CANON XA10 User Manual [hu]

D150A_IM_P_EN.book Page 2 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Bevezetés
Fontos tudnivalók a használatról
FIGYELEM!
AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL.
FIGYELEM!
SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS:
2
A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog tulajdonosainak jogait és ellentétes lehet a szerzői joggal.
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET!
Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében soha ne tegye ki a csepegő vagy fröccsenő víznek.
A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik.
A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található.
A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja.
Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.
Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva, a WEEE - elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló (2002/96/EK) irányelvnek és, az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően, és/vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik.
vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladékelemek és hulladékakkumulátorok gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre. Ezen termék megfelelő módon történő eltávolításával Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen, vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-europe.com/environment (EEA : Norvégia, Izland és Liechtenstein)
Ezen terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni, pl., hasonló termék vásárlásakor a régi becserélésére
internetes oldalra.
D150A_IM_P_EN.book Page 3 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
3

Védjegyek

• Az SD, SDHC és az SDXC emblémák az SD-3C, LLC védjegyei.
• A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
• Az „x.v.Color” és az „x.v.Color” emblémák védjegyek.
• A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
• Az „AVCHD” és az „AVCHD” a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegyei.
• A Dolby Laboratories licence alapján készült. A „Dolby” és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
• A YouTube a Google Inc. védjegye.
• A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek.
• Ez az eszköz az exFAT technológiát használja a Microsoft engedélyével.
• TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEORÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFOLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
• Ez a termék az AT&T szabadalmi engedélyével rendelkezik, és az MPEG-4-nek megfelelő video kódolásra használható vagy MPEG-4­nek megfelelő video dekódolására, melynek kódolása a következő módon történt: (1) személyes, nem kereskedelmi használatra vagy (2) az AT&T-től MPEG-4-nek megfelelő video előállítására engedéllyel rendelkező videoszolgáltató állította elő. Az MPEG-4 szabvány más értelmű használatára vonatkozóan nem rendelkezik semmilyen engedéllyel.
D150A_IM_P_EN.book Page 4 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

XA10 fő jellemzői

A Canon XA10 nagy teljesítménye és kis mérete ideálissá teszi ezt a HD kamerát a legkülönfélébb körülmények közötti használatra is. A következők csak példák a kamera funkciói közül.

HD rögzítés
HD CMOS PRO és DIGIC DV III
4
processzor
A kamera 1/3-típusú CMOS érzékelővel működik, mely 2,07 millió hatásos képponttal állítja élő a képet (1920x1080). A videojelet a kimagasló teljesítményű DIGIC DV III képfeldolgozó alakítja át. Az eredmény nagy dinamikájú, kiváló képek kevés fényben is.
Nagy látószögű zoom objektív
A nagy látószögű állásban 30,4 mm a gyújtótávolság (35 mm-esnek megfelelő), ami kiváló nagy látószögű felvételek készítését teszi lehetővé. Az élességállítás alsó határa 60 cm a teljes zoom-tartományban. A tele végállásban a háttér elmosódik, kiemelve a főtémát. A 8-lamellás írisz szintén kiemeli az elmosódott háttér hatását.
Kezelés
Hangsúlyozott rugalmasság
A kamera jellemzői lehetővé teszik alkalmazását a legigényesebb felvételekhez, míg mérete elég kicsi ahhoz, hogy hordozhatóságát is kihasználják. A fejlett képstabilizálás (0 59) kibővíti a kamera felvételi lehetőségeit. A fogantyút le lehet venni a kameráról, ha a méretet csökkenteni kell vagy feltenni a kényelemes kezelés érdekében.
Könnyen elérhető kézi beállítások

A fókuszgyűrűvel könnyen beállíthatja a kívánt élességet. A gyakran használt funkciókhoz kiválasztható funkciójú gombot rendelhet hozzá, melyeket ezután a tárcsával állíthat be (0 89).

Arcfelismerés

Az alany arcának felismerése után a kamera követi azt és élesen tartja (0 53). Választhatja a kézi élességállítást, de automatikus beállításra kapcsolással, ha a kamera arcot észlel, nehogy a fontos téma életlen maradjon.

Infravörös felvétel

Infravörös felvételt készítése sötétben (0 88). A fogantyúba épített infravörös lámpa segítségével pl. éjszakai életmódot folytató állatokat filmezhet saját környezetükben.

