CANON 100D User Manual

0 (0)

FRANÇAIS

Le « Guide de référence rapide » est inclus à la fin de ce mode

MODE D’EMPLOI

d’emploi.

Introduction

L’EOS 100D est un appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable haute performance équipé d’un capteur CMOS aux détails fins d’environ 18,0 mégapixels, du processeur DIGIC 5 et d’un système autofocus de grande précision et à grande vitesse doté de 9 collimateurs. Il offre une prise de vue en continu d’environ 4 images par seconde, une prise de vue avec Visée par l’écran et un enregistrement vidéo Full-HD (Full High-Definition).

Il peut s’adapter à tout moment à tout type de prise de vue et il est équipé de nombreuses fonctions pour les prises de vue exigeantes.

Consultez ce mode d’emploi tout en utilisant votre appareil photo pour vous familiariser avec ce dernier

Un appareil photo numérique permet de visionner sur-le-champ l’image capturée. Tout en lisant ce mode d’emploi, procédez à des essais de prise de vue pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil photo.

Afin d’éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les

« Consignes de sécurité » (p. 353 à 355) et les « Précautions d’utilisation » (p. 20, 21).

Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité

Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu’elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu pour responsable des pertes ou désagréments occasionnés en cas de défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire empêchant l’enregistrement des photos ou leur téléchargement sur un ordinateur.

Droits d’auteur

La loi régissant les droits d’auteur dans votre pays peut interdire l’utilisation sur la carte mémoire d’images enregistrées ou bien de musique et d’images accompagnées de musique protégées par des droits d’auteur dans un cadre autre que le cadre privé. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.

2

Cartes compatibles

L’appareil photo peut utiliser les cartes suivantes quelle que soit leur capacité :

Cartes mémoire SD

Cartes mémoire SDHC*

Cartes mémoire SDXC*

*Cartes UHS-I prises en charge.

Cartes capables d’enregistrer des vidéos

Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte SD de grande capacité affichant une classe de vitesse SD de 6 « » ou supérieure.

Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse d’écriture est lente, l’enregistrement risque de ne pas s’effectuer correctement. En outre, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas être lue correctement.

Si vous souhaitez prendre des photos pendant que vous filmez une vidéo, il est nécessaire d’utiliser une carte encore plus rapide. Pour vérifier la vitesse de lecture/écriture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte.

Dans ce mode d’emploi, « carte » fait référence aux cartes mémoire SD, cartes mémoire SDHC et cartes mémoire SDXC. * L’appareil est livré sans carte permettant l’enregistrement

d’images/vidéos. Vous devez l’acheter séparément.

3

Liste de vérification des éléments

Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des accessoires ci-dessous parmi les éléments fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.

Appareil photo

Batterie

Chargeur de batterie

LP-E12

LC-E12/LC-E12E*

(avec œilleton et bouchon

(avec couvercle de

 

du boîtier)

protection)

 

Courroie large

Câble d’interface

 

 

EW-300D

 

 

 

*Le chargeur de batterie LC-E12 ou LC-E12E est fourni. (Le LC-E12E est livré avec un cordon d’alimentation.)

Les modes d’emploi et DVD/CD-ROM fournis sont répertoriés sur la page suivante.

Si vous avez fait l’acquisition d’un kit d’objectifs, vérifiez que les objectifs sont inclus.

Avec certains types de kit d’objectifs, les modes d’emploi des objectifs peuvent également être inclus.

Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.

4

Modes d’emploi et DVD/CD-ROM

Le mode d’emploi est composé d’un livret et de manuels au format PDF sous forme électronique (inclus dans le disque DVD-ROM).

Mode d’emploi simplifié

EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM)

Contient les manuels suivants au format PDF :

Mode d’emploi (version détaillée)

Modes d'emploi des logiciels figurant sur l'EOS Solution Disk

*Vous trouverez les instructions pour consulter les modes d'emploi sur le DVD-ROM aux pages 361 et 362.

EOS Solution Disk XXX

EOS Solution Disk

Inclut différents logiciels. Pour connaître les détails et la procédure d’installation des logiciels, voir pages 365 à 367.

5

Guide de démarrage rapide

1

 

Insérez la batterie (p. 32).

 

Pour charger la batterie, voir

 

 

page 30.

2

 

Insérez une carte (p. 32).

 

Insérez la carte dans le logement de

 

 

la carte en prenant soin de tourner

 

 

l’étiquette vers le dos de l’appareil.

3

Repère blanc

Repère rouge Montez l’objectif (p. 40).

 

Alignez le repère blanc ou rouge de

 

 

l’objectif sur celui de même couleur

 

 

de l’appareil photo.

4

 

Positionnez le sélecteur de

 

mode de mise au point de

 

 

l’objectif sur <AF> (p. 40).

5

 

Positionnez le commutateur

 

d’alimentation sur <1> (p. 35).

