Bosch ALS 25 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

OBJ_DOKU-25585-001.fm Page 1 Tuesday, April 5, 2011 10:03 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 799 (2011.04) O / 108 UNI
ALS 25
de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 2 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 21
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 25
Italiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 29
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 33
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 37
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 40
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 43
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 46
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 49
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 53
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 57
1
4,4 kg
Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 61
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 64
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 68
Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 72
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 76
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 80
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 84
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 88
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 91
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 94
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 97
Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 100
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 104
2
3
a.c.
STOP
a.c.
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 3 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
4
5
| 3
a.c.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 4 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
4 |
6
a.c.
STOP
7
8
a.c.
a.c.
STOP
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 5 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
9
a.c.
10
| 5
11
a.c.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 6 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
6 |
12
a.c.
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 7 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
13
14
| 7
a.c.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 8 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
8 |
15
a.c.
STOP
16
a.c.
STOP
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 9 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Deutsch | 9
de
Sicherheitshinweise
Achtung! Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienele­menten und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsan­leitung für eine spätere Verwendung bitte sicher auf.
Erläuterung der Symbole auf dem Garten­gerät
Allgemeiner Gefahrenhinweis.
Lesen Sie die Betriebsanleitung durch.
Achten Sie darauf, dass in der Nähe stehen­de Personen nicht durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden.
Halten Sie in der Nähe stehende Personen auf sicheren Abstand zum Gartengerät.
Rotierendes Gebläse. Kommen Sie mit Ih­ren Händen und Füßen nicht in die Öffnun­gen, während das Gartengerät läuft.
Kommen Sie mit Ihren Händen und Füßen nicht in die Öffnungen, während das Gar­tengerät läuft.
Achten Sie darauf, dass in der Nähe befind­liche Personen nicht durch umherfliegende Fremdkörper vom Gartengerät verletzt wer­den. Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zum Gartengerät.
Tragen Sie Gehörschutz und Schutzbrille.
Arbeiten Sie nicht im Regen und lassen Sie den Laubbläser/Gartensauger nicht im Freien, während es regnet.
Schalten Sie das Gartengerät aus und zie­hen Sie den Netzstecker aus der Steckdo­se, bevor Sie Einstellungs- oder Reinigungs­arbeiten vornehmen, wenn das Netzkabel verwickelt, durchtrennt oder beschädigt ist, oder wenn Sie den Laubbläser/Garten­sauger unbeaufsichtigt lassen.
f Während des Betriebes dürfen sich im Umkreis von
3 Metern keine anderen Personen oder Tiere auf­halten. Der Bedienende ist im Arbeitsbereich ge­genüber Dritten verantwortlich.
f Verwenden Sie das Gartengerät nur bei Tageslicht
oder gutem künstlichen Licht.
f Benutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder
mit offenen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose.
f Achten Sie darauf, dass lose Kleidung nicht in die
Luftzufuhr hineingezogen wird, da dies zu Verlet­zungen führen könnte.
f Betreiben Sie das Gartengerät nur mit montierter
Düse bzw. mit montiertem Saugrohr.
f Achten Sie darauf, dass lange Haare nicht in die
Luftzufuhr hineingezogen werden, da dies zu Ver­letzungen führen könnte.
f Inspizieren Sie die zu bearbeitende Fläche sorgfäl-
tig und beseitigen Sie alle Drähte und sonstige Fremdkörper.
f Überprüfen Sie die Anschlussleitung/das Verlänge-
rungskabel vor jedem Gebrauch auf Beschädigun­gen und wechseln Sie diese/s ggf. aus. Schützen Sie die Anschlussleitung/das Verlängerungskabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
f Betreiben Sie den Laubbläser/Gartensauger nie-
mals mit defekten Schutzvorrichtungen, Abde­ckungen oder ohne Sicherheitseinrichtungen, z. B. Auffangsack.
f Stellen Sie sicher, dass alle mitgelieferten Griffe
und Schutzvorrichtungen beim Betrieb des Laub­bläsers/Gartensaugers montiert sind. Versuchen Sie niemals, einen unvollständig montierten Laub­bläser/Gartensauger oder einen Laubbläser/Gar­tensauger mit nicht zulässigen Modifikationen in Betrieb zu nehmen.
f Achten Sie beim Betrieb des Laubbläsers/Garten-
saugers stets auf einen sicheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht.
f Seien Sie sich Ihrer Umgebung bewusst und auf
mögliche Gefahrenmomente gefasst, die Sie wäh­rend des Laubblasens/-saugens möglicherweise nicht hören.
f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und
halten Sie stets das Gleichgewicht.
f Achten Sie auf schrägen Flächen stets auf sicheren
Tritt.
f Stets ruhig gehen, niemals schnell laufen. f Halten Sie sämtliche Kühlluftöffnungen frei von
Schmutz.
f Blasen Sie Sch mutz/Laub nie in die Richtung von in
der Nähe stehender Personen.
f Tragen Sie das Gartengerät nicht am Kabel. f Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske zu tra-
gen.
f Nehmen Sie keine Veränderungen am Gartenge-
rät vor. Unzulässige Veränderungen können die Si-
cherheit Ihres Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Geräuschen und Vibrationen führen.
Warten Sie, bis alle Teile des Gartengeräts vollständig zur Ruhe gekommen sind, bevor Sie diese anfassen. Die Messer rotieren
STOP
nach dem Abschalten des Gartengeräts noch weiter und können Verletzungen ver­ursachen.
Bedienung
f Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen
nicht vertrauten Personen erlauben das Gartenge­rät zu benutzen. Nationale Vorschriften beschrän­ken möglicherweise das Alter des Bedieners. Be­wahren Sie das Gartengerät für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.
f Dieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von
Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geisti­gen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher­heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gartengerät zu be­nutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu­stellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spie­len.
f Betreiben Sie das Gartengerät niemals, während
sich Personen, insbesondere Kinder oder Haustie­re, in unmittelbarer Nähe aufhalten.
f Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schä-
den an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
Netzstecker aus der Steckdose ziehen:
– wenn Sie den Laubbläser/Gartensauger über-
prüfen, eine Blockierung beseitigen oder an ihm arbeiten,
– nach der Kollision mit einem Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Laubbläser/Gartensauger sofort auf Beschädigungen und lassen Sie ihn wenn notwendig instandsetzen,
– wenn der Laubbläser/Gartensauger unge-
wöhnlich zu vibrieren beginnt (sofort prüfen).
Stromanschluss
f Die Spannung der Stromquelle muss mit den Anga-
ben auf dem Typenschild des Gartengerätes über­einstimmen.
f Es wird empfohlen, dieses Gartengerät nur an eine
Steckdose anzuschließen, die mit einem 30 mA Fehlerstrom-Schutzschalter abgesichert ist.
f Verwenden oder ersetzen Sie für dieses Gartenge-
rät nur Netzanschlussleitungen, die mit den Anga­ben des Herstellers übereinstimmen; Bestell-Nr. und Typ siehe Betriebsanleitung.
f Den Netzstecker niemals mit nassen Händen anfas-
sen.
f Die Netzanschlussleitung oder das Verlängerungs-
kabel nicht überfahren, quetschen oder daran zer­ren, da es beschädigt werden könnte. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
f Das Verlängerungskabel muss den in der Be-
triebsanleitung aufgeführten Querschnitt haben und spritzwassergeschützt sein. Die Steckverbin­dung darf nicht im Wasser liegen.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 10 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
10 | Deutsch
Elektrische Sicherheit
f Ein Motorschutz ist installiert! Der Motor ist mit
einem Überlastschutz ausgestattet. Falls der Mo­tor stoppt, lassen Sie ihn vor dem erneuten Star­ten einige Minuten abkühlen.
f Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reini-
gungsarbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschädigt, angeschnitten oder ver­wickelt ist.
Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz (für Nicht-EU-Länder 220 V, 240 V je nach Ausführung). Nur zugelassene Verlängerungska­bel verwenden. Informationen erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienststelle.
Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV-F, H05RN-F oder IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) ver­wendet werden.
Falls Sie für den Betrieb des Gartengerätes ein Verlän­gerungskabel verwenden, dürfen nur Kabel mit folgen­den Leiterquerschnitten verwendet werden:
–1,0mm –1,5 mm –2,5 mm
Hinweis: Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses – wie bei den Sicherheitsvorschriften beschrie­ben – einen Schutzleiter besitzen, der über den Ste­cker mit dem Schutzleiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist.
In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elek­triker oder die nächste Bosch Service-Vertretung.
f VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlänge-
rungskabel können gefährlich sein. Verlänge­rungskabel, Stecker und Kupplung müssen was­serdichte, für den Außenbereich zugelassene Ausführungen sein.
Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI­Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu benutzen. Dieser FI-Schalter sollte vor jeder Benutzung überprüft werden.
Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden: ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich, dass der am Gartengerät angebrachte Stecker mit dem Ver­längerungskabel verbunden wird. Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein. Das Verlängerungskabel muss mit einer Zugent­lastung verwendet werden.
Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Schadens­merkmale überprüft werden und darf nur in einwand­freiem Zustand verwendet werden.
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert wer­den.
2
: maximale Länge 40 m
2
: maximale Länge 60 m
2
: maximale Länge 100 m
Wartung
f Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und
Schrauben sicher, damit ein sicherer Arbeitszu­stand des Laubbläsers/Gartensaugers gewährleis­tet ist.
f Lagern Sie den Lau bbläser/Gartensauger an einem
trockenen, hoch gelegenen oder verschlossenen Platz, außerhalb der Reichweite von Kindern.
f Wechseln Sie sicherheitshalber abgenutzte oder
beschädigte Teile aus.
f Kontrollieren Sie den Auffangsack regelmäßig auf
Verschleiß oder Schäden.
f Versuchen Sie nic ht das Gartengerät zu reparieren,
es sei denn, Sie besitzen die notwendige Ausbil­dung.
f Stellen Sie si cher, dass auszuwechselnde Teile von
Bosch stammen.
Symbole
Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prä­gen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen.
Symbol Bedeutung
Laubblas-Modus
Symbol Bedeutung
Laubsaug-Modus
Reaktionsrichtung
Bewegungsrichtung
Einschalten
Ausschalten
Gestattete Handlung
Verbotene Handlung
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Betreiben Sie das Gartengerät nur mit montiertem Saugrohr.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gartengerät ist bestimmt zum Zusammenblasen und Aufsammeln von Laub, Gartenabfällen (z. B. Gras) und Zweigen, im Bereich um Haus und Garten.
