Bosch AKE 40-19 S User manual

OBJ_DOKU-22106-001.fm Page 1 Monday, May 3, 2010 8:40 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
F 016 L70 668 (2010.04) O / 234 EEU
AKE
30-19 S | 35-19 S | 40-19 S
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 2 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 7
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 24
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 39
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 56
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 72
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 90
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 107
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 124
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 142
Slovensko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 157
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 172
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 187
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 202
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 218
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 3 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
3 |
1 3 4 5 7 862
Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden Echterdingen
0 600 xxx xxx
xxx V ~ xx Hz x A xxxx W
xxx mm
xxxxxxxx
X
Made in XXX
xxx
20xx
AKE 40-19 S
A
13141516
101112
9
17
18
17
19
22
2425
20
21
1223
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
3-4 mm
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 4 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
4 |
B
C
D
26 4 3 2
27
14 15
5
13
13
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
28
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 5 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
5 |
FE
HG
I
X
W
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
50 mm
Y
Z
50 mm
J
29
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 6 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
6 |
K
ML
1
N
1
1/3
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
2
2/3
O
1/3
2
2/3
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 7 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Polski | 7
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Opis symboli obrazkowych
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy
w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Przed przystąpieniem do prac regulacyjnych lub konserwacyjnych, a także w przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu sieciowego, należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Nie stosować urządzenia podczas deszczu, nie wystawiać go na działanie deszczu.
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zawsze nosić okulary ochronne i środki ochrony słuchu.
Hamulec przeciwodrzutowy i hamulec wybiegowy zatrzymują łańcuch piły w bardzo krótkim czasie.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszyst­kie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal­szego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona- rzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasila­nych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku­mulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybu­chem, w którym znajdują się np. łatwo­palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez­piecznej odległości. Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochron­nym. Niezmienione wtyczki i pasujące
gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uzie­mione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do in-
nych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za prze­wód, ani używać przewodu do zawiesze­nia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za prze­wód. Przewód należy chronić przed
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 8 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
8 | Polski
wysokimi temperaturami, należy go trzy­mać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody zwię­kszają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać prze­wodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otocze­niu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo­wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czyn­ność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochron­nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso­wania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wty­czki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesie­niem lub przeniesieniem elektronarzę­dzia, należy upewnić się, że elektrona­rzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elek­tronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przy­czyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu­cze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy­cję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kon­trola elektronarzędzia w nieprzewidzia­nych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżu­terii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytują­cych pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro­narzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszko­dzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebez­pieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy na­rzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega nieza­mierzonemu włączeniu się elektro­narzędzia.
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 9 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Polski | 9
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę­dzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektro­narzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość
narzędzi tnących. O wiele rzadziej docho-
dzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzyma­ne. Zadbane narzędzia łatwiej się też pro­wadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony­wanej pracy. Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może dopro­wadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamien­nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami łańcuchowymi
f Zachować przy włączonym silniku bez-
pieczną odległość wszystkich części ciała od łańcucha pilarki. Przed uruchomieniem pilarki należy upewnić się, czy łańcuch niczego nie dotyka. Chwila nieuwagi przy
obsłudze pilarki łańcuchowej może spowodować, że ubranie lub części ciała zostaną pochwycone przez łańcuch pilarki.
f Elektronarzędzie należy obsługiwać,
trzymając je wyłącznie za izolowaną rękojeść, gdyż łańcuch tnący może natrafić na własny przewód sieciowy. W wyniku
kontaktu łańcucha z przewodem będącym pod napięciem, może dojść do przekazania napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym.
f Podczas pracy pilarką łańcuchową należy
zawsze trzymać prawą ręką tylny uchwyt, a lewą przedni. Trzymanie pilarki w inny niż
opisany sposób (odwrotnie) podwyższa ryzyko obrażeń i nie jest dopuszczalne.
f Należy stosować okulary ochronne i środki
ochrony słuchu. Zaleca się też stosowanie hełmu ochronnego, środków ochronny rąk, nóg i stóp. Odpowiednia odzież ochronna
zmniejsza niebezpieczeństwo skaleczenia przez unoszące się w powietrzu opiłki, a także zabezpiecza przed przypadkowym zetknięciem się z łańcuchem pilarki.
f Nie wolno pracować pilarką łańcuchową,
siedząc na drzewie. Praca pilarką
łańcuchową na drzewie może być przyczyną ciężkich obrażeń.
f Należy zawsze dbać o stabilną pozycję przy
pracy. Pilarkę łańcuchową wolno stosować tylko stojąc na stabilnym, bezpiecznym irównym podłożu. Śliskie lub niestabilne
podłoże, jak na przykład w przypadku pracy z użyciem drabiny, może doprowadzić do utraty równowagi lub utraty kontroli nad pilarką łańcuchową.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 10 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
10 | Polski
f Należy zawsze się liczyć z tym, że podczas
cięcia naprężona gałąź może odskoczyć.
Jeżeli naprężenia występujące we włóknach uwolnią się, gałąź może uderzyć operatora pilarki i/lub „wyrwać“ pilarkę spod kontroli.
f Szczególną ostrożność należy zachować
tnąc podszycie i młode drzewa. Cienki
materiał może się zakleszczyć w łańcuchu piły i uderzyć osobę obsługującą, lub doprowadzić do utraty równowagi.
f Pilarkę łańcuchową można przenosić
jedynie z unieruchomionym łańcuchem; należy trzymać ją za uchwyt przedni prowadnicą skierowaną do tyłu. Na czas transportu i przechowywania pilarki łańcuchowej należy zawsze nakładać osłonę ochronną. Ostrożne obchodzenie się
z pilarką łańcuchową zmniejsza niebezpieczeństwo przypadkowego kontaktu z łańcuchem znajdującym się w ruchu.
f Podczas smarowania i naciągania łańcucha
oraz wymiany oprzyrządowania należy stosować się do odpowiednich wskazówek.
Nieprawidłowo napięty lub źle nasmarowany łańcuch może ulec zerwaniu albo zwiększyć ryzyko odrzutu.
f Uchwyty muszą być zawsze suche, czyste
oraz nie zanieczyszczone olejem lub smarem. Zatłuszczone, zanieczyszczone
olejem uchwyty są śliskie i powodują utratę kontroli nad narzędziem.
f Przecinać można tylko drewno. Nie wolno
stosować piły łańcuchowej do prac, do których nie została ona przewidziana. Na przykład: Nie wolno stosować piły łańcu­chowej do cięcia tworzyw sztucznych, muru lub materiałów budowlanych, nie wykona­nych z drewna. Zastosowanie piły łańcucho-
wej w sposób niezgodny z przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Przyczyny odrzutu i sposoby jego uniknięcia:
– Zjawisko odrzutu powstaje na skutek zetknię­cia się górnej części końcówki prowadnicy z ja­kimś przedmiotem lub na skutek zakleszczenia się łańcucha pilarki w rzazie spowodowanego wygięciem się przecinanego drewna. – Skutkiem zetknięcia się końcówki prowadnicy z jakimś przedmiotem może w niektórych
przypadkach być wystąpienie siły popychającej wywieranej przez piłę łańcuchową do tyłu, mogącej wywołać niekontrolowany ruch prowadnicy do góry w kierunku operatora. – Zakleszczenie łańcucha pilarki na krawędzi prowadnicy może doprowadzić do gwałtow­nego odrzutu prowadnicy w kierunku operatora. – Każda z tych reakcji może doprowadzić do utraty kontroli nad pilarką i stać się przyczyną ciężkich obrażeń. Nie należy zdawać się wyłącznie na zabezpieczenia wbudowane do urządzenia. Użytkownik pilarki powinien zastosować różne środki dodatkowe, by praca była wolna od wypadku i obrażeń. Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego użycia elektronarzędzia. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności:
f Pilarkę należy trzymać oburącz, przy czym
kciuk i pozostałe palce ręki powinny obejmować uchwyty. Ciało i ramiona powinny znajdować się w stabilnej pozycji, tak by wytrzymać ewentualny odrzut. Stosując
odpowiednie środki osoba obsługująca może zachować odrzuty pod kontrolą. Nigdy nie wolno puszczać włączonej pilarki.
