117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 1
FAVORIT 50863
Myčka nádobí
Návod k použití
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 2
Vážený zákazníku,
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho i pro pozdější potřebu.
Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli spotřebiče.
V textu se používají následující symboly:
Bezpečnostní pokyny
Upozornění! Poznámky, které se týkají vaší osobní bezpečnosti. Pozor! Poznámky, které ukazují, jak zabránit poškození spotřebiče.
Užitečné rady a pokyny
Upozornění k ochraně životního prostředí
Tato myčka nádobí je vybavena novým mycím systémem IM PUSNÍHO MYTÍ. Při použití tohoto systému se během mytí nádobí mění rychlost motoru a tlak vody v tryskách, a tím se zvyšuje účinnost mytí. Z tohoto důvodu se také během mycího cyklu mění hladina hluku.
2
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 3
|
Obsah |
|
|
OBSAH |
|
Provozní pokyny |
4 |
Bezpečnostní pokyny |
4 |
Likvidace |
6 |
Úsporné a ekologické mytí nádobí |
6 |
Popis spotřebiče |
7 |
Ovládací panel |
8 |
Před prvním použitím |
13 |
Změkčovač vody |
13 |
Doplňování soli |
16 |
Lešticí prostředek |
17 |
Denní používání |
19 |
Vkládání nádobí a příborů |
19 |
Dolní koš |
21 |
Košíček na příbory |
22 |
Horní koš |
23 |
Seřízení výšky horního koše |
24 |
Použití mycího prostředku |
25 |
Různé druhy mycího prostředku |
26 |
Mycí programy |
28 |
Spuštění mycího programu |
29 |
Údržba a čištění |
32 |
Čištění filtrů |
32 |
Spotřebič nefunguje |
35 |
Servis |
38 |
Technické údaje |
39 |
Pokyny k instalaci |
40 |
Umístění pod pracovní desku |
40 |
Vyrovnání na podlaze |
40 |
Připojení vody |
41 |
Přívod vody vybavený bezpečnostním ventilem |
42 |
Připojení vypouštěcí hadice |
43 |
Připojení k elektrické síti |
44 |
Pokyny pro zkušebny |
45 |
|
|
3
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 4
Provozní pokyny
PROVOZNÍ POKYNY
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG odpovídá uznávaným technickým předpisům a zákonu o bezpečnosti spotřebičů. Výrobce nicméně považuje za svou povinnost seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli ho používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli, nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke spotřebiči přiložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl seznámit s používáním spotřebiče a příslušnými bezpečnostními pokyny.
Tyto bezpečnostní pokyny byly vypracovány v zájmu vaší bezpečnosti. Před instalací nebo používáním spotřebiče si je MUSÍTE pozorně přečíst.
Instalace
●Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky. Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená, obraťte se na dodavatele.
●Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je z bezpečnostních důvodů nebezpečná.
●Elektrické a instalatérské práce, které jsou nezbytné k zapojení této myčky, smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným oprávněním.
●Při instalaci zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém napájecím kabelu.
●Žádnou stěnu myčky nesmíte nikdy vrtat, abyste nepoškodili hydraulické prvky.
Dětská pojistka
●Tento spotřebič smí používat pouze dospělé osoby.
●Malé děti si nesmí hrát s ovladači ani s myčkou.
●Zkontrolujte, zda jste odstranili obalové materiály tohoto spotřebiče z dosahu dětí, protože by se jimi mohly zranit nebo udusit.
4
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 5
Provozní pokyny
●Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycích prostředků. Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k nim přibližovaly.
●Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup.
Denní používání myčky nádobí
●Předměty znečištěné benzínem, barvou, ocelovými nebo železnými částicemi, korozívními, kyselými nebo zásaditými chemikáliemi v myčce nemyjte.
V žádném případě nesmíte myčku během provozu otvírat, zejména ve fázi mytí, protože může uniknout horká voda. Pokud dveře otevřete, bezpečnostní zařízení myčku zastaví.
●Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) speciálně určené pro myčky.
●Nože s dlouhým ostřím jsou ve svislé poloze s ostřím nahoru nebezpečné.
●Dlouhé a/nebo ostré příbory jako krájecí nože položte vodorovně do horního koše.
●Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy zavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu, aby přes dveře někdo zakopl a zranil se.
●Po vložení nebo vyjmutí nádobí dveře zavřete, protože otevřené dveře jsou nebezpečné.
●Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
●Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
●Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizovaného servisního technika, který by měl použít výhradně originální náhradní díly.
●V žádném případě se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození spotřebiče.
Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly.