Technische Daten
Laubgebläse/ Gartensauger
Sachnummer Nennaufnahmeleis-
tung Luftstromgeschwin-
digkeit, max. Volumenstrom, max. Laubmengenreduzie-
rung Volumen des Auf-
fangsackes Gewicht (Laubblas-
Modus) Gewicht (Laubsaug-
Modus) Schutzklasse Seriennummer siehe Typenschild am Gar-
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länder­spezifischen Ausführungen können diese Angaben va­riieren.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typen­schild Ihres Gartengeräts. Die Handelsbezeichnun­gen einzelner Gartengeräte können variieren.
Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spannungs­absenkungen. Bei ungünstigen Netzbedingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auftre­ten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,36 Ohm sind keine Störungen zu erwarten.
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
ALS 25 ALS 25
W25002300
km/h 300 300
m3/h 800 800
10:1 10:1
l4545
kg 3,2 3,2
kg 4,4 4,4
/II /II
tengerät
Geräusch-/Vibrationsinformation
Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60335.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: Schalldruckpegel 82 dB(A); Schall­leistungspegel 102 dB(A). Unsicherheit K= 3 dB.
Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte a Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entspre­chend EN 60335: a
<2,5m/s2, K =1,5 m/s2.
h
(Vektorsumme dreier
h
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 11 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Deutsch | 11
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das un­ter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60335 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG. 2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel 105 dB(A). Bewertungsverfahren der Konformität ge­mäß Anhang V.
Produktkategorie: 34, 35 Technische Unterlagen bei:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montage und Betrieb
Handlungsziel Bild
Lieferumfang 1 Schutzabdeckung montieren 2 Düse aufstecken 3 Verlängerungskabel anbringen 4 Einschalten 4 Ausschalten 4
Handlungsziel Bild
Laubblas-Modus 5 Laubblas-Geschwindigkeit einstellen 5 Düse/Schutzabdeckung demontieren 6 Handgriff montieren 7 Saugrohr montieren (einmalige Montage) 8 Tragegurt befestigen 9 Auffangsack montieren 10 Verlängerungskabel anbringen 11 Einschalten 11 Ausschalten 11 Laubsaug-Modus 12 Volumenstrom einstellen 12 Vorderen Handgriff einstellen 13 Auffangsack leeren 14 Wartung und Reinigung 15 Aufbewahrung und Transport 16
Arbeitshinweise
Halten Sie das Gartengerät beim Arbeiten immer dicht über dem Boden.
Blasen Sie keine heißen, brennbaren oder explosiven Materialien zusammen.
Der Gartensauger ist nur geeignet für das Aufsaugen von Laub und Gartenabfällen.
Überprüfen Sie vor der Benutzung des Gartengerätes die Umgebung auf kleine Tiere und harte Gegenstän­de.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten, Plastiktüten, Dosen, Tannenzapfen, Äste (größer als 5 mm), Tücher, Papier­taschentücher und Wäscheklammern auf.
Fehlersuche
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Gartengerät läuft nicht
Gartengerät läuft mit Unterbrechun­gen
Starke Vibratio­nen/Geräusche
Gartengerät bläst/saugt nicht
Düse/Saugrohr lässt sich nicht montieren
Saugintensität lässt nach
Gebläse rotiert nicht
Komponenten nicht richtig montiert siehe „Montage“ Netzspannung fehlt Überprüfen und einschalten Netzsteckdose defekt Andere Steckdose benutzen Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls be-
Sicherung hat ausgelöst Sicherung austauschen Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und prüfen, ob Ge-
Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls be-
Interne Verkabelung des Gartengerätes de­fekt
Ein-/Ausschalter defekt Kundendienst aufsuchen Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und prüfen, ob Ge-
Gartengerät defekt Kundendienst aufsuchen
Düse/Saugrohr blockiert Düse/Saugrohr freimachen
Falsche Montage siehe „Montage“
Auffangsack voll Auffangsack entleeren Anschlussstutzen des Auffangsackes blo-
ckiert Gebläse blockiert Gartengerät ausschalten und Blockierung
schädigt
bläse sperrt
schädigt Kundendienst aufsuchen
bläse sperrt
Anschlussstutzen des Auffangsackes freima­chen
entfernen (Schutzhandschuhe tragen)
Wartung und Service
Wartung, Reinigung und Lagerung
f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gartengerät den
Netzstecker aus der Steckdose.
f Halten Sie das Gartengerät sauber, um gut und si-
cher arbeiten zu können.
Halten Sie das Gartengerät und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher arbeiten zu können.
Entfernen Sie Schmutz mit einem feuchten Tuch vom Gartengerät oder Auffangsack.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
Besprühen/Tauchen Sie das Gartengerät nie mit/in Wasser.
Lagern Sie das Gartengerät an einem sicheren Platz, trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern.
Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf dem Gar­tengerät ab.
Kundendienst und Kundenberatung
www.bosch-garden.com
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestel­lungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 12 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
12 | Deutsch
Deutschland
Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeu­ge@de.bosch.com Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99 (Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) Fax: +49 (711) 7 58 19 30 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Fax: +41 (044) 8 47 15 51
Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Gartengeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt wer­den.
Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Änderungen vorbehalten.
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elek­tronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder­verwertung zugeführt werden.
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 13 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
English | 13
en
Safety Notes
Warning! Read these instructions carefully, be famil­iar with the controls and the proper use of the ma­chine. Please keep the instructions safe for later use!
Explanation of symbols on the machine
General hazard safety alert.
Read instruction manual.
Pay attention that bystanders are not in­jured through foreign objects thrown from the machine.
Keep bystanders a safe distance away from the machine.
Rotating fan. Keep hands and feet out of the openings while the machine is running.
Keep hands and feet out of the openings while the machine is running.
Pay attention that bystanders are not in­jured through foreign objects thrown from the machine. Keep bystanders a safe dis­tance away from the machine.
f Failure to keep loose clothing from being drawn in-
to air intake could result in personal injury.
f Do not operate without tubes in place. f Failure to keep long hair away from the air inlet
could result in personal injury.
f Thoroughly inspect the area where the machine is
to be used and remove all wires and other foreign objects.
f Check cable for damage before starting work and
replace if necessary. Keep cable away from heat, oil and sharp edges.
f Never operate the leaf blower/garden vacuum with
defective guards or shields, or without safety de­vices, for example collection bag in place.
f Always ensure all handles and guards supplied are
fitted when using the leaf blower/garden vacuum. Never attempt to use an incomplete leaf blower/ garden vacuum or one with an unauthorised modi­fication.
f While operating the leaf blower/garden vacuum al-
ways be sure of a safe and secure operating posi­tion at all times.
f Always be aware of your surroundings and stay
alert for possible hazards that you may not hear whilst operating the leaf blower/garden vacuum.
f Do not over reach and keep your balance at all
times.
f Always be sure of your footing on slopes. f Walk, never run. f Keep all cooling air inlets clear of debris. f Never blow debris in the direction of bystanders. f Do not carry the machine by the cable. f The wearing of a face mask is recommended. f Do not modify this product. Unauthorized modifi-
cations may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration.
Wear eye and ear protection.
Do not work in the rain or leave the leaf blower/garden vacuum outdoors whilst raining.
Switch off and remove plug from mains be­fore adjusting, cleaning or if the cable is en­tangled or if the cable is cut or damaged and before leaving the leaf blower/garden vacuum unattended for any period.
Wait until all machine components have completely stopped before touching them. The blades continue to rotate after the ma-
STOP
chine is switched off, a rotating blade can cause injury.
Operation
f Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the machine. Local regu­lations may restrict the age of the operator. When not in use store the machine out of reach of chil­dren.
f This tool is not intended for use by persons (in-
cluding children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervi­sion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
f Never operate the machine while people, especial-
ly children or pets, are nearby.
f The operator or user is responsible for accidents
or hazards occurring to other people or their prop­erty.
f Other persons and animals should remain at a dis-
tance of 3 metres or more when the machine is be­ing used. The operator is responsible for third per­sons in the working area.
f Use the machine only in daylight or good artificial
light.
f Do not operate the machine when barefoot or
wearing open sandals, always wear substantial footwear and long trousers.
Remove the plug from the socket:
– before checking, clearing a blockage or work-
ing on the leaf blower/garden vacuum.
– after striking a foreign object, inspect the leaf
blower/garden vacuum for damage and make repairs as necessary.
– if the leaf blower/garden vacuum starts to vi-
brate abnormally check immediately.
Power supply
f The voltage indicated on the rating plate must cor-
respond to the voltage of the power source.
f We recommend that this equipment is only con-
nected into a socket which is protected by a cir­cuit-breaker that would be actuated by a 30 mA re­sidual current.
f Only use or replace power supply cables for this
unit which correspond to the types indicated by the manufacturer. See the operating instructions for the order no. and types.
f Never touch the mains plug with wet hands. f Do not run over, crush or pull the power supply ca-
ble or extension lead, otherwise it may be dam­aged. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
f The extension lead must have a cross section in ac-
cordance with the operating instructions and be protected against splashed water. The connection must not be in water.
Electrical Safety
f Motor Protector fitted! Motor fitted with safety
overload protection. If motor stops working, al­low a few minutes to cool, before restarting.
f Warning! Switch off, remove plug from mains be-
fore adjusting, cleaning or if cable is cut, dam­aged or entangled.
Your machine is double insulated for safety and re­quires no earth connection. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz (for non-EU countries 220 V, 240 V as applicable). Only use approved extension cables. Con­tact your Bosch Service Centre for details.
Extension cords/leads should only be used if they comply with H05VV-F, H05RN-F types or IEC type de­sign (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
If you want to use an extension cable when operating your product, only the following cable dimensions should be used:
–1.0mm –1.5 mm –2.5 mm
2
: max. length 40 m
2
: max. length 60 m
2
: max. length 100 m
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 14 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
14 | English
Note: If an extension cable is used it must be earthed and connected through the plug to the earth cable of your supply network in accordance with prescribed safety regulations.
If in doubt contact a qualified electrician or the near­est Bosch Service Centre.
f WARNING! Inadequate extension cables can be
dangerous. Extension cable, plug and socket must be of watertight construction and intended for outdoor use.
It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always check your RCD every time you use it.
For products not sold in GB: WARNING: For your safety, it is required that the p lug attached to the machine is connected with the exten­sion cord. The coupling of the extension cord must be protected against splash water, be made of rubber or coated with rubber. The extension cord must be used with a cable strain relief.
The connection lead must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect condition.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre.
Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The re­placement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a pos­sible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Products sold in AUS and NZ only: Use a residual cur­rent device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
Maintenance
f Keep all nuts, bolts and screws tight to ensure that
the leaf blower/garden vacuum is always in a safe working condition.
f The leaf blower/garden vacuum should be stored
in a dry, high or locked up place out of the reach of children.
f Replace worn or damaged parts for safety. f Check the collection bag frequently for wear or de-
terioration.
f Do not attempt to repair the machine unless you
are qualified to do so.
f Ensure replacement parts fitted are Bosch ap-
proved.
Symbols
The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct in­terpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner.
Symbol Meaning
Blow mode
Vacuum mode
Reaction direction
Movement direction
Symbol Meaning
Wear protective gloves.
Only operate with assembled tube.
Intended Use
The product is indented for blowing and collecting leaves, garden waste such as grass and twigs in the ar­ea around the garden and house.
Technical Data
Leaf blower/ Garden Vacuum Cleaner
Article number Rated power input Air speed, max. Volume flow rate, max. Shredding ratio Collection bag volume Weight (blow mode) Weight (vacuum
mode) Protection class Serial number see type plate on the garden
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.
Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the indi­vidual garden products may vary.
Starting cycles generate brief voltage drops. Interfer­ence with other equipment/machines may occur in case of unfavourable mains system conditions. Mal­functions are not to be expected for system imped­ances below 0.36 ohm.
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
ALS 25 ALS 25
W25002300
km/h 300 300
m3/h 800 800
10:1 10:1
l4545
kg 3.2 3.2
kg 4.4 4.4
/II /II
product
Noise/Vibration Information
Measured sound values determined according to EN 60335.
Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 82 dB(A); sound power level 102 dB(A). Uncertainty K =3 dB.
Wear hearing protection!
Vibration total values a tainty K determined according to EN 60335: a
<2.5m/s2, K =1.5 m/s2.
h
(triax vector sum) and uncer-
h
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the prod­uct described under “Technical data” is in conformity with the following standards or standardization docu­ments: EN 60335 according to the provisions of the di­rectives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC. 2000/14/EC: Guaranteed sound power level 105 dB(A). Conformity assessment procedure accord­ing to Annex V.
Equipment category: 34, 35 Technical file at:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Switching On
Switching Off
Permitted action
Prohibited action
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 15 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
English | 15
Mounting and Operation
Action Figure
Delivery Scope 1 Safety Cover Assembly 2 Tube Assembly 3 Connecting the Extension Lead 4 Starting 4 Stopping 4 Blow mode 5 Selecting Blowing Speed 5 Tube/Safety Cover Disassembly 6 Handle Assembly 7 Vacuum Tube Assembly (one-time assembly
only) 8 Fitting of Shoulder Strap 9 Fitting of Collection Bag 10 Connecting the Extension Lead 11 Starting 11
Action Figure
Stopping 11 Vacuum mode 12 Selecting Volume Flow Rate 12 Adjusting Front Handle 13 Emptying Collection Bag 14 Maintenance and Cleaning 15 Storage and Transport 16
Working Advice
When operating, always hold the machine close to the ground.
Do not blow hot, flammable or explosive material. The garden vacuum is only suitable for foliage and gar-
den waste. Please inspect the area for little animals and hard ob-
jects before using the tool. Do not vacuum liquids, plastic bags, cans, pine cones,
branches larger than 5 mm, cloth, tissues and pegs.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Corrective Action
Garden product fails to operate
Garden product functions intermittently
Excessive vibra­tions/noise
Machine does not blow/vacuum
Tube cannot be mounted on the machine
Vacuuming speed slows down
Fan not rotating Fan obstructed Switch off product and clear out as neces-
Components not assembled correctly see “assembly” Power turned off Turn power on Mains socket faulty Use another socket Extension cable damaged Inspect cable, replace if damaged Fuse faulty/blown Replace fuse Motor protector has activated Allow motor to cool down and check that fan
Extension cable damaged Inspect cable, replace if damaged Internal wiring of garden product damaged Contact Service Agent On/Off switch defective Contact Service Agent Motor protector has activated Allow motor to cool down and check that fan
Garden product defective Contact Service Agent
Tube obstructed Clear tube
Incorrect assembly see “assembly”
Collection bag full Empty collection bag Bag inlet connector obstructed Clear out bag inlet connector
is not blocked
is not blocked
sary (wear gloves)
Maintenance and Service
Maintenance, Cleaning and Storage
f Before any work on the machine itself, pull the
mains plug.
f For safe and proper working, always keep the
garden product clean.
For safe and proper working, always keep the garden product and the ventilation slots clean.
Remove dirt on the machine or the collection bag with a moist cloth.
Never spray with or immerse the garden product in wa­ter.
Store the garden product in a secure, dry place, out of the reach of children.
Do not place other objects on the garden product.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
After-sales Service and Customer Assist­ance
www.bosch-garden.com
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel. Service: +44 (0844) 736 0109 Fax: +44 (0844) 736 0146 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 16 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
16 | English
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: +61 (01300) 307 044 Fax: +61 (01300) 307 045 Inside New Zealand: Phone: +64 (0800) 543 353 Fax: +64 (0800) 428 570 Outside AU and NZ: Phone: +61 (03) 9541 5555 www.bosch.com.au
Republic of South Africa Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: +27 (011) 4 93 93 75 Fax: +27 (011) 4 93 01 26 E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: +27 (031) 7 01 21 20 Fax: +27 (031) 7 01 24 46 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: +27 (021) 5 51 25 77 Fax: +27 (021) 5 51 32 23 E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 Fax: +27 (011) 6 51 98 80 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
The garden product, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of garden products into household waste!
Only for EC countries:
Subject to change without notice.
According to the European directive 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its imple­mentation into national law, electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected sepa­rately and disposed of in an environ­mentally correct manner.
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 17 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Français | 17
fr
Avertissements de sécurité
Attention ! Lisez avec attention toutes les instruc­tions suivantes. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conservez les instructions d’utilisation pour une utilisation ultérieure.
Explication des symboles se trouvant sur l’outil de jardin
Indications générales sur d’éventuels dan­gers.
Lisez soigneusement ces instructions d’uti­lisation.
Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machi­ne.
Gardez une distance de sécurité entre l’outil de jardin et les personnes se trou­vant à proximité.
Ventilateur rotatif. Tenez vos mains et vos pieds à distance des orifices de l’outil de jardin tant que ce dernier est en fonction­nement.
Tenez vos mains et vos pieds à distance des orifices de l’outil de jardin tant que ce der­nier est en fonctionnement.
Veillez à ce que les particules projetées par l’outil de jardin ne blessent pas les person­nes se trouvant à proximité. Veillez à main­tenir une distance de sécurité entre l’outil de jardin et toute personne se trouvant à proximité.
Portez des lunettes de protection et une protection auditive.
Ne travaillez pas par temps de pluie et ne laissez pas l’aspirateur-souffleur de jardin à l’extérieur par temps de pluie.
Arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des ré­glages sur l’appareil ou de le nettoyer, lors­que le câble de secteur est coincé, section­né ou endommagé ou que l’aspirateur­souffleur de jardin est laissé sans sur­veillance.
Attendez l’arrêt total de tous les éléments de l’outil de jardin avant de les toucher. Après la mise hors tension de l’outil de jar-
STOP
din, les lames continuent à tourner, pou­vant provoquer ainsi des blessures.
Mode d’emploi
f Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne
n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de l’outil de jardin. Il est pos­sible que les réglementations locales fixent une li­mite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants.
f Cet outil de jardin n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (enfants compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou par des personnes n’ayant l’expérience et/ou les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient été instruites quant au maniement de l’outil de jardin. Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.
f N’utilisez jamais l’outil de jardin lorsque des per-
sonnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité.
f L’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est res-
ponsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens.
f Durant le service, aucune autre personne ni animal
ne doit se trouver dans un rayon de 3 m autour de l’appareil. Dans la zone de travail, l’opérateur est responsable vis à vis des tierces personnes.
f N’utiliser l’outil de jardinage que de jour ou avec
un bon éclairage artificiel.
f Ne faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous
marchez pieds nus ou portez des sandales ouver­tes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.
f Si vous portez des vêtements amples, veillez à ce
qu’ils ne soient pas happés par l’alimentation en air ; ceci pourrait vous blesser.
f Ne faites fonctionner l’outil de jardin qu’avec buse
montée ou avec tuyau d’aspiration monté.
f Si vous avez des cheveux longs, veillez à ce qu’ils
ne soient pas happés par l’alimentation en air ; ce­ci pourrait vous blesser.
f Inspectez soigneusement la surface à travailler et
éliminez tous les fils métalliques et autres objets étrangers.
f Avant chaque utilisation, contrôler le câble d’ali-
mentation/la rallonge et, si besoin est, le/la rem­placer. Maintenir le câble d’alimentation/la rallon­ge éloigné/e des sources de chaleur, des parties grasses et des bords tranchants.
f N’utilisez jamais l’aspirateur-souffleur de jardin si
les dispositifs de sécurité sont défectueux, sans coques ou dispositifs de protection tels que le bac de ramassage par ex.
f Assurez-vous avant d’utiliser l’aspirateur-souffleur
de jardin que toutes l es poignées et tous les dispo­sitifs de protection fournis avec l’appareil sont bien montés. N’essayez jamais de mettre en servi­ce un aspirateur-souffleur de jardin dont le monta­ge est incomplet ou sur lequel des modifications non autorisées ont été effectuées.
f Veillez lors de l’utilisation de l’aspirateur-souffleur
de jardin à maintenir une position stable qui vous permette de bien garder l’équilibre.
f Prenez conscience de votre environnement et de
tout danger éventuel que vous risquez de ne pas entendre pendant l’utilisation de l’aspirateur-souf­fleur.
f Evitez un mauvais maintien du corps et veillez à
bien maintenir l’équilibre.
f Faites attention à ne pas perdre l’équilibre si vous
travaillez sur des pentes.
f Ne menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir. f Veillez à ce que les orifices d’aération ne soient
pas obturés.
f Ne soufflez jamais les déchets/les feuilles en direc-
tion de personnes se trouvant à proximité.
f Ne portez pas l’outil de jardin par le câble. f Il est recommandé de porter un masque respiratoi-
re.
f N’effectuez aucune modification sur l’outil de jar-
din. Des modifications non autorisées peuvent
s’avérer préjudiciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduirent à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations.