f Nie należy zajmować nienaturalnej pozycji
przy cięciu, a także ciąć pilarką na wyso­kości powyżej ramion. Pozwala to uniknąć
niezamierzonego kontaktu z górną częścią końcówki prowadnicy i ułatwia zachowanie kontroli nad pilarką w nieoczekiwanych sytuacjach.
f Należy używać jedynie zalecanych przez
producenta części zamiennych (prowadnic i łańcuchów). Niewłaściwe prowadnice lub
łańcuchy mogą stać się przyczyną zerwania łańcucha lub spowodować odrzut.
f Ostrzenie i konserwacja pilarki powinna
odbywać się zgodnie z zaleceniami producenta. Zbyt płytkie ograniczniki
głębokości potęgują skłonność do odrzutu.
f Zabrania się obsługi piły łańcuchowej przez
dzieci i młodzież; wyjątek stanowią praktykanci powyżej lat 16, znajdujący się pod nadzorem. Zakaz dotyczy również osób, niezaznajomionych lub niedostatecznie
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 11 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Polski | 11
zaznajomionych z obsługą piły łańcuchowej.
Instrukcja eksploatacji powinna zawsze znajdować się w zasięgu ręki. Nie wolno powierzać obsługi piły osobom przemęczonym lub niewystarczająco sprawnym fizycznie.
f Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem
należy upewnić się, że wszystkie zabezpieczenia, osłony i uchwyty są prawidłowo zamocowane. Nie wolno
eksploatować urządzeń częściowo zdemontowanych ani urządzeń, na których dokonano niedozwolonych modyfikacji.
Zaleca się, by osoba obsługująca pilarkę łańcuchową została przed pierwszym rozru­chem przeszkolona przez doświadczonego specjalistę w zakresie obsługi narzędzia, a także użytkowania sprzętu ochronnego na konkret­nych przykładach w praktyce. Jako ćwiczenie wprowadzające przeprowadzić należy piłowanie pni drzew na koźle lub specjalnej podstawie.
f Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy
poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu.
Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektro­narzędziem.
f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-
dzonym przewodem. Nie należy dotykać uszkodzonego przewodu; w przypadku usz­kodzenia przewodu podczas pracy, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzone
przewody podwyższają ryzyko porażenia prądem.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska­zówki i przepisy. Błędy w
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze elektronarzędzie jest przeznaczone do cięcia drewna, na przykład do piłowania belek drewnianych, desek, gałęzi, pni itp., a także do ścinania drzew. Można je używać do cięcia zarówno wzdłuż jak i w poprzek włókien drewna.
Niniejsze elektronarzędzie nie jest dostosowane do cięcia materiałów mineralnych.
Zakres dostawy
Urządzenie należy ostrożnie wyjąć z opakowania i upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
Pilarka łańcuchowaOsłonaŁańcuch pilarkiProwadnicaOsłona łańcuchaOlej konserwujący do pił (80 ml)Instrukcja eksploatacji
W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregoś z elementów, należy zwrócić się do punktu zakupu urządzenia.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie kompo­nentów odnosi się do schematu elektronarzę­dzia na stronach graficznych.
1 Tylny uchwyt 2 Włącznik/wyłącznik
3 Blokada włącznika/wyłącznika 4 Zamknięcie zbiornika na olej 5 Wyzwalacz hamulca przeciwodrzutowego
(ochrona dłoni)
6 Znacznik „hamulec przeciwodrzutowy
wolny
7 Przedni uchwyt 8 Numer serii
9 Rolka zwrotna (AKE 35-19 S/AKE 40-19 S) 10 Osłona łańcucha 11 Łańcuch pilarki
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 12 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
12 | Polski
12 Prowadnica 13 Oporowy zderzak zębaty (ostroga) 14 Pierścień naprężający łańcuch (czerwony) 15 Uchwyt mocujący 16 Osłona 17 Symbol kierunku biegu i kierunku cięcia 18 Koło łańcuchowe 19 Dysza olejowa 20 Rowek prowadzący prowadnicy 21 Trzpień mocujący 22 Chwytacz łańcucha
23 Krzywka napinająca łańcuch 24 Wtyczka sieciowa** 25 Przedłużacz* 26 Wskazanie poziomu oleju 27 Otwory wentylacyjne 28 Czerwona kropka 29 Pokrywa mechanizmu napinającego łańcuch
** specyficzne dla danego kraju *Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji
użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
Dane techniczne
Pilarka łańcuchowa AKE 30-19 S AKE 35-19 S AKE 40-19 S
Numer katalogowy Moc znamionowa Prędkość łańcucha na biegu jałowym Długość prowadnicy Typ łańcucha Grubość ogniwa piły łańcuchowej Liczba ogniw Poziom oleju w zbiorniku Automatyczne smarowanie łańcucha Beznarzędziowe napinanie łańcucha (SDS) Rolka zwrotna Hamulec przeciwodrzutowy Hamulec wybiegowy Oporowy zderzak zębaty (ostroga) Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003 Klasa ochrony
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230/240 V. W przypadku niższych napięć, a także modeli specyficznych dla danego kraju, dane te mogą się różnić.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się różnić.
Podczas włączania urządzenia dochodzi do krótkotrwałych spadków napięcia. W przypadku niekorzystnych warunków sieciowych może dojść co zakłóceń pracy innych urządzeń. W przypadku impedancji źródła zasilania mniejszej niż 0,25 omów, nie należy się liczyć z żadnymi zakłóceniami.
3 600 H36 D.. 3 600 H36 E.. 3 600 H36 F..
W 1900 1900 1900
m/s 12 12 12
cm 30 35 40
3/8"–90 3/8"–90 3/8"–90
mm 1,1 (0,043") 1,1 (0,043") 1,1 (0,043")
45 52 57
ml 200 200 200
z zz
z zz
zz
z zz
z zz
z zz
kg 4,3 4,4 4,5
/II /II /II
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-22150-001.fm Page 13 Monday, May 3, 2010 2:34 PM
Polski | 13
Informacja na temat hałasu i wibracji
Zmierzone wartości hałasu wyznaczono zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez elektronarzędzie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 95 dB(A); poziom mocy akustycznej 103 dB(A). Niepewność pomiaru K= 3 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą: wartość emisji drgań a K=1,5m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo­wane, poziom drgań może odbiegać od poda­nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo­dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą­dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. Należy wprowadzić dodatkowe środki bez­pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: kon­serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych.
=6,0 m/s2, błąd pomiaru
h
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale Dane tech­niczne, odpowiada wymaganiom następują­cych norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/42/WE, 2000/14/WE. Procedura badania typu WE nr 3400653.01 CE przez notyfikowaną jednostkę certyfikującą nr 2140. 2000/14/WE: Gwarantowany poziom mocy akustycznej 105 dB(A). Sposób oceny zgodności wg załącznika V.
Kategoria produktów: 6 Dokumentacja techniczna:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
19.01.2010
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montaż
Dla własnego bezpieczeństwa
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac kon-
serwacyjnych lub do czyszczenia urządze­nia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy rów­nież przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
f Uwaga! Nie dotykać obracającego się
łańcucha piły.
f Nie wolno pracować piłą łańcuchową, jeżeli w
pobliżu znajdują się osoby postronne, dzieci lub zwierzęta, a także po spożyciu alkoholu, narkotyków lub po zażyciu lekarstw.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 14 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
14 | Polski
Bezpieczeństwo elektryczne
Nabyte przez Państwa urządzenie jest zaopatrzone w izolację ochronną i nie wymaga uziemienia. Napięcie robocze wynosi 230 V AC, 50 Hz (dla krajów nie należących do UE 220 V, 240 V – w zależności od modelu). Stosować wolno jedynie przedłużacze posiadające atest. Szczegółowych informacji można uzyskać w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch.