Rögzítés a memória váltásával és kettős memóriával
A memóriaváltásos rögzítéskor (0 37) a kettős memóriát használva a felvétel megszakítás nélkül folytatható. Kétkártyás felvétel (0 38) a filmet két memóriára rögzíti egyszerre, ami kényelmes módja a biztonsági másolat készítésének.
Egyéb jellemzők
Hang

Felvételkor használhatja a beépített mikrofont, a MIC hangbemenetet vagy a két XLR hangcsatlakozót. Az XLR csatlakozókon fantomtáplálást igénylő mikrofont is használhat.

LCD képernyő és kereső

Az LCD képernyő és a kereső egyaránt a kép 100%-át mutatja, ami lehetővé teszi, hogy a felvételen pontosan a kívánt tartalom legyen.

D150A_IM_P_EN.book Page 5 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Érintéses AE

A kép sötét részeit a képernyő egyszerű érintésével világosabbá teheti (0 64). Ez a művelet a kívánt expozíció elérésének egyszerű módja.

Bővített és javított funkciók

A további funkciók között két videó jelalak megjelenítő (0 83), a konvertálás normál felbontásra (0 138) és a Sztoriíró mód (0 104) is megtalálható, mellyel figyelemre méltó videókat készíthet.

5
D150A_IM_P_EN.book Page 6 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

Felvételek megtekintése más eszközön

Csatlakoztathatja a kamerát HDTV-hez
6
(0 126)
A videót lejátszhatja
közvetlenül a
memóriakártyáról is
Eye-Fi
AVCHD-kompatibilis HDTV
készülékek és digitális felvevők,
melyeknek kártyanyílása
kompatibilis a használt
memóriakártya típusával*.
Eye-Fi kártya segítségével
(0 141) vezeték nélkül
Tárolás vagy feltöltés
a Web-re.
továbbíthatja a felvételeket
számítógépre, illetve egy
Web-oldalra.
Használja a mellékelt PIXELA szoftvert
(0 134, 138).
Nagy felbontás
Standard felbontás
A HD videókat magában a kamerában standard felbontású
fájlokká alakíthatja (0 138).
* Használja az eszköz használati útmutatóját. Esetleg nem minden eszköz képes korrekt lejátszásra,
még ha kompatibilis is az AVCHD szabvánnyal Ilyenkor a memóriakártyán lévő felvételeket játssza le a kamerával.
D150A_IM_P_EN.book Page 7 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Tartalomjegyzék
1 Bevezetés 10
A használati útmutatóról 10
A használati útmutatóban alkalmazott
jelölések 10
Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok 12 A kamera részei és kezelőszervei 14
2 Előkészületek 21
Az akkumulátor töltése 21 A kamera előkészítése 23
A mikrofontartó feltétele 23 A fogantyú feltétele 23 A napellenző felhelyezése 24 A kereső használata 24 Az LCD képernyő pozíciójának és
fényerejének beállítása 25 Vezeték nélküli távirányító 27 Állvány használata 28
A kamera alapvető használata 29
Az érintőképernyő használata 29 Üzemmódok 30 A menük használata 31
Beállítások az első bekapcsoláskor 33
A dátum és az idő beállítása 33 A nyelv beállítása 33 Az időzóna kiválasztása 34
A memóriakártya használata 35
A kamerával használható
memóriakártyák 35 A memóriakártya behelyezése és
kivétele 36 A memória kiválasztása rögzítésre 37 Felvétel a memória átváltásával 37 Kétkártyás felvétel 38 A memória inicializálása 39
3 Felvételkészítés 40
Filmek és fotók rögzítése 40
Előkészület a felvételhez 40 Felvétel AUTO módban 41 Felvételkészítés y (kézi) módban 45
Gyors kezdés funkció 47 A videó minőségének kiválasztása
(Felvétel-mód) 48
A képfrekvencia kiválasztása 49
Fókusz beállítás 50
Kézi élességállítás 50 Automatikus élességállítás 52 Arcfelismerés 53 Érintés és követés 54
A zoom használata 55
A zoom kar, a fogantyún lévő
billenőgomb és a vezeték nélküli
távirányító használata 55 Az érintőképernyő zoom vezérlői 57 A zoom lágy kezelése 57 Digitális telekonverter 58
Összetett képstabilizálási módok 59 Automatikus erősítésszabályozás
(AGC) határolás 60
Felvételi programok automatikus
expozícióval 61
Expozíció beállítása 63
Kézi expozíciós felvételi program
használata 63 Expozíció kompenzációja 64
Fehéregyensúly 66 Különleges téma felvételi programok 68 Képeffektusok 70 Önkioldó 71 Hangfelvétel 72
A beépített mikrofon vagy a MIC
csatlakozóhoz kapcsolt külső mikrofon
használata 72 A vonali bemenet vagy az XLR
csatlakozóhoz kapcsolt külső mikrofon
használata 73
Hangfelvétel szintjének beállítása 75
A beépített mikrofon vagy a MIC
csatlakozóhoz kapcsolt külső
