3FHJTUFS ZPVS . OFXEFWJDFPO Z#PTDIOPXBOE HFUGSFFCFOFGJUT CPTDI IPNF DPN XFMDPNF
Vestavná pečicí trouba
HB..78..6
[cs] Návod k použití |
Vestavná pečicí trouba |
Obsah
8Použití dle určení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
(Důležité bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . 5
Obecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Halogenová žárovka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Čisticí funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
]Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Obecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7Ochrana životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ekologická likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
*Seznámení se se spotřebičem . . . . . . . . . . . . . . 9
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tlačítka a displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Druhy ohřevu a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Teplota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Varný prostor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Standardní příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Zasunutí příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Zvláštní příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
KPřed prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
První uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Čištění varného prostoru a příslušenství . . . . . . . . . . 14
1Obsluha spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zapnutí a vypnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení druhu ohřevu a teploty. . . . . . . . . . . . . . . . 14 Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
OČasové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavení doby trvání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení konce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nastavení budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nastavení času. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ADětská pojistka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aktivace a deaktivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
QZákladní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Seznam základních nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Změna základních nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FProgram sabat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spouštění programu sabat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
cs
oHome Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Seřízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Dálkové spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Nastavení Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Vzdálená diagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Upozornění k ochraně údajů . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Prohlášení o shodě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DČištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vhodné čisticí prostředky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Udržování spotřebiče v čistotě . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
.Čisticí funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Před spuštěním funkce čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Nastavení čisticí funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Po skončení čisticí funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
pRámy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vysazení a zavěšení rámů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Vysazení a zavěšení výsuvných kolejnic . . . . . . . . . . .25
qDvířka spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vysazení a zavěšení dvířek spotřebiče . . . . . . . . . . . .26 Demontáž krytu dvířek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Demontáž a montáž skleněných tabulí . . . . . . . . . . . .27
3Co dělat v případě poruchy?. . . . . . . . . . . . . . . 29
Samostatné odstranění závad . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Maximální doba provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Výměna žárovky na horní stěně pečicí trouby . . . . . .30
4Zákaznický servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Číslo E-Nr. a číslo FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
PProgramy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nádoba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Příprava pokrmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Nastavení programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3
cs Použití dle určení
JOtestovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Všeobecné pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Koláče a pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Nákypy a zapékané pokrmy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Drůbež, maso a ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Zelenina a přílohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Dezerty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Akrylamid v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Mírný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Zavařování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Kynutí těsta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Rozmrazování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Udržování teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Zkušební pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: www.boschhome.com a v internetovém obchodu: www.bosch-
eshop.com
8Použití dle určení
Pečlivě si přečtěte tento návod. Pouze tehdy můžete váš spotřebič správně a bezpečně používat. Návod k použití a k montáži uschovejte pro pozdější potřebu nebo pro další majitele.
Tento spotřebič je určen pouze pro vestavbu. Řiďte se speciálním návodem k montáži.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě poškození během přepravy spotřebič nezapojujte.
Spotřebiče bez zástrčky smí zapojovat pouze oprávněný odborník. Pokud je spotřebič nesprávně zapojený, nemáte v případě škody nárok na záruku.
Tento spotřebič je určený pouze pro použití v domácnosti a v odpovídajícím prostředí domácnosti. Spotřebič používejte pouze
k přípravě pokrmů a nápojů. Spotřebič mějte během provozu pod dozorem. Spotřebič používejte pouze v uzavřených prostorech.
Tento spotřebič je určený pro použití
v maximální nadmořské výšce 4000 m.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem osoby,
která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo byly touto osobou instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily nebezpečí s tím spojená.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti. Výjimka: děti starší 15 let a pod dozorem dospělé osoby.
Dětem mladším než 8 let zabraňte v přístupu ke spotřebiči a přívodnímu kabelu.
Příslušenství vždy správně zasuňte do trouby.
~ "Příslušenství" na straně 12
4
( Důležité bezpečnostní pokyny
Obecně
:Varování – Nebezpečí požáru!
■Hořlavé předměty uložené ve varném prostoru se mohou vznítit. Do varného prostoru nikdy neukládejte hořlavé předměty. Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče, když uvnitř začne vznikat dým. Spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce.
■Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení se mohou vznítit. Před spuštěním provozu odstraňte z pečicího prostoru, z topných prvků a příslušenství hrubé nečistoty.