5
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 6
Provozní pokyny
Likvidace
Obalový materiál myčky správně zlikvidujte.
Všechny obalové materiály jsou zcela recyklovatelné.
Části z plastu jsou označeny mezinárodně platnými zkratkami: >PE < pro polyetylen, např. obalová fólie.
>PS < pro polystyren, např. vycpávky (vždy bez freonů). >POM < pro polyoxymetylen, např. plastové spony.
Kartónové obaly jsou vyrobeny z recyklovaného papíru, a měli byste je odevzdat do sběrny papíru k recyklaci.
Jestliže se rozhodnete myčku dále nepoužívat a zlikvidovat ji, je nutné ji před odložením na skládku znehodnotit, aby již nešla použít.
Upozornění! Děti se mohou při hře v myčce zavřít, nebo jinak ohrozit svůj život. Odřízněte proto napájecí kabel a znehodnoťte zámek dveří, aby se děti nemohly zevnitř zavřít a zůstat uvnitř.
Myčku nádobí nejlépe zlikvidujete tak, že ji odvezete do recyklačního střediska nebo ke svému prodejci, který ji za malý poplatek řádným způsobem zlikviduje.
Symbol |
na výrobku nebo na jeho obalu udává, že tento spotřebič |
nepatří do domácího odpadu. Je nutné ho odvézt do sběrného místa |
|
pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním |
|
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným |
|
negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by |
|
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. |
|
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného |
|
místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v |
|
obchodě, kde jste výrobek zakoupili. |
Úsporné a ekologické mytí nádobí
●Zkontrolujte, zda je změkčovač vody správně nastavený.
●Nádobí nepředmývejte tekoucí vodou.
●Zvolte mycí program podle typu a stupně zašpinění nádobí.
●Nepoužívejte více mycího prostředku, soli do myčky a lešticího prostředku, než je doporučeno v těchto provozních pokynech a výrobcem příslušného prostředku.
6
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 7
Provozní pokyny
Popis spotřebiče
IN144
1. |
Zarážka horního koše |
7. |
Dávkovač leštidla |
2. |
Stupnice tvrdosti vody |
8. |
Filtry |
3. |
Zásobník na sůl |
9. |
Dolní ostřikovací rameno |
4. |
Dávkovač mycího prostředku |
10. |
Horní ostřikovací rameno |
5. |
Ovládací panel |
11. |
Horní koš |
6. |
Typový štítek |
12. |
Pracovní deska |
7
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 8
Provozní pokyny
Ovládací panel |
|
Tlačítko odloženého startu |
|
Digitální displej |
|
Kontrolky |
Držadlo dveří |
Tlačítka volby programu |
Tlačítko hlavního vypínače |
Tlačítka funkcí: |
|
Pomocí těchto tlačítek lze kromě volby mycího programu a odloženého |
|
startu nastavit i následující funkce: nastavení změkčovače vody, |
|
aktivace/deaktivace dávkovač leštidla, zrušení probíhajícího |
|
programu, aktivace/deaktivace funkce 3 v 1. |
|
Tlačítka volby programu: volba mycího programu se provádí |
|
stisknutím jednoho z těchto tlačítek (viz tabulku “Mycí programy”). |
|
Tlačítko odloženého startu: tato funkce umožňuje odložit |
|
spuštění programu o 1 až 19 hodin. |
|
8 |
|
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 9
Provozní pokyny
Na digitálním displeji lze sledovat:
-stupeň tvrdosti nastavený na změkčovači vody,
-zda je dávkovač leštidla aktivovaný/deaktivovaný,
-přibližný zbývající čas probíhajícího programu, konec programu (na digitálním displeji se objeví 0), odpočítávání odloženého startu, poruchové kódy týkající se poruchy myčky.
Kontrolky: mají následující význam:
Probíhá program: rozsvítí se, je-li nastavený mycí program a svítí po celou dobu trvání programu.
Zhasne po skončení mycího programu.
Pokud je nastavený odložený start, kontrolka zhasne
a opět se rozsvítí po uplynutí nastaveného času odložení a spuštění mycího programu.
Konec programu: rozsvítí se po skončení mycího programu.
3 V 1 “Funkce 3 v 1”: udává aktivaci/deaktivaci “funkce 3 v 1” (viz “Funkce 3 v 1”).
Kontrolka doplnění soli, svítí při vyčerpání soli.
Kontrolka doplnění lešticího prostředku svítí při vyčerpání leštidla.
Kontrolky soli a leštidla v průběhu mycího programu nikdy nesvítí, i když je nutné doplnit sůl a leštidlo.