mikrofon használata 75 Mikrofon vagy az XLR csatlakozóhoz
kapcsolt külső forrás használata 76
Beépített mikrofon irányhatás 77 Hang kiegyenlítő 78 Hangkeverés 79 Fejhallgató használata 80 Zoom távirányító használata 81 Színsávok és hang referenciajel 82
7
D150A_IM_P_EN.book Page 8 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Videojel ellenőrzése 83
Hullámalak monitor megjelenítése
[A Program AE] felvételi programban 83
Hullámalak monitor megjelenítése
[y Kézi expozíció] felvételi programban 83
8
Az élmonitor megjelenítése 83
Videó pillanatfelvétel 84 Előfelvétel 85 Kijelzések a képernyőn és adatkód 86 Átmenet 87 Infravörös felvétel 88
Az infravörös mód aktiválása 88
4 Beállítások 89
Beállítható funkciójú gomb és tárcsa 89 Kijelölhető funkciójú gombok 90
A hozzárendelt funkció
megváltoztatása 90
A kijelölhető funkciójú gombok
használata 90
A kamera menü beállításainak mentése
és betöltése 91
A menü beállításainak mentése
memóriakártyára 91
A kamera beállításainak betöltése
memóriakártyáról 91
5 Lejátszás 92
Filmfelvételek lejátszása 92
A hangerő beállítása 93 3D lapozás nézet 95
Az index kiválasztási képernyő:
A lejátszandó tartalom kiválasztása 96
Jelenetek és sztorik törlése 97
A jelenetek törlése egyenként 97 Jelenetek törlése a dátum index
képernyőről 97 Egy jelenet törlése sztoriból 98 Sztori jeleneteinek törlése osztályozásuk
alapján 98 Sztorik törlése 99
Jelenetek megosztása 100 A lejátszás kezdőpontjának
megadása 101
Fényképek és videó pillanatfelvétel
jelenetek kivétele filmből 102
Videó pillanatfelvétel jelenet kivétele 102 Fényképek kivétele 103
6 Videó sztorik és mozi stílus 104
Videó sztori létrehozása a
sztoriíróval 104
Új sztori létrehozása 104 Jelenet rögzítése a sztorin belül 105 További jelenetek felvétele létező sztorin
belül 106
CINEMA mód és mozifilm hatású
szűrők 107
Dekoráció hozzáadása 109
Jelenetek díszítése felvételben 109 Jelenetek díszítése lejátszás
közben 113
Sztori lejátszása a galériából 114 Jelenetek osztályozása 116
Jelenetek osztályzása a
jelenetlistában 116
Jelenetek osztályozása lejátszás
közben 116
Lejátszás kísérőzenével 117
Az egyik mellékelt zeneszám használata
aláfestésül 117
Külső lejátszó használata a
kísérőzenéhez 118
Jelenetek másolása és áthelyezése sztorik
között és
sztorin belül 120 Sztori ikonjának kiválasztása 121 Sztori címének megváltoztatása 122
7 Külső csatlakozások 123
A kamera csatlakozói 123 Csatlakoztatási diagramok 124 Lejátszás a TV képernyőjén 126
8 Fényképek 127
Fényképek megtekintése 127
Ugrás a fényképek között 128
Fényképek törlése 129
A fényképek törlése egyenként 129
Fényképek törlése az Index
képernyőről 129
Diavetítés 130
D150A_IM_P_EN.book Page 9 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
9 Felvételek mentése/
megosztása 131
Felvételek másolása
memóriakártyára 131
Jelenetek másolása a dátum index
képernyőről 131
Sztori jeleneteinek másolása
osztályozásuk alapján 132 A fényképek másolása egyenként 132 Fényképek másolása az index
képernyőről 132
A felvételek tárolása számítógépen 134
Videók tárolása (csak Windows) 134 Fényképek tárolása (Windows/Mac
OS) 134
Felvétel másolása külső videó felvevő
eszközre 136
Nagy felbontással 136 Standard felbontás 136
Videó feltöltése a megosztó Web-
oldalakra 138
Jelentetek normál felbontásúra
konvertálása a dátum index
képernyőről 138 Csatlakozás számítógéphez a videók
feltöltéséhez 140 Jelenetek normál felbontásúra
konvertálása a sztoriból osztályozás
alapján 140 Jelenet vagy sztori részének
konvertálása 141 Videók feltöltése vezeték nélkül 141
Karbantartás, egyebek 173
Tisztítás 173 Páralecsapódás 173 A kamera használata külföldön 174
Tartozékok 175
Külön megvásárolható kiegészítők 176
Műszaki adatok 180
Tárgymutató 184
9
10 További információk 143
Melléklet: A menüpontok listája 143
FUNC. panel 143 Beállítás menü 145
Melléklet: A képernyőn megjelenő
jelzések 154
Hibakeresés 158
Az üzenetek listája 163
Kíméletes bánásmód 170
Kamera 170 Akkumulátor 171 Memóriakártya 171 A beépített lítium akkumulátor 172 Lítium gombelem 172 Ha megválik készülékétől 172
D150A_IM_P_EN.book Page 10 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A használati útmutaról
Bevezetés
1
Bevezetés

