|
|
|
|
|
RADIOCOMANDI | RADIO CONTROLS | RADIOCOMMANDES | FUNKSTEUERUNGEN | RADIOMANDOS |
|
|
Documentazione |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tecnica |
|
|
|
|
|
|
|
SCHEDA RADIOFREQUENZA |
|
|
|
S01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
RADIO-FREQUENCY BOARD |
AF43SM |
|
rev. 0.1 |
||
|
|
|
|
|
|
CARTE RADIOFRÉQ UENCE |
|
||||
|
|
|
|
|
|
RADIOFREQUENZKARTEN |
|
© CAME 06/98 |
|||
|
|
|
|
|
|
TARJETA RADIOFRECUENCIA |
|
119RS01 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO
CARATTERISTICHE TECNICHE
Scheda di radiofrequenza a 433.92 MHz, dotata di memoria EEprom in grado di memorizzare fino a 128 codici diversi.
E’ compatibile con i trasmettitori della serie TOP super-reattiva e TAM. Può essere inserita su tutti i quadri o schede di comando CAME, direttamente (in quelli di nuova generazione) o abbinata ad una scheda RBI o RBE (per tutti gli altri). Il comando può essere indirizzato, in alternativa, sull’ uscita CH1 o CH2.
Trasforma i normali ricevitori radio monoutente in ricevitori multiutente e permette, anche a distanza di tempo, una veloce e rapida manutenzione dell’impianto (cancellazione/ripristino aggiunta o modifica).
E’ adatto, in particolar modo, alle applicazioni su condominii dove coesistono utenze comuni (cancello o sbarra di ingresso all’area condominiale) e utenze singole (basculante garage).
Comprende anche una schedina di Backup per fare una copia di sicurezza di tutti i 128 codici immessi.
PRINCIPALI COMPONENTI
1.Dip-switch selezione codici e funzioni
2.Pulsante attivazione funzioni
3.Led rosso di segnalazione
4.Led verde di segnalazione
5.Schedina di Backup
6.Connettore innesto su ricevitori
|
|
ISTRUZIONI - INSTALLAZIONE |
CAP.A |
PAG. 3 |
CODIFICARE I TRASMETTITORI |
CAP.B |
PAG. 4 |
COMPILARE UNA DISTINTA NUMERATA DEI TRASMETTITORI |
CAP.C PAG. 6 |
REGISTRARE I CODICI SULLA SCHEDINA AF43SM |
|
CAP.D PAG. 8 |
TRASFERIRE I CODICI ALLA SCHEDA BASE DEL RICEVITORE |
ISTRUZIONI - MANUTENZIONE
|
MAN1 |
PAG. 9 |
CANCELLAZIONE SINGOLI |
|
|
|
CODICI |
|
MAN2 |
PAG. 10 |
CANCELLAZIONE INTERA |
|
|
|
MEMORIA |
|
MAN3 |
PAG. 11 |
AGGIUNTA DI CODICI |
|
MAN4 |
PAG. 11 |
MODIFICA CODICI |
|
MAN5 |
PAG. 12 |
RECUPERO SINGOLI CODICI |
|
|||
|
MAN6 |
PAG. 13 |
RECUPERO INTERA MEMORIA |
|
MAN7 |
PAG. 14 |
COPIA DI SICUREZZA DEI |
|
|
|
CODICI MEMORIZZATI (BACKUP) |
|
MAN8 |
PAG. 15 |
REINSTALLAZIONE DEI CODICI |
|
|
|
MEMORIZZATI DALLA COPIA DI |
|
|
|
SICUREZZA (RESTORE) |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
MEMORY |
|
|
5 |
6 |
scheda AF43SM |
|
ENGLISH
TECHNICAL PARTICULARS
433.92 MHz RF board fitted with EEprom memory capable of storing up to 128 different codes.
It is compatible with the TOP superreactive and TAM series transmitters. It can be fitted on all CAME control panels or boards, either directly (in the new generation ones) or together with an RBI or RBE board (for all the others). The control can be addressed on either the CH1 or CH2 output.
It transforms the normal single-user receivers into multi-user ones and makes for quick system maintenance (deletion/restoring addition or editing), even after some time.
It is particularly suitable for applications in blocks of flats where communal facilities (entrance gate or barrier) coexist with individual facilities (garage door).
It also includes a backup board for creating a backup copy of all the 128 codes entered.
