FAVORIT 45260
Lietošanas |
Trauku mazgājamā |
instrukcija |
mašīna |
2Saturs
Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi izlasietšoinstrukcijurokasgrāmatu.Tasļausteicamiunefektīvipārzināt arierīcesdarbībusaistītosprocesus.Laiizlasītunorādījumus,kasminēti šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un, lūdzu, neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Lietošanas norādes |
3 |
|
Mazgāšanas programmas |
14 |
|
Drošības informācija |
3 |
|
Mazgāšanas programmas izvēle |
15 |
|
Izmantošana atbilstoši instrukcijai |
3 |
|
Mazgāšanas programmas atcelšana |
||
Vispārīgi norādījumi par drošību |
|
Mazgāšanas programmas |
16 |
||
3 |
|
16 |
|||
Bērnu drošība |
|
apturēšana |
|||
3 |
|
Mazgāšanas programmas ar atliktās |
|||
Uzstādīšana |
4 |
|
ieslēgšanas funkciju iestatīšana un |
|
|
Izstrādājuma apraksts |
5 |
|
aktivizēšana |
16 |
|
|
|
|
Atliktās ieslēgšanas funkcijas |
|
|
Vadības panelis |
6 |
|
|||
|
atcelšana |
17 |
|||
Atliktās ieslēgšanas taustiņš |
6 |
|
|||
|
Mazgāšanas programmas beigas |
17 |
|||
Digitālais displejs |
6 |
|
|
||
Funkciju taustiņi |
7 |
|
Gaidstāves režīms |
17 |
|
Skaņas signāli |
7 |
|
Kopšana un tīrīšana |
17 |
|
Iestatījumu režīms |
8 |
|
|
|
|
|
Iztīriet filtrus. |
17 |
|||
Ierīces lietošana |
8 |
|
|||
|
Smidzinātājspārna tīrīšana |
18 |
|||
Ūdens mīkstinātāja iestatīšana |
8 |
|
|||
|
Korpusa tīrīšana |
18 |
|||
Elektroniskā iestatīšana |
9 |
|
Aizsardzība pret sasalšanu |
18 |
|
Trauku mazgātāja sāls izmantošana |
9 |
|
Ko darīt, ja ... |
18 |
|
|
|
Tehniskie dati |
20 |
||
Skalošanas līdzekļa izmantošana |
10 |
||||
|
Uzstādīšanas norādes |
20 |
|||
Trauku un virtuves piederumu ievietošana |
|
Uzstādīšana |
20 |
||
|
11 |
|
|
|
|
|
|
Ierīces uzstādīšana |
21 |
||
Noderīgi padomi |
11 |
|
|||
|
Ierīces nolīmeņošana |
21 |
|||
Primārais grozs |
12 |
|
Ūdens padeves pieslēgšana |
21 |
|
Galda piederumu grozs |
12 |
|
|
|
|
|
Ūdens ieplūdes šļūtene |
21 |
|||
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana |
13 |
|
|||
|
Ūdens aizplūdes šļūtene |
22 |
|||
Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana |
|
|
|||
13 |
|
Elektrības padeves pieslēgšana |
22 |
||
|
|
||||
Mazgāšanas līdzekļu tablešu veidā |
13 |
|
Apsvērumi par vides aizsardzību |
23 |
|
izmantošana |
|
|
|
||
Ja žāvēšanas rezultāts ir |
14 |
|
|
|
|
neapmierinošs, rīkojieties šādi: |
|
|
|
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija |
|
3 |
|
|
|
Lietošanas norādes
Drošības informācija
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pār dodat, saglabājiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un drošības funkcijām.
Izmantošana atbilstoši instrukcijai
•Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājsaimniecības apstākļos.
•Mazgājiet tikai tādus virtuves traukus, kas paredzēti mazgāšanai trauku mazgājamās mašīnās.
•Nelietojiet šķīdinātājus. Sprādzienbīstamības risks.
•Ievietojiet galda piederumu grozā nažus un citus piederumus ar smailiem galiem, kas vērsti uz leju. Ja tas nav iespējams, novietojiet tos horizontālā stāvoklī galvenajā grozā.
•Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētus līdzekļus (mazgā šanas līdzekli, specializēto sāli, skalošanas līdzekli).
•Neatveriet ierīces durtiņas trauku mazgājamās mašīnas darbības laikā, jo no ierīces var izplūst sakarsēts tvaiks. Ādas apdegumu risks.
•Neizņemiet no ierīces traukus pirms mazgāšanas programmas beigām.
•Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, atvienojiet ierīci no elektrotīkla un aizgrieziet ūdenskrānu.
•Šoierīcidrīkstremontēttikaipilnvarotitehniskāsapkopesdarbinieki.Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
•Lai nepieļautu savainojumus vai ierīces bojājumus neremontējiet ierīci paš rocīgi. Lūdzu, sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.
Vispārīgi norādījumi par drošību
•Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tostarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai pieredzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem jāno drošinanepieciešamāuzraudzībavaijāsniedznorādījumiparierīcesdarbību un drošību.
•Lai nepieļautu acu, mutes vai rīkles apdegumus, ievērojiet trauku mazgā šanas mašīnai paredzēto mazgāšanas līdzekļu ražotāja norādījumus.
•Nedzeriet trauku mazgājamā mašīnā esošo ūdeni. Ierīcē var būt mazgāša nas līdzekļu paliekas.
•Lai nepieļautu savainojumus, aizķeroties aiz trauku mazgājamās mašīnas atvērtajām durtiņām, aizveriet tās, ja ierīci nelietojat.
•Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durtiņām.
Bērnu drošība
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
4Drošības informācija
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv no smakšanas briesmas.
•Uzglabājietmazgāšanaslīdzekļusdrošāvietā.Neļaujietbērniempieskarties mazgāšanas līdzekļiem.
•Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgājamās mašīnas tuvumā, ja ierīces durtiņas ir atvērtas.
Uzstādīšana
•Pārbaudiet,vaiierīcespiegādeslaikātainavradušiesbojājumi.Neuzstādiet bojātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
•Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes noņemiet iesaiņojuma materiālus.
•Ierīces elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts un zinošs elektriķis.
•Ierīces pieslēgumu ūdens piegādes sistēmai drīkst veikt tikai kvalificēts un zinošs darbinieks.
•Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet trauku mazgājamās mašīnas specifi kācijas. Pretējā gadījumā pastāv savainojumu un ierīces bojājumu risks.
•Nelietojiet ierīci:
–ja ir bojāts strāvas kabelis vai ūdens šļūtenes;
–ja vadības panelis, darbvirsma vai ierīces virspuse ir bojāta tā, ka var ne traucēti piekļūt trauku mazgājamās mašīnas iekšpusē esošajām daļām.
Sazinieties ar klientu atbalsta centra darbiniekiem.
•Lai pasargātu hidrauliskās un elektiskās sastāvdaļas, neurbiet ierīces sie nas.
BRĪDINĀJUMS
Rūpīgi izpildiet elektriskā un ūdens pieslēguma norādījumus.
Izstrādājuma apraksts |
|
5 |
|
|
|
Izstrādājuma apraksts
1 |
6 |
2 5
3 4
1 Izsmidzinātājs
2 Mikrofiltrs
3 Mazgāšanas līdzekļu dozators
4 Skalošanas līdzekļa dozators
5 Plakanais filtrs
6 Specializētās sāls tvertne
Tehnisko datu plāksnīte atrodas ierīces durtiņu labajā pusē.
6Vadības panelis
Vadības panelis
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
A |
|
B |
C |
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
1 |
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš |
|
|
|
|
|
2 |
Digitālais displejs |
|
|
|
|
|
3 |
Atliktās ieslēgšanas taustiņš |
|
|
|
|
|
4 |
Programmu izvēles taustiņi |
|
|
|
|
|
5 |
Nakts programmas taustiņš/(NIGHT CYCLE) |
|
|
|||
6 |
Indikatori |
|
|
|
|
|
7 |
Funkciju taustiņi |
|
|
|
|
|
Indikatori
1) |
1)
Pabeidzot mazgāšanas programmau, ie degsies indikators.
Indikatorsiedegastad,jairjāuzpildaspe cializētās sāls nodalījums. Skatiet sadaļu "Specializētās sāls lietošana".
Specializētās sāls indikators var degt vai rākas stundas, taču tas neietekmēs trau ku mazgājamās mašīnas darbību.
Indikators iedegas arī tad, ja ir jāuzpilda skalošanas līdzekļa nodalījums. Skatiet sadaļu "Skalošanas līdzekļa lietošana".
1) Mazgāšanas programmu izpildes laikā indikatori nedeg.
Atliktās ieslēgšanas taustiņš
Lietojiet atliktās ieslēgšanas taustiņu, lai aktivizētu mazgāšanas programmu laika diapazonā no 1 līdz 19 stundām. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas program mas iestatīšana un aktivizēšana".
