma’s.
NL
De functie VCR Stop (Camcorder stoppen)
U kunt de functie [VCR STOP/CAMCORDER STOPPEN] toewijzen aan beide toewijzingstoetsen (71). In
de stand VCR Stop is de camcorder slechts gedeeltelijk uitgeschakeld: Het cameragedeelte wordt normaal
van stroom voorzien terwijl het opnamegedeelte uitgeschakeld is. Als u de betreffende toewijzingstoets
indrukt, kunt u het cameragedeelte zo lang als nodig is aanpassen zonder dat u zich zorgen hoeft te maken
over de 5-minuten-uitschakeltimer van de stroombesparingsfunctie. Druk nogmaals op de betreffende
toewijzingstoets als u wilt terugkeren naar de opnamepauzestand.
Opnemen
29
Camcordergegevens op het scherm tijdens het opnemen
Veiligheidszone 80%
Niveaumarkering
Hoogte/
breedteverhouding
Tijdcode
Geeft de opnameduur aan in uren, minuten, seconden en
beeldjes.
Resterende band
Geeft in minuten de resterende duur van de band aan.
“ END/Einde” gaat knipperen als de band het eind heeft
bereikt.
• Als de resterende duur minder is dan 15 seconden, kan het
gebeuren dat de resterende duur niet langer wordt weergegeven.
• Afhankelijk van het bandtype wordt de resterende duur mogelijk
niet accuraat weergegeven. In ieder geval kunt u op de band
opnamen maken gedurende het aantal minuten dat op het label
van de cassette staat vermeld (bijvoorbeeld 85 minuten).
Resterende accucapaciteit
Het accusymbool geeft aan in hoeverre de accu nog
opgeladen is.
• gaat in rood knipperen als de accu leeg is.
• Als u een lege accu aansluit, dan wordt de stroom mogelijk
uitgeschakeld zonder dat wordt weergegeven.
• Afhankelijk van de omstandigheden waaronder de accu en
camcorder worden gebruikt is het mogelijk dat niet nauwkeurig
wordt aangegeven in hoeverre de accu nog opgeladen is.
Referentielijnen
Met de opties [DISPLAY SETUP/-INSTELLING DISPLAY]
[MARKERS/MARKERINGEN], [ASPECT GUIDE-HOOGTE/
BREEDTEVERHOUDING] en [SAFETY ZONE/VEILIGHEIDSZONE]
kunt u referentielijnen weergeven waarmee u het onderwerp
nauwkeuriger kunt inkaderen.
30
Loading...
+ 123 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.