 

 

Lorsque l’écran LCD affiche l’écran

 

 

de réglage de la date/heure/zone,

 

 

voir page 37.

6

 

Guide de démarrage rapide

6

Positionnez la molette de

sélection des modes sur <A>

(Scène intelligente auto) (p. 58).

Tous les réglages nécessaires de l’appareil photo sont définis automatiquement.

7

8

9

Effectuez la mise au point (p. 43).

Regardez dans le viseur et orientez le centre du viseur sur le sujet. Enfoncez le déclencheur à micourse et l’appareil photo effectuera la mise au point.

Au besoin, le flash intégré se relèvera automatiquement.

Prenez la photo (p. 43).

Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

Vérifiez l’image (p. 217).

L’image capturée s’affiche pendant 2 secondes sur l’écran LCD.

Pour afficher à nouveau l’image, appuyez sur la touche <x> (p. 89).

Pour prendre des photos tout en regardant l’écran LCD, voir « Prise de vue avec Visée par l’écran » (p. 149).

Pour afficher les images capturées, voir « Lecture des images » (p. 89).

Pour effacer une image, voir « Effacement des images » (p. 268).

7

Conventions utilisées dans ce mode d’emploi

Icônes utilisées dans ce mode d’emploi

<6>

: Représente la molette principale.

<W><X><Y><Z>

: Représente le joypad <S>.

<0>

: Représente la touche de réglage.

0, 9, 7, 8

: Indique que la fonction correspondante reste

 

active respectivement pendant 4, 6, 10 ou 16

 

secondes lorsque vous relâchez la touche.

*Dans ce mode d’emploi, les icônes et les repères représentant les touches, molettes et réglages de l’appareil correspondent aux icônes et aux repères figurant sur l’appareil et sur l’écran LCD.

3: Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche <M> et en modifiant le réglage.

M: Lorsque cette icône apparaît dans le coin supérieur droit de la page, elle indique que la fonction est uniquement disponible dans les modes de la zone de création (p. 26).

(p. **)

: Numéros des pages de référence pour de plus amples

 

 

 

informations.

 

 

 

: Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de

 

 

 

vue.

 

 

 

: Informations complémentaires.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.

 

 

 

: Conseil pour résoudre des problèmes.

Suppositions de base

Toutes les opérations décrites dans ce mode d’emploi supposent que le commutateur d’alimentation est sur <1> (p. 35).

Il est supposé que tous les réglages du menu et les fonctions personnalisées sont définis par défaut.

Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple l’appareil photo équipé de l’objectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.

8

Chapitres

Les chapitres 1 et 2 décrivent les opérations de base de l’appareil et les procédures de prise de vue destinées aux utilisateurs débutants avec un appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable.

 

Introduction

2

 

 

 

 

 

 

 

1

Mise en route

29

 

 

 

 

 

 

2

Prise de vue élémentaire et lecture des images

57

 

 

 

 

 

3

Prise de vue créative

91

 

 

 

 

 

4

Prise de vue avancée

113

 

 

 

 

 

5

Prise de vue avec l’écran LCD (Prise de vue avec Visée

149

 

 

par l’écran)

 

 

 

 

6

Enregistrement de vidéos

181

 

 

 

 

 

7

Fonctions pratiques

215

 

 

 

 

 

8

Lecture des images

241

 

 

 

 

 

9

Traitement des images

273

 

 

 

 

 

10

Impression des images

281

 

 

 

 

 

11

Personnalisation de l’appareil photo

297

 

 

 

 

 

12

Référence

307

 

 

 

 

 

13

Consultation des modes d’emploi sur DVD-ROM /

359

 

 

Téléchargement des images sur votre ordinateur

 

 

 

14

Guide de référence rapide et index

369

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Contenu en un clin d’œil

Prise de vue

Photographier en automatique

Î p. 57-79 (Modes de la zone élémentaire)

Photographier en continu

Î p. 108

(iPrise de vue en continu)

 

Se prendre soi-même en photo au milieu d’un groupe Î p. 110 (jRetardateur)

 

 

Figer l’action

Î p. 114 (sPriorité à l’obturation)

Rendre floue l’action

 

 

 

 

 

 

Rendre flou l’arrière-plan

Î p. 64

(CCréatif auto)

Préserver la netteté de l’arrière-plan

Î p. 116 (fPriorité à l’ouverture)

Ajuster la luminosité de la photo (exposition)

Î p. 123

(Correction d’exposition)

 

 

Photographier sous un faible éclairage

Î p. 58, 111 (DPhotographie au flash)

 

p. 98

(Réglage de la sensibilité ISO)

Photographier sans flash

Î p. 63

(7Flash annulé)

 

p. 80

(bFlash désactivé)

Photographier des feux d’artifice de nuit Î p. 120

(Pose longue)

 

 

Effectuer des prises de vue tout Î p. 149

(APrise de vue avec

en regardant l’écran LCD

 

 

Visée par l’écran)

 