Stosować wolno jedynie przedłużacze typu H07 RN-F lub IEC (60245 IEC 66).
W przypadku, gdy do uruchomienia urządzenia konieczne jest użycie kabla przedłużającego, należy zastosować przedłużacze z następującymi przekrojami (żyły) przewodu:
1,0 mm1,5 mm2,5 mm2: maks. długość 100 m
Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy zaleca się stosowanie wyłącznika różnicowoprądowe­go (RCD) o prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolo­wany przed każdym użyciem.
Wskazówka dla produktów, nie sprzedawanych
w Wielkiej Brytanii: UWAGA: Ze względu na bezpieczeństwo użyt-
kownika wymagane jest, aby wtyk znajdujący się przy urządzeniu połączony był z kablem przedłużającym. Złącza kabla przedłużającego powinny być zabezpieczone przed bryzgami wody i być wykonane z gumy lub posiadać osłonę gumową. Przy łączeniu przewodów przedłużających należy stosować dodatkowe elementy zabezpieczające przed samoczynnym rozłączeniem się.
Przewód przyłączeniowy należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń; można go użytkować wyłącznie w nienagannym stanie.
Naprawy uszkodzonego przewodu przyłączeniowego może dokonać wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch.
2
: maks. długość 40 m
2
: maks. długość 60 m
Montaż i naprężanie łańcucha piły
f Piłę łańcuchową należy podłączyć do sieci
dopiero po całkowitym jej zmontowaniu.
f Podczas montażu łańcucha piły należy
stosować rękawice ochronne.
Montaż prowadnicy i łańcucha piły (zob.rys.A)
– Wszystkie części należy ostrożnie
rozpakować.
– Strzałka umieszczona na pierścieniu
naprężającym łańcuch 14 musi być zgodna ze strzałką umieszczoną na osłonie 16 ().
16
14
Odłożyć piłę łańcuchową na równe podłoże.
f Stosować wolno jedynie łańcuchy z ogniwa-
mi (szerokość rowka) o grubości wynoszą­cej 1,1 mm.
– Ułożyć łańcuch 11 w rowku prowadnicy 12.
Należy przy tym zwrócić uwagę na właściwy kierunek biegu. Kierować się należy przy tym symbolem kierunku ruchu 17, umieszczonym na łańcuchu. Sprawdzić, czy krzywka napinająca łańcuch 23 skierowana jest do zewnątrz. Aby ułatwić założenie łańcucha 11, prowadnicę 12 należy ustawić w pozycji poziomej.
11
23
12
17
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 15 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
– Ogniwa łańcucha owinąć dookoła koła 18,
a prowadnicę 12 nałożyć w taki sposób, aby rowki prowadzące 20, leżące za i przed trzpieniem mocującym 21 zachodziły w po­dłużny otwór prowadnicy 12.
17 18
21
20
12
– Sprawdzić, czy wszystkie części są na swoim
miejscu i utrzymać pozycję prowadnicy złańcuchem.
– Nałożyć dokładnie osłonę 16 i upewnić się,
że strzałki nadal są ustawione w zgodności ze sobą, i że chwytacz łańcucha 22 układa się w przewidzianym do tego celu otworze prowadzącym, umieszczonym w osłonie 16.
Polski | 15
15
– Łańcuch piły nie jest jeszcze naprężony.
Naprężanie łańcucha opisano w rozdziale Naprężanie łańcucha.
Naprężanie łańcucha (zob. rys. A)
Naprężenie łańcucha należy kontrolować przed przystąpieniem do pracy, po rozpoczęciu pracy i podczas pracy (regularnie co 10 minut). W szczególności w przypadku nowych pilarek trzeba się liczyć z tym, iż łańcuch się będzie początkowo nadmiernie rozciągał.
Żywotność łańcucha pilarki zależy w dużym stopniu od jego naprężenia i częstotliwości smarowania.
Nie należy napinać łańcucha, jeżeli jest on mocno rozgrzany, gdyż po ochłodzeniu skurczy się i będzie zbyt ciasno leżał na prowadnicy.
Ułożyć piłę łańcuchową na równym podłożu.Przekręcić uchwyt 15 o ok. 1 3 obrotów
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zwolnić blokadę prowadnicy.
– Sprawdzić czy ogniwa łańcucha leżą
prawidłowo w otworze prowadzącym prowadnicy 12 i na kole 18.
15 14
– Obracać stopniowo czerwony pierścień
naprężający łańcuch 14 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do osiągnięcia
2216
– Dociągnąć osłonę 16 za pomocą uchwytu
mocującego 15.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
właściwego napięcia łańcucha. Mechanizm zaczepowy zapobiega poluzowaniu się łańcucha. W przypadku odczuwalnego oporu przy obracaniu pierścienia 14, należy przekręcić uchwyt mocujący 15 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Uchwyt mocujący 15 może się obracać podczas regulacji pierścienia 14.
3 – 4 mm
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 16 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
16 | Polski
Właściwe naprężenie łańcucha 11 zostało
osiągnięte, gdy mniej więcej w połowie można go unieść o ok. 3 –4 mm. Łańcuch należy pociągać jedną ręką, wykorzystując jedynie ciężar własny piły.
11
– Jeżeli łańcuch 11 jest zbyt mocno naprężony,
należy pokręcić pierścieniem napinania łańcucha 14 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Blokada prowadnicy
– Prowadnicę 12 należy blokować przy
naprężonym łańcuchu 11 obracając uchwyt mocujący 15 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Nie należy używać do tego celu żadnych narzędzi.
15
Smarowanie łańcucha piły (zob. rys. A–B)
Wskazówka: Pilarka łańcuchowa nie jest
fabrycznie napełniana olejem konserwującym. Przed rozpoczęciem użytkowania należy ją koniecznie napełnić olejem. Użytkowanie pilarki łańcuchowej bez oleju konserwującego lub z niedostateczną ilością oleju (poniżej znacznika minimum) prowadzi do uszkodzenia pilarki.
Żywotność i wydajność łańcucha pilarki uzależ­nione są od optymalnego smarowania. Dlatego łańcuch pilarki smarowany jest automatycznie podczas pracy olejem konserwującym, wyciekającym z dyszy olejowej 19.
Aby napełnić zbiornik olejowy należy postępować w następujący sposób:
– Ustawić pilarkę łańcuchową na
odpowiednim podłożu w taki sposób, aby zamknięcie zbiornika olejowego 4 znajdowało się na górze.
– Za pomocą czystej szmatki oczyścić okolice
zamknięcia zbiornika 4, a następnie odkręcić zakrętkę.
– Do napełniania zbiornika nie należy
zdejmować filtra.
– Napełnić zbiornik biodegradowalnym olejem
konserwującym firmy Bosch.
– Należy zwrócić szczególną uwagę, by do
zbiornika oleju nie przedostały się żadne zanieczyszczenia. Ponownie nałożyć zakrętkę zbiornika olejowego 4.
Wskazówka: Ważna wskazówka: Aby umożliwić wymianę powietrza między zbiornikiem oleju i otoczeniem, między sitem i zakrętką zbiornika umiejscowione są niewielkie kanaliki, przez które, w zależności od rodzaju wykonywanej pracy, mogą występować niewielkie ilości oleju. Proszę zwrócić uwagę przy odstawianiu piły – powinna się ona znajdować w pozycji poziomej, a zamknięcie zbiornika olejowego 4 musi być skierowane do góry.
Wskazówka: Aby uniknąć uszkodzenia piły, należy stosować tylko zalecany, biodegradowalny olej konserwujący. Nie wolno w żadnym wypadku stosować olej odzyskany lub spracowany. Zastosowanie niedopuszczalnego oleju powoduje wygaśnięcie gwarancji.
Praca urządzenia
Włączenie
f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci!
Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektro­narzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V.
Włączanie/wyłączanie
Pilarkę trzymać w sposób opisany w rozdziale
Praca z pilarką łańcuchową“.
