• Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC.
• Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených
státech nebo dalších zemích.
• macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a v jiných zemích.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti
HDMI Licensing LLC v USA anebo jiných zemích.
• „AVCHD“, „AVCHD Progressive“ a logo „AVCHD Progressive“ jsou ochranné známky společností
Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• Vyrobeno v rámci licence poskytnuté společností Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
• Ostatní názvy a produkty výše neuvedené mohou být registrované obchodní známky nebo obchodní
známky příslušných vlastníků.
• V tomto zařízení je technologie exFAT s licencí od společnosti Microsoft.
• Termín „Full HD 1080“ označuje videokamery Canon vyhovující standardu high-definition video tvořeného
1 080 vertikálními pixely (skenovacími řádky).
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Poznámka zobrazená podle potřeby v angličtině.
Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním práv jejich majitelů a být v rozporu
s autorským zákonem.
2
Přednosti videokamery
HD videokamera Canon XA15 / XA11 je výkonný přístroj, díky jehož kompaktním rozměrům jej lze
použít v nejrůznějších situacích. Dále jsou uvedeny některé z mnoha funkcí videokamery.
Záznam v kvalitě HD
Snímač HD CMOS PRO a obrazový
procesor DIGIC DV 4
Videokamera je vybavena snímačem CMOS
typu 1/2.84, který snímá video v rozlišení přibl.
2,91 efektivních megapixelů (2 136 x 1 362).
Video je potom zpracováno obrazovým
procesorem DIGIC DV 4. Díky nim videokamera
podává znamenitý výkon při záznamu
v podmínkách s nedostatečným osvětlením
a poskytuje účinnější stabilizaci obrazu.
Širokoúhlý zoomovací objektiv
Při nastavení ohniskové vzdálenosti na
maximální širokoúhlý záběr 26,8 mm*
(ekvivalent 35mm filmu) videokamera
umožňuje vynikající širokoúhlé snímání.
Objektiv nabízí 20x optický zoom.
* 28,8 mm při použití režimu Dynamický IS.
Záznam videa s požadovaným
vzhledem
Podle potřeby můžete upravit různé aspekty
obrázku, jako například barevnou hloubku,
ostrost a jas, a vytvořit tak požadovaný
„vzhled“ (A 66). Videokamera zahrnuje
přednastavení vzhledy, ze kterých si můžete
vybrat. První je vzhled [Široký DR], který
aplikuje gamma křivku s velmi širokým
dynamickým rozsahem a příslušnou barevnou
maticí. Druhý je vzhled [Priorita jasů], který
vytvoří obrázek s přirozenými přechody tónů
a sníží přeexpozici v jasných oblastech bez
stlačení světlých míst. Při přehrávání videa
pořízeného s tímto vzhledem na externím
monitoru nastaveném na vyšší jas oceníte
lepší detaily.
Provozuschopnost
Důraz na univerzálnost
Videokamera je vybavena funkcemi, které ji
řadí mezi velké kamery, je ale natolik malá,
že ji můžete brát všude s sebou. Pokročilá
stabilizace obrazu (A 55) umožňuje kvalitní
filmování v různých situacích. Rukojeť je
odnímatelná. Můžete ji sejmout, když si chcete
usnadnit přepravu přístroje, a znovu ji nasadit,
když chcete využívat další zvukové funkce,
které pro filmování nabízí.
Ruční ovladače v ideálním dosahu
Zaostřovací/zoomovací kroužek pomáhá
dosáhnout požadovaného zaostření. Funkci
zaostřování tohoto kroužku lze snadno změnit
na funkci zoomování. Některé často používané
funkce můžete navíc přiřadit pod uživatelsky
přizpůsobené tlačítko a nastavovat je
přidruženým voličem (A 89). Pokud by vám
to nestačilo, videokamera je vybavena dalšími
5 tlačítky, jimž lze přiřazovat různé funkce, ke
kterým pak budete mít snadný přístup (A 90).
Detekce obličeje
Je-li detekována tvář objektu, videokamera je
schopna ji sledovat a udržovat na ní zaostření
(A 49). A nejen to, videokameru můžete mít
v režimu ručního zaostřování a přepnout na
automatické zaostřování pouze při detekci
tváře, a tím zajistit ostrost důležitých objektů.
Infračervený záznam
Záznam ve tmě s využitím funkce
infračerveného záznamu (A 86).
S infračerveným světlem vestavěným na
jednotce rukojeti můžete snímat noční zvířata
a přírodu v jejich přirozeném prostředí.
3
AVCHD/MP4 záznam a duální záznam
4
Pro záznam si můžete zvolit formát AVCHD
nebo MP4 (A 33). Můžete také používat
duální záznam (A 41), při němž lze stejnou
scénu nahrávat současně na dvě paměťové
karty, a navíc je možné nahrávat na tyto dvě
karty v různých formátech. Duální záznam je
praktická funkce, s jejíž pomocí si například
můžete vytvořit záložní kopii svého záznamu.