 

 

Utiliser des filtres créatifs

Î p. 157

(Filtres créatifs)

 

 

 

Enregistrer des vidéos

Î p. 181

(kEnregistrement vidéo)

Qualité d’image

Photographier avec des effets

Î p. 101 (Style d’image)

d’image s’harmonisant avec le sujet

 

 

 

Imprimer l’image en grand format

Î p. 94 (73, 83, 1)

10

Prendre de nombreuses photos Î p. 94 (7a, 8a, b, c)

Mise au point

Changer la mise au point

Î p. 105 (SSélection du

 

collimateur AF)

Photographier un sujet en mouvementÎ p. 71, 104 (Autofocus AI Servo)

Lecture

Visualiser les images sur l’appareil photo Î p. 89 (xLecture)

Rechercher rapidement les photos Î p. 242 (HAffichage de l’index) p. 243 (IParcourir les images)

Classer les images

Î p. 248 (Classements)

 

 

Empêcher un effacement accidentel Î p. 266

(KProtection de l’image)

des images importantes

 

 

Supprimer les images inutiles

Î p. 268

(LEffacement)

 

 

Lire automatiquement des images et des vidéos Î p. 258

(Diaporama)

 

 

 

Visionner les photos ou les

Î p. 262

(Sortie vidéo)

vidéos sur un téléviseur

 

 

Régler la luminosité de l’écran LCD

Î p. 218

(Luminosité de l’écran LCD)

 

Appliquer des effets spéciaux aux images Î p. 274 (Filtres créatifs)

Impression

Imprimer facilement des photos Î p. 281 (Impression directe)

11

Index des fonctions

Alimentation

Batterie

 

• Charge

Î p. 30

• Installation/Retrait

Î p. 32

• Indicateur de batterie

Î p. 36

Prise secteur

Î p. 308

Coupure alim auto

Î p. 35

Cartes

Installation/Retrait

Î p. 32

Formatage

Î p. 48

Déclencher obturateur sans carte Î p. 216

Objectif

Montage/Retrait

Î p. 40

Zoom

Î p. 41

Réglages de base

Réglage dioptrique

Î p. 42

Langue

Î p. 39

Date/Heure/Zone

Î p. 37

Signal sonore

Î p. 216

Écran LCD

Marche/arrêt auto LCD

Î p. 230

Réglage de la luminosité Î p. 218

Écran tactile

Î p. 53

Enregistrement des images

Création/sélection d’un dossier Î p. 219 Numérotation des fichiers Î p. 221

Qualité d’image

Qualité d’enregistrement

 

des images

Î p. 94

Style d’image

Î p. 101

Balance des blancs

Î p. 142

Espace couleur

Î p. 146

Fonctionnalités d’amélioration de l’image

Auto Lighting Optimizer (Correction auto de

luminosité)

Î p. 130

• Correction du vignetage de

l’objectif

Î p. 134

• Correction de l’aberration

chromatique

Î p. 135

• Réduction du bruit pour les

expositions longues

Î p. 132

Réduction du bruit pour les sensibilités ISO élevées Î p. 131

Priorité hautes lumières Î p. 301

Autofocus

Opération autofocus

Î p. 103

Sélection du collimateur AF

Î p. 105

Mise au point manuelle

Î p. 107

Cadence

Mode d’acquisition

Î p. 108

Prise de vue en continu

Î p. 108

Retardateur

Î p. 110

Rafale maximum

Î p. 96

Prise de vue

Mode de prise de vue

Î p. 26

Sensibilité ISO

Î p. 98

Guide des fonctions

Î p. 52

Pose longue

Î p. 120

Verrouillage du miroir

Î p. 147

Mode de mesure

Î p. 121

Télécommande

Î p. 309

Contrôle rapide

Î p. 44

12

Index des fonctions

Réglage de l’exposition

Correction d’exposition Î p. 123 Bracketing d’exposition auto Î p. 125 Mémorisation d’exposition Î p. 127

Flash

Flash intégré

Î p. 111

Correction d’exposition au flashÎ p. 124

Mémorisation d’expositionÎ p. 128 au flash

Flash externe

Î p. 311

Prise de vue avec Visée par l’écran

Prise de vue avec Visée

 

par l’écran

Î p. 149

Méthodes de mise au

 

point automatique (AF)

Î p. 164

AF continu

Î p. 161

Déclenchement tactile

Î p. 174

Format d’image

Î p. 162

Affichage quadrillage

Î p. 161

Contrôle rapide

Î p. 155

Filtres créatifs

Î p. 157

Enregistrement vidéo

Enregistrement vidéo

Î p. 181

AF Servo vidéo

Î p. 207

Enregistrement du son

Î p. 210

Affichage quadrillage

Î p. 209

Exposition manuelle

Î p. 185

Prise de vue de photos

Î p. 190

Contrôle rapide

Î p. 192

Vidéos avec effet miniature

Î p. 195

Instantané vidéo

Î p. 197

Lecture

Durée de revue des images Î p. 217

Affichage d’une image uniqueÎ p. 89

Affichage des informations

Î p. 270

 

de prise de vue

 