■Při otevření dvířek spotřebiče vznikne průvan. Papír na pečení by se mohl dostat do kontaktu s topnými prvky a vznítit se. Papír na pečení při předehřívání nikdy nepokládejte na příslušenství bez upevnění. Zatižte papír na pečení vždy nádobou nebo formou na pečení. Papírem na pečení vyložte vždy jen plochu, kterou budete potřebovat. Papír na pečení nesmí přesahovat okraje příslušenství.
:Varování – Nebezpečí popálení!
■Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se nedotýkejte horkých ploch nebo topných článků ve vnitřním prostoru. Nechte přístroj pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v přístupu k přístroji.
■Příslušenství a nádoby jsou velmi horké. Horké příslušenství a nádoby vyndavejte z varného prostoru vždy chňapkou.
■Alkoholové páry se mohou v horkém varném prostoru vznítit. Nikdy nepoužívejte k přípravě pokrmů velké množství nápojů s vysokým procentem alkoholu. Používejte pouze malé množství nápojů s vysokým procentem alkoholu. Opatrně otevřete dvířka spotřebiče.
Důležité bezpečnostní pokyny |
cs |
:Varování – Nebezpečí opaření!
■Přístupné součásti jsou během provozu horké. Nikdy se nedotýkejte horkých součástí. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.
■Při otevření dvířek spotřebiče může unikat horká pára. Páru nemusí být v závislosti na teplotě vidět. Při otevírání nestůjte příliš blízko u spotřebiče. Opatrně otevřete dvířka spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.
■Z vody v horkém varném prostoru může vzniknout horká pára. Nikdy nelijte do horké trouby vodu.
:Varování – Nebezpečí úrazu!
■Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
■Závěsy dvířek spotřebiče se během otevírání a zavírání dvířek pohybují a mohou vás sevřít. Nesahejte do prostoru závěsů.
■Součásti uvnitř dvířek spotřebiče mohou mít ostré hrany. Používejte ochranné rukavice.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy spotřebiče a výměnu poškozených přívodních vedení smí provádět výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší společností. Pokud je spotřebič vadný, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
■Kontaktem s horkými součástmi spotřebiče může dojít k roztavení kabelové izolace elektrických spotřebičů. Zabraňte kontaktu přívodních kabelů elektrických spotřebičů s horkými součástmi spotřebiče.
■Pokud do spotřebiče pronikne vlhkost, může to způsobit úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaké nebo parní čističe.
■Poškozený spotřebič může způsobit úraz elektrickým proudem. Nikdy nezapínejte vadný spotřebič. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříni. Zavolejte zákaznický servis.
5
cs Důležité bezpečnostní pokyny
:Varování – Nebezpečí v důsledku
magnetického pole!
V ovládacím panelu nebo ovládacích prvcích jsou vloženy permanentní magnety. Magnety mohou ovlivnit elektronické implantáty, např. kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače. Pokud nosíte elektronické implantáty, dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od ovládacího panelu.
Halogenová žárovka
:Varování – Nebezpečí popálení!
Osvětlení v troubě se velmi zahřívá. Ještě nějakou dobu po vypnutí hrozí nebezpečí popálení. Nedotýkejte se skleněného krytu. Při čištění zabraňte kontaktu s pokožkou.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Při výměně žárovky ve varném prostoru jsou kontakty objímky žárovky pod proudem. Před výměnou vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce.
Čisticí funkce
:Varování – Nebezpečí požáru!
■Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení se mohou během čisticí funkce vznítit. Před každým spuštěním čisticí funkce odstraňte z pečicího prostoru hrubé nečistoty.
Neprovádějte čištění s vloženým příslušenstvím.
■Spotřebič je během čisticí funkce zvenku velmi horký. Nikdy nezavěšujte na madlo dvířek hořlavé předměty, např. utěrky na nádobí. Přední strana spotřebiče musí být volná. Děti se musí zdržovat v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
■Při poškozeném těsnění dvířek uniká v oblasti dvířek velké teplo. Těsnění nedrhněte a neodstraňujte. Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným těsněním nebo bez těsnění.
:Varování – Nebezpečí vážného poškození
zdraví!
Spotřebič je během čisticí funkce velmi horký. Nepřilnavá vrstva plechů a forem se zničí
a vznikají jedovaté plyny. Nikdy nečistěte plechy a formy s nepřilnavou vrstvou pomocí čisticí funkce. Obecně neprovádějte čištění s vloženým příslušenstvím.