MAIN COMPONENTS
1.Dip-switches for code and function selection
2.Function enabling button
3.Red signalling LED
4.Green signalling LED
5.Backup board
6.Plug-in connector on receivers
INSTRUCTIONS - INSTALLATION
CHAP.A PAGE 3 CODING TRANSMITTERS
CHAP.B PAGE 4 DRAWING UP A NUMBERED LIST OF TRANSMIT-
TERS
CHAP.C PAGE 6 RECORDING THE CODES ON THE AF43SM
BOARD
CHAP.D PAGE 8 TRANSFERRING THE CODES TO THE RECEIVER’S STANDARD BOARD
INSTRUCTIONS - MAINTENANCE
MAN1 PAGE 9 DELETING INDIVIDUAL CODES
MAN2 PAGE 10 ERASING THE WHOLE MEMORY
MAN3 PAGE 11 ADDING CODES
MAN4 PAGE 11 EDITING CODES
MAN5 PAGE 12 RESTORING INDIVIDUAL CODES
MAN6 PAGE 13 RESTORING THE WHOLE MEMORY
MAN7 PAGE 14 BACKUP COPY OF THE CODES SAVED
MAN8 PAGE 15 REINSTALLING THE CODES SAVED BY THE BACKUP COPY
FRANCAIS |
|
DEUTSCH |
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES |
TECHNISCHE DATEN |
Carte de radiofréquence à 433.92 MHz, munie de mémoire EEprom en mesure de mémoriser jusqu’à 128 codes différents.
Elle est compatible avec les émetteurs de la série TOP super-réactive et TAM. Elle peut être installée directement sur tous les armoites ou cartes de commande CAME (ceux de la nouvelle génération) ou bien être associée à une carte RBI ou RBE (pour les autres). La commande peut être envoyée aussi bien sur la sortie CH1 que sur la sortie CH2.
Elle transforme les récepteurs radio normaux pour une seule utilisation en récepteurs pour utilisations multiples et permet un entretien facile et rapide de l’installation, même au bout d’un certain temps (annulation/ reprise, adjonction ou modification).
Elle est particulièrement indiquée dans les immeubles collectifs d’habitation avec motorisation en commun (portail ou barre d’entrée) et motorisation individuelle (porte basculante de garage).
Elle contient également une carte de Backup permettant de faire une copie de sauvegarde des 128 codes saisis.
PRINCIPAUX COMPOSANTS
1.Commutateur à bascule sélection codes et fonctions
2.Bouton d’activation des fonctions
3.Led rouge de signalisation
4.Led vert de signalisation
5.Carte de sauvegarde (Backup)
6.Connecteur branchement sur récepteurs
INSTRUCTIONS - INSTALLATION
CHAP.A PAGE 3 |
CODIFIER LES ÉMETTEURS |
CHAP.B PAGE 4 |
REMPLIR UNE LISTE NUMÉROTÉEDES ÉMETTEURS |
CHAP.C PAGE 6 |
ENREGISTRER LES CODES SUR LA CARTE AF43SM |
CHAP.D PAGE 8 |
TRANSFÉRERLES CODES A LA CARTE BASE DU |
|
RÉCEPTEUR |
|
|
|
INSTRUCTIONS - ENTRETIEN |
MAN1 PAGE 9 |
ANNULATION DES DIFFÉRENTS CODES |
MAN2 PAGE 10 |
ANNULATION DE TOUTE LA MÉMOIRE |
MAN3 PAGE 11 |
ADJONCTION DE CODES |
MAN4 PAGE 11 |
MODIFICATION DE CODES |
MAN5 PAGE 12 |
RÉCUPÉRATIONDES DIFFÉRENTSCODES |
MAN6 PAGE 13 |
RÉCUPÉRATIONDE TOUTE LA MÉMOIRE |
MAN7 PAGE 14 |
COPIE DE SAUVEGARDE DES CODES MÉMORISÉS |
|
(BACKUP) |
MAN8 PAGE 15 |
RÉINSTALLATION DES CODES MÉMORISÉSPAR LA |
|
COPIE DE SAUVEGARDE (RESTORE) |
Radiofrequenzkarte mit 433,92 MHz und EEprom-Speicher, in dem bis zu 128 verschiedene Codes gespeichert werden können.
Kompatibel mit den Sendern der Serie TOP Superreaktiv und TAM. Kann in alle Schaltkästen oder Steuerungskarten von CAME eingesetzt werden, und zwar direkt (in der neuen Generation) oder in Kombination mit einer RBIoder RBEKarte (alle anderen Versionen). Die Steuerung kann alternativ auch auf die Ausgänge CH1 oder CH2 gelegt werden.