Affichage de l’index

Î p. 242

 

Parcourir les images

 

 

(affichage de saut)

Î p. 243

 

Vue agrandie

Î p. 244

 

Rotation des images

Î p. 247

 

Classement

Î p. 248

 

Lecture de vidéos

Î p. 254

 

Édition des première et

dernière scènes de la vidéo Î p. 256

Diaporama

Î p. 258

Visionnage des images

 

sur un téléviseur

Î p. 262

Protéger

Î p. 266

Effacer

Î p. 268

Contrôle rapide

Î p. 250

Édition d’image

Filtres créatifs

Î p. 274

Redimensionner

Î p. 277

Rogner

Î p. 279

Impression

PictBridge

Î p. 284

Ordre d’impression (DPOF) Î p. 291 Configuration du livre-photo Î p. 295

Personnalisation

Fonctions personnalisées (C.Fn)Î p. 298

Mon menu

Î p. 305

Logiciel

Téléchargement d’images

sur un ordinateur Î p. 363 Modes d’emploi des logiciels Î p. 361

13

Table des matières

 

Introduction

2

Cartes compatibles...........................................................................

3

Liste de vérification des éléments ....................................................

4

Modes d’emploi et DVD/CD-ROM....................................................

5

Guide de démarrage rapide .............................................................

6

Conventions utilisées dans ce mode d’emploi .................................

8

Chapitres ..........................................................................................

9

Contenu en un clin d’œil.................................................................

10

Index des fonctions ........................................................................

12

Précautions d’utilisation..................................................................

20

Nomenclature .................................................................................

22

1 Mise en route

29

Charge de la batterie......................................................................

30

Installation et retrait de la batterie et de la carte ............................

32

Mise sous tension...........................................................................

35

Réglage de la date, de l’heure et de la zone..................................

37

Sélection de la langue d’interface ..................................................

39

Montage et retrait de l’objectif ........................................................

40

Fonctionnement de base................................................................

42

QContrôle rapide des fonctions de prise de vue .........................

44

3Utilisation des menus ...........................................................

46

Formatage de la carte ....................................................................

48

Changement de l’affichage de l’écran LCD....................................

50

Guide des fonctions........................................................................

52

dUtilisation de l’écran tactile.........................................................

53

14

 

Table des matières

2

Prise de vue élémentaire et lecture des images

57

 

APrise de vue entièrement automatique (Scène intelligente auto) .......

58

 

ATechniques d’automatisme total (Scène intelligente auto).......

61

 

7 Désactivation du flash..............................................................

63

 

CPrise de vue en mode Créatif auto ...........................................

64

 

2Prise de vue de portraits............................................................

68

 

3Prise de vue de paysages.........................................................

69

 

4Prise de vue en gros-plan..........................................................

70

 

5Prise de vue de sujets en mouvement......................................

71

 

8: Mode Scène spéciale...........................................................

72

 

CPrise de vue d’enfants ...............................................................

73

 

PPrise de vue d’aliments ..............................................................

74

 

xPrise de portraits à la lueur d’une bougie ..................................

75

 

6 Prise de portraits de nuit (avec un trépied) ...............................

76

 

FPrise de scènes de nuit (main levée).........................................

77

 

GPrise de scènes en contre-jour..................................................

78

 

QContrôle rapide..........................................................................

80

 

Prise de vue selon l’atmosphère.....................................................

82

 

Prise de vue selon l’éclairage ou la scène......................................

86

 

xLecture des images...................................................................

89

3

Prise de vue créative

91

 

d: Programme d’exposition automatique......................................

92

 

Réglage de la qualité d’enregistrement des images .......................

94

 

i: Changement de la sensibilité ISO.........................................

98

 

ACaractéristiques optimales d’image pour le sujet (Style d’image).....

101

 

f: Modification du fonctionnement de la mise au point automatique (Opération AF) ...

103

 

SSélection du collimateur AF ....................................................

105

 

Sujets sur lesquels il est difficile d’effectuer la mise au point .......

107

 

MF : Mise au point manuelle ......................................................

107

15

Table des matières

 

 

iSélection du mode d’acquisition .............................................

108

 

jUtilisation du retardateur .........................................................

110

 

DUtilisation du flash intégré ........................................................

111

4

Prise de vue avancée

113

 

s: Transmission du mouvement du sujet.................................

114

 

f: Changement de la profondeur de champ ...........................

116

 

Contrôle de profondeur de champ ..............................................

118

 

a: Exposition manuelle..............................................................

119

 

qChangement du mode de mesure..........................................

121

 

Réglage de la correction d’exposition ..........................................

123

 

Bracketing d’exposition auto ........................................................