Speciální režimy záznamu (A 43, 84)
Při nahrávání můžete změnit rychlost záznamu
a vytvořit efekt rychlého nebo pomalého
pohybu. Alternativně můžete použít předtočení
a spustit záznam 3 sekundy předtím, než se
rozhodnete nahrávat, abyste nepromeškali
okamžiky, které se obtížně zachycují.
Další funkce
Různé možnosti připojení pro záznam
zvuku
Při záznamu můžete použít vestavěný
mikrofon, zdířku MIC nebo dvě vstupní zdířky
INPUT. Při použití zdířek INPUT můžete
dokonce používat mikrofony vyžadující
fantomové napájení.
Výběr audioscény
S pomocí funkce výběru audioscény (A 75)
můžete optimalizovat nastavení zvuku
vestavěného mikrofonu, a to tak, že vyberete
audioscénu, která nejlépe odpovídá prostředí,
v němž pořizujete záznam. Diváci budou
mít při přehrávání pocit, že jsou součástí
natočené scény.
LCD obrazovka a hledáček
LCD obrazovka a hledáček mají 100% pokrytí
zorného pole, což vám dává jistotu přesné
kompozice snímaných scén. LCD nabízí
mimořádný jas a čistý obraz, který je
nepostradatelný pro kontrolu detailů na
pořízených snímcích. Hledáček, který lze
vyklopit nahoru až o 45 stupňů, dovoluje
nastavení v širším rozsahu a při natáčení
poskytuje vyšší míru flexibility.
AE na dotek
Prostým dotekem na obrazovku můžete
tmavé oblasti v záběru zesvětlit (A 60).
Tato operace je velmi jednoduchá a přitom
vám umožní dosáhnout požadované expozice.
Doplňkové funkce
Mezi ostatní funkce patří přepnutí záznamu
(A 41), což umožňuje pokračovat
v záznamu na jinou paměťovou kartu poté,
co se první zcela naplní, a převádět scény
do formátu MP4 (A 113).
Obsah
1Úvod8
Poznámky k tomuto návodu 8
Značky a pojmy používané
vtomto návodu 8
Dodané příslušenství 10
Názvy jednotlivých dílů 11
Čištění 143
Kondenzace 143
Zobrazení loga osvědčení 143
Používání videokamery v zahraničí 144
Volitelné příslušenství 145
Technické údaje 148
Referenční tabulky 151
Přibližné doby nahrávání 151
Přibl. počet fotografií 151
Doby nabíjení, nahrávání
a přehrávání 152
Rejstřík 154
7
Poznámky k tomuto návodu
DŮLEŽITÉ
Úvod
1
Úvod
Poznámky k tomuto návodu
Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon XA15 / XA11. Tento návod si pozorně přečtěte,
než začnete videokameru používat, a poté jej bezpečně uschovejte pro případné další použití.
Nebude-li videokamera fungovat správně, postupujte podle části Odstraňování problémů (A 130).
8
Značky a pojmy používané v tomto návodu
• DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery.
• POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při základní obsluze.
• CO ZKONTROLOVAT: Omezení nebo požadavky týkající se popsané funkce.
• A: Číslo strany v tomto návodu, na niž se odkazuje.
• o: Používá se jako zkratka pro model uvedený na ikoně. Ikona se vztahuje na text a ilustrace,
které se týkají pouze uvedeného modelu.
• V tomto návodu jsou používány tyto pojmy:
Termín „paměťová karta“ označuje paměťovou kartu SD, SDHC nebo SDXC.
„Obrazovka“ označuje LCD obrazovku a obrazovku hledáčku.
„Scéna“ označuje úsek filmu od momentu, kdy stisknutím tlačítka START/STOP spustíte záznam,
až po moment, kdy jeho opětovným stisknutím záznam zastavíte.
Pojmy „fotka“ a „fotografie“ mají stejný význam a jsou zaměnitelné.
• Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky pořízené fotoaparátem. Pokud není
uvedeno jinak, ilustrace a ikony nabídek odpovídají modelu o.
• Některé obrazovky v tomto návodu byly zjednodušeny, aby ukazovaly pouze důležité ikony.
• Pokud indikátor ACCESS videokamery svítí nebo bliká, dbejte dále uvedených upozornění.
Jejich nerespektování může mít za následek nevratnou ztrátu dat nebo poškození paměti.
- Neodpojujte napájení ani nevypínejte videokameru.
- Neotevírejte kryt dvou slotů na paměťovou kartu.
- Neměňte provozní režim kamery.
- Nenastavujte videokameru do režimu MEDIA.
- Pokud je k videokameře připojen USB kabel, neodpojujte ho.