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 17 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Polski | 17
Aby włączyć elektronarzędzie należy najpierw zwolnić blokadę 3, a następnie wcisnąć włącznik/wyłącznik 2 i przytrzymać go w tej pozycji.
Gdy nastąpiło uruchomienie elektronarzędzia, można puścić blokadę.
Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wyłącznik 2.
Wskazówka: Ze względów bezpieczeństwa włącznik/wyłącznik 2 nie może zostać zablokowany do pracy ciągłej. Przez cały czas obróbki musi być wciśnięty przez obsługującego.
Wskazówka: Nie należy wyhamowywać pilarki za pomocą przedniej osłony dłoni 5 (wyzwalanie hamulca przeciwodrzutowego).
Hamulec wybiegowy/hamulec przeciwodrzutowy (zob. rys. D)
Pilarka łańcuchowa zaopatrzona została w dwa urządzenia zabezpieczające.
Hamulec wybiegowy hamuje łańcuch po zwolnieniu włącznika/wyłącznika 2.
Hamulec przeciwodrzutowy jest mechanizmem ochraniającym, który jest wyzwalany przez przednią ochronę dłoni 5 w przypadku odrzutu łańcucha. Łańcuch pilarki zatrzymuje natychmiast.
Od czasu do czasu należy przeprowadzić test sprawdzający właściwe funkcjonowanie. Przesunąć przednią ochronę dłoni 5 do przodu (pozycja o), tak, aby widoczny był czerwony punkt 28 pod znacznikiem 6 i na krótko włączyć pilarkę. Łańcuch nie powinien się przemieścić. Aby odryglować ponownie hamulec przeciwodrzutowy, należy przesunąć osłoną przednią 5 na poprzednią pozycję (pozycja n), tak by czerwony punkt 28, znajdujący się poniżej oznakowania 6 przestał być widoczny.
Praca z pilarką łańcuchową
Przed przystąpieniem do cięcia
Przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji i regularnie podczas pracy, należy sprawdzać pilarkę pod kątem:
– Czy pilarka łańcuchowa funkcjonuje bez
zarzutu?
– Czy zbiornik olejowy jest pełny? Poziom oleju
należy sprawdzać przed przystąpieniem do pracy i regularnie podczas pracy. Olej należy dolewać, gdy jego poziom osiągnął dolną krawędź okienka odczytowego. Jednorazowe napełnienie zbiornika wystarcza na ok. 15 mi­nut (w zależności od ilości przerw i intensyw­ności pracy).
– Czy łańcuch pilarki jest właściwie napięty
i naostrzony? Napięcie łańcucha należy kontrolować podczas pracy regularnie co 10 minut. W szczególności w przypadku nowych pilarek trzeba się liczyć z tym, iż łańcuch się będzie początkowo nadmiernie rozciągał. Stan łańcucha ma znaczący wpływ na wydajność cięcia. Tylko ostry łańcuch chroni przed przeciążeniem.
– Czy hamulec przeciwodrzutowy jest
zwolniony i czy funkcjonuje prawidłowo?
– Czy operator wyposażony jest w odpowied-
nie wyposażenie ochronne? Należy stosować okulary ochronne i środki ochrony słuchu. Zaleca się też stosowanie hełmu ochron­nego, środków ochronny rąk, nóg i stóp. Należy stosować odpowiednie osobiste wyposażenie ochronne. Używać okularów ochronnych i środków ochrony słuchu. Zaleca się też stosowanie pozostałych środków ochrony – głowy, rąk, nóg i stóp. Odpowiednia odzież ochronna zmniejsza ryzyko zranienia przez kawałki ciętych gałęzi lub w wyniku niezamierzonego kontaktu z łańcuchem piły. Odpowiednia (odporna na przecięcie) odzież ochronna zmniejsza niebezpieczeństwo skaleczenia przez unoszące się w powietrzu opiłki, a także zabezpiecza przed przypadkowym zetknięciem się z łańcuchem piły.
Odrzut pilarki (zob. rys. D)
Odrzut lub odbicie pilarki jest zjawiskiem powstającym na skutek gwałtownego ruchu obracającego się łańcucha do góry w kierunku operatora, spowodowanego zetknięciem się górnej część końcówki prowadnicy z przecina­nym przedmiotem lub w wyniku zaklinowania się łańcucha.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 18 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
18 | Polski
Na skutek tego zjawiska pilarka reaguje w spo­sób nieprzewidywalny i może spowodować ciężkie urazy operatora lub innych, znajdujących się w pobliżu osób.
Cięć bocznych, ukośnych i wzdłużnych należy dokonywać ze szczególną ostrożnością, gdyż nie jest w tych przypadkach możliwe zastosowanie oporowego zderzaka zębatego 13.
Sposoby na uniknięcie zjawiska odrzutu: – Pilarkę łańcuchową należy przykładać tak
płytko, jak tylko to możliwe.
– Nigdy nie pracować z luźnym, rozciągniętym
lub silnie zużytym łańcuchem.
– Ostrzyć łańcuch pilarki zgodnie z zalece-
niami.
Nigdy nie ciąć na wysokości powyżej ramion.Nigdy nie ciąć czubkiem prowadnicy.Pilarkę łańcuchową trzymać zawsze mocno
oburącz.
– Stosować tylko hamujący odrzut łańcuch
firmy Bosch.
– Stosować oporowy zderzak zębaty 13 jako
dźwignię.
– Kontrolować właściwe napięcie łańcucha.
Ogólne wskazówki (zob. rys. D – G)
Pilarkę łańcuchową należy zawsze trzymać oburącz, lewą ręką za uchwyt przedni, prawą za tylni. Rękojeści należy dokładnie obejmować kciukiem i palcami. Nigdy nie pracować, trzymając piłę jedną ręką. Przewód sieciowy zawsze prowadzić z tyłu urządzenia i zwracać uwagę, by znajdował się on poza strefą zasięgu piły i materiału obrabianego. Przewód powinien być umieszczony w taki sposób, by nie mógł on się zakleszczyć między gałęziami i konarami.
Pilarkę łańcuchową wolno użytkować tylko, stojąc w bezpiecznej pozycji. Pilarkę łańcucho­wą należy trzymać z prawej strony ciała.
Pilarkę łańcuchową należy przed kontaktem z drewnem puścić na maksymalne obroty. Stosować oporowy zderzak zębaty 13, aby oprzeć pilarkę łańcuchową na ciętym materiale. Podczas cięcia należy stosować oporowy zderzak zębaty jako dźwignię.
Podczas cięcia grubszych gałęzi lub pni należy przesuwać oporowy zderzak zębaty na coraz to niższy punkt. W tym celu należy odjąć pilarkę łańcuchową, aby zwolnić zderzak i przyłożyć go ponownie nieco niżej. Nie należy przy tym wyciągać pilarki z rzazu.
Podczas przecinania nie należy używać siły, naciskając na łańcuch. Łańcuch powinien sam pracować, po wytworzeniu przez operatora lekkiego nacisku dźwigniowego poprzez oporowy zderzak zębaty 13.
Przy pracy z pilarką łańcuchową nie należy mieć wyciągniętych rąk. Nie należy próbować ciąć w trudno dostępnych miejscach, nie należy też pracować stojąc na drabinie. Nigdy nie ciąć na wysokości powyżej ramion.
Najlepsza wydajność pilarki osiągana jest, gdy prędkość łańcucha nie obniża się przez przeciążenie.
Zachować ostrożność przy końcu rzazu. Gdy pilarka łańcuchowa przecięła materiał na wylot, siła ciężkości zmienia się w sposób nieoczekiwany. Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia nóg i stóp.
Pilarkę łańcuchową należy wyjmować z rzazu tylko przy włączonym silniku.
Przecinanie pni (zob.rys.EiH)
Podczas przecinania pni należy przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa:
Pień ułożyć jak ukazano na rysunku i podeprzeć w taki sposób, aby rzaz się nie zamykał, a piła nie blokowała w rzazie.