:Varování – Nebezpečí poškození zdraví!
Pomocí funkce čištění se pečicí prostor ohřeje na velmi vysokou teplotu, takže se zbytky po pečení a grilování spálí. Přitom se uvolňují výpary, které mohou způsobit podráždění sliznic. Během funkce čištění v kuchyni vydatně větrejte. Nezdržujte se v místnosti delší dobu. Zabraňte přístupu dětí a domácích zvířat. Pokyny dodržujte také při provozu
s časovou prodlevou s posunutým časem konce.
:Varování – Nebezpečí popálení!
■Prostor uvnitř trouby je během čisticí funkce velmi horký. Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče. Nechte spotřebič vychladnout. Zabraňte přístupu dětem.
■; Spotřebič je během čisticí funkce zvenku velmi horký. Nikdy se nedotýkejte dvířek spotřebiče. Nechte spotřebič vychladnout. Děti se musí zdržovat v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
6
Příčiny poškození |
cs |
] Příčiny poškození
Obecně
Pozor!
■Příslušenství, fólie, papír na pečení nebo nádoba na dně trouby: Na dno trouby nepokládejte žádné příslušenství. Na dno trouby nepokládejte fólii jakéhokoli druhu ani papír na pečení. Pokud je nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby žádné nádoby. Hrozí hromadění tepla. Doby pečení pak již nesouhlasí a poškozuje se smalt.
■Alobal: Alobal nesmí ve varném prostoru přijít do kontaktu se skleněnou tabulí. Na skleněné tabuli by mohlo dojít ke změnám barvy.
■Voda v horkém varném prostoru: Nikdy nelijte do horkého varného prostoru vodu. Vznikla by pára. Změnou teploty by mohlo dojít k poškození smaltu.
■Vlhkost ve varném prostoru: Dlouhodobé působení vlhkosti ve varném prostoru může vést ke korozi. Po použití nechte varný prostor vyschnout.
Neuchovávejte vlhké potraviny delší dobu v uzavřeném prostoru. Neskladujte pokrmy ve varném prostoru.
■Ochlazení s otevřenými dvířky spotřebiče: Po skončení provozu s vysokými teplotami nechte varný prostor ochladit s uzavřenými dvířky. Nesvírejte nic do dvířek spotřebiče. I když necháte dvířka jen pootevřená, můžete dojít k poškození sousedících částí nábytku.
Pouze v případě provozu s velkou vlhkostí nechte vyschnout varný prostor s otevřenými dvířky.
■Šťáva z ovoce: Velmi šťavnaté ovocné koláče neklaďte na plech příliš hustě. Šťáva z ovoce kapající z plechu by způsobila skvrny, které již nelze odstranit. Pokud možno použijte univerzální vysoký plech.
■Silně znečištěné těsnění: Pokud je těsnění silně znečištěné, nebudou dvířka spotřebiče během provozu správně zavřená. Mohlo by dojít k poškození okolního nábytku. Pokud je těsnění poškozené, můžete zakoupit nové prostřednictvím zákaznického servisu.
■Dvířka spotřebiče jako sedátko nebo odkládací plocha: Na otevřená dvířka spotřebiče nestoupejte, nesedejte ani se na ně nevěšte. Na dvířka spotřebiče nestavte žádné nádoby ani příslušenství.
■Zasunutí příslušenství: V závislosti na typu spotřebiče může příslušenství při zavírání dvířek spotřebiče poškrábat skleněnou tabuli. Příslušenství vždy zasuňte do varného prostoru až nadoraz.
■Přeprava spotřebiče: Spotřebič nepřenášejte ani nedržte za madlo dvířek. Madlo dvířek by nevydrželo váhu spotřebiče a mohlo by se ulomit.
7
cs Ochrana životního prostředí
7Ochrana životního prostředí
Váš nový spotřebič je mimořádně energeticky úsporný. Zde najdete tipy, jak můžete při používání spotřebiče ušetřit ještě více energie a jak správně spotřebič zlikvidovat.
Úspora energie
■Spotřebič předehřívejte pouze tehdy, pokud je to uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu
k použití.
■Zmrazené potraviny nechte před vložením do trouby rozmrazit.
■Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované formy na pečení. Mají mimořádně dobrou tepelnou vodivost.
■ Vyjměte z trouby příslušenství, které nepotřebujete.
■Dvířka spotřebiče otevírejte během provozu co možná nejméně.
■Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je ještě teplá. Zkracuje se tak doba pečení druhého koláče. Můžete také vložit do trouby 2 truhlíkové formy vedle sebe.
■Při delší době pečení můžete spotřebič vypnout 10 minut před skončením doby pečení a využít k dopečení zbytkové teplo.
Ekologická likvidace
Obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektrických a elektronických zařízeních (waste electrical and electronic equipment –WEEE).
Směrnice udává rámec pro zpětný odběr a recyklaci starých spotřebičů v celé EU.
8
Seznámení se se spotřebičem |
cs |
*Seznámení se se spotřebičem
V této kapitole jsou popsány různé ukazatele a ovládací prvky. Dále se seznámíte s různými funkcemi vašeho spotřebiče.
Upozornění: . V závislosti na typu spotřebiče jsou možné odchylky v barvách a jednotlivých detailech.
Ovládací panel
Na ovládacím panelu lze nastavit různé funkce vašeho |
|
spotřebiče. Zde je přehledně vyobrazen ovládací panel |
|
a přiřazení ovládacích prvků. |
|
|
|
|
|
( Tlačítka a displej
Tlačítka jsou dotyková pole, pod kterými se nachází senzory. Pouhým dotykem na symbol zvolte funkci.
Na displeji jsou zobrazeny symboly aktivních a časových funkcí.
0Volič funkcí
Pomocí voliče funkcí nastavte druh ohřevu nebo další funkce.
Volič funkce můžete z nulové pozice otáčet doleva nebo doprava.
8Volič teploty
Pomocí voliče teploty nastavte teplotu na druh ohřevu nebo zvolte nastavení pro další funkce. Voličem funkcí můžete rovněž otáčet doleva nebo doprava. Nemá žádnou nulovou polohu.
Upozornění: . U některých spotřebičů jsou voliče zapustitelné. Pro zasunutí a vysunutí stiskněte volič v nulové poloze.
Tlačítka a displej
Pomocí tlačítek můžete nastavit různé dodatečné funkce vašeho spotřebiče. Na displeji se zobrazí příslušné hodnoty.
Symbol |
Význam |
|
v |
Časové funkce |
Opakovaným dotknutím zvolte |
|
|
čas v, budík t, dobu trvání ya |
|
|
konec {. |
A |
Mínus |
Snížení nastavených hodnot. |
@ |
Plus |
Zvýšení nastavených hodnot. |
B |
Osvětlení varného |
Zapnutí a vypnutí osvětlení varného |
|
prostoru |
prostoru. |
G |
Rychloohřev |
Spuštění nebo zrušení rychloohřevu |
|
|
varného prostoru. |
D |
Dětská pojistka |
Funkce pečicí trouby zablokujete a |
|
|
odblokujete na ovládacím panelu. |
|
|
|
9
cs Seznámení se se spotřebičem
Displej
Na displeji je zobrazena teplota ve varném prostoru, kterou nastavíte voličem teploty.
Kromě toho můžete zjistit nastavení časových funkcí. Hodnota, která je právě nastavena nebo se odpočítává, je na displeji zobrazena v popředí. Pro využívání jednotlivých časových funkcí, se několikrát dotkněte tlačítka v. Hodnotu, která je právě v popředí, zobrazuje červený pruh nad nebo pod příslušným symbolem.
Druhy ohřevu a funkce
Pomocí voliče funkcí nastavte druh ohřevu a další funkce.
Abyste vždy našli správný druh ohřevu pro příslušný pokrm, vysvětlíme vám nyní rozdíly a oblasti použití.