Poznámky k tomuto návodu
Nastavení zaostření
Automatické zaostřování
Při aktivaci automatického zaostřování videokamera nepřetržitě upravuje zaostření na objekt uprostřed
obrazovky. Rozsah zaostření je 1 cm (při maximálním širokoúhlém záběru, měřeno od přední hrany
tubusu objektivu) až G a 60 cm (v celém rozsahu zoomu, měřeno od přední hrany tubusu objektivu)
až G. Rychlost automatického zaostřování nastavíte dále uvedeným postupem.
1 Pouze režimy a: Stiskněte tlačítko AF/MF.
2 Otevřete obrazovku [AF režim].
[FUNC.]>[MENU]>p> [AF režim]
3 Dotkněte se požadované volby a potom se dotkněte
možnosti [X].
• Ikona vybrané volby se zobrazí na obrazovce.
Provozní režimy:
Závorky [ ] označují
ovládací tlačítka na displeji
a volby nabídky, které
budete volit, a další hlášení
a indikace zobrazované
na obrazovce.
Dále uvedené tři sady ikon označují
provozní režim, a zda je v daném
režimu dostupná funkce.
: Označuje, zda je videokamera
v režimu snímání (CAMERA) nebo v režimu
přehrávání (MEDIA). V tomto příkladu je
funkce dostupná pouze v režimu .
Podrobné informace naleznete v tématu
Zapnutí a vypnutí videokamery (A 24).
: Označuje formát videa.
Podrobné informace naleznete v tématu
Výběr formátu videa (AVCHD/MP4) (A 34).
: Označuje režim kamery.
Podrobné informace naleznete v tématu
Nastavení režimu kamery (A 25).
Šipka > slouží jako zkratka indikace
výběrů nabídek. Podrobné informace
k používání nabídek naleznete v tématu
Používání nabídek (A 29). Souhrn
dostupných voleb nabídek a nastavení
naleznete v dodatku Seznamy voleb nabídek (A 116).
9
Dodané příslušenství
Dodané příslušenství
S videokamerou je dodáváno níže uvedené příslušenství:
1 Přepínač krytu objektivu (A 35)
2 Slot na paměťovou kartu 2 (A 32)
3 Slot na paměťovou kartu 3 (A 32)
4 Tlačítko u (prohlížení záznamu)
5 Sluneční clona objektivu (A 20)
6 Zaostřovací/zoomovací kroužek
7 Volič CUSTOM (přizpůsobitelný)
(A 39)/Přiřaditelné tlačítko 5 (A 90)
(A 46, 51)
(A 89)
8 Tlačítko CUSTOM (přizpůsobitelné)
(A 89)
9 Spínač INFRARED (infračervený)
(A 86)
10 Kryt dvou slotů na paměťovou kartu
11 Tlačítko DISP. Tlačítko (zobrazení
na obrazovce) (A 85)/BATT.
Tlačítko INFO (informace o baterii)
(A 129)
Názvy jednotlivých dílů
Pohled zprava
12
1
1 Vestavěný reproduktor (A 94)
2 Zdířka MIC (mikrofon) (A 71)
3 Zdířka HDMI OUT (A 101, 102)
4 Zdířka REMOTE (dálkové ovládání)
98
Pro připojení na trhu běžně
dostupných dálkových ovladačů.
10
7
26
3
4
5
5 Zdířka o HD/SD-SDI (A 102)
6 Zdířka × (sluchátka) (A 81)
7 Zdířka USB (A 87)
8 Zdířka DC IN (A 16)
9 Zdířka AV OUT (A 101, 103)
10 Přídržný řemen (A 22)
Názvy jednotlivých dílů
Pohled zepředu
Pohled zezadu
13
1
6
1 Snímač funkce Instantní AF
(A 48, 143)
2 Tlačítko AF/MF (A 46)/
Přiřaditelné tlačítko 1 (A 90)
3 Tlačítko PRE REC (předtočení)
(A 84)/Přiřaditelné tlačítko 2 (A 90)
4 Dotyková LCD obrazovka (A 21, 25)
5 Přepínač zaostřovacího/zoomovacího
kroužku (A 46, 51)
6 Hledáček (A 20)
45
7
8
9
2
3
14
13121110
15
7 Páčka dioptrického seřízení (A 20)
8 Joystick (A 26)/Tlačítko SET
(A 26)
9 Očko pro připevnění řemínku (A 22)
10 Přiřaditelné tlačítko 3 (A 90)
11 Přiřaditelné tlačítko 4 (A 90)
12 Upevňovací jednotka akumulátoru
(A 16)
13 Tlačítko START/STOP (A 35)
14 Tlačítko FUNC. (funkce) (A 26)
15 Výrobní číslo
Názvy jednotlivých dílů
3
4
5
6
7
8
1
2
9
10
11
12
Pohled seshora Pohled zespodu
14
1 Spínač napájení (A 24)
2 Indikátor POWER / CHG (nabíjení
baterie) (A 16)
3 Vestavěný stereofonní mikrofon
(A 71)
4 Patice pro příslušenství
5 Přepínač režimů (A 25)
6 Kolébkový ovladač zoomu
videokamery (A 52)
7 Indikátor ACCESS (přístup) (A 35)
8 Montáž rukojeti (A 19)
9 Značka pro upevnění sluneční clony
objektivu
10 Stativová zdířka
Videokameru nasadíte na stativ
upevňovacími šrouby o maximální
délce 6,5 mm.