A használati útmutatóról

Köszönjük, hogy a Canon XA10 készüléket választotta! Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés (0 158) című részt.
10

A használati útmutatóban alkalmazott jelölések

FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások.
MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását.
ELLENŐRIZNI: A leírt funkcióval kapcsolatos megkötések, követelmények.
0: Oldalhivatkozás ebben a könyvben.
• Az útmutatóban használt kifejezések: Ha a „memóriakártya” vagy a „beépített memória” nincs hangsúlyozva, a „memória” mindkettőt jelenti. A „jelenet” a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a g gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt „fénykép” és az „állókép” kifejezések ugyanazt jelentik.
• Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk.
• Némelyik képernyő illusztráció egyszerűsítve van, hogy a lényeges részre terelje a figyelmet.
D150A_IM_P_EN.book Page 11 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A használati útmutatóról
Az ikon azt jelzi, hogy az adott funkció a feltüntetett módban használható, a ikon pedig azt, hogy az adott módban nem használható. Részleteket az Üzemmódok (0 30) c. részben talál.
Önkioldó

Zárójelek [ ] emelik ki a szövegben a vezérlőgombokat és menü lehetőségeket, melyeket a képernyőn fog megérinteni, valamint egyéb, a képernyőn megjelenő üzeneteket.

Önkioldó
Üzemmódok:
1 Nyissa meg az [Önkioldó] képernt.
[FUNC.] [MENU] 8 [Önkioldó]
2 Érintse meg az [A Be n], majd az [a] pontot.
•n ikon jelenik meg a képernyőn.
• Ismételje a [B Ki] választásával az önkioldó kikapcsolásához.
Videók: Felvételi szünet módban nyomja meg a g gombot.
A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után kezdi meg a felvételt*. A képernyőn megjelenik a számláló.
Fényképek: Érintse meg a [PHOTO] pontot.
A kamera egy 10 másodperces visszaszámlálás után elkészíti a fényképet*. A k épernyőn megjelenik a számláló.
* vezeték nélküli távvezérlő esetén 2 másodperc.
11
A kamera fizikai gombjait és kapcsolóit kerettel jelöljük. Például h.
A menüpontok kiválasztását a nyíllal jelöljük. A menü használatáról részleteket A menük használata (0 31) című részben olvashat. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos összefoglalást olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (0 143) című fejezetében.
D150A_IM_P_EN.book Page 12 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok

Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok

A csomagban a következő tartozékokat találja a kamera mellett:

12
CA-570 kompakt hálózati adapter
(tápkábellel)

Fogantyú (csavarokkal) WL-D89 vezeték nélküli távirányító

CTC-100/S komponens kábel

Piros • Zöld • Kék dugóval

Napellenző Objektív védősapka Telepítési útmutató a PIXELA

BP-808 akkumulátor Mikrofontartó (csavarokkal)

(CR2025 lítium gombelemmel)

STV-250N sztereó videokábel

Sárga • Piros • Fehér dugóval

Stílus

IFC-300PCU/S USB kábel

szoftverhez
D150A_IM_P_EN.book Page 13 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok
A következő CD-ROM-ok és szoftverek tartoznak a kamerához:
Transfer Utility CD-ROM* a PIXELA-tól
-A Transfer Utility filmek és zenei aláfestésre használható zenei fájlok átvitelére való.
Zenei adat/Képkeverési adat CD-ROM (a kézikönyvben a „kamera mellékelt lemeze”).
A következőket tartalmazza:
- Zenei adatok - Lejátszáskor zenei aláfestésként használható fájlok. A zenei fájlok kizárólag a mellékelt PIXELA szoftverrel használhatók. A lemezt nem lehet a CD-játszón lejátszani.
- Képkeverési adat - A képkeverési funkcióban használható képeket tartalmazó fájlok (képkockák a képkeveréshez).
* A CD-ROM tartalmazza a szoftver használati útmutatójának elektronikus verzióját (PDF formátumban).
13
Bal oldali né
D150A_IM_P_EN.book Page 14 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