125

 

AVerrouillage de l’exposition .....................................................

127

 

AVerrouillage de l’exposition au flash .......................................

128

 

Correction automatique de la luminosité et du contraste

 

 

Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)..............

130

 

Réglages de réduction du bruit ....................................................

131

 

Correction du vignetage de l’objectif / de l’aberration chromatique ...

134

 

APersonnalisation des caractéristiques de l’image (Style d’image)....

137

 

AEnregistrement des caractéristiques d’image préférées (Style d’image)....

140

 

Accord de la source lumineuse (Balance des blancs)..................

142

 

uRéglage de la teinte de couleur d’après la source lumineuse......

144

 

Réglage de la gamme de reproduction des couleurs (Espace colorimétrique) ...

146

 

Verrouillage du miroir pour réduire le flou de bougé ....................

147

5

Prise de vue avec l’écran LCD (Prise de vue avec Visée par l’écran)

149

 

APrise de vue avec l’écran LCD...............................................

150

 

Réglages des fonctions de prise de vue ......................................

155

 

UUtilisation de filtres créatifs .....................................................

157

 

ARéglages des fonctions du menu...........................................

161

 

Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (méthode AF)......

164

 

xPrise de vue avec le déclenchement tactile ...........................

174

 

MF : Mise au point manuelle ........................................................

176

16

 

Table des matières

6

Enregistrement de vidéos

181

 

kEnregistrement de vidéos .......................................................

182

 

Prise de vue avec exposition automatique.................................

182

 

Prise de vue avec exposition manuelle......................................

185

 

Prise de photos ..........................................................................

190

 

Réglages des fonctions de prise de vue .......................................

192

 

Réglage de la taille de l’enregistrement vidéo ..............................

193

 

Filmer des vidéos avec effet miniature .........................................

195

 

Prise d’instantanés vidéo ..............................................................

197

 

Réglages des fonctions du menu..................................................

207

7

Fonctions pratiques

215

 

Fonctions pratiques.......................................................................

216

 

Désactivation du signal sonore ..................................................

216

 

Rappel de carte..........................................................................

216

 

Réglage de la durée de revue des images ................................

217

 

Réglage du temps d’extinction automatique ..............................

217

 

Réglage de la luminosité de l’écran LCD ...................................

218

 

Création et sélection d’un dossier ..............................................

219

 

Méthodes de numérotation des fichiers .....................................

221

 

Réglage des informations sur le copyright .................................

223

 

Rotation automatique des images verticales..............................

225

 

Vérification des réglages de l’appareil photo..............................

226

 

Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo .....

227

 

Désactivation de l’extinction automatique de l’écran LCD .........

230

 

Modification des couleurs de l’écran des réglages de prise de vue.........

230

 

Réglage du flash ...........................................................................

231

 

fNettoyage automatique du capteur ........................................

236

 

Ajout des données d’effacement des poussières .........................

237

 

Nettoyage manuel du capteur.......................................................

239

17

Table des matières

 

8

Lecture des images

241

 

HIRecherche rapide d’images...............................................

242

 

u/yVue agrandie......................................................................

244

 

dLecture avec l’écran tactile.......................................................

245

 

bRotation des images ...............................................................

247

 

Attribution de classements ...........................................................

248

 

QContrôle rapide pour la lecture ...............................................

250

 

kVisionnage des vidéos ...........................................................

252

 

kLecture des vidéos .................................................................

254

 

XÉdition des première et dernière scènes d’une vidéo .............

256

 

Diaporama (lecture automatique).................................................

258

 

Visionnage des images sur un téléviseur.....................................

262

 

KProtection des images ............................................................

266

 

LEffacement des images...........................................................

268

 

BAffichage des informations de prise de vue.......................

270

9

Traitement des images

273

 

UApplication de filtres créatifs ...................................................

274

 

SRedimensionner les images JPEG.........................................

277

 

NRogner les images JPEG........................................................

279

10

Impression des images

281

 

Préparation de l’impression..........................................................

282

 

wImpression .............................................................................

284

 

Recadrage de l’image................................................................

289

 

WDigital Print Order Format (DPOF) .........................................

291

 

WImpression directe des images avec ordre d’impression........

294

 

pSpécification des images d’un livre-photo ...............................

295

18

 

Table des matières

11

Personnalisation de l’appareil photo

297

 

Réglage des fonctions personnalisées .........................................

298

 

Paramètres des fonctions personnalisées ....................................

300

 

C.Fn I : Exposition......................................................................

300

 

C.Fn II : Image ...........................................................................

301

 

C.Fn III : Autofocus/Cadence .....................................................

302

 

C.Fn IV : Opération/Autres.........................................................

303

 

Enregistrement de Mon menu.......................................................

305

12

Référence

307

 

Utilisation d’une prise secteur .......................................................

308

 

Prise de vue avec télécommande.................................................

309

 

Flashes Speedlite externes...........................................................