11 Přepínač BATTERY RELEASE
(zajištění akumulátoru) (A 17)
12 Očnice (A 20)
Rukojeť
234 5 6 78 910
161514131211
1
Názvy jednotlivých dílů
15
1 Jednotka držáku mikrofonu (A 71)
2 Zajišťovací šroub mikrofonu (A 71)
3 Patice pro příslušenství
K upevnění příslušenství.
4 Kolébkový ovladač zoomu na rukojeti
(A 52)
5 Zajišťovací páčka START/STOP (C)
(A 38)
6 Tlačítko START/STOP (A 35)
7 Přepínače pro výběr vstupu
pro INPUT 1 a INPUT 2 (A 72)
8 Přepínač ON/OFF pro zdířku INPUT
(A 75)
9 Přepínače úrovně zvuku pro kanály
CH1 a CH2 (A 73)
10 Voliče úrovně zvuku pro kanály CH1
aCH2 (A 73)
11 Příchytka kabelu mikrofonu (A 71)
12 Zdířky INPUT 1 a INPUT 2 (hromadně
označovány jako „zdířky INPUT“)
(A 72)
13 Infračervené světlo (A 86)
14 Kontrolka snímání (A 35)
15 Přední šroub jednotky rukojeti
(A 19)
16 Zadní šrouby jednotky rukojeti
(A 19)
Nasazení feritového jádra
Zdířka DC IN
Příprava
2
Příprava
Nasazení feritového jádra
Před připojením kompaktního napájecího adaptéru k videokameře nasaďte feritové jádro.
16
Feritové jádro nasaďte na šňůru ve vzdálenosti přibližně
6 cm od zástrčky DC (zástrčky, která bude zapojena
do zdířky DC IN).
Šňůru protáhněte středem jádra a otočte ji kolem jádra (podle
obrázku). Potom jednotku zavřete. Při správném zavření uslyšíte
zacvaknutí.
Dobíjení napájecího akumulátoru
Videokamera může být napájena napájecím akumulátorem nebo přímo pomocí kompaktního
napájecího adaptéru.
1 Konec napájecího kabelu zapojte do kompaktního
napájecího adaptéru.
2 Zástrčku napájecího kabelu zapojte do síťové
zásuvky.
3 Kompaktní napájecí adaptér zapojte do zdířky DC IN
videokamery.
4 Připojte napájecí akumulátor k videokameře.
• Mírným zatlačením na napájecí akumulátor jej zasuňte
do upevňovací jednotky akumulátoru a posunutím
dopředu jej na svém místě zajistěte.
5 Nabíjení se spustí po vypnutí videokamery.
Indikátor POWER/CHG (nabíjení baterie)
햷
-4
햷
-3
햷
-1
햷
-2
Přepínač
BATTERY
RELEASE
• Pokud byla videokamera zapnutá, zeleně svítící indikátor
POWER/CHG při vypnutí videokamery zhasne. Po chvíli se
indikátor POWER/CHG rozsvítí červeným světlem (nabíjení
napájecího akumulátoru). Jakmile je napájecí akumulátor
plně nabitý, červeně svítící indikátor POWER/CHG zhasne.
• Pokud indikátor bliká, přečtěte si část Odstraňování problémů (A 132).
6 Odpojte kompaktní napájecí adaptér v pořadí
znázorněném na obrázku.
Dobíjení napájecího akumulátoru
17
Vyjmutí napájecího akumulátoru
1 Posuňte spínač BATTERY RELEASE ve směru šipky
a stiskem jej přidržujte.
2 Napájecí akumulátor posuňte a potom vyjměte.
Dobíjení napájecího akumulátoru
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKY
• Před připojením nebo odpojením kompaktního napájecího adaptéru vypněte napájení videokamery.
Po vypnutí videokamery jsou aktualizována důležitá data na paměťové kartě. Vyčkejte, dokud
zeleně svítící indikátor POWER/CHG nezhasne.
• Používáte-li kompaktní napájecí adaptér, nezapojujte ho trvale na jednom místě, protože by mohlo
dojít k poruše.
• Do zdířky DC IN videokamery nebo na kompaktní napájecí adaptér nezapojujte žádné jiné elektrické
18
zařízení než jmenovitě uvedené pro tuto videokameru.