Mit der Radiofrequenzkarte werden aus den normalen Empfängern für Einzelbenutzung Empfänger für Mehrfachbenutzung. Außerdem ist so eine schnelle Wartung der Anlage möglich (Löschen/Reset von Ergänzungen oder Veränderungen), auch nach längerer Zeit.
Die Radiofrequenzkarte eignet sich besonders für den Einsatz in Wohnhäusern mit gemeinsamen Anwendungsbereichen (Tor oder Schranke am Eingang zum Wohnhausbereich) und individuellen Anwendungsbereichen (Kipptor Garage).
Inklusive Backup-Karte für eine Sicherungskopie der 128 eingegebenen Codes.
DIE WICHTIGSTEN KOMPONENTEN
1.Dip-switch zur Wahl von Codes und Funktionen
2.Startknopf Funktionen
3.rote Kontrolleuchte
4.grüne Kontrolleuchte
5.Backup-Karte
6.Steckvorrichtung auf Empfängern
|
|
INSTALLATIONSANLEITUNGEN |
KAP.A |
S. 3 |
KODIEREN DER SENDER |
KAP.B |
S. 4 |
ERSTELLEN EINES NUMERIERTEN VERZEICHNISSES |
|
|
DER SENDER |
KAP.C |
S. 6 |
EINGABE DER CODES AUF DER KARTE AF43SM |
KAP.D |
S. 8 |
Ü BERTRAGUNG DER CODES AUF DIE BASISKARTE DES |
|
|
EMPFÄNGERS |
|
WARTUNGSANLEITUNGEN |
MAN1 S. 9 |
LÖSCHEN EINZELNER CODES |
MAN2 S. 10 |
LÖSCHEN DES GESAMTEN SPEICHERS |
MAN3 S. 11 |
ERGÄNZUNG VON CODES |
MAN4 S. 11 |
VERÄNDERUNG VON CODES |
MAN5 S. 12 |
RETTEN EINZELNER CODES |
MAN6 S. 13 |
RETTEN DES GESAMTEN SPEICHERS |
MAN7 S. 14 |
SICHERUNGSKOPIE DER GESPEICHERTEN CODES |
|
(BACKUP) |
MAN8 S. 15 |
NEUEINGABE DER GESPEICHERTEN |
|
CODES VON DER SICHERUNGSKOPIE |
|
AUS (RESTORE) |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
MEMORY |
|
|
5 |
6 |
scheda AF43SM |
|
|
|
- 2 - |
|
DEUTSCH |
ESPANOL |
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tarjeta de radiofrecuencia de 433.92 MHz, dotada de memoria EEprom capaz de almacenar hasta 128 códigos diferentes.
Es compatible con los transmisores de la serie TOP superreactiva y TAM. Puede instalarse en cualquier cuadro o tarjeta de mando CAME, directamente (en las más recientes) o utilizarse junto con una tarjeta RBI o RBE (para todas las demás). En alternativa, el mando puede dirigirse a la salida CH1 o CH2.
Convierte los normales radiorreceptores monousuario en receptores multiusuario consintiendo, incluso después de mucho tiempo, un mantenimiento rápido de la instalación (operaciones de borrado/restablecimiento, añadidos o modificaciones).
Es especialmente apta para aplicaciones en comunidades donde haya al mismo tiempo usuarios comunes (verja o barra de entrada al área de la comunidad) y usuarios particulares (puerta basculante garaje).
Incluye una tarjeta de backup para realizar una copia de seguridad de los 128 códigos introducidos.
COMPONENTES PRINCIPALES
1.Dip-switch selección códigos y funciones
2.Botón de activación funciones
3.Led rojo de señalización
4.Led verde de señalización
5.Tarjeta de backup
6.Conector acoplamiento en receptores
INSTRUCCIONES - INSTALACIÓN
CAP.A PÁG . 3 |
CODIFICAR LOS TRANSMISORES |
||
CAP.B |
PÁG . 4 |
RELLENAR UNA LISTA NUMERADA DE TRANSMISORES |
|
CAP.C PÁG . 6 |
REGISTRAR LOS CÓDIGOS |
EN LA TARJETA AF43SM |
|
CAP.D |
PÁG . 8 |
TRANSFERIR LOS CÓDIGOS |
S LA TARJETA BASE DEL |
|
|
RECEPTOR |
|
INSTRUCCIONES - MANTENIMIENTO
MAN1 PÁG . 9 |
BORRADO DE CÓDIGOS POR SEPARADO |
|
MAN2 PÁG . 10 |
BORRADO TOTAL DE LA MEMORIA |
|
MAN3 PÁG . 11 |
AÑADIDO DE CÓDIGOS |
|
MAN4 PÁG . 11 |
MODIFICACIÓN |
DE CÓDIGOS |
MAN5 PÁG . 12 |
RECUPERACIÓN |
DE CÓDIGOS POR SEPARADO |
MAN6 PÁG . 13 |
RECUPERACIÓN |
DE LA MEMORIA ENTERA |
MAN7 PÁG . 14 |
COPIA DE SEGURIDAD DE LOS CÓDIGOS ALMACENADOS |
|
|
(BACKUP) |
|
MAN8 PAG. 15 |
REINSTALACIÓN |
DE LOS CÓDIGOS ALMACENADOS |
|
DESDE LA COPIA DE SEGURIDAD (RESTORE) |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
MEMORY |
|
|
5 |
6 |
scheda AF43SM |
|
A
Fam. ROSSI codice A
Fam. VERDI codice B
Fam. .......