A kamera részei és kezelőszervei

A kamera részei és kezelőszervei
zet
14
467
213
5
19
1718 16
15
14 13

1 Fogantyú elülső csavarja (0 23) 2 RESET (alapállapot) gomb (0 161) 3 2 (kamera/lejátszás) gomb

(0 30)
4 DISP. (megjelenítés) gomb (0 86)/
BATT. INFO (akkumulátor információ)
gomb (0 157) 5 Kettős memóriakártya-foglalat fedele 6 X memóriakártya-nyílás (0 36) 7 Y memóriakártya-nyílás (0 36) 8 Fogantyú hátsó csavarja (0 23) 9 ON/OFF (CHG) jelző (0 21)
Zöld - BE
Narancs - Készenlét (0 47)
Vörös - Töltés (0 21) 10 INFRARED (infravörös) kapcsoló
(0 88)
8 9
10
12 11
11 AV OUT csatlakozó (0 123, 125)/
X (fejhallgató) csatlakozó (0 80)
12 COMPONENT OUT csatlakozó
(0 123, 124) 13 Fókusz gyűrű (0 50) 14 Napellenző (0 24) 15 Beépített mikrofon (0 77) 16 Forgatógombok CH1 és CH2
hangszint beállítására (0 76) 17 Hang bemenet kapcsoló (0 72) 18 CH1 és CH2 ATT (mikrofon
csillapítás) kapcsolók (0 74) 19 CH1 és CH2 XLR csatlakozó
kapcsolók (0 74)
2
Jobb oldali né
D150A_IM_P_EN.book Page 15 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
zet
10
9
8
A kamera részei és kezelőszervei
1
15
76 5
1 CH1 és CH2 XLR csatlakozók
(0 74) 2 Beépített mikrofon (0 77) 3 MIC (mikrofon) csatlakozó (0 72) 4Kézpánt (0 26) 5 USB csatlakozó (0 123, 125, 136)
3
4

6 HDMI OUT csatlakozó (0 123, 124) 7 REMOTE (távvezérlő) csatlakozó

(0 81) 8 Beépített hangszóró (0 93) 9 ACCESS jelző (0 40) 10 Zoom kar (0 55)
Elölné
D150A_IM_P_EN.book Page 16 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera részei és kezelőszervei
zet
6
5
16
4
3
2

1 Adásjelző lámpa (0 152) 2 Azonnali AF érzékelő (0 173) 3 Infravörös fényforrás (0 88) 4 Mikrofonkábel tehermentesítője (0 23) 5Mikrofontartó (0 23) 6 Mikrofon rögzítőcsavarja (0 23)

1
Hátulné
D150A_IM_P_EN.book Page 17 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
zet
11 10
9
A kamera részei és kezelőszervei
17
1 2
3
8 67 5
1Kereső (0 24) 2 START/STOP gomb (0 40) 3 Pánt rögzítési hely (0 26) 4 DC IN csatlakozó (0 21) 5 Dioptriaállító kar (0 24) 6 CUSTOM (tetszés szerint beállítható)
tárcsa (0 89)
7 CUSTOM (tetszés szerint beállítható)
gomb (0 89)
4
8LCD érintőképernyő (0 25, 29) 9 POWERED IS gomb (0 59)/
2. kijelölhető funkciójú gomb (0 90)
10 AF/MF gomb (0 50)/
WEB gomb (0 138)/
1. kijelölhető funkciójú gomb (0 90)

11 Távérzékelő (0 28)

Felülné
D150A_IM_P_EN.book Page 18 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera részei és kezelőszervei
zet
1234
18
6
57

1 Tartozékcsatlakozó

Rögzítési hely például a kiegészítő VL-10Li II akkumulátoros videófény csatlakoztatására.
2START/STOP gomb (0 40) 3 START/STOP ( ) zárókar (0 46) 4 Módválasztó kapcsoló (0 30) 5Szemkagyló 6POWER gomb 7 A fogantyú zoom billenőgombja (0 55)
Alulné
D150A_IM_P_EN.book Page 19 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
zet
A kamera részei és kezelőszervei
19
1
23