9
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 10
Provozní pokyny
Funkce 3 v 1
Tento spotřebič je vybavený funkcí 3 v 1, která umožňuje použití kombinovaných mycích tablet “3 v 1”.
Tuto funkci lze zvolit se všemi mycími programy.
Po volbě této funkce je přítok lešticího prostředku a soli z příslušných zásobníků automaticky vypnutý, stejně jako kontrolky pro doplnění soli nebo leštidla.
Vyberte funkci 3 v 1 ještě před nastavením mycího programu. Zvolíte-li tuto funkci (kontrolka svítí), zůstane aktivní také pro následující mycí programy.
Při použití funkce 3 v 1 se může změnit délka cyklu. V tomto případě se zobrazení zbývajícího času na digitálním displeji automaticky upraví.
POZNÁMKA: Jakmile již program běží, funkci 3 v 1 již NENÍ MOŽNÉ změnit. Chcete-li funkci 3 v 1 zrušit, je nutné zrušit programové nastavení (viz část “Spuštění mycího programu” - “Zrušení probíhajícího mycího programu”), a pak vypnout funkci 3 v 1.
Pak musíte mycí program opět nastavit.
10
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 11
Provozní pokyny
Aktivace/deaktivace funkce 3 v 1
(myčka musí být vypnutá)
1.Stiskněte tlačítko hlavního vypínače. Kontrolky tlačítek volby programu se rozsvítí (režim nastavení).
Jestliže svítí jen jedna kontrolka tlačítka volby programu, znamená to, že je mycí program nastavený.
Program musí být zrušen: stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3 na asi 2 vteřiny, kontrolka tlačítka nastaveného
programu začne blikat. Po 2 vteřinách se rozsvítí kontrolky všech tlačítek volby programu to znamená, že je nastavený mycí program zrušen a spotřebič je teď v režimu nastavení.
2.Stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3, až začnou kontrolky tlačítek funkcí 1, 2, 3 a 4 blikat.
3.Stiskněte tlačítko funkce 4, kontrolky tlačítek funkcí 1,
2 a 3 zhasnou, a kontrolka tlačítka funkce 4 začne blikat.
4.Stiskněte opět tlačítko funkce 4, kontrolka “3 v 1” se rozsvítí a ukazuje, že je “funkce 3 v 1 aktivní.
Funkci vypnete dalším stisknutím tlačítka funkce 4,kontrolka zhasne
funkce 3 v 1 aktivní |
kontrolka svítí |
funkce 3 v 1 není aktivní |
kontrolka nesvítí |
5.Chcete-li postup uložit, vypněte myčku stiskem tlačítka hlavního vypínače, nebo počkejte asi 60 vteřin, až se
myčka automaticky vrátí do režimu nastavení.
11
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 12
Provozní pokyny
POZNÁMKA: jestliže nejste spokojeni se sušením, doporučujeme aktivovat pouze dávkovač leštidla.
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla je možná jen tehdy, je-li funkce 3 v 1 aktivní.
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla
(myčka musí být vypnutá)
Jestliže je dávkovač leštidla aktivní, je automaticky aktivována i kontrolka množství leštidla na ovládacím panelu.
1.Stiskněte tlačítko hlavního vypínače. Kontrolky tlačítek volby programu se rozsvítí (režim nastavení).
Jestliže svítí jen jedna kontrolka tlačítka volby programu, znamená to, že je mycí program nastavený. Program musí být zrušen: stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3 na asi 2 vteřiny, kontrolka tlačítka nastaveného programu začne blikat. Po 2 vteřinách se rozsvítí kontrolky všech tlačítek volby programu; to znamená, že je nastavený mycí program zrušen a spotřebič je teď v režimu nastavení.
2.Stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3, až začnou kontrolky tlačítek funkcí 1, 2, 3 a 4 blikat.
3.Stiskněte tlačítko funkce 2, kontrolky tlačítek funkcí 1, 3 a 4 zhasnou, a kontrolka tlačítka funkce 2 začne
blikat, na digitálním displeji se zobrazuje současné nastavení.
Dávkovač leštidla deaktivovaný
Dávkovač leštidla aktivovaný
4.Chcete-li změnit nastavení, stiskněte opět tlačítko funkce 2 a na digitálním displeji se zobrazí nové nastavení.
5.Chcete-li postup uložit, vypněte myčku stiskem
tlačítka hlavního vypínače, nebo počkejte asi 60 vteřin, až se myčka automaticky vrátí do režimu nastavení.
12
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 13
Provozní pokyny
Před prvním použitím
Před prvním použitím myčky nádobí
1.Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k instalaci.