Digitālais displejs
Displejā tiks parādīts:
•pielāgots ūdens mīkstinātāja līmenis;
•programmas ilgums;
•laiks, kas atlicis līdz programmas beigām;
Vadības panelis |
|
7 |
|
|
|
•mazgāšanas programmas beigas;
•atliktās ieslēgšanas stundu skaits;
•kļūdu kodi.
•skaņas signālu aktivizēšana/deaktivizēšana.
Nakts programmas taustiņš
Nakts programma ir klusas darbības mazgāšanas programma, kas netraucēs jūsu miegu. To varat iestatīt:
•naktī
•vai laikā, kad stājas spēkā ekonomiskāki elektroenerģijas patēriņa tarifi.
Nakts programmas laikā sūknis darbojas ar nelielu ātrumu, lai samazinātu trokšņa līmeni par 25% salīdzinājumā ar parasto mazgāšanas režīmu. Tādēļ šīs programmas darbības laiks ir būtiski lielāks nekā citu programmu darbības laiks.
Funkciju taustiņi
Lietojiet funkciju taustiņus šādām darbībām:
•ūdens mīkstinātāja iestatīšana. skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātāja iestatī šana.
•Skaņas signālu aktivizēšana/deaktivizēšana. Skatiet sadaļu "Skaņas signā li".
•Lai atceltu aktivizēto mazgāšanas programmu vai atliktās ieslēgšanas funk ciju. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas programmas iestatīšana un aktivizēšana".
Skaņas signāli
Skaņas signālus var dzirdēt:
•mazgāšanas programmas beigās;
•ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatīšanas laikā;
•ierīces nepareizas darbības gadījumā.
Skaņas signāli ir jau sākotnēji iestatīti.
Lai deaktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šādi:
1.ieslēdziet ierīci;
2.pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā.
3.turiet nospiestu funkciju taustiņu B un C, līdz sāks mirgot funkciju taustiņa A, B un C indikators.
4.Nospiediet funkciju taustiņu C.
–Nodzisīs funkciju taustiņa A un B indikators.
–Sšks mirgot funkciju taustiņa C indikators.
–Cipardisplejā būs redzams jaunais iestatījums.
Skaņassignāliirdeaktivizē ti
Skaņas signāli ir aktivizēti
Skaņas signāli ir aktivizēti.
5.Nospiediet vēlreiz funkciju taustiņu C.
– Cipardisplejā būs redzams jaunais iestatījums. Skaņas signāli ir deaktivizēti.
8Ierīces lietošana
6.Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci. Lai aktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šādi:
1.veiciet iepriekš aprakstītās darbības, līdz cipardisplejā tiks parādīts vaja
dzīgais iestatījums.
Iestatījumu režīms
Ierīce atrodas iestatīšanas režīmā, ja iedegas visu programmu taustiņu indi katori.
Trauku mazgājamai mašīnai jābūt iestatīšanas režīma, lai:
–iestatītu mazgāšanas programmu;
–iestatītu ūdens mīkstinātāja līmeni;
–lai aktivizētu/deaktivizētu skaņas signālus.
Jadegprogrammasindikators,atcelietprogrammu,laipārslēgtosiestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas programmas iestatīšana un aktivizēša na".
Ierīces lietošana
Skatiet tālāk minētos katras darbības norādījumus:
1.Pārbaudiet, vai ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei vietā,kurāiruzstādītaierīce.Janepieciešams,iestatietūdensmīkstinātāju.
2.Piepildiet specializētās sāls nodalījumu ar trauku mazgājamai mašīnai pa redzētu sāli.
3.Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli.
4.Ievietojiet trauku mazgājamā mašīnā galda piederumus un traukus.
5.Iestatiet pareizu mazgāšanas programmu atbilstoši ievietotajam trauku daudzumam un netīrības līmenim.
6.Piepildiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru ar pareizu daudzumu mazgāša nas līdzekļa.
7.Aktivizējiet mazgāšanas programmu.
Ja lietojat mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, skatiet sadaļu "Mazgāšanas līdzekļu lietošana".
Ūdens mīkstinātāja iestatīšana
Ūdens mīkstinātājs neitralizē ūdenī esošās minerālvielas un sāļus. Minerāl vielas un sāļi var ietekmēt trauku mazgājamās mašīnas darbību.
Ūdens cietība tiek noteikta šādi:
•vācu pakāpēs (dH°).
•franču pakāpēs (°TH).
•mmol/l (milimols uz litru ūdens - starptautiska ūdens cietības mērvienība).
•Klarks.
Pielāgojiet ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietībai jūsu reģionā. Ja nepie ciešams, sazinieties ar vietējo ūdens piegādes dienestu.