1 Gyártási szám 2 BATTERY RELEASE (akkumulátor kioldó) retesz (0 22) 3 Állványmenet (0 28)

D150A_IM_P_EN.book Page 20 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera részei és kezelőszervei

WL-D89 vezeték nélküli távirányító

7
20
1START/STOP gomb (0 40) 2 b (index választás) gomb (0 96)
2 másodpercnél tovább nyomva tartva felvétel és lejátszás mód között vált.
3MENU gomb (0 32, 145) 4 DISP. (megjelenítés) gomb (0 86) 5 SET gomb 6 B (stop) gomb (0 92) 7 PHOTO gomb (0 40) 8 Zoom gombok (0 55) 9 Navigációs gombok ( Z/O/y/A ) 10 A/C (lejátszás/szünet) gomb (0 92)
1 2
8
3
4
9
5
10
6
D150A_IM_P_EN.book Page 21 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Az akkumutor töltése
Előkészületek
2
Előkészületek

Az akkumulátor töltése

A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Az akkumulátort első használatakor töltse fel teljesen és használja a kamerával teljes kimerüléséig. Ez a módszer biztosítja, hogy a hátralévő rögzítési idő helyesen jelenjen meg. A körülbelüli töltési, lejátszási és felvételi időkről a Tö lt ési, felvételi és lejátszási idők (0 176) c. részben olvashat.
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati
adapterhez. 2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. 3 Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a
kamera DC IN egyenáramú bemeneti aljzatához.

DC IN csatlakozó

21

4 Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerához.

• Nyomja be finoman az akkumulátort a foglalatába, és csúsztassa előre, amíg be nem kattan a helyére.
5 Az akkumulátor töltése megkezdődik a kamera
kikapcsolásakor.
• Ha a kamera be volt kapcsolva, az ON/OFF (CHG) jelző a kamera kikapcsolásakor kialszik. Kis idő múlva az ON/OFF (CHG) jelző vörös villogással jelzi az akkumulátor töltését. A vörös ON/OFF (CHG) jelző kialszik az akkumulátor teljes feltöltődésekor.
• Ha a töltésjelző gyorsan villog, lapozzon a Hibakeresés (0 161) c. részhez.

ON/OFF (CHG) (töltés) jelző

D150A_IM_P_EN.book Page 22 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor eltávolítása
1 Csúsztassa a U reteszt a nyíl irányába, és
tartsa nyomva.

2 Csúsztassa el az akkumulátort, és húzza ki a helyéről.

22
FONTOS
• Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kamera kikapcsolásához a x gombot megnyomja, a fontos adatok a memóriába kerülnek. Várja meg, amíg a zöld ON/OFF (CHG) jelzőlámpa kialszik.
• A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez.
• A kamera túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb.

BATTERY RELEASE retesz

MEGJEGYZÉSEK
• Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse. Ha a környezet, vagy az akkumulátor hőmérséklete kívül van a kb. 0 °C - 40 °C-os tartományon, a töltés nem indul el.
• Az akkumulátor csak a kamera kikapcsolt állapotában töltődik.
• Ha a tápegységet leválasztja, csak akkor csatlakoztassa újra, ha az ON/OFF (CHG) jelzőfény már kialudt.
• Ha fontos a működés folyamatossága, táplálja a kamerát a hálózati adapterről, nem az akkumulátorról.
• A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen.
• Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő akkumulátort, mint amennyire az első becslés szerint szüksége lenne.
D150A_IM_P_EN.book Page 23 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

A kamera előkészítése

A kamera előkészítése

Ez a rész a kamera előkészítését írja le; fogantyú és a napellenző feltételét, valamint a kereső és az LCD beállítását. A napellenző feltételekor, a kézpánt és vállszíj felfűzésekor legyen óvatos, nehogy leejtse a kamerát.

A mikrofontartó feltétele

A mellékelt csavarokkal szerelje fel a mikrofontartót a fogantyúra.

A fogantyú feltétele

1 Illessze a fogantyút az elülső és hátsó foglalatokba és
tolja előre, míg a helyére nem kerül.
• A fogantyú csúsztatásakor a csavarok legyenek felső helyzetükben.
2 Érmével vagy hasonló tárggyal húzza meg határozottan
az elülső és hátsó csavarokat.
23
MEGJEGYZÉSEK
• A kamera fogantyú nélkül is működőképes. A hang néhány
funkciója (0 72, 75), az infravörös lámpa és az adásjelző azonban nem használható.
D150A_IM_P_EN.book Page 24 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera előkészítése

A napellenző felhelyezése

Tegye fel a napellenzőt az objektív védelme érdekében, és hogy megakadályozza a szórt fény belépését. Vegye le az objektív védősapkáját a napellenző feltétele előtt.