codice ...
ITALIANO
A - CODIFICA TRASMETTITORI
Codificare ogni trasmettitore (o gruppo di trasmettitori) assegnato a una famiglia o appartamento, con un codice diverso.
Consultare, per ogni tipo di trasmettitore, la relativa documentazione fornita con il prodotto.
In un impianto (condominio) possono coesistere solo trasmettitori della stessa serie (TOP o TAM).
ENGLISH
A - CODING TRANSMITTERS
Code each transmitter (or group of transmitters), assigned to a family or flat, with a different code.
Consult the relevant documents supplied with the product for each type of transmitter.
Only transmitters from the same series (TOP or TAM) can coexist in a single system (block of flats).
FRANCAIS
A - CODIFICATION EMETTEURS
Codifier chaque émetteur (ou groupe d’émetteurs) attribué à une famille ou à un appartement, avec un code différent. Pour chaque type d’émetteur, consulter la documentation correspondante fournie avec le produit.
Il ne peut y avoir que des émetteurs de la même série (TOP ou TAM) dans la même installation (immeuble).
DEUTSCH
A - KODIEREN DER SENDER
Jeder Sender (oder Sendeeinheit) wird mit einem anderen Code kodiert und einer Familie oder einer Wohnung zugeordnet.
Schlagen Sie für jeden Sendertyp im entsprechenden Handbuch nach, das zum Produkt gehört.
In einer Anlage (Wohnhaus) dürfen nur Sender der gleichen Serie verwendet werden (TOP oder TAM).
ESPANOL
A - CODIFICAR
LOS TRANSMISORES
Codificar cada transmisor (o grupo de transmisores) asignado a una familia o vivienda, con un código distinto.
Para cada tipo de transmisor, consultar la documentación adjunta al producto. En una instalación (comunidad) pueden coexistir sólo transmisores de la misma serie (TOP ó TAM).
- 3 -
B
ITALIANO
B - DISTINTA CODICI
Compilare ora la lista numerata, di seguito predisposta, per associare ogni gruppo di trasmettitori a un nome di famiglia, di appartamento o di numero civico.
Attenzione! la posizione numerica (1) progressiva indica l’ordine sequenziale con cui si dovrà procedere alle successive operazioni di REGISTRAZIONE CODICI (cap. C).
La combinazione (2) dei dip 1÷7 associata ad ogni posizione numerica della lista, che non è il codice del trasmettitore, indica la posizione fisica nel chip dove verrà memorizzato il codice ed è fissa. Servirà nel momento in cui si dovrà procedere a qualche intervento successivo (Es.: modifica codice per un cambio di locazione).
La lista così compilata, assieme alla schedina di backup, deve essere conservata dall’installatore e/o dall’amministratore del condominio.
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
1 item Fam. ROSSI |
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
2 item |
Fam. VERDI |
|
ENGLISH
B - CODE LIST
Now draw up the numbered list, set out below, in order to associate each group of transmitters with a family name, flat or house number.
Caution! The progressive numerical position (1) indicates the sequential order in which the subsequent CODE RECORDING operations must be carried out (chap. C).
The combination (2) of the dip-switches 1÷7 associated with each numerical position on the list, which is not the transmitter code, indicates the physical position in the chip where the code will be saved, and is fixed. It will be required when any subsequent operations must be carried out (e.g. editing codes owing to a change in location).
The resulting list, together with the backup board, must be kept by the installer and/or the building’s administrator.
ON
3 item
|
7 |
|
6 |
|
|
5 |
|
|
4 |
|
3 |
|
2 |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS
B - LISTE DES CODES
Remplir ensuite la liste numérotée,prévue ci-dessous, pour associer chaque groupe d’émetteurs à un nom de famille, d’appartement ou de numéro de rue.