• Abyste zabránili poruše zařízení nebo nadměrnému zahřívání, nepřipojujte dodaný kompaktní
napájecí adaptér na napěťové konvertory pro cesty do zámoří nebo speciální napájecí zdroje,
např. zdroje na palubě letadla nebo lodi, DC-AC invertory apod.
• Podrobnosti k péči o napájecí akumulátor naleznete v tématu Bezpečnostní pokyny a upozornění kobsluze (A 139).
• Doporučujeme, abyste napájecí akumulátor nabíjeli při teplotě mezi 10 °C a 30 °C. Pokud se okolní
teplota nebo teplota napájecího akumulátoru pohybuje mimo rozsah přibl. 0 °C až 40 °C, nabíjení
se nespustí.
• Napájecí akumulátor se nabíjí pouze v případě, kdy je kamera vypnutá.
• Pokud v průběhu nabíjení napájecího akumulátoru došlo k odpojení napájení, před opětovným
zapojením napájení se ujistěte, že indikátor POWER/CHG nesvítí.
• Pokud si nejste jisti, že postačuje zůstatková doba akumulátoru, můžete videokameru napájet
z kompaktního napájecího adaptéru a tím eliminovat spotřebu energie z napájecího akumulátoru.
• Nabitý napájecí akumulátor se přirozeně vybíjí. Proto jej v den používání nebo den předem nabijte,
abyste měli jistotu, že je úplně nabitý.
• Při prvním použití napájecího akumulátoru jej nejdříve plně nabijte a potom vypotřebujte
ve videokameře, dokud se napájecí akumulátor úplně nevybije. Tímto způsobem zajistíte
přesné zobrazování zbývající doby nahrávání.
• Doporučujeme mít v zásobě napájecí akumulátory na dvojnásobný až trojnásobný provoz,
než předpokládáte.
• Hodnoty doby nabíjení a přibližné doby použitelnosti naleznete v tématu Referenční tabulky (A 151).
Příprava videokamery
POZNÁMKY
Příprava videokamery
V této části jsou uvedeny základní kroky přípravy videokamery, jako např. nasazení jednotky rukojeti
a sluneční clony objektivu a nastavení hledáčku a LED obrazovky. Při nasazování sluneční clony
objektivu, přídržného řemene a řemínků dejte pozor, aby vám videokamera neupadla. Proto ji položte
na stůl nebo na jiný stabilní povrch.
1 Podle pokynů na obrázku zasuňte přední část jednotky
rukojeti do patice pro příslušenství. Poté jednotku
rukojeti zasuňte až na doraz.
• Dbejte na to, aby přední a zadní šrouby byly při zasouvání
jednotky rukojeti vyšroubovány nahoru.
2 Zašroubováním předního šroubu a dvou zadních
šroubů zajistěte jednotku rukojeti.
19
• Videokamera je plně funkční i bez jednotky rukojeti.
Ale některé volby pro audio (A 71), infračervené
světlo a kontrolka snímání nebudou dostupné.
Příprava videokamery
POZNÁMKY
Páčka
dioptrického
seřízení
Používání sluneční clony objektivu a krytu objektivu
Dodaná sluneční clona s krytkou objektivu při záznamu
efektivně potlačuje účinky rozptýleného světla, které může
být příčinou výskytu odlesků a světelného závoje na snímcích.
Zavřením krytkou objektivu lze navíc zabránit zanechání otisků
prstů a hromadění nečistot na objektivu.
20
1Sejměte kryt objektivu.
2 Zarovnejte značku na sluneční cloně objektivu
se značkou pro upevnění sluneční clony objektivu
na kameře (
objektivu ve směru hodinových ručiček, dokud
se s cvaknutím nezajistí na místě
• Dejte pozor, abyste sluneční clonu objektivu
nezdeformovali.
• Při nasazování dbejte na správné vyrovnání sluneční clony
objektivu se závitem na objektivu.
• Chcete-li sluneční clonu objektivu sejmout, otáčejte jí proti směru hodinových ručiček.
• Dodaný kryt objektivu používejte při přenášení videokamery nebo při jejím uchovávání po natáčení.
• Upozornění. Kryt objektivu a sluneční clonu s krytkou objektivu nelze používat současně.
햲), a poté otáčejte sluneční clonou
(햳).
Používání hledáčku
V případě, že používání LCD obrazovky je obtížné, můžete použít hledáček, který lze vyklopit až
o45stupňů nahoru.
Snímaná osoba může sledovat LCD obrazovku
(současně můžete používat hledáček)
180°
• Nosíte-li brýle, použití hledáčku může být pro vás
jednodušší, když přehrnete dozadu, tj. k videokameře,
vnější lem doplňku okuláru.
• LCD obrazovku a hledáček nelze používat současně. Než bude možné používat hledáček,
zavřete LCD panel.
• Dbejte na to, abyste při filmování s videokamerou měli nasazen doplněk okuláru.
• Podrobnosti k péči o hledáček naleznete v tématu Upozornění k obsluze (A 140), Čištění (A 143).