Tegye fel az objektív elejére úgy a napellenzőt, hogy a rajta lévő rovátka az objektív aljához essen (
24
napellenzőt jobbra
• Vigyázzon, nehogy megsértse a napellenzőt.
• A felcsavarásnál illessze a napellenzőt a menethez.
(햳)
.
), és fordítsa a

A kereső használata

Ha az LCD képernyő bekapcsolt LCD világítással is rosszul látható (0 26), használhatja a keresőt. Használhatja a keresőt akkor is, ha az LCD panelt 180 láthassa a felvételt.

1 Húzza ki a keresőt. 2A x gomb lenyomásával kapcsolja be a

kamerát.

3 Állítsa be a keresőt a dioptria korrekciós karral.

• Becsukhatja az LCD panelt vagy megfordíthatja a kamera eleje felé.
• Az LCD megvilágítás beállítás (0 26) közös az LCD képernyőre és a keresőre.
fokkal a felvétel alanya felé fordítja, hogy ő is
• Akik szemüveget viselnek, a kereső használatakor a szemkagyló külső szélét a nyíllal jelzett helyen a kamera felé visszalökhetik, ha kívánják.

Dioptriaállító kar

D150A_IM_P_EN.book Page 25 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera előkészítése
MEGJEGYZÉSEK
• Tartsa a szemkagylót feltéve, ha használja a kamerát.
• A kereső megóvásáról lásd: Kíméletes bánásmód (0 170), Tisztítás (0 173).

Az LCD képernyő pozíciójának és fényerejének beállítása

Az LCD képernyő elforgatása
Nyissa ki az LCD képernyőt 90 fokra.
• A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal.
• A panel az objektív felé is elforgatható 180 fokkal. Az LCD képernyő 180 fokos elfordítása hasznos lehet a következő esetekben:
- Hogy a felvétel alanya lássa az LCD kijelzőt, míg ön a keresőt használja.
- Amikor az időzítőt használja és önmaga is a képen kíván szerepelni.
- Amikor a vezeték nélküli távirányítóval elölről kezeli a kamerát.
25

180°

90°
180°
A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn (Ugyanakkor a keresőt használhatja, aki a kamerát kezeli.)
MEGJEGYZÉSEK
Az LCD és a kereső képernyőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási
technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát.
D150A_IM_P_EN.book Page 26 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera előkészítése

LCD háttérvilágítás

Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Kapcsolja be az LCD világítását, hogy világosabb legyen.
A kamera bekapcsolt állapotában tartsa a h gombot nyomva 2 másodpercnél tovább.
• Ismételje ezt az LCD világítás bekapcsolásához (világos) vagy
26
kikapcsolásához (normál).
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a fényesebb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül.
• Az LCD képernyő világosságát az 6 [LCD Fényerő] beállítással is megváltoztathatja, vagy halványíthatja az 6 [LCD Képernyő Dimmer] beállítással, olyan alkalmakkor, amikor az LCD képernyő fénye zavarna.
• Az fényerő beállítása nem hat a felvétel világosságára.
• Az érintőképernyő megóvásáról lásd: Kíméletes bánásmód (0 170), Tisztítás (0 173).

Kézpánt és szíjak

Rögzítse a kézpántot.
• Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a g gombot pedig a hüvelykujjával.
• A mellékelt stílust a kézpánton rögzítve tarthatja.
D150A_IM_P_EN.book Page 27 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

Kiegészítő csuklópánt felszerelése

Erősítse a csuklópántot a kézpánt szíj rögzítőhelyéhez, állítsa be a hosszát, és feszítse meg.
• A szíjat rögzítheti a kézpánton található rögzítése ponthoz is az extra kényelem és biztonság kedvéért.

Kiegészítő vállpánt felszerelése

Fűzze át a vállpántot a kézpánt rögzítési helyén, majd állítsa be a pánt hosszát.
A kamera előkészítése
27