Krótkie kawałki drewna należy przed przycię­ciem odpowiednio przygotować i zablokować.
Ciąć wolno tylko przedmioty z drewna. Należy unikać kontaktu z kamieniami i gwoździami, które mogłyby zostać wyrzucone, uszkodzić łańcuch lub spowodować poważne obrażenia osoby obsługującej lub osób znajdujących się wpobliżu.
Nie dotykać pracującą pilarką ogrodzeń drucianych ani podłoża.
Pilarka nie jest przystosowana do cięcia cienkich gałązek.
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 19 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Polski | 19
Cięć wzdłużnych należy dokonywać z dużą ostrożnością, gdyż oporowy zderzak 13 nie może być wówczas stosowany. Pilarkę łańcuchową należy prowadzić pod małym kątem, aby uniknąć odrzutu.
Pracując pilarką na zboczu, należy zawsze stać powyżej lub z boku obrabianego materiału (pni lub leżącego drewna).
Należy brać pod uwagę ryzyko potknięcia się o pniaki, konary, korzenie itp.
Cięcie naprężonego drewna (zob. rys. H) f Cięcia naprężonego drewna, gałęzi lub
drzew może dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowany personel fachowy. Zaleca się zachowanie maksymalnej ostrożności.
Istnieje podwyższone ryzyko wypadku.
Jeżeli kawałek drewna podparty jest z obu stron, należy rozpocząć przecinanie najpierw od góry (Y), przecinając jedną trzecią średnicy pnia, a następnie przeciąć go, tnąc od dołu (Z) w tym samym miejscu. Pozwoli to uniknąć odłupy­wania się kawałków drewna i zablokowania łańcucha piły. Nie należy dopuścić do kontaktu łańcucha pilarki z podłożem.
Jeżeli kawałek drewna podparty jest tylko z jednej strony, należy rozpocząć cięcie naj­pierw od dołu (Y), przecinając jedną trzecią średnicy pnia, a następnie przeciąć go, tnąc od góry (Z) w tym samym miejscu. Pozwoli to unik­nąć odłupywania się kawałków drewna i zablo­kowania łańcucha piły.
Ścinanie drzew (zob.rys.I) f Należy zawsze nosić hełm ochronny, aby
zapewnić sobie ochronę przed spadającymi gałęziami.
f Za pomocą pilarki łańcuchowej wolno
ścinać jedynie drzewa, których średnica pnia mniejsza jest niż długość prowadnicy.
f Należy zabezpieczyć miejsce pracy. Należy
zwrócić uwagę, aby żadne osoby ani zwierzęta nie znajdowały się w zasięgu padającego drzewa (n).
f Nigdy nie wolno próbować uwolnić
zablokowanego łańcucha przy pracującym silniku. Aby uwolnić zablokowany łańcuch, należy stosować kliny drewniane.
Jeżeli równocześnie pracują dwie lub więcej osób, odstęp między osobą przycinającą gałęzie i osobą ścinającą drzewo powinien odpowiadać co najmniej podwójnej wysokości ścinanego drzewa. Podczas ścinania drzew należy zwrócić uwagę, aby nikogo nie zranić, aby nie uszkodzić żadnych kabli zasilających i nie spowodować żadnych strat materialnych. W razie stwierdze­nia, że ścinane drzewo miało kontakt z kablem zasilającym, należy niezwłocznie zawiadomić o tym fakcie przedsiębiorstwo energetyczne.
Podczas prac na stokach i zboczach osoba obsługująca piłę powinna znajdować się powyżej ścinanego drzewa, gdyż drzewo po ścięciu stoczy lub ześlizgnie się prawdopodobnie w dół.
Przed rozpoczęciem ścinania drzew należy zaplanować i w razie potrzeby utorować drogę ewakuacyjną (o). Droga ewakuacyjna powinna prowadzić ukośnie do tyłu, biorąc pod uwagę spodziewany kierunek upadku drzewa.
Aby właściwie ocenić kierunek padania drzewa, należy przed rozpoczęciem ścinania wziąć pod uwagę pochylenie drzewa i położenie jego konarów, a także kierunek wiatru.
Należy oczyścić drzewo z zanieczyszczeń, usunąć kamienie, luźno zwisającą korę, gwoździe, klamry i drut.
Rzaz podcinający: W odziomku ścinanego drze­wa wykonać rzaz od strony, w którą ma padać drzewo nacięcie klinowe (X– W) na głębokość 1/3 średnicy pnia. Najpierw należy wykonać dolne nacięcie poziome. W ten sposób nie doj­dzie do zakleszczenia się łańcucha lub prowad­nicy podczas wykonywania drugiego nacięcia.
Rzaz ścinający: Cięcie to (Y) powinno zostać wykonane co najmniej 50 mm powyżej poziomego cięcia rzazu podcinającego. Powinno ono być równoległe do poziomego cięcia. Nie należy wykonywać zbyt głębokiego nacięcia
– pomiędzy nacięciami z dwóch stron powinien pozostać nieprzecięty fragment pnia (tzw. przegub), który działać będzie jako zawias. Przegub ma zapobiec przekręceniu się drzewa lub jego upadkowi w niewłaściwym kierunku. Nie przecinać pnia na wylot.
Gdy nacięcie zbliża się do przegubu, drzewo powinno zacząć padać. Gdyby miało się okazać, że drzewo pada w niewłaściwym kierunku albo, że
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 20 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
20 | Polski
pochyla się do tyłu i blokuje piłę, należy przerwać cięcie i zastosować kliny z drewna, tworzywa sztucznego lub aluminium, w celu otworzenia rzazu i zmiany kierunku padania drzewa. Gdy drzewo zacznie się przechylać, należy wysunąć piłę z rzazu, wyłączyć ją, odłożyć i opuścić zagrożone miejsce wyznaczoną uprzednio drogą ewakuacyjną. Zwrócić uwagę na spadające gałęzie i unikać potknięć. Wbijając klin (Z) w poziomy rzaz, doprowadzić drzewo do padnięcia. Gdy drzewo zacznie się przechylać, należy opuścić zagrożone miejsce wyznaczoną uprzednio drogą ewakuacyjną. Zwrócić uwagę na spadające gałęzie i unikać potknięć.
Okrzesywanie (zob. rys. K)
Pod tym pojęciem rozumie się odcinanie gałęzi ściętego uprzednio drzewa. Podczas okrzesy­wania nie należy odcinać większych, skiero­wanych ku dołowi konarów, które podtrzymują drzewo. Rozpocząć pracę należy od odcinania mniejszych gałęzi, odcinając je jak pokazano na rysunku. Naprężone gałęzie należy ciąć od dołu ku górze, by uniknąć zakleszczenia się piły.
Przerzynka pnia (zob. rys. L– O)
Pod tym pojęciem rozumie się dzielenie ściętego uprzednio drzewa na odcinki. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i na
równomierne rozłożenie wagi ciała na obie stopy. Jeżeli istnieje taka możliwość, należy podeprzeć drzewo konarami, belkami lub klinami. Należy kierować się wskazówkami, ułatwiającymi cięcie.
Jeżeli drzewo oparte jest równomiernie całą swą długością, należy ciąć od góry.
Jeżeli drzewo oparte jest tylko jednym końcem, należy przeciąć najpierw 1/3 średnicy pnia, tnąc od dołu, a następnie dokończyć cięcia, tnąc od góry na wysokości rzazu.
Jeżeli drzewo oparte jest oboma końcami, należy przeciąć najpierw 1/3 średnicy pnia, tnąc od góry, a pozostałe 2/3 przeciąć od dołu, tnąc na wysokości rzazu.
Pracując pilarką na zboczu należy zawsze stać powyżej pnia drzewa. Aby zachować pełną kontrolę w momencie całkowitego przecięcia“, należy pod koniec cięcia zredukować nacisk piłą na drewno, nadal mocno trzymając oba uchwyty narzędzia. Zwrócić uwagę, aby łańcuch nie dotknął podłoża. Po zakończeniu cięcia, odczekać, aż łańcuch zatrzyma się całkowicie i dopiero wtedy wyjąć piłę z rzazu. Przed przejściem od jednego drzewa do drugiego, należy zawsze wyłączać silnik piły łańcuchowej.