Nastavení LCD obrazovky
Otevřete LCD panel do úhlu 90°.
• Panelem můžete otočit o 90° dolů.
• Panel můžete otočit o 180° ve směru k objektivu. Otočit LCD panel směrem k objektivu může být
užitečné, chcete-li snímané osobě umožnit sledovat LED obrazovku, když nahráváte pomocí hledáčku.
21
• Jas LCD obrazovky můžete upravit pomocí nastavení [FUNC.] > [MENU] > q > [Jas LCD]
nebo [Podsvětlení LCD]. Rovněž můžete přidržením stisknutého tlačítka po dobu více než
2 sekundy přepínat nastavění [Podsvícení LCD] mezi jasným a normálním. Jas hledáčku můžete
upravit pomocí nastavení [FUNC.] > [MENU] > q > [Podsvětlení hledáčku].
• Úprava jasu nebo použití funkce [FUNC.] > [MENU] > q > [Asistent zobrazení.]
zobrazení nemá na jas záznamů vliv.
• Používání jasnějšího nastavení zkrátí efektivní dobu využitelnosti napájecího akumulátoru.
• Podrobnosti k péči o LCD obrazovku a hledáček naleznete v tématu Upozornění k obsluze (A 140),
Čištění (A 143).
Příprava videokamery
• Poznámky k LCD obrazovce a hledáčku: Obrazovky jsou zhotovovány s použitím mimořádně
přesných výrobních technik, které zajišťují správnou funkci 99,99 % obrazových bodů (pixelů) podle
specifikace. Ve velice výjimečných případech se obrazové body mohou zobrazit chybně nebo se
trvale zobrazit jako bílé body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu zaznamenávaného
snímku a nejedná se o poruchu zařízení.
Přídržný řemen a řemínky
22
Seřiďte přídržný řemen.
• Přídržný řemen upravte tak, abyste ukazováčkem dobře
dosáhli na kolébkový ovladač zoomu videokamery
a palcem na tlačítko START/STOP.
Připevnění volitelného přídržného řemínku na zápěstí
Přídržný řemínek na zápěstí vsuňte do očka pro připevnění
řemínku na přídržném řemeni, upravte jeho délku a utáhněte.
• V zájmu maximálního pohodlí a ochrany můžete používat oba.
Připevnění volitelného ramenního řemene
Protáhněte konec ramenního řemene
očkem pro připevnění řemínku, které
se nachází na přídržném řemeni,
aupravte jeho délku.
Příprava videokamery
23
Základní obsluha videokamery
Režim Režim
Základní obsluha videokamery
Zapnutí a vypnutí videokamery
Videokameru můžete zapnout v režimu CAMERA () pro snímání záznamů nebo v režimu
MEDIA () pro přehrávání záznamů. Režim vyberte pomocí spínače napájení.
24
Zapnutí videokamery
Nastavte spínač napájení do polohy CAMERA, chcete-li ji
zapnout v režimu (A 35) nebo na MEDIA, chcete-li
ji zapnout v režimu (A 93).
Vypnutí videokamery
Spínač napájení nastavte do polohy OFF.
Základní obsluha videokamery
Nastavení režimu kamery
Během natáčení můžete měnit režim kamery podle
preferovaného způsobu snímání.
Režim (Auto)
Přepínač režimů nastavte do polohy N. Při nastavení tohoto režimu se
videokamera stará o veškerá nastavení a vy se můžete koncentrovat na vlastní
záznam (A 35). Tento provozní režim je vhodný, když se nechcete starat
o podrobné nastavení videokamery.
Režim (Ruční)
Přepínač režimů nastavte do polohy n. Při nastavení tohoto režimu máte
přístup ke všem nabídkám, nastavením a pokročilým funkcím (A 37).
25
Režim (Cinema)
Přepínač režimů nastavte do polohy E. Tento režim vám dovolí vtisknout
záznamům atmosféru tradičního filmu; s pomocí filtrů filmového vzhledu můžete
vytvořit jedinečné videosnímky (A 44).
Používání dotykové obrazovky
Tlačítka na displeji a položky nabídky zobrazované na dotykové obrazovce se mění dynamicky
v závislosti na provozním režimu a vámi prováděné úloze. Pomocí intuitivního rozhraní s dotykovou
obrazovkou máte veškerá ovládání v dosahu svých prstů.
Základní obsluha videokamery
DŮLEŽITÉ
Joystick/tlačítko SET
Při provádění výběru v nabídce přitlačením joysticku
posuňte oranžový výběrový rámeček v nabídce.
Poté stisknutím joysticku (SET) vyberte položku
nabídky indikovanou oranžovým výběrovým
rámečkem.
Tlačítko FUNC.
Stisknutím tohoto tlačítka otevřete nabídku FUNC.
a po úpravě požadovaných nastavení nabídku
opětovným stisknutím tlačítka zavřete.