311

 

HUtilisation des cartes Eye-Fi....................................................

313

 

Tableau de disponibilité des fonctions selon le mode de prise de vue ......

316

 

Configuration du système .............................................................

322

 

Réglages des menus ....................................................................

324

 

Guide de dépannage ....................................................................

331

 

Codes d’erreur ..............................................................................

343

 

Caractéristiques techniques..........................................................

344

 

Consignes de sécurité ..................................................................

353

13

Consultation des modes d’emploi sur DVD-ROM /

 

 

Téléchargement des images sur votre ordinateur

359

 

Visionnage du EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM)....

360

 

Téléchargement d’images sur un ordinateur ................................

363

 

Vue d’ensemble des logiciels........................................................

365

 

Installation des logiciels ................................................................

366

14

Guide de référence rapide et index

369

 

Guide de référence rapide ............................................................

370

 

Index .............................................................................................

382

19

Précautions d’utilisation

Précautions lors de l’utilisation

Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir de choc.

L’appareil n’étant pas étanche, il ne doit pas être utilisé sous la pluie ni dans l’eau. S’il tombe accidentellement dans l’eau, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche dès que possible. S’il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S’il a été exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essoré.

Ne laissez pas l’appareil à proximité d’appareils émettant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio-télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil et détruire les données d’image. N’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.

L’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez jamais de le démonter.

Ne bloquez pas le fonctionnement du miroir avec le doigt ou autre, sous peine de provoquer un dysfonctionnement.

Utilisez une poire soufflante pour éliminer la poussière qui s’accumule sur l’objectif, le viseur, le miroir reflex et le verre de visée. Évitez de nettoyer le boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des produits nettoyants à base de solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.

Ne touchez pas les contacts électriques de l’appareil avec les doigts. Ceci afin d’empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.

Si vous déplacez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac.

N’utilisez pas l’appareil s’il présente des traces de condensation. Cela pourrait l’endommager. En cas de condensation, retirez l’objectif, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s’évapore avant d’utiliser l’appareil.

Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période, retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer qu’il fonctionne toujours.

Évitez de ranger l’appareil photo dans des endroits où sont stockés des produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire.

Lorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d’un voyage à l’étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil auprès du Service Après-Vente Canon ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.

20

Précautions d’utilisation

Écran LCD

L’écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de 99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu’il y ait quelques pixels morts s’affichant uniquement en noir ou rouge, etc., dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts ne sont pas le signe d’un mauvais fonctionnement. Ils constituent un problème d’affichage et sont sans effet sur les images enregistrées. Si vous laissez allumé l’écran LCD pendant une période prolongée, un marquage du phosphore à l’écran peut avoir lieu, c’est-à-dire qu’une image rémanente peut apparaître sur l’écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d’utiliser l’appareil pendant quelques jours. L’affichage de l’écran LCD peut sembler lent à basse température, ou sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.

Cartes

Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :

Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.

Ne touchez pas les contacts électriques de la carte avec les doigts ou un objet métallique.

Ne collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.

Évitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d’électricité statique.

Ne laissez pas la carte au soleil ni près d’une source de chaleur. Rangez la carte dans son boîtier.

Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.

Objectif

Lorsque vous retirez l’objectif de l’appareil, fixez le bouchon

Contacts

d’objectif et posez l’objectif avec sa monture orientée vers le

 

haut pour éviter d’endommager sa surface et ses contacts

 

électriques.

 

Précautions à prendre en cas d’utilisation prolongée

Si vous utilisez la prise de vue en continu, la prise de vue avec Visée par l’écran ou l’enregistrement vidéo pendant une période prolongée, l’appareil photo peut devenir chaud. Ceci est normal.

Taches se collant à l’avant du capteur

Outre la poussière extérieure qui s’infiltre dans l’appareil, dans de rares cas, le lubrifiant des pièces internes de l’appareil peut adhérer à l’avant du capteur. Si des taches sont toujours visibles après le nettoyage automatique du capteur, nous vous recommandons de confier son nettoyage à un Service Après-Vente Canon.

21

Nomenclature

Flash intégré/Faisceau d’assistance

 

 

 

 

 

Repère de montage pour l’objectif EF (p. 40)

 

 

 

 

autofocus (p. 111/106)

 

 

 

 

 

 

Repère de montage pour objectif EF-S (p. 40)

Molette de sélection des modes (p. 26)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contacts de synchronisation du flash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Commutateur d’alimentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(p. 35)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Griffe porte-accessoires (p. 311)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<i> Touche de réglage

de la sensibilité ISO (p. 98) <D> Touche du flash (p. 111)

<6> Molette principale

<V> Repère de

 

plan focal (p. 70)

Déclencheur

Haut-parleur

(p. 254)

(p. 43)

 

 

Œillet de

 

sangle de

 

poignet

 

(p. 29)

Capteur de

Microphone

télécommande

(mono)