Lokalizacja usterek
W poniższej tabeli wyszczególnione zostały możliwe usterki i sposoby postępowania w przypadku, gdy w pracy urządzenia wystąpią nieprawidłości. Jeżeli za jej pomocą nie uda się lokalizacja bądź usunięcie usterki, należy zwrócić się do punktu serwisowego.
f Uwaga: Przed przystąpieniem do lokalizacji usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę z gniazda.
Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki
Piła łańcuchowa nie działa
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
Zadziałał hamulec przeciwodrzutowy
Ustawić przednią ochronę dłoni 5 w pozycji n, tak aby czerwony punkt 28
był zasłonięty Odłączona wtyczka Podłączyć wtyczkę Gniazdko jest uszkodzone Podłączyć urządzenie do innego gniazdka Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik Przedłużacz jest uszkodzony Spróbować uruchomić urządzenie bez
przedłużacza
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 21 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki
Pilarka łańcuchowa pracuje z przerwami
Suchy łańcuch piły Brak oleju w zbiorniku Dopełnić oleju
Hamowanie łańcucha nie funkcjonuje
Gorący łańcuch pilarki/szyna prowadząca
Łańcuch pilarki zahacza się, wibruje lub niedobrze tnie
Uszkodzony przewód sieciowy Skontrolować przewód sieciowy,
w razie potrzeby wymienić Wewnętrzne uszkodzenie prze-
wodu względnie chwiejny styk Uszkodzony włącznik/wyłącznik 2Skontaktować się z autoryzowanym
Zatkany otwór wentylacyjny w zamknięciu zbiornika na olej 4
Zatkany kanał przepływu oleju Oczyścić kanał przepływu oleju Uszkodzony hamulec wybiego-
wy/hamulec przeciwodrzutowy Brak oleju w zbiorniku Dopełnić oleju Zatkany otwór wentylacyjny
w zamknięciu zbiornika na olej 4 Zatkany kanał przepływu oleju Oczyścić kanał przepływu oleju Za duże naprężenie łańcucha Wyregulować naprężenie łańcucha Tępy łańcuch Naostrzyć lub wymienić łańcuch pilarki Za słabe naprężenie łańcucha Wyregulować naprężenie łańcucha Tępy łańcuch Naostrzyć lub wymienić łańcuch pilarki Zużyty łańcuch pilarki Wymienić łańcuch Ząbki łańcucha skierowane są
w niewłaściwym kierunku
Skontaktować się z autoryzowanym
serwisem Bosch
serwisem Bosch
Oczyścić zamknięcie zbiornika 4
Skontaktować się z autoryzowanym
serwisem Bosch
Oczyścić zamknięcie zbiornika 4
Właściwie zamontować łańcuch
Polski | 21
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac kon-
serwacyjnych lub do czyszczenia urządze­nia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy rów­nież przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Wskazówka: Następujących czynności
konserwacyjnych należy dokonywać regularnie, aby zagwarantować długą i wydajną pracę urządzenia.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
Regularnie kontrolować pilarkę łańcuchową pod kątem oczywistych usterek, takich jak poluzo­wany lub uszkodzony łańcuch, luźnie połączenia i zużyte lub uszkodzone elementy konstruk­cyjne.
Podczas demontażu łańcucha, należy pamiętać o uprzednim poluzowaniu go za pomocą pierścienia 14. Demontaż bez uprzedniego poluzowania łańcucha może prowadzić do jego uszkodzenia.
Kontrolować, czy osłony urządzenia i zabezpie­czenia są w pełni sprawne i właściwie zamon­towane. Przed rozpoczęciem pracy z urządze­niem należy przeprowadzić wszelkie konieczne konserwacje i naprawy.
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 22 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
22 | Polski
Jeśli pilarka łańcuchowa, mimo starannych metod produkcji i kontroli uległaby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Wskazówka: Przed przesyłką piły łańcuchowej koniecznie opróżnić zbiornik oleju. W tym celu należy uprzednio wyjąć sitko ze zbiornika, opróżnić zbiornik, a następnie włożyć ponownie sitko.
Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pilarki łańcuchowej.
Wymiana/obracanie łańcucha pilarki i pro­wadnicy (zob. rys. A)
Skontrolować łańcuch pilarki i prowadnicę zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale Naprężanie łańcucha.
Rowek prowadzący prowadnicy zużywa się z czasem. Przy każdej wymianie łańcucha prowadnicę należy obrócić o 180 °, aby osiągnąć równomierne jej zużycie – czynność ta wydłuży żywotność prowadnicy.
Zamontować krzywkę napinającą łańcuch 23 na prowadnicy przez poluzowanie śrub i montaż krzywki 23 po drugiej stronie.
Sprawdzić koło łańcuchowe 18. Jeżeli okaże się ono na wskutek dużego obciążenia zużyte lub uszkodzone, należy zlecić jego wymianę w punk­cie usługowym.
Ostrzenie łańcucha
Łańcuch pilarki można fachowo naostrzyć w każdym autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch. Łańcuch można też naostrzyć sa­memu, używając do tego celu przyrząd do ostrzenia łańcuchów firmy Bosch lub narzędzie o nazwie Dremel Multi z końcówką szlifującą
1453. Należy przestrzegać wskazówek, zawar­tych w dołączonej do narzędzia instrukcji obsługi.
Kontrola automatycznego smarowania łańcucha
Kontroli automatycznego smarowania łańcucha można dokonać, włączając pilarkę i kierując jej czubek w stronę kawałka kartonu lub papieru, umieszczonego na podłodze. Nie należy przy tym dotykać podłogi łańcuchem. Przestrzegać odstępu bezpieczeństwa, wynoszącego 20 cm. Jeżeli przy teście zauważalny będzie wyciek oleju, oznacza to, że automatyczny system smarowania działa bez zarzutu. Jeżeli – mimo pełnego zbiornika – na papierze nie ukażą się ślady oleju, należy przeczytać rozdział „Lokalizacja usterek“ lub skontaktować punkt serwisowy firmy Bosch.
Po zakończeniu użytkowania/Przechowywanie
Plastikową obudowę pilarki łańcuchowej należy czyścić przy pomocy miękkiej szczotki i czystej szmatki. Nie używać wody, środków zawiera­jących rozpuszczalnik ani środków polerujących. Usunąć wszystkie zabrudzenia, w szczególności z otworów wentylacyjnych silnika.
Po pracy wynoszącej ok. 1 – 3 godzin należy zdemontować osłonę 16, prowadnicę 12 i łań­cuch 11, a następnie wyczyścić je za pomocą szczoteczki.
Okolice osłony 16, koło łańcucha 18 i zamo­cowanie prowadnicy należy oczyścić za pomocą szczotki ze wszelkich zanieczyszczeń. Dyszę olejową 19 należy czyścić za pomocą czystej szmatki.
W przypadku, gdy mechanizm napinający łańcuch opornie pracuje, należy w osłonie
16 zdjąć pokrywę 29, a uchwyt 15 i pierścień zaciskowy 14 obrócić w ten sposób, by złogi znajdujące się wewnątrz mechanizmu mogły się odkleić i wypaść na zewnątrz. Lekko postukać wosłonę 16. W przypadku silnego zanieczysz- czenia mechanizmu, oczyścić go za pomocą miękkiej szczotki lub sprężonego powietrza. Nie wolno używać do tego celu żadnych narzędzi. (zob.rys.J)
Jeżeli pilarka łańcuchowa ma być przechowywana przez dłuższy okres czasu, należy oczyścić łańcuch 11 i prowadnicę 12.
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-22150-001.fm Page 23 Monday, May 3, 2010 2:35 PM
Polski | 23
Pilarkę łańcuchową należy przechowywać w bezpiecznym, suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu.
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na obudowie pilarki łańcuchowej.