Dotyk
Stiskněte prvek zobrazovaný na dotykové obrazovce.
Používá se pro spuštění přehrávání scény v indexovém
zobrazení, k výběru nastavení z nabídek atd.
26
Posun
Prstem posunujte po obrazovce nahoru a dolů nebo doleva
a doprava. Tento způsob ovládání umožňuje procházet
nabídkami, procházet stránkami indexového zobrazení
nebo nastavovat ovládací jezdce, např. hlasitost.
Na některých obrazovkách můžete dosáhnout stejného
efektu dotykem na trojúhelníková tlačítka na displeji.
• Videokamera je vybavena kapacitní dotykovou obrazovkou. V dále uvedených případech nemusíte
být schopni provádět dotykové operace řádně.
- Když budete ovládání provádět nehty nebo předměty s tvrdými hroty, jako jsou například
kuličková pera.
- Když se budete dotýkat obrazovky mokrýma rukama nebo v rukavicích.
- Když budete působit na obrazovku nadměrnou silou nebo po ní silou škrábat.
- Když na dotykovou obrazovku nasadíte na trhu dostupné ochranné kryty obrazovky nebo
nalepíte samolepící fólii.
Používání tlačítka FUNC. a joysticku
Pro navigaci nabídkami a obrazovkami videokamery můžete namísto dotykového panelu používat
tlačítko FUNC. a joystick.
Nastavení času při prvním použití videokamery
POZNÁMKY
Nastavení času při prvním použití videokamery
Nastavení data a času
Než začnete videokameru používat, musíte na ní nejprve nastavit
datum a čas. Obrazovka [Date/Time/Datum/Čas] (obrazovka
pro nastavení data a času) se zobrazí automaticky, když nejsou
nastavení vnitřní hodiny videokamery.
Provozní režimy:
1 Zapněte videokameru spínačem napájení.
• Zobrazí se obrazovka [Date/Time/Datum/Čas].
2 Stiskněte pole, které chcete změnit (rok, měsíc, den, hodiny nebo minuty).
• Mezi poli můžete také přecházet přitlačením joysticku (ÏÐ).
3Stiskem ikony [Í] nebo [Î] změňte pole podle potřeby.
• Pole můžete také změnit přitlačením joysticku (ÍÎ).
4 Stejným postupem upravte hodnoty ve všech polích na správné datum a čas.
5 Dotykem na [R.M.D], [M.D,R] nebo [D.M.R] vyberte vámi preferovaný formát data.
• Na některých obrazovek se bude datum zobrazovat ve zkrácené formě (čísla namísto názvů
měsíců nebo pouze den a měsíc), ale bude stále dodrženo vámi vybrané pořadí.
6 Stiskněte [24H], chcete-li používat 24hodinový režim, nebo ponechte bez výběru a kamera
bude používat 12hodinový režim (dop./odp.).
7 Dotykem na [OK] spusťte hodiny a zavřete obrazovku nastavení.
27
• Datum a čas můžete nastavit později pomocí nastavení [FUNC.] > [MENU] > q >
[Datum/Čas].
• Pokud nebudete videokameru přibl. 3 měsíce používat, může se stát, že se vestavěná dobíjitelná
lithiová baterie vybije, a tím dojde ke ztrátě nastavení data a času. V takovém případě vestavěnou
lithiovou baterii dobijte (A 142) a znovu nastavte časové pásmo, datum a čas.
Nastavení času při prvním použití videokamery
POZNÁMKY
Změna jazyka
Výchozím jazykem nastaveným na videokameře je angličtina.
Můžete však na ní nastavit libovolný z 27 jazyků.
Informace o navigaci nabídkou během tohoto procesu
naleznete v tématu Nabídky nastavení (A 30).
28
Provozní režimy:
1 Otevřete obrazovku [Jazyk].
[FUNC.] > [MENU] >q> [Jazyk]
• Dotknout se volby [FUNC.] je nezbytné pouze při postupu v režimu .
2 Dotkněte se požadovaného jazyka a poté volby [OK].
3Stiskem [X] zavřete nabídku.
• Některá tlačítka na displeji, jako např. [ZOOM], [FUNC.] nebo [MENU], se budou zobrazovat
v angličtině nezávisle na vybraném jazyce.
Změna časového pásma
Změňte časové pásmo podle místa, kde se nacházíte. Výchozí nastavení je Paříž. Videokamera
dokáže také uchovat datum a čas dalšího místa. To je praktické, když cestujete – čas videokamery
můžete nastavit podle času v místě, kde se nacházíte, nebo podle času v cíli vaší cesty.
Informace o navigaci nabídkou během tohoto procesu naleznete v tématu Nabídky nastavení (A 30).