Retirer la fiche de la prise de courant :
– lors du contrôle de l’aspirateur-souffleur de jar-
din, de l’élimination d’un blocage ou de travaux sur l’outil,
– après avoir heurté un objet étranger. Assurez-
vous immédiatement que l’aspirateur-souffleur de jardin ne présente pas d’endommagements, et, si nécessaire, faites-le réparer,
– si l’aspirateur-souffleur de jardin commence à
vibrer de manière anormale (vérifier immédia­tement).
Branchement électrique
f La tension de la source d’alimentation doit corres-
pondre aux indications se trouvant sur la plaque si­gnalétique de l’outil de jardin.
f Il est recommandé de ne brancher cet outil de jar-
din que sur une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA.
f Les câbles d’alimentation utilisés avec cet outil de
jardin doivent correspondre aux indications du fa­bricant ; voir notice d’utilisation pour ce qui est du numéro de commande et du type.
f Ne touchez jamais la prise électrique avec des
mains humides.
f N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallon-
ge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous ris­que de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 18 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
18 | Français
f La rallonge doit disposer de la section indiquée
dans les instructions d’utilisation et être étanche aux projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l’eau.
Sécurité électrique
f Une protection de moteur est installée ! Le mo-
teur est équipé d’une protection contre une sur­charge. Au cas où le moteur s’arrêtait, laissez-le refroidir pendant plusieurs minutes avant de le faire redémarrer.
f Attention ! Avant d’effectuer des travaux de
maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et débrancher la fiche de la prise de cou­rant. Ceci vaut également lorsque le câble électri­que est endommagé, coupé ou emmêlé.
Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équi­pé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utiliser qu’une ral­longe électrique homologuée. Pour des renseigne­ments supplémentaires, contactez le Service Après­Vente autorisé.
Seules les rallonges de type H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) doivent être utilisées.
Au cas où vous utiliseriez une rallonge pendant le tra­vail avec l’outil de jardin, n’utilisez que des câbles ayant les sections de fils conducteurs suivantes :
–1,0mm –1,5mm –2,5mm
Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utili­sée, celle-ci doit disposer, conformément à la descrip­tion figurant dans les instructions de sécurité, d’un câ­ble de protection de terre raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche.
En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche.
f PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux
instructions peuvent être dangereuses. Les ver­sions de câble de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l’eau et autorisées pour l’extérieur.
Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machi­ne, contrôlez ce disjoncteur différentiel.
Remarque concernant les produits non commerciali-
sés en GB : ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est néces-
saire que la fiche montée sur l’outil de jardin soit rac­cordée à la rallonge. Le dispositif de couplage de la ral­longe doit être protégé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc. La ral­longe doit être utilisée avec un serre-câble.
Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch.
2
: longueur maximale 40 m
2
: longueur maximale 60 m
2
: longueur maximale 100 m
Entretien
f Vérifiez le bon serrage des écrous, boulons et vis
afin de vous assurer du bon état de fonctionne­ment de l’aspirateur-souffleur de jardin.
f Rangez l’aspirateur-souffleur de jardin dans un en-
droit sec, non accessible aux enfants ou sous clé.
f Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces
usées ou endommagées.
f Contrôlez le bac de ramassage à intervalles régu-
liers afin de détecter tout signe d’usure ou d’en­dommagement.
f Ne jamais essayer de réparer l’appareil sauf si vous
avez la formation nécessaire.
f Veillez à ce que les pièces de rechange soient des
pièces d’origine Bosch.
Symboles
Les symboles suivants sont importants pour pouvoir li­re et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’inter­prétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil de jardin en toute sécurité.
Symbole Signification
Mode souffler
Mode aspirer
Direction de réaction
Direction de déplacement
Mise en marche
Arrêt
Action autorisée
Interdit
Portez des gants de protection.
Ne faites fonctionner l’outil de jar­din qu’avec tuyau d’aspiration monté.
Utilisation conforme
L’outil de jardin est conçu pour souffler et entasser feuilles mortes, déchets de jardin (par ex. herbes) et branches aux alentours de la maison et du jardin.
Caractéristiques techniques
Aspirateur/ Souffleur de jardin
N° d’article Puissance nominale
absorbée Vitesse max. du débit
d’air Débit volumétrique,
max. Réduction de la quan-
tité de feuilles Volume du bac de ra-
massage Poids (mode souffler) Poids (mode aspirer) Classe de protection Numéro de série voir plaque signalétique sur
Ces indications sont valables pour une tension nomi­nale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des ver­sions spécifiques à certains pays.
Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jar­din. Les désignations commerciales des différents outils de jardin peuvent varier.
Les processus de mise en fonctionnement provo­quent des baisses de tension momentanées. En cas de conditions défavorables de secteur, il peut y avoir des répercussions sur d’autres appareils. Pour des impédances de secteur inférieures à 0,36 ohms, il est assez improbable que des perturbations se produi­sent.
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
ALS 25 ALS 25
W25002300
km/h 300 300
m3/h 800 800
10:1 10:1
l4545 kg 3,2 3,2 kg 4,4 4,4
/II /II
l’outil de jardin
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 19 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Français | 19
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées confor­mément à la norme EN 60335.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appa­reil sont : Niveau de pression acoustique 82 dB(A) ; ni­veau d’intensité acoustique 102 dB(A). Incertitude K=3dB.
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations a des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60335 : a
<2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.
h
(somme vectorielle
h
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en conformité avec les normes ou documents nor­matifs suivants : EN 60335 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE : Niveau d’intensité acoustique garanti 105 dB(A). Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe V.
Catégorie des produits : 34, 35 Dossier technique auprès de :
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montage et mise en service
Opération Figure
Accessoires fournis 1 Montage du capot de protection 2 Montage de la buse 3 Montage de la rallonge 4 Mise en marche 4 Arrêt 4 Mode souffler 5 Réglage de la vitesse d’aspiration/de
soufflage 5 Démontage de la buse/du capot de
protection 6 Montage de la poignée 7 Montage du tuyau d’aspiration
(montage unique) 8 Fixation de la sangle 9 Montage du bac de ramassage 10 Montage de la rallonge 11 Mise en marche 11 Arrêt 11 Mode aspirer 12 Réglage du débit volumétrique 12 Réglage de la poignée avant 13 Vidage du bac de ramassage 14 Nettoyage et entretien 15 Stockage et transport 16
Instructions d’utilisation
Lors des travaux, maintenez toujours l’outil de jardin juste au-dessus du sol.
Ne soufflez pas sur des matériaux chauds, inflamma­bles ou explosifs.
L’aspirateur de jardin n’est approprié que pour l’aspi­ration de feuilles et de déchets de jardin.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de petits animaux ou d’ob­jets durs à l’endroit d’utilisation de l’outil de jardin.
N’aspirez pas de liquides, sac en plastique, boîtes, cô­nes de sapin, branches (plus épaisses que 5 mm), chif­fons, mouchoirs en papier et pinces à linge.
Dépistage d’erreurs
Problème Cause possible Remède
L’outil de jardin ne fonctionne pas
L’outil de jardin fonctionne par in­termittence
Vibrations/bruits excessifs
L’outil de jardin ne souffle/n’aspire pas
La buse/le tuyau d’aspiration ne se laisse pas monter
La puissance d’as­piration diminue
Le ventilateur ne tourne pas
Les composantes ne sont pas correctement montées
Pas de tension du secteur Vérifier et mettre en fonctionnement Prise secteur défectueuse Utiliser une autre prise Rallonge endommagée Vérifier le câble et le remplacer, s’il est en-
Le fusible a sauté Remplacer le fusible Le dispositif de protection de surcharge est
déclenché Rallonge endommagée Vérifier le câble et le remplacer, s’il est en-
Le câblage interne de l’outil de jardin est dé­fectueux
Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Contactez le Service Après-Vente Le dispositif de protection de surcharge est
déclenché Outil de jardin défectueux Contactez le Service Après-Vente
La buse/le tuyau d’aspiration est bloqué(e) Dégager la buse/le tuyau d’aspiration
Mauvais montage voir « Montage »
Le bac de ramassage est plein Vider le sac de ramassage La tubulure de raccordement du bac de ra-
massage est bloquée Le ventilateur est bloqué Eteindre l’outil de jardin et éliminer l’obtura-
voir « Montage »
dommagé
Laisser le moteur refroidir et contrôler si le ventilateur est bloqué
dommagé Contactez le Service Après-Vente
Laisser le moteur refroidir et contrôler si le ventilateur est bloqué
Dégager la tubulure de raccordement du bac de ramassage
tion (porter des gants de protection)
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 20 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
20 | Français
Entretien et Service Après-Vente
Entretien, nettoyage et stockage
f Avant d’effectuer des travaux sur l’outil de jar-
din, retirez la fiche de la prise de courant.
f Tenez propre l’outil de jardin afin d’assurer un
travail impeccable et en toute sécurité.
Maintenez toujours propres l’outil de jardin ainsi que les ouïes de ventilation afin de réaliser un travail im­peccable et en toute sécurité.
Nettoyez l’outil de jardin ou le bac de ramassage à l’aide d’un chiffon humide.
Veillez à ce que l’outil de jardin ne soit pas aspergé d’eau et ne l’immergez pas dans l’eau.
Rangez l’outil de jardin dans un endroit sec et sûr, et hors de portée des enfants.
Ne posez pas d’autres objets sur l’outil de jardin.
Service Après-Vente et Assistance Des Clients
www.bosch-garden.com
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin in­diqué sur la plaque signalétique.
France
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 (070) 22 55 65 Fax : +32 (070) 22 55 75 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Elimination des déchets
Les outils de jardin, ainsi que leurs accessoires et em­ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de re­cyclage appropriée.
Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Sous réserve de modifications.
Conformément à la directive euro­péenne 2002/96/CE relative aux dé­chets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations natio­nales, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 21 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Español | 21
es
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instruc­ciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas.
Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con dete­nimiento.
Preste atención a que las personas circun­dantes no resulten lesionadas por los cuer­pos extraños que pudieran salir proyecta­dos.
Cuide que las personas circundantes man­tengan una distancia segura respecto al aparato para jardín.
Ventilador en funcionamiento. Mantenga alejadas sus manos y pies de las aberturas con el aparato para jardín en funcionamien­to.
Mantenga alejadas sus manos y pies de las aberturas con el aparato para jardín en fun­cionamiento.
Preste atención a que las personas circun­dantes no resulten lesionadas por los cuer­pos extraños que pudieran salir proyecta­dos. Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan a suficiente distancia del aparato para jardín.
Utilice protectores auditivos y gafas de pro­tección.
No trabaje bajo la lluvia ni deje el Aspirador/ Soplador de hojas a la intemperie si está lloviendo.
Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar traba­jos de ajuste o limpieza, si el cable se hu­biese enredado, cortado o dañado, o si de­ja desatendido el Aspirador/Soplador de hojas.
f Durante el funcionamiento no deberán encontrar-
se otras personas ni tampoco animales en un radio de 3 metros. En el área de trabajo la responsabili­dad frente a terceros recae sobre el usuario.
f Únicamente utilice el aparato para jardín con luz
diurna o con buena iluminación artificial.
f No utilice el aparato para jardín si está descalzo o
si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y pantalones largos.
f Cuide que la ropa suelta no sea aspirada hacia la
toma de aire, ya que podría lesionarse.
f Únicamente deje funcionar el aparato para jardín
con la boquilla o el tubo de aspiración montados.
f Si lleva el pelo largo, cuide que éste no sea aspira-
do hacia la toma de aire, ya que podría lesionarse.
f Examine con detenimiento el área a tratar y retire
todos los alambres y demás cuerpos extraños que pudieran existir.
f Antes de cada uso verifique si está dañado el cable
de conexión o el de prolongación y sustitúyalos, si procede. Proteja los cables de conexión y de pro­longación del calor, del aceite, y de las esquinas agudas.
f Jamás trabaje con el Aspirador/Soplador de hojas
si los dispositivos protectores o cubiertas estuvie­sen defectuosos, o sin estar montados los disposi­tivos de seguridad como, p. ej., el saco recogedor.
f Siempre que utilice el Aspirador/Soplador de ho-
jas, asegúrese antes de que estén montados todos los dispositivos protectores y las empuñaduras. Jamás intente poner en marcha un Aspirador/So­plador de hojas que no esté completamente mon­tado o que haya sido modificado de forma inadmi­sible.
f Siempre trabaje con el Aspirador/Soplador de ho-
jas sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento.
f Siempre tenga en cuenta el entorno en que trabaja
y esté alerta para afrontar posibles peligros que pudiera no percibir mientras está soplando o aspi­rando hojas.
f Evite posturas anormales y mantenga el equilibrio
en todo momento.
f Siempre mantenga un paso firme y seguro al traba-
jar en pendientes.
f Siempre marche de forma pausada y nunca de for-
ma apresurada.
f Mantenga libres y limpias todas las rejillas de ven-
tilación.
f Jamás sople suciedad/hojarasca en dirección a las
personas situadas cerca.
f No transporte el aparato para jardín sujetándolo
del cable.
f Se recomienda usar una mascarilla protectora. f No modifique en manera alguna el aparato para
jardín. Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y vibraciones.
Espere a que todas las piezas del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el apara-
STOP
to para jardín, las cuchillas se mantienen todavía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle.
Manejo
f Jamás permita que usen el aparato para jardín ni-
ños, ni aquellas personas que no estén familiariza­das con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.
f Este aparato para jardín no ha sido diseñado para
ser utilizado por personas o niños que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín. Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín.
f Nunca ponga a funcionar el aparato para jardín si
en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domés­ticos.
f El usuario es responsable de los accidentes o da-
ños provocados a otras personas o a sus pertenen­cias.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
Extraiga el enchufe de la toma de corrien­te:
– Al inspeccionar el Aspirador/Soplador de hojas
y al desatascarlo o trabajar en él.
– Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine
de inmediato si está dañado el Aspirador/So­plador de hojas y hágalo reparar, si procede.
– Si el Aspirador/Soplador de hojas comienza a
vibrar de forma anormal (verificarlo de inme­diato).
Conexión eléctrica
f La tensión de alimentación deberá coincidir con
las indicaciones en la placa de características del aparato para jardín.
f Recomendamos conectar este aparato para jardín
solamente a tomas de corriente protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA.
f Únicamente utilice o reemplace cables de red en
este aparato para jardín que se correspondan con el tipo que indica el fabricante; consultar nº de pe­dido y tipo en las instrucciones de uso.
f Jamás toque el enchufe de red con las manos mo-
jadas.
f No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del
cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esqui­nas agudas.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 22 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
22 | Español
f El cable de prolongación debe tener la sección in-
dicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La co­nexión de empalme no deberá encontrarse en el agua.
Seguridad eléctrica
f ¡Guardamotor incorporado! El motor viene equi-
pado con una protección contra sobrecarga. Si el motor se detiene, deje que se enfríe durante unos minutos antes de volver a ponerlo en mar­cha.
f ¡Atención! Antes de realizar trabajos de manteni-
miento o limpieza desconecte el aparato para jar­dín y saque el enchufe de la red. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enre­de el cable de alimentación.
Para su seguridad, el aparato para jardín dispone de un aislamiento de protección y no precisa por lo tanto ser conectado a tierra. La tensión de régimen es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE 220 V ó 240 V según ejecución). Solamente em­plear cables de prolongación homologados. Informa­ciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de ser­vicio técnico habitual.
Únicamente deberán emplearse cables de prolonga­ción del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato para jardín, solamente deberá emplear ca­bles con las siguientes secciones y longitudes:
–1,0mm –1,5mm –2,5mm
Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección como se describe en las prescripciones de seguridad
conectado a través del enchufe con el conductor de
protección de su instalación eléctrica. En caso de duda, pregunte a un profesional electricis-
ta o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo.
f PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no re-
glamentarios pueden resultar peligrosos. Los ca­bles de prolongación, enchufes y empalmes de­berán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie.
Para una mayor seguridad se recomienda emplear un fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento co­rrecto del fusible diferencial antes de cada uso.
Observación para aquellos productos que no son de
venta en GB: ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar
el enchufe del aparato para jardín con el cable de pro­longación. El enchufe de empalme del cable de prolon­gación deberá ser o ir revestido de goma y estar pro­tegido contra salpicaduras de agua. El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción.
El cable de conexión deberá inspeccionarse con regu­laridad en cuanto a posibles daños y solamente deberá utilizarse si se encuentra en perfectas condiciones.
En caso de estar dañado el cable de conexión, éste so­lamente deberá hacerse reparar en un taller de servi­cio autorizado Bosch.
2
: longitud máxima 40 m
2
: longitud máxima 60 m
2
: longitud máxima 100 m
tal
Mantenimiento
f Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tor-
nillos están firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro con el Aspirador/Soplador de hojas.
f Guarde el Aspirador/Soplador de hojas en un lugar
seco y situado a gran altura o que pueda cerrarse con llave, para que quede fuera del alcance de los niños.
f Como medida de seguridad cambie aquellas pie-
zas que estén desgastadas o dañadas.
f Controle con regularidad el saco recogedor en
cuanto a desgaste y daños.
f No intente reparar el aparato para jardín a no ser
que esté capacitado para ello.
f Únicamente deberán emplearse piezas de recam-
bio originales Bosch.
Símbolos
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las ins­trucciones de servicio al leerlas. Es importante que re­tenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayuda­rá a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín.
Simbología Significado
Modo de soplado
Modo de aspiración
Dirección de reacción
Dirección de movimiento
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
Utilice guantes de protección.
Únicamente deje funcionar el apa­rato para jardín con el tubo de as­piración montado.
Utilización reglamentaria
Aparato para jardín diseñado para amontonar y reco­ger hojarasca, residuos del jardín (p. ej. césped) y ra­mas en el ámbito y jardines domésticos.
Datos técnicos
Aspirador/ Soplador de hojas
Nº de artículo Potencia absorbida
nominal Velocidad del aire, máx. Caudal, máx. Reducción de hojarasca Capacidad del saco re-
cogedor Peso
(modo de soplado) Peso
(modo de aspiración) Clase de protección Número de serie ver placa de características
Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensio­nes y en ejecuciones específicas para ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de carac­terísticas de su aparato para jardín. Las denominacio­nes comerciales de algunos aparatos para jardín pue­den variar.
Los procesos de conexión provocan una breve caída de la tensión. Si las condiciones de la red fuesen des­favorables, ello puede llegar a afectar a otros apara­tos. En redes con impedancias inferiores a 0,36 ohmios es improbable que lleguen a perturbarse otros aparatos.
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
ALS 25 ALS 25
W25002300
km/h 300 300
m3/h 800 800
10:1 10:1
l4545
kg 3,2 3,2
kg 4,4 4,4
/II /II
del aparato para jardín
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 23 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Español | 23
Información sobre ruidos y vibraciones
Ruido determinado según EN 60335. El nivel de presión sonora típico del aparato, determi-
nado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sono­ra 82 dB(A); nivel de potencia acústica 102 dB(A). To­lerancia K =3 dB.
¡Utilice unos protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones a recciones) y tolerancia K determinados según EN 60335: a
<2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.
h
(suma vectorial de tres di-
h
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el pro­ducto descrito bajo “Datos técnicos” está en confor­midad con las normas o documentos normalizados si­guientes: EN 60335 de acuerdo con las directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado 105 dB(A). Procedimiento para evaluación de la con­formidad según anexo V.
Categoría de producto: 34, 35 Expediente técnico en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montaje y operación
Objetivo Figura
Material que se adjunta 1 Montaje de la cubierta protectora 2 Montaje de la boquilla 3 Conexión del cable de prolongación 4 Conexión 4 Desconexión 4 Modo de soplado 5 Ajuste de la velocidad del aire de soplado 5 Desmontaje de la boquilla/cubierta pro-
tectora 6 Montaje de la empuñadura 7 Ensamble del tubo de aspiración
(sólo se requiere una vez) 8 Sujeción de la correa de transporte 9 Montaje del saco recogedor 10 Conexión del cable de prolongación 11 Conexión 11 Desconexión 11 Modo de aspiración 12 Ajuste del caudal 12 Ajuste de la empuñadura delantera 13 Vaciado del saco recogedor 14 Mantenimiento y limpieza 15 Almacenaje y transporte 16
Instrucciones para la operación
Trabaje siempre guiando el aparato para jardín muy cerca del suelo.
No intente reunir con el soplador materiales calientes, combustibles o explosivos.
El aspirador para jardín ha sido concebido exclusiva­mente para aspirar hojarasca y desperdicios del jardín.
Antes de usar el aparato para jardín inspeccione si existen pequeños animales u objetos duros en el área de trabajo.
No aspire líquidos, bolsas de plástico, botes, piñas de abeto, ramas de más de 5 mm, paños, pañuelos de pa­pel ni pinzas para la ropa.