Druh ohřevu |
Teplota |
Použití |
|
< 3D horký vzduch |
30–275 °C |
Pro pečení koláčůnebo masa na jedné nebo více úrovních. |
|
|
|
|
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěněstejnoměrněpo |
|
|
|
celé troubě. |
|
|
|
|
6 Mírný horký vzduch |
125–275 °C |
Pro šetrné pečení vybraných pokrmůna jedné úrovni bez předehřátí. |
|
|
|
|
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěněpo celé troubě. |
|
|
|
Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie v cirkulačním |
|
|
|
režimu a energetické třídy. |
|
|
|
|
$ Stupeňna pizzu |
30–275 °C |
Pro přípravu pizzy a pokrmů, které vyžadují velké teplo zdola. |
|
|
|
|
Hřeje dolní topné těleso a kruhové topné těleso na zadní stěně. |
O Udržování teploty |
60–100 °C |
Pro udržování teploty hotových pokrmů. |
|
B Rozmrazování |
30–60 °C |
Pro šetrné rozmrazování zmražených pokrmů. |
|
; |
Mírný ohřev |
70-120 °C |
Pro šetrné a pomalé pečení opečených, jemných kouskůmasa v nepřiklopené |
|
|
nádobě. |
|
|
|
|
Teplo sálá při nízké teplotěstejnoměrněshora i zdola. |
|
|
|
|
( Velkoplošný gril |
Stupněgrilování: |
Pro grilování nízkých grilovaných pokrmů, např. steaků, klobás nebo toastůa pro |
|
|
|
1 = slabý |
zapékání. |
|
|
2 = střední |
Ohřívá se celá plocha pod grilovacím topným tělesem. |
|
|
3 = silný |
|
|
|
|
|
7 Gril s cirkulací vzduchu |
30–275 °C |
Pro pečení drůbeže, celých ryb a větších kusůmasa. |
|
|
|
|
Grilovací topné těleso a ventilátor se střídavězapínají a vypínají. Ventilátor víří horký |
|
|
|
vzduch kolem pokrmu. |
|
|
|
|
% |
Horní/dolní ohřev |
30–275 °C |
Pro tradiční pečení koláčůa masa na jedné úrovni. Obzvláštěvhodný pro koláče se |
|
|
šťavnatou horní vrstvou. |
Teplo sálá stejnoměrněshora i zdola.
Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie v konvenčním režimu.
Upozornění: Ke každému druhu provozu uvádí spotřebič navrženou teplotu nebo stupeň. Můžete je převzít nebo v příslušné oblasti změnit.
10
Seznámení se se spotřebičem |
cs |
Další funkce
Vaše nová pečicí trouba vám nabízí ještě další funkce, které vám zde krátce vysvětlíme.
Funkce |
|
Použití |
% |
Programy |
Pro mnoho pokrmůjsou vhodné hodnoty nastavení již naprogramovány ve spotřebiči. |
|
~ "Programy" na straně31 |
|
|
|
|
q |
Pyrolýza |
Čisticí funkce pyrolýza vyčistí varný prostor téměřsama. |
|
~ "Čisticí funkce" na straně23 |
|
|
|
|
F |
Dálkové spuštění |
Spuštění a ovládání spotřebiče pomocí aplikace Home Connect. |
|
|
~ "Home Connect" na straně19 |
Teplota
Pomocí voliče teploty se nastavuje teplota v troubě. Rovněž se s ním volí např. stupně grilování a stupně čištění.
Nastavení se zobrazí na displeji.
Upozornění
■Do 100 °C lze teplotu nastavit po jednom stupni, poté po pěti stupních.
■Při nastavení stupně grilování 3 sníží spotřebič po cca 20 minutách na stupeň grilování 1.
Ukazatel teploty
Linka ve spodní části displeje se vyplní zleva doprava červeně podle toho, čím vyšší je teplota ve vnitřním prostoru trouby.
Při předehřátí je dosaženo optimálního okamžiku pro vložení pokrmu, jakmile je celá linka vyplněna červeně.
Zbytkové teplo
Když je spotřebič vypnutý, indikuje ukazatel teploty zbytkové teplo ve vnitřním prostoru trouby. Čím je teplota nižší, tím méně je ukazatel vyplněn.
Upozornění
■Ukazatel teploty se vyplní pouze u druhů ohřevu, u kterých se nastavuje teplota. Např. u stupňů grilování je vyplněn okamžitě.
■Je-li při spuštění provozu teplota ve vnitřním prostoru trouby příliš vysoká, objeví se u některých druhů ohřevu na displeji œ. Vypněte spotřebič a nechte jej vychladnout. Potom provoz znovu spusťte.
■Na základě teplotní setrvačnosti se zobrazená teplota může mírně lišit od skutečné teploty ve vnitřním prostoru trouby.
Varný prostor
Různé funkce ve varném prostoru usnadňují provoz spotřebiče. Varný prostor je např. celý osvětlený a chladicí ventilátor chrání spotřebič před přehřátím.
Otevření dvířek spotřebiče
Pokud během provozu otevřete dvířka spotřebiče, provoz se pozastaví. Po zavření dvířek pokračuje dál.
Osvětlení varného prostoru
U většiny druhů ohřevu a funkcí svítí osvětlení varného prostoru během provozu. Jakmile je provoz ukončen, osvětlení se vypne.