(p. 147, 309)

(p. 182)

 

Lampe

 

d’atténuation

Poignée

des yeux

 

rouges/Voyant

Miroir (p. 147, 239)

du retardateur

 

(p. 112/110)

Contacts (p. 21)

Bouton de déverrouillage

de l’objectif (p. 41)

 

Monture d’objectif

Touche de contrôle de

Griffe de verrouillage

profondeur de champ (p. 118)

 

d’objectif

 

<Y> Borne d’entrée pour

 

microphone externe (p. 210)

 

Bouchon du boîtier (p. 40)

<F> Récepteur de télécommande (p. 310)

<q/C>

Borne de sortie audio/vidéo/

numérique (p. 265, 282, 363)

<D> Borne de sortie HDMI mini (p. 262)

22

 

 

 

 

 

 

Nomenclature

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capteur d’extinction de

 

 

 

 

Bouton du correcteur dioptrique (p. 42)

l’affichage (p. 50, 230)

 

 

 

 

<A> Touche de prise de vue avec

 

 

 

 

 

 

Viseur

 

 

 

 

 

Visée par l’écran/d’enregistrement

 

 

 

 

 

vidéo (p. 150/182)

 

 

 

 

<A/Hy> Touche de

Œilleton (p. 310)

mémorisation d’exposition/

de mémorisation d’exposition

 

 

au flash/

<B> Touche

Touche d’index/de réduction

(p. 127/128/242/244, 279, 289)

d’informations (p. 50,

 

89, 152, 187, 226)

<S/u>

 

Touche de sélection

<M> Touche

du collimateur AF/

de menu (p. 46)

d’agrandissement

 

(p. 105/244, 279, 289)

Écran LCD/

 

Écran tactile

Voyant d’accès

(p. 46, 217/

53, 245, 255)

(p. 33)

 

Prise du cordon

 

CC (p. 308)

<O> Touche

 

d’ouverture/de correction

 

d’exposition (p. 119/123)

 

Filetage pour trépied

Couvercle du

 

<x> Touche de lecture (p. 89)

compartiment à

batterie/logement de la

 

carte (p. 32)

<W> <X> <Y> <Z> : Joypad <S> (p. 46)

Levier de déverrouillage du

 

couvercle du compartiment

 

à batterie/logement de la

 

carte (p. 32)

<Q/0> Touche de contrôle rapide/

 

 

 

<L> Touche d’effacement

Touche de réglage (p. 44/46)

 

 

 

(p. 268)

Logement de la carte (p. 32)

Compartiment de la batterie (p. 32)

23

Nomenclature

Réglages de prise de vue (dans les modes de la zone de création, p. 26)

Vitesse d’obturation

Indicateur de niveau d’exposition Valeur de correction d’exposition (p. 123)

Plage de bracketing d’exposition auto (p. 125)

Mode de prise de vue Style d’image (p. 101)

Opération AF (p. 103)

X

Autofocus One-Shot

9

Autofocus AI Focus

Z

Autofocus AI Servo

MF

Mise au point manuelle

Icône écran de contrôle rapide (p. 44)

Indicateur de batterie (p. 36) zxcn

Balance des blancs (p. 142) Q Auto

W Lumière du jour EOmbragé

RNuageux

Y Lumière tungstène

U Lumière fluorescente blanche I Flash

O Personnalisé

Statut de la transmission Eye-Fi (p. 313)

Acquisition/retardateur (p. 108, 110) u Vue par vue

i Prise de vue en continu BVue par vue silencieuse

MPrise de vue en continu silencieuse Q Retardateur : 10 sec./Télécommande l Retardateur : 2 sec.

q Retardateur : En continu

Ouverture

Pointeur de la molette principale

Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) (p. 130)

Sensibilité ISO (p. 98)

Priorité hautes lumières (p. 301)

yCorrection d’exposition au flash

(p. 123)

Mode de mesure (p. 121) qMesure évaluative wMesure sélective rMesure spot

eMesure moyenne à prépondérance centrale

Qualité

d’enregistrement des images (p. 94)

73Grande/Fine

83Grande/Normale

74Moyenne/Fine

84Moyenne/Normale 7a Petite 1/Fine 8a Petite 1/Normale b Petite 2 (Fine)

c Petite 3 (Fine)

1+73

RAW+Grande/ Fine

1 RAW

Nombre de prises de vue possibles

Nombre de prises de vue possibles pendant le bracketing de la balance des blancs

Indicateur du retardateur Réduction du bruit multivues (p. 131)

uCorrection de la balance des blancs (p. 144)

BBracketing de la balance des blancs (p. 145)

Indicateur de connexion GPS

L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.