Vezeték nélküli távirányító

Először helyezze bele a mellékelt CR2025 lítium gombelemet a távirányítóba.
1 Nyomja a fület a nyíl irányába, és húzza ki az elemtartót. 2 Tegye be az elemet a + felével felfelé. 3 Tolja vissza az elemtartót.
Fül
D150A_IM_P_EN.book Page 28 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera előkészítése
A vezeték nélküli távirányító
Irányítsa a távirányítót a kamera érzékelőjére, amikor használja a gombokat.
• Megfordíthatja az LCD kijelzőt 180 fokkal és a kamera eleje felől irányíthatja a vezeték nélküli távirányítóval.
• A vezeték nélküli távirányító gombjainak megnyomásakor az adásjelző lámpa világít.
28
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a kamera a vezeték nélküli távirányítóval egyáltalán nem, vagy csak nagyon közelről vezérelhető, az elemet ki kell cserélni.
• Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri.
Állvány használata
A kamerát állványra teheti, de vigyázzon, hogy a csavar hossza ne legyen 6,5 mm-nél hosszabb, mert a kamera a hosszabb csavartól megsérülhet.
D150A_IM_P_EN.book Page 29 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM

A kamera alapvető használata

A kamera alapvető használata

Az érintőképernyő használata

A érintőképernyőn megjelenő vezérlőgombok és menüelemek dinamikusan változnak a működési módtól függően és a végrehajtandó feladatnak megfelelően. Az intuitív érintőképernyő minden beállítást könnyűvé tesz. A mellékelt stílust is használhatja a nagyobb pontosságot igénylő műveletekhez.

Érintés

Nyomjon meg határozottan egy elemet az érintőképernyőn. Használható az indexképen egy jelenet lejátszásához, menüpontokból beállítás kiválasztásához, olyan tárgy kiválasztásához, amelyet a kamera a jelenet fő tárgyaként fog felismerni, stb.

Húzás

Nyomás közben húzza az ujját le és fel, vagy balra és jobbra a képernyőn. Menük görgetésére, indexoldalak közötti lapozgatásra, és csúszóvezérlők állítására használható, ilyen pl. a hangerőállítás.
29
FONTOS
• A képernyő érzékeli a nyomást. Az érintés a műveletek végzésénél legyen határozott.
• Az alábbi esetekben az érintéses művelet esetleg nem sikerül.
- Ha körömmel vagy a mellékelt stíluson kívül más hegyes eszközzel próbálkozik.
- Ha nedves vagy izzadt kézzel ér a képernyőhöz.
- Ha túl nagy erővel nyomja vagy dörzsöli a képernyőt.
- Ha a kereskedelemben kapható védőfóliát ragaszt a képernyőre.
D150A_IM_P_EN.book Page 30 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera alapvető használata

Üzemmódok

Felvételkészítés

A felvételi módban a működési módot a mód kapcsoló állása határozza meg.
Üzemmód
30
Módválasztó
kapcsoló
Művelet

A kamera végzi el az összes beállítást, csak a felvételre kell koncentrálni (0 41). Ez a működésmód megfelel azoknak, akik éppen nem akarnak fáradni a kamera beállításával.

A menühöz teljes a hozzáférés, a különleges funkciókat is beleértve (0 45).

Felvételeinek mozifilm jelleget, egyéni megjelenést adhat szűrők alkalmazásával (0 107).

Lejátszás

Nyomja le a S kamera/lejátszás gombot, hogy váltson a kamera felvételi és lejátszási üzemmódja között. Nyomja le a S gombot a kamera kikapcsolt állapotában közvetlenül a lejátszási módba kapcsoláshoz.
Üzemmód Művelet
Videók lejátszása (0 92). Fényképek megtekintése (0 127).
MEGJEGYZÉSEK
• Amikor lejátszási módba kapcsol, a lejátszásra ugyanaz a memória lesz kiválasztva, mint volt a felvételre.
• Lenyomhatja 2 másodpercnél hosszabban a B gombot a vezeték nélküli távirányítón, hogy váltson a rögzítési és lejátszási módok között.
D150A_IM_P_EN.book Page 31 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM
A kamera alapvető használata

A menük használata

A kamera sok funkciója érhető el a FUNC. panelen és a beállítási menükben. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (0 143) című fejezetében.
FUNC. panel
Üzemmódok:
A FUNC. panel megjeleníti a gyakran használt felvételi funkciókat. Érintse meg a [FUNC.] gombot a FUNC. panel megjelenítéséhez és érintse meg rajta a kívánt funkciót. A képernyőn ujját le és fel csúsztatva keresheti meg a kívánt funkció gombját. módban nem minden funkciót lehet használni.
FUNC. panel módban
Érintse meg a kívánt funkció vezérlőgombját.
Szerkesztési panel
Üzemmódok:
A [Szerkesztés] megérintésére megjelenik egy panel, amely a lehetséges műveleteket sorolja fel (másolás, törlés stb.), ekkor érintse meg az elvégzendő műveletet.
A szerkesztés panel módban
Érintse meg a kívánt művelet vezérlőgombját.
31
Loading...
+ 155 hidden pages