Localización de fallos
Síntomas Posible causa Solución
El aparato para jar­dín no funciona
El aparato para jar­dín funciona de for­ma intermitente
Vibraciones o rui­dos intensos
El aparato para jar­dín no sopla/aspira
No puede acoplarse la boquilla/tubo de aspiración
Potencia de aspira­ción reducida
El ventilador no gira Ventilador bloqueado Desconectar el aparato para jardín y eliminar
Componentes incorrectamente montados ver “Montaje” No hay tensión de red Verificar y conectar Toma de corriente defectuosa Emplear otra toma de corriente Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede El fusible se ha fundido Cambiar el fusible El guardamotor se ha activado Dejar enfriar el motor y verificar si el ventila-
Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico Interruptor de conexión/desconexión defec-
tuoso El guardamotor se ha activado Dejar enfriar el motor y verificar si el ventila-
Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico
Boquilla/tubo de aspiración obturados Desatascar boquilla/tubo de aspiración
Montaje incorrecto ver “Montaje”
Saco recogedor lleno Vaciar saco recogedor Racor de conexión del saco recogedor atas-
cado
dor está bloqueado
Acudir al servicio técnico
dor está bloqueado
Desatascar el racor de conexión del saco re­cogedor
obstrucción (emplear guantes de protec­ción)
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 24 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
24 | Español
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento, limpieza y almacenaje
f Antes de cualquier manipulación en el aparato
para jardín extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
f Siempre mantenga limpio el aparato para jardín
para trabajar con eficacia y seguridad.
Siempre mantenga limpios el aparato para jardín y las rejillas de ventilación para poder trabajar con eficacia y fiabilidad.
Limpie el aparato para jardín o el saco recogedor con un paño húmedo.
No proyecte agua contra el aparato para jardín ni tam­poco lo sumerja en ella.
Guarde el aparato para jardín en un lugar seguro y se­co, fuera del alcance de los niños.
No deposite ningún objeto sobre el aparato para jar­dín.
Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repues­to es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín.
España
Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (91) 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.cl
Eliminación
Los aparatos para jardín, accesorios y embalajes debe­rán someterse a un proceso de recuperación que res­pete el medio ambiente.
¡No arroje los aparatos para jardín a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Reservado el derecho de modificación.
Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctri­cos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, debe­rán acumularse por separado los apa­ratos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológi­co.
E
R
C
T
I
F
O
I
T
C
C
A
U
D
D
O
O
R
P
MR
C
T
E
C
R
U
T
D
I
F
O
I
E
R
D
P
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 25 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Português | 25
pt
Indicações de segurança
Atenção! Leia atentamente as seguintes instruções. Familiarize-se com os elementos de comando e com a utilização do aparelho de jardinagem. Guarde as instruções de serviço em lugar seguro para uma uti­lização posterior.
Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem
Indicação geral de perigos.
Leia atentamente estas instruções de servi­ço.
Observe que as pessoas ao redor não pos­sam ser feridas por objectos catapultados para longe.
As pessoas ao redor devem ser mantidas suficientemente afastadas do aparelho de jardinagem.
Soprador rotativo. As mãos e os pés não devem se aproximar das aberturas, en­quanto o aparelho de jardinagem estiver a funcionar.
As mãos e os pés não devem se aproximar das aberturas, enquanto o aparelho de jar­dinagem estiver a funcionar.
Observe que as pessoas, que estiverem por perto, não sejam feridas por corpos estra­nhos a voar devido ao aparelho de jardina­gem. Observe que as outras pessoas se en­contrem a uma distância segura do aparelho de jardinagem.
Usar óculos de protecção e protector auri­cular.
Não trabalhar na chuva nem deixar o sopra­dor de folhagem/aspirador de jardim, ao ar livre enquanto estiver a chover.
Desligar o aparelho de jardinagem, e puxar a ficha da tomada, antes de realizar traba­lhos de ajuste ou de limpeza, caso o cabo de rede esteja emaranhado, cortado ou da­nificado, ou se o soprador de folhagem/so­prador de jardim for deixado sem vigilân­cia.
Aguarde até que todas as peças do apare­lho de jardinagem parem por completo an­tes de tocar nelas. As lâminas ainda conti-
STOP
nuam a girar após o desligamento do aparelho de jardinagem e podem causar le­sões.
Operação
f Jamais permitir que crianças ou pessoas não fami-
liarizadas com as instruções utilizem o aparelho de jardim. É possível que directivas nacionais limitem a idade do operador. Quando não estiver em uso, o aparelho de jardim deverá ser guardado em local inacessível para crianças.
f Este aparelho de jardim não deve ser usado por
pessoas (inclusive crianças) com limitadas capaci­dades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que, sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que sejam ins­truídas por elas quanto à utilização do aparelho de jardim. Crianças deveriam ser vigiadas para assegurar que não brinquem com o aparelho de jardim.
f Jamais trabalhar com o aparelho de jardinagem en-
quanto pessoas, especialmente crianças, ou ani­mais e estiverem ao redor.
f O operador ou o utilizador é responsável por aci-
dentes ou danos, se outras pessoas forem feridas e se as suas propriedades forem danificadas.
f Durante o funcionamento, não deverão se encon-
trar outras pessoas nem animais dentro de um raio de 3 metros. O pessoa a operar o aparelho é res­ponsável por terceiros que se encontrem na área de trabalho.
f Só utilizar o aparelho de jardim à luz do dia ou com
boa iluminação artificial.
f Não usar o aparelho de jardinagem com os pés
descalços nem com sandalhas abertas. Sempre usar sapatos firmes e calças longas.
f Observe que a roupa solta não seja puxada para
dentro da adução de ar, pois isto poderia levar a le­sões.
f Só operar o aparelho de jardinagem com o bocal
ou com o tubo de aspiração montado.
f Observe que os cabelos soltos não sejam puxados
para dentro da adução de ar, pois isto poderia le­var a lesões.
f Inspeccionar cuidadosamente a superfície a ser
trabalhada e eliminar todos os arames e quaisquer outros corpos estranhos.
f Controlar o fio de conexão/o cabo de extensão an-
tes de cada utilização, para verificar se há danos, e substituir se for necessário. Proteger o cabo de co­nexão contra calor, óleo e cantos afiados.
f Jamais trabalhar com o soprador de folhagem/as-
pirador de jardim se os disporisitivos de protec­ção, coberturas danificados, nem sem dispositivos de segurança, como por exemplo o saco de reco­lha.
f Assegure-se de que todas as pegas e os dispositi-
vos de protecção fornecidos estejam montados ao trabalhar com o soprador de folhagem/aspirador de jardim. Jamais tente colocar em funcionamento um soprador de folhagem/aspirador de jardim que esteja incompletamente montado, nem um sopra­dor de folhagem/aspirador de jardim com modifi­cações inadmissíveis.
f Manter sempre uma posição firme e segura, assim
como também o equilíbrio, ao trabalhar com o so­prador de folhagem/aspirador de jardim.
f Esteja atento ao seu meio ambiente e esteja prepa-
rado para possíveis perigos que talvez não possa escutar enquanto estiver a trabalhar com o sopra­dor de folhagem/aspirador de jardim.
f Evitar uma posição anormal e manter sempre o
equilíbrio.
f Em superfícies inclinadas deverá sempre manter
uma posição segura.
f Sempre andar com calma, jamais andar com rapi-
dez.
f Manter todas as aberturas de r efrigeração livres de
sujidades.
f Nunca soprar sujidades/folhagens na direcção de
pessoas que se encontrarem por perto.
f Não transportar o aparelho de jardinagem pelo ca-
bo.
f É recomendável o uso de uma máscara respirató-
ria.
f Não efectuar quaisquer alterações no aparelho
de jardinagem. Alterações inadmissíveis podem
prejudicar a segurança do seu aparelho de jardina­gem e aumentar os ruídos e as vibrações.
Puxar a ficha da tomada de corrente:
– ao controlar o soprador de folhagem/aspirador
de jardim, remover algo que esteja a bloquear ou trabalhar nele,
– após a colisão com um corpo estranho. Verifi-
car imediatamente se o soprador de folha­gem/aspirador de jardim apresenta danos e, se necessário, reparar,
– se o soprador de folhagem/aspirador de jardim
começar a vibrar de forma anormal (controlar imediatamente).
Conexão de rede eléctrica
f A tensão da fonte de corrente deve coincidir com
a chapa de identificação do aparelho de jardina­gem.
f É recomendável conectar este aparelho de jardina-
gem a uma tomada protegida com um dispositivo de corrente residual de 30 mA.
f Para este aparelho só devem ser utilizados ou
substituídos fios de conexão à rede, que coinci­dam com as indicações do fabricante; número de encomenda e tipo encontram-se nas instruções de serviço.
f Jamais tocar na ficha de rede com as mãos molha-
das.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 26 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
26 | Português
f Não passar por cima do cabo conexão à rede ou do
cabo de extensão, nem esmagá-lo ou esticá-lo, pois isto poderia danificá-lo. Proteger o cabo con­tra calor, óleo e cantos afiados.
f O cabo de extensão deve ter o diâmetro indicado
na instrução de serviço e deve ser protegido con­tra respingos de água. A conexão de encaixe não deve estar na água.
Segurança eléctrica
f Esta instalada uma protecção para o motor! O
motor está equipado com uma protecção contra sobrecarga. Se o motor parar, permita que esfrie durante alguns minutos antes de ser ligado de no­vo.
f Atenção! Antes de trabalhos de manutenção ou
de limpeza, deverá desligar o aparelho de jardina­gem e puxar a ficha da tomada. O mesmo vale, se o cabo de corrente eléctrica estiver danificado, cortado ou emaranhado.
Para a sua segurança, este aparelho de jardinagem tem um isolamento de proteção e não necessita uma ligação à terra. A tensão de funcionamento é de 230 V AC, 50 Hz (para países fora da União Europeia 220 V, 240 V conforme o modelo). Só utilizar cabos de extensão homologados. As informações podem ser ob­tidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch.
Só devem ser utilizados cabos de extensão do modelo H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
Se for utilizado um cabo de extensão para colocar o aparelho de jardinagem em funcionamento, só devem ser utilizados cabos com os seguintes diâmetros de condutor:
–1,0mm –1,5mm –2,5mm
Nota: Se for utilizado um cabo de extensão, este deve possuir um condutor de protecção nas directivas de segurança uma ficha ao condutor de protecção do seu equipa­mento eléctrico.
No caso de dúvidas consulte um electricista especiali­zado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxima.
f CUIDADO: Cabos de extensão incorrectos podem
ser perigosos. Cabos de extensão, fichas e aco­plamentos devem ser de modelos homologados para a utilização em áreas exteriores.