24

Nomenclature

Informations dans le viseur

Cercle de mesure spot

 

 

 

Indicateur d’activation du

 

 

 

 

 

 

 

collimateur AF <•>

 

Verre de visée

 

 

 

 

 

 

 

Collimateurs AF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<i>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sensibilité ISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<u>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Correction de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

balance des

<A> Mémorisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blancs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<o> Voyant de

d’exposition/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

confirmation de

Bracketing d’exposition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mise au point

auto en cours

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rafale maximum

<D> Flash recyclé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<0> Prise de vue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avertissement de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

monochrome

mémorisation d’exposition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

au flash incorrecte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sensibilité ISO

<e> Synchronisation à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grande vitesse (flash FP)

 

 

 

 

 

 

 

 

<A> Priorité hautes lumières

<d> Mémorisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’exposition au flash/

 

 

 

 

 

Indicateur de niveau d’exposition

Bracketing d’exposition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

au flash en cours

 

 

 

 

 

Valeur de correction d’exposition

<y> Correction d’exposition

 

 

 

 

 

 

 

Plage de bracketing d’exposition auto

au flash

 

 

 

 

Indicateur de lampe d’atténuation des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yeux rouges activée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ouverture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vitesse d’obturation

 

 

 

 

Avertissement de carte saturée (FuLL)

Mémorisation d’exposition au flash (FEL)

 

Avertissement d’erreur de carte (Card)

Occupé (buSY)

 

Avertissement d’absence de carte (Card)

Recharge du flash intégré (DbuSY)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.

25

Nomenclature

Molette de sélection des modes

La molette de sélection des modes comprend les modes de la zone élémentaire et les modes de la zone de création.

Zone de création

Ces modes vous donnent davantage de contrôle

pour photographier un grand nombre de sujets. d : Programme d’exposition automatique (p. 92)

s : Priorité à l’obturation (p. 114) f : Priorité à l’ouverture (p. 116)

a : Exposition manuelle (p. 119)

Zone élémentaire

Il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur. L’appareil procède à tous les réglages en fonction du sujet ou de la scène.

A: Scène intelligente auto (p. 58) 7 : Flash annulé (p. 63)

C: Créatif auto (p. 64)

2: Portrait (p. 68)

3: Paysage (p. 69)

4: Gros-plan (p. 70)

5: Sport (p. 71)

8 : Scène spéciale (p. 72)

C: Enfants (p. 73)

P : Aliments (p. 74)

x: Lueur de bougie (p. 75) 6: Portrait nuit (p. 76)

F: Scène nuit main levée (p. 77) G: Ctrl rétroéclairage HDR (p. 78)

26

Nomenclature

Chargeur de batterie LC-E12

Chargeur pour batterie LP-E12 (p. 30).

 

Fiche

 

Voyant de charge

Emplacement de

Voyant de charge

complète

la batterie

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVEZ-LES. DANGER : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, RESPECTEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.

Si vous devez brancher le chargeur dans un pays autre que les États-Unis, utilisez un adaptateur en option conforme à la tension de la prise en question.

Chargeur de batterie LC-E12E

Chargeur pour batterie LP-E12 (p. 30).

Emplacement de la

Cordon

batterie

d’alimentation

Voyant de charge complète

 

Voyant de charge

Prise du cordon d’alimentation

 

27

CANON 100D User Manual

1

Mise en route

Ce chapitre décrit les étapes préalables à la prise de vue et le fonctionnement de base de l’appareil photo.

Fixation de la sangle de poignet

Passez l’extrémité de la sangle de poignet à travers l’œillet de sangle de poignet de l’appareil par le bas. Ensuite, faites-la passer dans la boucle de la sangle de poignet de la manière illustrée. Tendez la sangle de poignet en tirant dessus et assurez-vous qu’elle est bien fixée.

Le volet d’oculaire est également attaché à la sangle de poignet (p. 310).

Volet d’oculaire

29

Charge de la batterie

LC-E12

LC-E12E

1 Retirez le couvercle de protection.

2 Insérez la batterie.

Fixez bien la batterie sur le chargeur de batterie de la manière illustrée. Pour retirer la batterie, suivez la procédure ci-dessus dans l’ordre inverse.

3 Rechargez la batterie. Pour LC-E12

Dégagez la fiche du chargeur de batterie comme indiqué par la flèche et branchez le chargeur de batterie sur une prise secteur.

Pour LC-E12E

Raccordez le cordon d’alimentation au chargeur de batterie et branchez la fiche du cordon d’alimentation sur une prise secteur.

XLa recharge commence automatiquement et le voyant de charge s’allume en orange.

XLorsque la batterie est complètement chargée, le voyant de charge complète s’allume en vert.

Il faut environ 2 heures, à température ambiante (23 °C / 73 °F), pour recharger une batterie totalement déchargée. Le temps nécessaire pour recharger la batterie varie considérablement selon la température ambiante et l’autonomie restante de la batterie.

Pour des raisons de sécurité, la recharge à basse température (5 °C - 10 °C / 41 °F - 50 °F) prend plus de temps (jusqu’à environ 4 heures).

30

Loading...
+ 358 hidden pages