Proszę zwrócić uwagę przy odstawianiu piły – powinna się ona znajdować w pozycji poziomej, a zamknięcie zbiornika olejowego 4 musi być skierowane do góry.
Pilarkę można przechowywać w opakowaniu, w którym została ona dostarczona, należy jed­nak uprzednio całkowicie opróżnić zbiornik oleju.
Osprzęt
Łańcuch piły
AKE 30-19 S . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256
AKE 35-19 S . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 257
AKE 40-19 S . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 258
Prowadnica z łańcuchem
AKE 30-19 S . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 259
AKE 35-19 S . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 260
AKE 40-19 S . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 261
Czyszczenie
Zestaw do ostrzenia i czyszczenia
łańcucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 262
Olej konserwujący do pił, 1 litr . 2 607 000 181
Osprzęt dodatkowy
Rękawice ochronne . . . . . . . . . . 2 607 000 134
Okulary ochronne . . . . . . . . . . . F 016 800 178
Środki ochrony słuchu SNR 19 (Obniżenie poziomu
hałasu 19 dB(A)) . . . . . . . . . . . 2 607 990 042
Środki ochrony słuchu SNR 24 (Obniżenie poziomu
hałasu 24 dB(A)) . . . . . . . . . . . 2 607 990 043
Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku­pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu­lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzę­dzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osob­no i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 24 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
24 | Česky
cs
Bezpečnostní upozornění
Vysvětlivky obrázkových symbolů
Čtěte všechna varovná upo­zornění a pokyny. Zanedbání
při dodržování varovných upo­zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Před seřizovacími a údržbovými pracemi nebo když je elektrický kabel poškozený či přeříznutý, pak okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku.
Stroj nepoužívejte za deště nebo nevystavujte dešti.
Při používání elektronářadí vždy noste ochranné brýle a ochranu sluchu.
Brzda zpětného rázu a doběhová brzda zastaví řetěz pily během krátké doby.
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
Čtěte všechna varovná upo­zornění a pokyny. Zanedbání
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohrožweném explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné
zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužo­vací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 25 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Česky | 25
3) Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro­nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro­nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod­rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku­mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá­čivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybují­cích se dílů. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy­bujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připo­jeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní
opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj použí­vat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) Servis a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 26 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
26 | Česky
Bezpečnostní upozornění pro řetězové pily
f Při běžící pile mějte všechny části těla
daleko od řetězu pily. Před nastartováním pily se přesvědčte, že se řetěz pily ničeho nedotýká. Při práci s řetězovou pilou může
moment nepozornosti vést k tomu, že oděv nebo části těla mohou být zachyceny řetězem pily.
f Držte elektronářadí na izolovaných
plochách rukojetí, poněvadž pilový řetěz se může dostat do kontaktu s vlastním síťovým kabelem. Kontakt pilového řetězu s
elektrickým vedením pod napětím může přivést napětí na kovové díly stroje a vést k zásahu elektrickým proudem.
f Držte řetězovou pilu vždy svou pravou
rukou na zadní rukojeti a svou levou rukou na přední rukojeti. Držení řetězové pily v
opačném pracovním postoji zvyšuje riziko zranění a nesmí být aplikováno.
f Noste ochranné brýle a ochranu sluchu.
Doporučuje se další ochranné vybavení pro hlavu, ruce, nohy a chodidla. Vhodný
ochranný oděv snižuje nebezpečí zranění odletujícími třískami a náhodným kontaktem s řetězem pily.
f Nepracujte s řetězovou pilou na stromě. Při
provozu řetězové pily na stromě existuje nebezpečí zranění.
f Dbejte vždy na pevný postoj a řetězovou
pilu používejte pouze tehdy, když stojíte na pevném, bezpečném a rovném podkladu.
Kluzký podklad nebo nestabilní plocha stanoviště jako např. na žebříku mohou vést ke ztrátě rovnováhy nebo ke ztrátě kontroly nad řetězovou pilou.
f Při řezání napjaté větve počítejte s tím, že
tato zapruží zpátky. Když se napětí ve
vláknech dřeva uvolní, může napjatá větev zasáhnou obsluhující osobu a/nebo vymknout řetězovou pilu kontrole.
f Buďte obzvlášť opatrní při řezání podrostu
a mladých stromků. Tenký materiál se může
do řetězové pily zaplést a udeřit Vás nebo Vás vyvést z rovnováhy.
f Řetězovou pilu noste za přední rukojeť ve
vypnutém stavu, řetěz pily odvrácený od Vašeho těla. Při přepravě nebo uskladnění řetězové pily vždy natáhněte ochranný kryt.
Pečlivé zacházení s řetězovou pilou snižuje pravděpodobnost náhodného kontaktu s běžícím řetězem pily.
f Řiďte se pokyny pro mazání, napínání
řetězu a výměnu příslušenství. Nesprávně
napnutý nebo namazaný řetěz se může buď přetrhnout nebo zvýšit riziko zpětného rázu.
f Udržujte rukojeti suché, čisté a bez oleje a
tuku. Mastné, zaolejované rukojeti jsou
kluzké a vedou ke ztrátě kontroly.
f Řežte pouze dřevo. Řetězovou pilu
nepoužívejte k pracem, pro něž není určená. Například: nepoužívejte řetězovou pilu k řezání umělé hmoty, zdiva nebo stavebních materiálů, jež nejsou ze dřeva.
Použití řetězové pily k jiným účelům než pro které je určena může vést k nebezpečným situacím.
Příčiny a zabránění zpětnému rázu:
– Zpětný ráz může nastat, když se špička vodící lišty dotkne předmětu nebo když se dřevo ohne a řetěz pily se v řezu sevře. – Dotek špičkou lišty může v mnohých případech vést k nečekané, dozadu směrované reakci, při níž je vodící lišta vyražena nahoru a ve směru obsluhující osoby. – Zablokování pilového řetězu na horní hraně vodící lišty může lištu zprudka odrazit zpět ve směru obsluhy. – Každá z těchto reakcí může vést k tomu, že ztratíte kontrolu nad pilou a možná se těžce zraníte. Nespoléhejte se výhradně na bezpečnostní vybavení zabudované v řetězové pile. Jako uživatel řetězové pily byste měl učinit různorodá opatření, abyste mohl pracovat bez úrazu a zranění. Zpětný ráz je důsledek špatného nebo nesprávného použití elektronářadí. Lze mu zabránit vhodnými preventivními opatřeními, jak je popsáno dále:
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 27 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Česky | 27
f Držte pilu pevně oběma rukama, přičemž
palce a prsty objímají rukojeti řetězové pily. Uveďte Vaše tělo a paže do polohy, při které můžete čelit silám zpětného rázu.
Jsou-li učiněna vhodná opatření, může obsluhující osoba zvládnout síly zpětného rázu. Nikdy řetězovou pilu nepouštějte.
f Vyvarujte se abnormálního držení těla a
neřezejte nad výškou ramen. Tím se zabrání
neúmyslnému kontaktu se špičkou lišty a umožní se lepší kontrola řetězové pily v neočekávaných situacích.
f Používejte vždy výrobcem předepsané
náhradní lišty a pilové řetězy. Nesprávné
náhradní lišty a pilové řetězy mohou vést k přetržení řetězu nebo ke zpětnému rázu.
f Držte se pokynů výrobce pro broušení a
údržbu pilového řetězu. Příliš nízké
omezovače hloubky zvyšují sklon ke zpětnému rázu.
f Děti a mladiství, kromě učňů od 16 let pod
dohledem, nesmějí řetězovou pilu obsluhovat. Totéž platí pro osoby, jimž zacházení s řetězovou pilou není známo nebo je známo nedostatečně. Návod k
obsluze by měl být vždy po ruce. Osoby, které jsou nadmíru unavené nebo málo fyzicky zdatné, nesmějí řetězovou pilu obsluhovat.
f Zajistěte, aby všechny ochranné přípravky a
rukojeti byly při používání stroje namontovány. Nikdy se nepokoušejte uvést
do provozu neúplně smontovaný stroj nebo stroj s nepřípustnými modifikacemi.