2.Odstraňte veškeré obaly zevnitř spotřebiče.
3.Nastavte změkčovač vody.
4.Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky.
5.Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
Poznámka:
Chcete-li použít kombinovaný mycí prostředek “3 v 1”, přečtěte si pozorně informace v části “Různé druhy mycích prostředků”.
Změkčovač vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody, protože by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí účinky na provoz spotřebiče.
Čím vyšší je obsah těchto minerálů a soli, tím tvrdší voda je.
Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stupních, francouzských stupních a mmol/l (milimol na litr).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního vodárenského podniku.
Změkčovač vody musí být nastaven oběma způsoby: ručně, pomocí stupnice tvrdosti vody a elektronicky s použitím tlačítek funkcí na ovládacím panelu.
13
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 14
Provozní pokyny
a) Ruční nastavení
1.Otevřete dveře myčky.
2.Z myčky vyjměte dolní koš.
3.Otočte číselníkem stupnice tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2 (viz tabulka).
4.Vraťte dolní koš.
Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2.
AA07 |
|
Tvrdost vody |
|
Nastavení |
Stupeň |
||
°dH |
°TH |
2) |
|
změkčovače |
zobrazený |
|
|
|
|
na |
|||
(mmol/l) milimol na |
|
|
|
|||
(německé |
(francouzské |
Stupeň |
|
|
||
litr, mezinárodní |
Ručně |
Elektronicky |
digitálním |
|||
stupně) |
stupně) |
jednotka pro tvrdost |
|
|||
|
|
vody) |
|
|
|
displeji |
51 - 70 |
91 - 125 |
9,0 - 12,5 |
|
|
10 |
|
43 - 50 |
76 - 90 |
7,6 - 8,9 |
|
|
9 |
|
37 - 42 |
65 - 75 |
6,5 - 7,5 |
IV |
2 |
8 |
|
29 - 36 |
51 - 64 |
5,1 - 6,4 |
|
7 |
|
|
|
|
|
||||
23 - 28 |
40 - 50 |
4,0 - 5,0 |
|
|
6 |
|
19 - 22 |
33 - 39 |
3,3 - 3,9 |
III |
|
5 |
|
15 - 18 |
26 - 32 |
2,6 - 3,2 |
|
4 |
|
|
|
|
|
||||
11 - 14 |
19 - 25 |
1,9 - 2,5 |
II |
|
3 |
|
4 - 10 |
7 - 18 |
0,7 - 1,8 |
I/II |
1 |
2 |
|
< 4 |
< 7 |
< 0,7 |
I |
|
1 |
|
|
sůl není |
|
||||
|
|
|
|
|
nutná |
|
14
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 15
Provozní pokyny
b)Elektronické nastavení
(myčka musí být vypnutá)
POZNÁMKA: elektronické nastavení změkčovače vody je možné POUZE s deaktivovanou funkcí 3 v 1.
Myčka byla ve výrobě nastavena na stupeň 5.
1.Stiskněte tlačítko hlavního vypínače. Kontrolky tlačítek volby programu se rozsvítí (režim nastavení).
Jestliže svítí jen jedna kontrolka tlačítka volby programu, znamená to, že je mycí program nastavený.
Program musí být zrušen: stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3 na asi 2 vteřiny, kontrolka tlačítka nastaveného programu začne blikat. Po 2 vteřinách se rozsvítí kontrolky všech tlačítek volby programu to znamená, že je nastavený mycí program zrušen a spotřebič je teď v režimu nastavení.
2.Stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3, až začnou kontrolky tlačítek funkcí 1, 2, 3 a 4 blikat.
3.Stiskněte tlačítko funkce 1, kontrolky tlačítek funkcí 2, 3 a 4 zhasnou, a kontrolka tlačítka funkce 1 začne blikat, na digitálním displeji se zobrazuje současný stupeň.
Příklad:
zobrazeno = stupeň 5
4.Stupeň můžete změnit stisknutím tlačítka funkce 1.Každým stisknutím tlačítka se stupeň změní.
(Při volbě nového stupně se řiďte tabulkou).
Příklady:
jestliže je aktuální stupeň 5, jedním stisknutím tlačítka 1 zvolíte stupeň 6.
jestliže je aktuální stupeň 10, jedním stisknutím tlačítka 1 zvolíte stupeň 1.
5.Chcete-li postup uložit, vypněte myčku stiskem tlačítka hlavního vypínače, nebo počkejte asi 60 vteřin, až se myčka automaticky vrátí do režimu nastavení.
15