Para uma maior segurança, recomendamos a utiliza­ção de um disjuntor de corrente de avaria (DCA), com uma corrente de avaria inferior a 30 mA. Este disposi­tivo de corrente residual deveria ser controlado antes de cada funcionamento.
Indicação para produtos, que não foram vendidos na
GB: ATENÇÃO: Para a sua segurança é necessário que a fi-
cha de rede do aparelho de jardinagem esteja conec­tada ao cabo de extenção. O acoplamento do cabo de extensão deve ser protegido contra respingos de água, ser de borracha ou ter um revestimento de borracha. O cabo de extensão deve ser utilizado com um protec­tor contra esforços mecânicos.
O cabo de conexão deve ser controlado em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só deve ser utili­zado se estiver em estado impecável.
Se o cabo de ligação estiver danificado, este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada Bosch.
2
máximo comprimento de 40 m
2
máximo comprimento de 60 m
2
máximo comprimento de 100 m
como descrito
conectado através de
Manutenção
f Controlar se todas as porcas, cavilhas e parafusos
estão firmes, para assegurar-se de que o soprador de folhagem/aspirador de jardim trabalhe de for­ma impecável.
f Armazenar soprador de folhagem/aspirador de jar-
dim em lugar seco, elevado e fechado, fora do al­cance de crianças.
f Por precaução deverá substituir as peças gastas
ou danificadas.
f Controlar o saco de recolha regularmente quanto a
desgaste ou danos.
f Não tente reparar o aparelho de jardinagem, a não
ser que tenha a formação necessária.
f Assegure-se de que as peças substituídas sejam da
Bosch.
Símbolos
Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a compreensão destas instruções de serviço. Os símbolos e os seus significados devem ser memoriza­dos. A interpretação correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada do aparelho de jardina­gem.
Símbolo Significado
Modo para soprar folhagem
Modo para aspirar folhagem
Direcção da reacção
Direcção do movimento
Ligar
Desligar
Acção permitida
Acção proibida
Usar luvas de protecção.
Só operar o aparelho de jardina­gem com o tubo de aspirador mon­tado.
Utilização conforme as disposições
O aparelho de jardinagem é destinado para soprar, amontoar e recolher folhagem, resíduos de jardinagem (por ex. relva) e galhos, em casas e jardins.
Dados técnicos
Soprador de folhagem/ Aspirador de jardim
N° do produto Potência nominal
consumida Velocidade da corren-
te de ar, máx. Máx. caudal volúmico Redução da quantida-
de de folhagem Volume do saco de
recolha Peso (modo para
soprar folhagem) Peso (modo para
aspirar folhagem) Classe de protecção Número de série veja a placa de característi-
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos pa­íses.
Observar o número de produto na placa de caracte­rísticas do seu aparelho de jardinagem. A designação comercial dos aparelhos de jardinagem individuais pode variar.
Processos de ligação provocam uma breve redução de tensão. No caso de condições de rede desfavorá­veis, o funcionamento de outros aparelhos pode ser prejudicado. Em impedâncias de rede inferiores a 0,36 Ohm não se conta com avarias.
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
ALS 25 ALS 25
W25002300
km/h 300 300
m3/h 800 800
10:1 10:1
l4545
kg 3,2 3,2
kg 4,4 4,4
/II /II
cas do aparelho de jargina-
gem
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 27 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Português | 27
Informação sobre ruídos/vibrações
Valores de medição averiguados conforme EN 60335. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipica-
mente: Nível de pressão acústica 82 dB(A); Nível de potência acústica 102 dB(A). Incerteza K =3 dB.
Usar protecção auricular!
Valores totais de vibração a três direcções) e incerteza K determinados conforme EN 60335: a
<2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.
h
(soma de vectores em
h
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto descrito nos “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335 conforme as determinações das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE: Nível de potência acústica garantido de 105 dB(A). Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V.
Categoria de produto: 34, 35 Processo técnico em:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montagem de funcionamento
Meta de acção Figura
Volume de fornecimento 1 Montar a cobertura de protecção 2 Encaixar o bocal 3
Meta de acção Figura
Aplicar o cabo de extensão 4 Ligar 4 Desligar 4 Modo para soprar folhagem 5 Ajustar a velocidade de soprar folhagem 5 Desmontar o bocal/a cobertura de
protecção 6 Montar o punho 7 Montar o tubo de aspiração
(uma única montagem) 8 Fixar o cinto de transporte 9 Montar o saco de recolha 10 Aplicar o cabo de extensão 11 Ligar 11 Desligar 11 Modo para aspirar folhagem 12 Ajustar o caudal volúmico 12 Ajustar o punho dianteiro 13 Esvaziar o saco de recolha 14 Manutenção e limpeza 15 Arrecadação e transporte 16
Indicações de trabalho
Durante o trabalho deverá sempre segurar o aparelho de jardinagem rente acima do chão.
Não soprar materiais quentes, inflamáveis ou explosi­vos.
O aspirador de jardim só é apropriado para aspirar fo­lhagem e resíduos de jardinagem.
Antes de utilizar o aparelho de jardinagem deverá con­trolar a área e verificar se há pequenos animais ou ob­jectos duros.
Não devem ser aspirados líquidos, sacos plásticos, la­tas, pinhas de pinheiros, galhos (maiores do que 5 mm), panos, lenços de papel nem molas de roupas.
Busca de erros
Sintomas Possível causa Solução
O aparelho de jardi­nagem não funciona
O aparelho de jardi­nagem funciona com interrupções
Fortes vibrações/ ruídos
O aparelho de jardi­nagem não sopra/ aspira
Não é possível mon­tar o bocal/tubo de aspiração
A intensidade de aspiração diminui
O soprador não gira Soprador bloqueado Desligar o aparelho de jardinagem e remover o
Os componentes não estão montados de for­ma correcta
Falta tensão de rede Controlar e ligar Tomada de rede eléctrica com defeito Utilizar uma outra tomada Cabo de extensão danificado Controlar o cabo e substituir se estiver dani-
O fusível foi accionado Substituir o fusível A protecção motor foi activada Deixar o motor esfriar e verificar se o sopra-
Cabo de extensão danificado Controlar o cabo e substituir se estiver dani-
A cablagem interna do aparelho de jardina­gem está com defeito
Interruptor de ligar-desligar com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda A protecção motor foi activada Deixar o motor esfriar e verificar se o sopra-
Aparelho de jardinagem com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda
Bocal/tubo de aspiração bloqueado Liberar o bocal/tubo de aspiração
Montagem incorrecta veja “Montagem”
Saco de recolha cheio Esvaziar o saco de recolha O bocal de conexão do saco de recolha está
bloqueado
veja “Montagem”
ficado
dor está bloqueado
ficado Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda
dor está bloqueado
Liberar o bocal de conexão do saco de reco­lha
objecto a bloquear (usar luvas de protecção)
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 28 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
28 | Português
Manutenção e serviço
Manutenção, limpeza e armazenamento
f Antes de todos trabalhos no aparelho de jardina-
gem deverá puxar a ficha de rede da tomada.
f Manter o aparelho de jardim sempre limpo, para
trabalhar bem e de forma segura.
Manter o aparelho de jardinagem e as aberturas de ventilação sempre limpos, para trabalhar bem e de for­ma segura.
Remover a sujidade do aparelho de jardinagem ou do saco de recolha com um pano húmido.
Jamais pulverizar/mergulhar o aparelho de jardinagem com/em água.
Guardar o aparelho de jardinagem em lugar seguro e seco, fora do alcance das crianças.
Não colocar objectos sobre o aparelho de jardinagem.
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
www.bosch-garden.com
Para todas as questões e encomendas de peças so­bressalentas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de carac­terísticas do aparelho de jardim.
Portugal
Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00 Fax: +351 (021) 8 51 10 96
Brasil
Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 45446 www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
Os aparelhos de jardim, os acessórios e as embala­gens devem ser dispostos para uma reciclagem ecoló­gica de matérias primas.
Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
Sob reserva de alterações.
De acordo com a directiva européia 2002/96/CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos, e com as res­pectivas realizações nas leis nacionais, os aparelhos eléctricos e electrónicos que não servem mais para a utilização, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecológica.
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 29 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Italiano | 29
it
Norme di sicurezza
Attenzione! Leggere attentamente le istruzioni sotto indicate. Acquisire dimestichezza con gli elementi di comando ed il corretto utilizzo dell’apparecchio per il giardinaggio. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d’uso per ogni necessità futura.
Spiegazione dei simboli presenti sull’appa­recchio per il giardinaggio
Allarme generale di pericolo.
Leggere le istruzioni d’uso.
Attenzione a non mettere in pericolo l’inco­lumità di persone che si trovano nelle vici­nanze attraverso corpi lanciati o fatti volare per aria.
Fare in modo che persone che si trovano nelle vicinanze rimangano a distanza di si­curezza dall’apparecchio per il giardinag­gio.
Ventole rotanti. Non avvicinare le mani ed i piedi alle aperture mentre l’apparecchio per il giardinaggio è in funzione.
Non avvicinare le mani ed i piedi alle aper­ture mentre l’apparecchio per il giardinag­gio è in funzione.
Prestare attenzione affinché le persone che si trovano nelle vicinanze non vengano feri­te da corpi estranei che vengono fatti vola­re dall’apparecchio per il giardinaggio. Pre­stare attenzione affinché altre persone si mantengano a distanza di sicurezza dall’ap­parecchio per il giardinaggio.
Portare protezione per l’udito e occhiali di protezione.
Non lavorare sotto la pioggia e non lasciare il soffiatore per foglie/aspiratore da giardi­no all’aperto mentre piove.
Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio ed estrarre la spina dalla presa elettrica pri­ma di effettuare interventi di regolazione o di pulizia, nel caso in cui il cavo di rete sia aggrovigliato, tagliato o danneggiato oppu­re se il soffiatore per foglie/aspiratore da giardino viene lasciato incustodito.
Prima di intervenire sui componenti dell’apparecchio per il giardinaggio, atten­dere che gli stessi si siano completamente
STOP
fermati. Le lame continuano a ruotare dopo lo spegnimento dell’apparecchio per il giar­dinaggio e possono provocare lesioni gravi.