Doporučuje se, aby byl uživatel před prvním uvedením do provozu instruován zkušeným odborníkem o obsluze řetězové pily a používání ochranného vybavení na základě praktických příkladů. Jako první úkol by mělo následovat řezání kmenů na koze pro řezání dřeva nebo na stojanu.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektro-
nářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může
vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektro­nářadím.
f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným
kabelem. Pokud se kabel během práce poškodí, pak se jej nedotýkejte a vytáhněte síťovou zástrčku. Poškozené kabely zvyšují
riziko elektrického úderu.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek­trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určené použití
Elektronářadí je určeno k řezání dřeva jako např. dřevěných trámů, prken, větví, kmenů apod. a též ke kácení stromů. Lze jej použít pro podélné a příčné řezy vůči směru vláken.
Toto elektronářadí není vhodné k řezání minerálních materiálů.
Obsah dodávky
Vyjměte stroj opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
Řetězová pilaKrytPilový řetězLištaOchrana řetězuPřilnavý olej na pilové řetězy (80 ml)Návod k provozu
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se prosím na svého obchodníka.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Zadní rukojeť 2 Spínač 3 Blokování zapnutí spínače 4 Uzávěr olejové nádržky
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 28 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
28 | Česky
5 Uvolnění brzdy zpětného rázu
(ochrana ruky)
6 Označení Brzda zpětného rázu volná 7 Přední rukojeť 8 Sériové číslo 9 Vratná hvězdice
(AKE 35-19 S/ AKE 40-19 S)
10 Ochrana řetězu 11 Pilový řetěz 12 Lišta 13 Drapáková narážka 14 Kroužek napínání řetězu (červený) 15 Napínací madlo 16 Kryt 17 Symboly směru běhu a směru řezu
19 Olejová tryska 20 Vodící můstek lišty 21 Upevňovací čep 22 Zachytávací čep řetězu 23 Výstupek napínání řetězu 24 Síťová zástrčka** 25 Prodlužovací kabel* 26 Ukazatel stavu oleje 27 Větrací otvory 28 Červený bod 29 Kryt mechanizmu napínání řetězu
** specifická podle země *Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k
standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušen­ství naleznete v našem programu příslušenství.
18 Řetězové kolo
Technická data
Řetězová pila AKE 30-19 S AKE 35-19 S AKE 40-19 S
Objednací číslo Jmenovitý příkon Rychlost řetězu při běhu naprázdno Délka lišty Typ pilového řetězu Tloušťka hnacího článku Počet hnacích článků Plnící objem olejové nádržky Automatické mazání řetězu Napínání řetězu bez použití nástroje (SDS) Vratná hvězdice Brzda zpětného rázu Doběhová brzda Drapáková narážka Hmotnost podle EPTA-Procedure
01/2003 Třída ochrany
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V. Při nižších napětích a provedení specifických pro jednotlivé země se tyto údaje mohou lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit.
Spínací jevy způsobují krátkodobé poklesy napětí. Při nepříznivých podmínkách sítě se může vyskytovat omezování jiných strojů. Při impedanci sítě menší než 0,25 ohmů se žádné rušení neočekává.
3 600 H36 D.. 3 600 H36 E.. 3 600 H36 F..
W 1900 1900 1900
m/s 12 12 12
cm 30 35 40
3/8"–90 3/8"–90 3/8"–90
mm 1,1 (0,043") 1,1 (0,043") 1,1 (0,043")
45 52 57
ml 200 200 200
z zz
z zz
zz
z zz
z zz
z zz
kg 4,3 4,4 4,5
/II /II /II
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 29 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
Česky | 29
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle 2000/14/ES.
Hodnocená hladina hluku A elektronářadí činí typicky: hladina akustického tlaku 95 dB(A); hladina akustického výkonu 103 dB(A). Nepřesnost K= 3 dB.
Noste ochranu sluchu!
Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) zjištěna podle EN 60745: Hodnota emise vibrací a K=1,5m/s
2
.
=6,0 m/s2, nepřesnost
h
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES. Test konstrukčního vzorku ES č. 3400653.01 CE notifikovaným zkušebním místem č. 2140. 2000/14/ES: garantovaná hladina akustického výkonu 105 dB(A). Metoda posouzení shody podle dodatku V.
Kategorie výrobků: 6 Technická dokumentace u:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
19.01.2010
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montáž
Pro Vaši bezpečnost
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
f Pozor! Nedotýkejte se obíhajícího pilového
řetězu.
f Řetězovou pilu v žádném případě
neprovozujte v blízkosti osob, dětí nebo zvířat, rovněž ne po požití alkoholu, drog nebo omamných léků.
Elektrická bezpečnost
Váš stroj má kvůli bezpečnosti ochrannou izolaci a nepotřebuje žádné uzemnění. Provozní napětí činí 230 V AC, 50 Hz (pro země mimo EU 220 V, 240 V podle provedení). Používejte pouze přípustné prodlužovací kabely. Informace obdržíte u Vašeho autorizovaného servisu.
Smí být použity pouze prodlužovací kabely typu H07 RN-F nebo IEC (60245 IEC 66).
Jestliže pro provoz stroje použijete prodlužovací kabel, smí se používat pouze kabely s následujícími průřezy vodičů:
1,0 mm1,5 mm2: maximální délka 60 m – 2,5 mm
2
: maximální délka 40 m
2
: maximální délka 100 m
Bosch Power Tools F 016 L70 668 | (3.5.10)
OBJ_BUCH-1245-001.book Page 30 Monday, May 3, 2010 8:22 AM
30 | Česky
Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít proudový chránič FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálně 30 mA. Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím přezkoušen.
Upozornění pro výrobky, které se neprodávají
ve Velké Británii: POZOR: Pro Vaši bezpečnost je zapotřebí, aby
zástrčka umístěná na stroji byla spojena s prodlužovacím kabelem. Spojka prodlužovacího kabelu musí být chráněna před stříkající vodou, musí být gumová nebo potažená gumou. Prodlužovací kabel se musí použít s odlehčením tahu.
Připojovací kabel musí být pravidelně kontrolován na příznaky poškození a smí se používat pouze v nepoškozeném stavu.
Je-li připojovací kabel poškozený, smí jej opravit pouze v autorizovaném servisu Bosch.
11
23
12
17
Články řetězu položte okolo řetězového kola
18 a lištu 12 nasaďte tak, aby před a za upevňovacím čepem 21 ležící vodící můstky lišty 20 zapadly do podélného otvoru lišty 12.
17 18
21
Montáž a napínání pilového řetězu
f Řetězovou pilu připojte na elektrickou síť
až po kompletní montáži.
f Při manipulaci s pilovým řetězem neustále
noste ochranné rukavice.
Montáž lišty a pilového řetězu (viz obr. A)
Všechny díly opatrně vybalte.Dejte 2 šipky na kroužku napínání řetězu 14 a
krytu 16 do souladu ( ).
16
14
Řetězovou pilu položte na rovnou plochu.
f Použijte pouze pilové řetězy s tloušťkou
hnacího článku (šířkou drážky) 1,1 mm.
Vložte pilový řetěz 11 do oběhové drážky lišty
12. Dbejte přitom na správný směr běhu, k
tomu porovnejte pilový řetěz se symbolem směru běhu 17. Zajistěte, aby výstupek napínání řetězu 23 ukazoval směrem ven. Pro usnadnění vložení pilového řetězu 11 podržte lištu 12 svisle.
20
12
– Zkontrolujte, zda jsou všechny díly dobře
umístěny a podržte lištu s pilovým řetězem v této poloze.
– Přesně nasaďte kryt 16 a zajistěte, aby šipky
byly i nadále v souladu a aby se zachytávací čep řetězu 22 nacházel v k tomu určené vodicí drážce krytu 16.
F 016 L70 668 | (3.5.10) Bosch Power Tools
Loading...
+ 203 hidden pages