Pomocí tlačítka osvětlení varného prostoru můžete zapnout osvětlení bez zapnutí ohřevu. To vám pomůže např. při čištění spotřebiče.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor se zapíná a vypíná podle potřeby. Teplý vzduch uniká dvířky.
Pozor!
Nezakrývejte ventilační štěrbiny. Jinak se spotřebič bude přehřívat.
Aby po skončení provozu pečicí prostor rychleji vychladl, běží ještě určitou dobu chladicí ventilátor.
11
cs Příslušenství
_Příslušenství
K vašemu spotřebiči patří různé příslušenství. Získáte přehled o dodávaném příslušenství a jeho správném využití.
Standardní příslušenství
V závislosti na typu spotřebiče může být dodané příslušenství různé.
Rošt
Pro nádoby, koláčové a zapékací formy.
Pro pečeně, grilované pokrmy a zmrazené pokrmy.
Univerzální vysoký plech
Pro šťavnaté koláče, pečivo, zmrazené pokrmy a velké pečeně.
Můžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete na roštu.
Plech na pečení
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Používejte pouze originální příslušenství. Je speciálně přizpůsobeno vašemu spotřebiči.
Příslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo na internetu.
Upozornění: Když se příslušenství zahřeje, může se zdeformovat. Na funkci to nemá žádný vliv. Po vychladnutí deformace zmizí.
Zasunutí příslušenství
Pečicí prostor má pět výšek zasunutí. Výšky zasunutí se počítají zdola nahoru.
U některých spotřebičů je nejhornější výška zasunutí v pečicím prostoru označená symbolem grilování.
V závislosti na typu spotřebiče je pečicí prostor vybavený jedním nebo více výsuvy nebo jedním či dvěma zacvakávacími výsuvy.Výsuvy jsou pevně namontované a nelze je vyjmout.Zacvakávací výsuvy lze podle potřeby umístit do volných úrovní.
Příslušenství zasouvejte vždy mezi obě vodicí tyče příslušné výšky zasunutí.
Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, aniž by se překlopilo. Pomocí výsuvů lze příslušenství vytáhnout dál.
Dbejte na to, aby příslušenství bylo nasazené za patkou ‚ výsuvné kolejnice.
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech
D
Výsuvné kolejnice zaskočí, když je úplně vytáhnete. Lze tak na ně snadno vložit příslušenství. Pro uvolnění výsuvných kolejnic je lehce zatlačte zpět do pečicího prostoru.
Upozornění
■Dbejte na to, abyste příslušenství do trouby zasunuli vždy správně.
■Zasuňte příslušenství vždy úplně do trouby, aby se nedotýkalo dvířek spotřebiče.
■Příslušenství, které při provozu nepoužíváte, vyjměte z trouby.
■Rámy lze za účelem čištění z trouby vyjmout.
~ Strana 24
Funkce zaskočení
Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, pak zaskočí. Tato funkce zabraňuje zvrhnutí příslušenství při vytáhnutí. Aby tato ochrana proti zvrhnutí fungovala, musí být příslušenství zasunuté do trouby správně.
Při zasouvání roštu dbejte na to, aby byl výstupek ‚ vzadu a směřoval dolů. Otevřená strana musí být
u dvířek spotřebiče a zakřivená část musí směřovat dolů ¾.
D |
D |
Při zasouvání plechů dbejte na to, aby byl výřez ‚ vzadu |
a směřoval dolů. Zkosená strana příslušenství ƒ musí |
být vpředu u dvířek spotřebiče. |
12
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech |
D |
D |
E |
Kombinování příslušenství |
Rošt můžete zasunout do trouby současně |
s univerzálním vysokým plechem, aby se do něj |
zachytila odkapávající tekutina. |
Při vkládání roštu dbejte na to, aby byly oba výstupky ‚ |
na zadním okraji. Při zasouvání univerzálního vysokého |
plechu musí být rošt nad horní vodicí tyčí příslušné |
výšky zasunutí. |
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech |
D
D
D
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete zakoupit u zákaznického servisu ve specializovaných prodejnách nebo na internetu. Rozsáhlou nabídku k vašemu spotřebiči naleznete v našich prospektech nebo na internetu.
Nabídka a možnost objednání on-line se v jednotlivých zemích liší. Nahlédněte do prodejních podkladů.