Attention! la position numérique (1) progressive indique l’ordre séquentiel selon lequel il faudra ensuite effectuer les opérations d’ENREGISTREMENT DE CODES (chap. C).
7 item
ON
8 item
ON
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
2
|
|
7 |
|
|
6 |
|
|
5 |
|
|
4 |
|
|
3 |
|
|
2 |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La combinaison (2) des dips 1÷7 associée à chaque numéro |
1 |
9 |
item |
|
de la liste, qui n’est pas le code de l’émetteur, est fixe et |
||||
|
|
|||
indique la position physique dans le circuit intégré où le code |
|
ON |
|
|
sera mémorisé. Elle servira au moment où il faudra effectuer |
|
|
||
une autre intervention quelconque (Ex.: modification du code |
|
|
|
|
pour un changement de location). |
|
|
|
L’installateur et/ou l’administrateur de l’immeuble devra conserver la liste ainsi remplie ainsi que la carte de sauvegarde.
|
7 |
|
6 |
|
5 |
|
4 |
|
3 |
|
2 |
|
1 |
|
|
DEUTSCH
B - VERZEICHNIS CODES
Erstellen Sie jetzt ein numeriertes Verzeichnis für den späteren Gebrauch und ordnen Sie dabei jeder Sendeeinheit einen Familiennamen, eine Wohnung oder eine Hausnummer zu.
Achtung! Die fortlaufende Numerierung (1) gibt die Reihenfolge an, in der bei der späteren EINGABE DER CODES (Kap. C) vorgegangen werden muß.
Die Kombination (2) der Dip-Schalter 1 bis 7, die jeder Position des Verzeichnisses zugeordnet ist, bei der er sich nicht um den Sendercode handelt, gibt die physikalische Position auf dem Chip an, in der der Code gespeichert wird. Diese Kombination ist fix und wird später benötigt, wenn die Codes bearbeitet werden müssen (z.B. Änderung eines Codes wegen Standortwechsel).
Das so erstellte Verzeichnis muß zusammen mit der BackupKarte vom Installateur u/o Verwalter des Wohnhauses aufbewahrt werden.
ESPANOL
B - LISTA DE CÓDIGOS
Rellenar la lista numerada, facilitada a continuación, para asociar cada grupo de transmisores a un nombre de familia, vivienda o número cívico.
¡Atención! la posición numérica(1) progresiva indica el orden secuencial al que atenerse en las sucesivas operaciones de REGISTRO DE CÓDIGOS (cap. C).
La asociación (2) de los dip 1÷7 con la relativa posición numérica en la lista, que no es el código del transmisor, indica la posición física en el chip donde se almacenará el código y es fija. Se utilizará durante posibles intervenciones sucesivas (Ej.: para modificar el código debido a un cambio de alquiler).
El instalador y/o el presidente de comunidad deberán guardar la lista así rellenada, junto con la tarjeta de backup.
- 4 -
B
LISTA NUMERICATRASMETTITORI - NUMERICAL TRANSMITTER LIST - LISTE NUMÉRIQUE DES ÉMETTEURS - NUMERISCHES VERZEICHNIS DER SENDER - LISTA NUMÉRICATRANSMISORES
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
1 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
2 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
3 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
4 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
5 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
6 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
7 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
8 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
9 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
10 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
11 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
12 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
13 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
14 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
15 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
16 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
17 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
18 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
19 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
20 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
21 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
22 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
23 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
24 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
25 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
26 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
27 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
28 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
29 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
30 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
31 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
32 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
33 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
34 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
35 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
36 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
37 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
38 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
39 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
40 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
41 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
42 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
43 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
44 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
45 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
46 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
47 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
48 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
49 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
50 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
51 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
52 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
53 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
54 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
55 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
56 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
57 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
58 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
59 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
60 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
61 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
62 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
63 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
64 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
65 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
66 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
67 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
68 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
69 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
70 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
71 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
72 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
73 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
74 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
75 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
76 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
77 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
78 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
79 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
80 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
81 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
82 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
83 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
84 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
85 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
86 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
87 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
88 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
89 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
90 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
91 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
92 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
93 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
94 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
95 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
96 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
97 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
98 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
99 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
100 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
101 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
102 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
103 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
104 |
item |
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
105 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
106 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
107 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
108 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
109 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
110 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
111 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
112 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
113 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
114 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
115 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
116 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
117 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
118 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
119 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
120 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
121 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
122 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
123 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
124 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
125 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
126 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
127 |
item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
128 |
item |
|
|
|
|
|
|
- 5 -