Impiego
f Non permettere a bambini oppure a persone che
non abbiano preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei li­miti di restrizione relativamente all’età dell’opera­tore. Se l’apparecchio per il giardinaggio non viene impiegato, conservarlo fuori della portata dei bam­bini.
f Questo apparecchio per il giardinaggio non è desti-
nato all’uso da parte di persone (bambini compre­si) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza, se le stesse non sono sorvegliate oppure istruite relativamente all’uso dell’apparecchio per il giardi­naggio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicu­rarsi che non giochino con l’apparecchio per il giar­dinaggio.
f Non utilizzare mai l’apparecchio per il giardinaggio
quando nelle immediate vicinanze vi sono persone ed in modo particolare bambini oppure animali do­mestici.
f L’operatore o l’utente è responsabile degli inciden-
ti o dei rischi in cui possono incorrere le altre per­sone o le loro proprietà.
f Durante il funzionamento impedire che altre perso-
ne oppure animali possano trovarsi in un raggio di 3 m intorno alla zona operativa. Entro la zona ope­rativa, l’utente è responsabile per la sicurezza nei confronti di terzi.
f Utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio sola-
mente di giorno o con una buona illuminazione ar­tificiale.
f Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio a
piedi nudi né calzando sandali aperti. Portare sem­pre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi.
f Prestare attenzione affinché indumenti larghi non
vengano aspirati nell’alimentazione dell’aria in quanto questo potrebbe causare lesioni.
f Mettere in funzione l’apparecchio per il giardinag-
gio esclusivamente con bocchetta montata oppure con tubo di aspirazione montato.
f Prestare attenzione affinché capelli lunghi non ven-
gano aspirati nell’alimentazione dell’aria in quanto questo potrebbe causare lesioni.
f Ispezionare accuratamente la superficie da lavora-
re ed avere cura di rimuovere tutti i fili metallici e qualunque altro tipo di corpo estraneo.
f Prima di ogni utilizzo, controllare il cavo di alimenta-
zione/il cavo di prolunga per accertarsi che non sia danneggiato e, se necessario, sostituirlo. Proteggere il cavo di alimentazione/il cavo di prolunga dal calore troppo forte, da olio e da spigoli taglienti.
f Non mettere mai in funzione il soffiatore per foglie/
aspiratore da giardino con dispositivi di protezione e coperture difettosi oppure senza dispositivi di si­curezza, ad es. sacco di raccolta.
f Assicurarsi che alla messa in funzione del soffiato-
re per foglie/aspiratore da giardino siano montate tutte le impugnature ed i dispositivi di protezione forniti in dotazione. Mai tentare di mettere in fun­zione un soffiatore per foglie/aspiratore da giardi­no non completamento montato oppure un soffia­tore per foglie/aspiratore da giardino sottoposto a modifiche non consentite.
f Durante il funzionamento del soffiatore per foglie/
aspiratore da giardino prestare attenzione ad ave­re sempre una posizione sicura e a mantenere l’equilibrio in ogni momento.
f Raccomandiamo di fare attenzione all’ambiente ed
a possibili momenti di pericolo che possono essere eventualmente non udibili durante l’impiego del soffiatore/aspiratore.
f Evitare una postura non adatta e mantenere l’equi-
librio in ogni momento.
f In caso di superfici con una certa pendenza fare at-
tenzione a non scivolare.
f Camminare sempre e non correre mai. f Mantenere libere da sporcizia tutte le aperture
dell’aria di raffreddamento.
f Non soffiare mai sporcizia/foglie in direzione di
persone che si trovano nelle vicinanze.
f Non trasportare l’apparecchio per il giardinaggio
afferrandolo per il cavo.
f Si consiglia di mettere una mascherina protettiva. f Non effettuare alcuna modifica all’apparecchio
per il giardinaggio. Modifiche illecite possono pre­giudicare la sicurezza dell’apparecchio per il giar­dinaggio e causare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni.
Estrarre la spina dalla presa:
– se si effettua il controllo del soffiatore per fo-
glie/aspiratore da giardino, si elimina un bloc­caggio oppure si lavora sullo stesso,
– in seguito ad una collisione con un corpo estra-
neo. Controllare immediatamente il soffiatore per foglie/aspiratore da giardino in merito a danneggiamenti e, se necessario, far effettuare le dovute riparazioni,
– se il soffiatore per foglie/aspiratore da gia rdino
inizia a vibrare in modo insolito (controllare im­mediatamente).
Collegamento all’alimentazione elettrica
f La tensione della rete elettrica di alimentazione deve
corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di iden­tificazione dell’apparecchio per il giardinaggio.
f Si consiglia di collegare questo apparecchio per il
giardinaggio soltanto ad una presa di corrente pro­tetta con un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con 30 mA.
f Utilizzare o sostituire per questo apparecchio per
il giardinaggio esclusivamente cavi di collegamen­to alla rete che corrispondono ai dati del produtto­re; per quanto riguarda No. di ordinazione e tipo vedi istruzioni d’uso.
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 30 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
30 | Italiano
f Non afferrare mai la spina di rete con mani bagnate. f Non passare con veicoli sul cavo di collegamento
alla rete oppure sul cavo di prolunga, non schiac­ciarli né sottoporli a strappi in quanto potrebbero subire dei danni. Proteggere il cavo da calore trop­po forte, da olio e da spigoli taglienti.
f Il cavo di prolunga deve avere il diametro riportato
nelle istruzioni d’uso e deve essere protetto contro gli spruzzi dell’acqua. Il collegamento a spina non deve trovarsi in acqua.
Sicurezza elettrica
f Una protezione del motore è installata! Il motore
è dotato di una protezione contro sovraccarico. Qualora il motore dovesse fermarsi, lasciarlo raf­freddare per alcuni minuti prima del nuovo avvio.
f Attenzione! Spegnere la tagliasiepi ed estrarre la
spina dalla presa di corrente prima di passare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia. Lo stesso vale quando il cavo di alimentazione do­vesse essere danneggiato, tagliato oppure anche aggrovigliato.
Per sicurezza, il Vostro apparecchio per il giardinaggio è equipaggiato con un isolamento di protezione e non richiede nessuna messa a terra. La tensione di eserci­zio corrisponde a 230 V AC, 50 Hz (per paesi non ap­partenenti all’UE 220 V, 240 V a seconda del modello). Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati. Per ulteriori informazioni rivolgersi ad un Centro di as­sistenza Clienti autorizzato.
Possono essere utilizzati esclusivamente cavi di pro­lunga del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
In caso di utilizzo dell’apparecchio per il giardinaggio con un cavo di prolunga, devono essere impiegati esclusivamente cavi che abbiano i seguenti diametri:
–1,0mm –1,5mm –2,5mm
Avvertenza: Se si utilizza un cavo di prolunga è neces­sario che questo rezza attraverso la spina, sia collegato al conduttore di pro­tezione del Vostro impianto elettrico.
In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professio­nista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vi­cina.
f ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle
norme possono essere pericolosi. I cavi di prolun­ga, le spine ed i raccordi devono essere di tipo impermeabile all’acqua e devono essere omolo­gati per l’uso in ambienti esterni.
Per una maggiore sicurezza, si consiglia di usare un in­terruttore a corrente di guasto (RCD) con una corrente di guasto massima di 30 mA. Questo interruttore a cor­rente di guasto dovrebbe essere controllato prima di ogni impiego.
Indicazione per prodotti che non vengono venduti in
GB: ATTENZIONE: Per la Vostra sicurezza è necessario che
la spina applicata all’apparecchio per il giardinaggio sia collegata al cavo di prolunga. Il raccordo del cavo di prolunga deve essere protetto contro gli spruzzi dell’acqua, deve essere di gomma oppure essere co­pe rto da gomm a. I l cavo di pr olunga deve es sere usato con un dispositivo di scarico della trazione.
Il cavo di collegamento deve essere controllato rego­larmente in merito ad eventuali danneggiamenti e può essere impiegato esclusivamente in perfette condizio­ni.
Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere riparato esclusivamente da un’ Officina Bo­sch autorizzata.
2
: lunghezza massima 40 m
2
: lunghezza massima 60 m
2
: lunghezza massima 100 m
sia dotato di un conduttore di protezione che,
come indicato nelle norme di sicu-
Manutenzione
f Assicurarsi sempre che tutti i dadi, i bulloni e le viti
siano ben serrati affinché venga garantito uno sta­to operativo sicuro del soffiatore per foglie/aspira­tore da giardino.
f Immagazzinare il soffiatore per foglie/aspiratore
da giardino in un luogo asciutto, posto in alto o chiuso e fuori dalla portata dei bambini.
f A titolo di sicurezza, sostituire le parti usurate o
danneggiate.
f Controllare regolarmente il sacco di raccolta in me-
rito ad usura o danni.
f Non tentare di effettuare riparazioni sulla macchi-
na a meno che non si disponga di debita prepara­zione professionale.
f Accertarsi che le parti di ricambio montate siano
approvate da Bosch.
Simboli
I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la comprensione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il loro significato. L’interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad un utilizzo migliore e più si­curo dell’apparecchio per il giardinaggio.
Simbolo Significato
Modo soffiatura foglie
Modo aspirazione foglie
Direzione di reazione
Direzione di movimento
Accensione
Spegnimento
Operazione permessa
Operazione vietata
Mettere i guanti di protezione.
Mettere in funzione l’apparecchio per il giardinaggio esclusivamente con tubo di aspirazione montato.
Uso conforme alle norme
L’apparecchio per il giardinaggio è idoneo per la sof­fiatura e la raccolta di foglie, rifiuti da giardino (ad. es. erba) e ramoscelli che si trovano intorno alla casa e in giardino.
Dati tecnici
Soffiatore per foglie/ Aspiratore da giardino
Codice prodotto Potenza nominale
assorbita Velocità flusso d’aria,
max. Flusso volumetrico,
max. Riduzione quantità
foglie Volume del sacco di
raccolta Peso (Modo soffiatura
foglie) Peso (Modo aspirazio-
ne foglie) Classe di sicurezza Numero di serie vedi targhetta del tipo sull’ap-
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 23 0 V. In c aso di ten sio ni dif fe ren ti e di mod ell i s pec ifi ci dei paesi di impiego, questi dati possono variare.
Si prega di tenere presente il codice prodotto appli­cato sulla targhetta di identificazione dell’apparec­chio per il giardinaggio. Le denominazioni commer­ciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti.
Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di tensione. In caso di reti di alimenta­zioni che non siano in condizioni ottimali può capita­re che altri apparecchi possono subire dei disturbi. In caso di impedenze di rete minori di 0,36 Ohm non ci si aspetta nessuna disfunzione.
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
ALS 25 ALS 25
W25002300
km/h 300 300
m3/h 800 800
10:1 10:1
l4545
kg 3,2 3,2
kg 4,4 4,4
/II /II
parecchio per il giardinaggio
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
Loading...
+ 77 hidden pages