Upozornění: Každé zvláštní příslušenství se nehodí pro každý spotřebič. Při nákupu uveďte prosím vždy přesné číselné označení (E-Nr.) svého spotřebiče.
~ "Zákaznický servis" na straně 30
Zvláštní příslušenství
Rošt
Pro nádoby, koláčové a zapékací formy a pro pečeněa grilované pokrmy.
Plech na pečení
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Univerzální vysoký plech
Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké pečeně.
Můžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete na roštu.
Příslušenství cs
Vkládací rošt
Pro maso, drůbež a ryby.
Pro vložení do univerzálního vysokého plechu kvůli zachycení odkapávajícího tuku a šťávy z masa.
Univerzální vysoký plech, s nepřilnavou vrstvou
Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké pečeně.
Pečivo a pečeněse k univerzálnímu vysokému plechu nepřichytí.
Plech na pečení, s nepřilnavou vrstvou
Pro koláče na plechu a drobné pečivo. Pečivo se k pečicímu plechu nepřichytí.
Dva univerzální vysoké plechy, úzké
Pro šťavnaté koláče, pečivo a zmrazené pokrmy.
Univerzální vysoké plechy nepoužívejte se zacvakávacími výsuvy a nepokládejte je na rošt.
Profesionální vysoký plech
Pro přípravu velkého množství. Ideálněvhodný např. také na musaku.
Profesionální vysoký plech s vkládacím roštem
Pro přípravu velkého množství.
Poklice pro profesionální vysoký plech
Díky poklici se z profesionálního vysokého plechu stává profesionální pekáč.
Plech na pizzu
Pro pizzu a velké kulaté koláče.
Grilovací plech
Pro grilování místo roštu nebo k zachycení odkapávajícího tuku. Používejte pouze na univerzálním vysokém plechu.
Pečicí kámen
Pro domácí chléb, housky a pizzu, které mají mít křupavý spodek. Pečicí kámen musí být předehřátý na doporučenou teplotu.
Skleněný pekáč
Na dušené pokrmy a nákypy.
Skleněný plech
Pro nákypy, zeleninové pokrmy a pečivo.
Zacvakávací výsuv
Výsuvné kolejnice lze použít v jakékoli výšce. Lze umístit tolik výsuvů, kolik je volných úrovní.
Výsuvný systém jednoduchý
Díky výsuvným kolejnicím ve výšce 2 můžete příslušenství vytáhnout dále, aniž by se překlopilo.
Výsuvný systém dvojitý
Díky výsuvným kolejnicím ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vytáhnout dále, aniž by se překlopilo.
Výsuvný systém trojitý
Pomocí výsuvných kolejnic ve výšce 1, 2 a 3 můžete příslušenství víc vytáhnout, aniž by se překlopilo.
13
cs Před prvním použitím
KPřed prvním použitím
Než budete moci využívat ¨váš nový spotřebič, musíte provést potřebná nastavení. Vyčistěte varný prostor a příslušenství.
První uvedení do provozu
Po připojení k proudu se na displeji zobrazí čas. Nastavte aktuální čas.
Nastavení času
Dbejte na to, aby byl volič funkcí v nulové poloze. Čas začíná na „12:00 hod.“.
1.Tlačítkem A nebo @ nastavte čas.
2.Nastavení potvrďte klepnutím na tlačítko v. Na displeji se zobrazí aktuální čas.
Čištění varného prostoru a příslušenství
Než poprvé začnete ve spotřebiči připravovat pokrm, vyčistěte varný prostor a příslušenství.
Čištění varného prostoru
Aby se odstranila vůně novoty, rozehřejte uzavřený a prázdný varný prostor.
Dbejte na to, aby se v pečicím prostoru nenacházely zbytky obalů, např. polystyrenové kuličky, a odstraňte lepicí pásku ve spotřebiči a na něm. Před zahřátím měkkou a vlhkou utěrkou otřete hladké plochy ve varném prostoru. Dokud se spotřebič ohřívá, dobře větrejte kuchyň.
Proveďte uvedená nastavení. Nastavení druhu ohřevu
a teploty je popsané v následující kapitole. ~ "Obsluha spotřebiče" na straně 14
Nastavení |
|
Druh ohřevu |
3D horký vzduch : |
Teplota |
maximální |
Doba trvání |
1 hodina |
|
|
Po uplynutí uvedené doby spotřebič vypněte.
Jakmile se varný prostor ochladí, mycím roztokem a hadrem umyjte hladké plochy.