Provozní režimy:
1 Otevřete obrazovku [Časové pásmo/Letní čas].
[FUNC.] > [MENU] >q> [Časové pásmo/Letní čas]
• Dotknout se volby [FUNC.] je nezbytné pouze při postupu v režimu .
2 Stiskněte ["] pro nastavení místního časového pásma nebo [#] pro nastavení časového
pásma místa, kam cestujete.
3 Stiskem ikony [Í] nebo [Î] nastavte požadované časové pásmo. V případě potřeby
stiskem [$] přepněte na letní čas.
4Stiskem [X] zavřete nabídku.
Nastavení času při prvním použití videokamery
Dotkněte se tlačítka
požadované funkce
na displeji
Nabídka FUNC. v režimu
Nabídka FUNC. v režimu
Dotkněte se tlačítka
požadované funkce
na displeji
Používání nabídek
Většinu z funkcí videokamery lze upravovat v nabídce FUNC. a nabídkách nastavení. Podrobnosti
o dostupných volbách nabídky a nastaveních naleznete v dodatku Seznamy voleb nabídek (A 116).
Nabídka FUNC.
Vrežimu :
Provozní režimy:
Přístup k nabídce FUNC. lze získat třemi způsoby: stiskem ikony [FUNC.] na obrazovce, stisknutím
tlačítka FUNC. nebo tak, že přitlačíte joystick (Ý/Þ), vyberete možnost [FUNC.] a poté
stisknete tlačítko SET. Po otevření nabídky FUNC. vyberte funkci, kterou chcete používat.
Může se stát, že tlačítko požadované funkce na displeji budete muset vyhledat pohybem nahoru
a dolů po obrazovce nebo stiskem možnosti [Í]/[Î]. V režimu je přístup k funkcím omezen.
Vrežimu :
Provozní režimy:
Podobně jako v případě režimu můžete přístup k nabídce FUNC. získat třemi způsoby: stiskem
ikony [FUNC.] na obrazovce, stisknutím tlačítka FUNC. nebo tak, že přitlačíte joystick (Ý/Þ),
vyberete možnost [FUNC.] a poté stisknete tlačítko SET. Po otevření nabídky FUNC. vyberte funkci,
kterou chcete používat.
29
Nastavení času při prvním použití videokamery
POZNÁMKY
Nabídky nastavení
V tomto návodu je navigace nabídkami nastavení vysvětlena s použitím ovládacích prvků
na dotykovém panelu, ale tyto nabídky lze procházet také s pomocí joysticku a jiných tlačítek.
Níže uvádíme oba způsoby procházení nabídek. V případě potřeby v této části najdete podrobné
informace, jak používat joystick.
Provozní režimy:
30
Použití ovládacích prvků na dotykovém panelu
1 Pouze režim: Dotkněte se [FUNC.].
2 Dotkněte se [MENU].
3 Stiskněte kartu požadované nabídky.
4 Posunutím prstu nahoru a dolů zobrazte požadované
nastavení v oranžové výběrové liště.
• Stiskem možnosti [Í] nebo [Î] můžete také procházet
položkami nahoru a dolů.
• Nedostupné položky nabídky jsou zobrazeny šedě.
• Stisknutím libovolné položky nabídky na obrazovce
můžete položku přenést přímo na výběrovou lištu.
5 Po přenesení požadované položky nabídky na výběrovou lištu se dotkněte možnosti [æ].
6 Dotkněte se požadované volby a potom se dotkněte možnosti [X].
• Stiskem [X] můžete nabídku kdykoli zavřít.
Použití joysticku
1 Pouze režim: Přitlačením joysticku (Ý/Þ) vyberte nabídku [FUNC.] a potom stiskněte
tlačítko SET.
• Stejně tak můžete stisknout tlačítko FUNC.
2 Přitlačením joysticku (Ý/Þ) vyberte nabídku [MENU] a potom stiskněte tlačítko SET.
3 Přitlačte joystick (Þ), vyberte požadovanou kartu a poté stiskněte tlačítko SET.
4 Přitlačením joysticku (Ý) posuňte výběrovou lištu na požadované nastavení a potom stiskněte
tlačítko SET.
• Nedostupné položky nabídky jsou zobrazeny šedě.
5 Přitlačením joysticku (Ý/Þ) vyberte požadovanou volbu a potom stiskněte tlačítko SET.
6 Přitlačením joysticku (Ý/Þ) vyberte možnost [X] a potom stiskněte tlačítko SET.
• V zájmu stručnosti budou odkazy v textu, které se týkají položek v nabídkách nastavení a funkcí
v nabídce FUNC. zahrnovat pouze zjednodušený způsob, jak se k nim u videokamery dostat.
Například „Datum a čas můžete nastavit později pomocí nastavení [FUNC.] > [MENU] > q > [Datum/Čas].“ Mějte na paměti, že v režimu není potřeba kvůli nastavení
v nabídkách nastavení používat možnost [FUNC.]
Loading...
+ 127 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.