Čištění příslušenství
Příslušenství důkladně vyčistěte mycím roztokem a hadrem nebo měkkým kartáčkem.
1Obsluha spotřebiče
S ovládacími prvky a jejich funkcí jste se už seznámili. Nyní vám vysvětlíme, jak spotřebič nastavit.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Pomocí voliče funkcí se spotřebič zapíná a vypíná. Jakmile jím otočíte mimo jeho nulovou polohu, spotřebič se zapne. Spotřebič vždy vypínejte otočením voliče funkcí do nulové polohy.
Nastavení druhu ohřevu a teploty
Pomocí voliče funkcí a voliče teploty zcela jednoduše spotřebič nastavíte. Informace o tom, jaký druh ohřevu je vhodný pro jaký pokrm, jsou uvedeny na začátku návodu k obsluze. ~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 9
Příklad na obrázku: Horní/dolní ohřev % při teplotě |
190 °C. |
1. Voličem funkcí nastavte druh ohřevu. |
|
2.Voličem teploty nastavte teplotu nebo stupeň grilování.
& |
Po několika sekundách se spotřebič začne zahřívat.
Jakmile je pokrm hotový, spotřebič vypněte tak, že volič funkcí otočíte do nulové polohy.
Upozornění: Na spotřebiči můžete rovněž nastavit dobu trvání a konec provozu. ~ "Časové funkce"
na straně 15
Změna
Druh ohřevu a teplotu můžete kdykoli změnit příslušným voličem.
Když změníte druh ohřevu, teplota se změní na příslušnou navrhovanou teplotu.
14
Rychloohřev
S rychloohřevem můžete zkrátit dobu zahřívání. Vhodné druhy ohřevu jsou:
■< 3D Horký vzduch
■% Horní/dolní ohřev
Rychloohřev používejte pouze při nastavené teplotě vyšší než 100 °C.
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku vaření, vložte pokrm do trouby až po skončení rychloohřevu.
1.Nastavte druh ohřevu a teplotu.
2.Dotkněte se tlačítka G.
Na displeji se objeví symbol c.
Po pár sekundách se pečicí trouba začne zahřívat.
Jakmile rychloohřev skončí, zazní signál a symbol c zhasne. Vložte pokrm do trouby.
Časové funkce |
cs |
OČasové funkce
Spotřebič má různé časové funkce.
Časové funkce |
Použití |
|
y |
Doba trvání |
Po uplynutí nastavené doby trvání spotřebič |
|
|
automaticky ukončí provoz. |
|
|
|
{ |
Konec |
Zadejte dobu trvání a požadovaný čas konce. |
|
|
Spotřebičse automaticky spustí, takže provoz |
je ukončen v požadovanou dobu.
t |
Budík |
Budík funguje jako minutka. Běží nezávisle na |
|
|
provozu a jiných časových funkcích a spotře- |
|
|
bičneovlivňuje. |
|
|
|
v |
Čas |
Dokud není v popředí zobrazena jiná probíha- |
|
|
jící funkce, na displeji spotřebiče je zobrazen |
|
|
čas. |
|
|
|
Teprve po nastavení druhu ohřevu můžete dobu trvání vyvolat tlačítkem v. Po nastavení doby trvání se odpočítává čas do konce. Budík lze kdykoli nastavit.
Po uplynutí doby trvání nebo času budíku zazní signál. Signál můžete předčasně ukončit dotykem na
tlačítko v.
Upozornění: Dobu trvání signálu můžete změnit
v základních nastaveních. ~ "Základní nastavení" na straně 18
Nastavení doby trvání
Na spotřebiči můžete nastavit dobu trvání úpravy pokrmu. Doba trvání úpravy pokrmu tak nebude neúmyslně překročena a pro ukončení provozu nemusíte přerušovat jinou práci.
Maximálně lze nastavit 23 hodin a 59 minut. Do jedné hodiny lze dobu trvání nastavit v minutových krocích, poté v pětiminutových krocích.
Podle toho, kterého tlačítka se nejdříve dotknete, začne doba trvání u jiné navrhované hodnoty:
10 minut u tlačítka A a 30 minut u tlačítka @. Příklad na obrázku: doba trvání 45 minut.
1.Nastavte druh ohřevu a teplotu nebo stupeň.
2.Dvakrát se dotkněte tlačítka v.
Na displeji je označena doba trvání y.
[ |
15