AEG AIK2901R Manual

0 (0)

AIK2901R

DE

KÜHL-GEFRIERSCHRANK

BENUTZERINFORMATION

2

 

FR

RÉFRIGÉRATEUR/

NOTICE D'UTILISATION

28

 

IT

CONGÉLATEUR

ISTRUZIONI PER L’USO

53

 

FRIGO-CONGELATORE

 

EN

FRIDGE-FREEZER

USER MANUAL

77

2

INHALT

4 SICHERHEITSHINWEISE

7 BETRIEB

8 TÄGLICHER GEBRAUCH

10 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

12 REINIGUNG UND PFLEGE

16 WAS TUN, WENN …

19 MONTAGE

26GERÄUSCHE

27TECHNISCHE DATEN

UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.

Recyceln Sie zum Umweltund Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.

AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:

Produkte | Prospekte | Gebrauchsanweisungen

Problemlöser | Service-Informationen

www.aeg.com

LEGENDE

Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH 3

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN

Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...

Besuchen Sie den Webshop unter

www.aeg.com/shop

KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Modell

Produkt-Nummer (PNC)

Seriennummer

4

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.

Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.

SICHERHEIT VON KINDERN

UND HILFSBEDÜRFTIGEN

PERSONEN

Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.

Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!

Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.

Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit

Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG!

Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.

Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben wird.

Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.

Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.

Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.

Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.

Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:

Offene Flammen und Zündfunken vermeiden

Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften

Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.

WARNUNG!

Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.

1.Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.

2.Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.

3.Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist.

4.Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

5.Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brandund Stromschlaggefahr.

6.Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung (wenn vorgesehen) der internen Beleuchtung.

Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.

Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.

Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.

TÄGLICHER GEBRAUCH

Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.

Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.

Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn es ein No-Frost-Gerät ist)

Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden.

Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren.

DEUTSCH 5

Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.

Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.

Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.

REINIGUNG UND PFLEGE

Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.

Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.

Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Geräts an.

MONTAGE

Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.

Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.

Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.

Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.

6

Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.

Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Trinkwasseranschluss.

KUNDENDIENST

Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.

Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.

UMWELTSCHUTZ

Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit

dem Symbol markiert sind, können recycelt werden.

DEUTSCH 7

BETRIEB

EINSCHALTEN DES GERÄTS

Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.

Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.

AUSSCHALTEN DES GERÄTS

Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".

TEMPERATURREGELUNG

Die Temperatur wird automatisch geregelt.

Bedienen Sie das Gerät wie folgt:

drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.

drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.

eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.

Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt:

von der Raumtemperatur

von der Häufigkeit der Türöffnung

von der Menge der eingelagerten Lebensmittel

und vom Standort des Geräts.

Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch.

8

TÄGLICHER GEBRAUCH

REINIGEN DES INNENRAUMS

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.

EINFRIEREN FRISCHER

LEBENSMITTEL

Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.

Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich.

Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie bitte den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.

In diesem Fall kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung.

Legen Sie die einzufrierenden frischen Lebensmittel in das obere Fach.

LAGERUNG GEFRORENER

PRODUKTE

Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach hinein legen. Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfernen Sie alle Körbe und Schubladen aus dem Gerät und setzen Sie die Lebensmittel auf Kühlablagen, um die optimale Leistung zu erhalten.

WARNUNG!

Bitte achten Sie unbedingt darauf, die Beladungsgrenze nicht zu überschreiten, die seitlich im oberen Teil angegeben ist (wo zutref-

fend)

Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.

AUFTAUEN

Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.

Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschließend sofort gekocht oder gegart werden: in diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger.

EISWÜRFELBEREITUNG

Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet. Füllen Sie die Schalen mit Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach.

Bitte verwenden Sie zum Herausholen der Schalen aus dem Gefrierschrank keine Utensilien aus Metall.

KÄLTEAKKU(S)

Der Gefrierschrank wird mit einem oder mehreren Kälteakku(s) geliefert. Diese verlängern die Zeitdauer, in der die Lebensmittel bei einem Stromausfall oder einem Ausfall des Gerätes gekühlt werden.

 

DEUTSCH

9

VERSTELLBARE ABLAGEN/EINSÄTZE

 

 

Die Wände des Kühlschranks sind mit ei-

 

 

ner Reihe von Führungsschienen ausge-

 

 

stattet, die verschiedene Möglichkeiten

 

 

für das Einsetzen der Ablagen bieten.

 

POSITIONIERUNG DER

Lagern verschieden großer Lebensmittel-

TÜREINSÄTZE

packungen ermöglicht wird.

 

 

 

Die Türablagen können in unterschiedlicher Höhe positioniert werden, womit das

ANBRINGEN DER VERSCHIEBBAREN SCHUBLADE

Die verschiebbare Schublade kann in verschiedenen Höhen eingesetzt werden. Bitte nehmen Sie diese Einstellungen wie folgt vor:

1. Heben Sie die Ablage mit der verschiebbaren Schublade an und ziehen Sie sie aus den Türhalterungen.

2. Nehmen Sie den Haltebügel aus der Führung unter der Ablage heraus.

3. Das Einsetzen in eine andere Höhe bitte in umgekehrter Reihenfolge vornehmen.

10

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

ENERGIESPARTIPPS

Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.

Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reifoder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermöglicht.

HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG FRISCHER LEBENSMITTEL

So erzielen Sie beste Ergebnisse:

Legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.

Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark riechen.

Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann.

HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG

Tipps:

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade.

Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise.

Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden.

Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) Schublade(n).

Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.

Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf.

Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.

HINWEISE ZUM EINFRIEREN

Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:

die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;

der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach;

frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein;

teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen;

die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben;

achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann;

weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach;

werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der Haut führen;

es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.

DEUTSCH 11

HINWEISE ZUR LAGERUNG

GEFRORENER PRODUKTE

So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit

Ihrem Gerät:

Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenen Lebensmittel vom Händler angemessen gelagert wurden.

Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in das Gefriergerät zu bringen.

Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig.

Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.

Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten werden.

12

REINIGUNG UND PFLEGE

VORSICHT!

Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.

REGELMÄSSIGE REINIGUNG

Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:

Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.

Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.

Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.

Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.

Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können.

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.

Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.

Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.

DEUTSCH 13

ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKS

 

Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem

 

Anhalten des Kompressors automatisch

 

aus dem Verdampfer des Kühlschranks

 

entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine

 

Rinne in einen speziellen Behälter an der

 

Rückseite des Geräts über dem Motor-

 

kompressor, wo es verdampft.

 

Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab-

 

flussöffnung des Tauwassers in der Mitte

 

des Kühlschrankkanals, damit das Wasser

 

nicht überfließt und auf die gelagerten

 

Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu

 

bitte das mitgelieferte Reinigungswerk-

 

zeug, das sich bereits in der Ablauföff-

 

nung befindet.

ABTAUEN DES

Stellen Sie den Temperaturregler

GEFRIERSCHRANKS

bitte 12 Stunden vor dem Abtau-

en auf eine kühlere Einstellung,

 

Auf den Ablagen des Gefrierschranks und

damit eine ausreichende Kälte als

im Innern des oberen Fachs wird sich stets

Reserve für die Unterbrechung im

etwas Reif bilden.

Betrieb entstehen kann.

Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn

 

die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis

 

5 mm erreicht hat.

 

14

Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:

1. Schalten Sie das Gerät aus.

2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.

VORSICHT!

Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre Hände könnten an den Lebensmitteln festfrieren.

3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen stehen und setzen Sie den Kunststoffschaber in die entsprechende Aufnahme unten in der Mitte; stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter.

Stellen Sie eine Schale mit warmem Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie bereits während des Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die sich lösen lassen.

4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und bewahren Sie den Kunststoffschaber für eine spätere Verwendung auf.

5. Schalten Sie das Gerät ein.

6. Nachdem das Gerät zwei bis drei Stunden in Betrieb ist, können Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in den Gefrierraum hineinlegen.

Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte.

Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.

Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.

DEUTSCH 15

STILLSTANDZEITEN

Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:

trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung

entnehmen Sie alle Lebensmittel

Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorgesehen). Reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör.

lassen Sie die Türen offen/angelehnt,

um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt.

16

WAS TUN, WENN …

WARNUNG!

Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Benutzerinformation nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.

Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Das Gerät funktio-

Das Gerät ist ausgeschal-

Schalten Sie das Gerät ein.

niert nicht. Die Lam-

tet.

 

pe funktioniert nicht.

 

 

 

Der Netzstecker steckt

Stecken Sie den Netzste-

 

nicht richtig in der Steck-

cker richtig in die Steckdo-

 

dose.

se.

 

Das Gerät bekommt kei-

Testen Sie bitte, ob ein an-

 

nen Strom. Es liegt keine

deres Gerät an dieser

 

Spannung an der Netz-

Steckdose funktioniert.

 

steckdose an.

Kontaktieren Sie gegebe-

 

 

nenfalls einen qualifizierten

 

 

Elektriker.

Die Lampe funktio-

Die Lampe ist im Standby-

Öffnen und schließen Sie

niert nicht.

Modus.

die Tür.

 

Die Lampe ist defekt.

Siehe hierzu "Austauschen

 

 

der Lampe".

Der Kompressor ar-

Die Temperatur ist nicht

Stellen Sie eine höhere

beitet ständig.

richtig eingestellt.

Temperatur ein.

 

Die Tür ist nicht richtig ge-

Siehe hierzu "Schließen der

 

schlossen.

Tür".

 

Die Tür wurde zu häufig

Lassen Sie die Tür nicht län-

 

geöffnet.

ger als unbedingt erforder-

 

 

lich offen.

 

Die Temperatur der zu

Lassen Sie die Lebensmittel

 

kühlenden Lebensmittel

auf Raumtemperatur ab-

 

ist zu hoch.

kühlen, bevor Sie sie in das

 

 

Gerät legen.

 

Die Raumtemperatur ist zu

Senken Sie die Raumtem-

 

hoch.

peratur.

Wasser fließt an der

Beim automatischen Ab-

Das ist normal.

Rückwand des Kühl-

tauen fließt das abgetaute

 

schranks hinunter.

Wasser an der Rückwand

 

 

des Kühlschranks hinunter.

 

Wasser fließt in den

Der Wasserabflusskanal ist

Reinigen Sie den Ablauf.

Kühlschrank.

verstopft.

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH 17

 

 

 

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

 

Die eingelagerten Lebens-

Stellen Sie sicher, dass die

 

mittel verhindern, dass das

Lebensmittel nicht die

 

Wasser zum Kollektor

Rückwand berühren.

 

fließt.

 

Wasser fließt auf den

Der Tauwasserablauf läuft

Befestigen Sie den Tauwas-

Boden.

nicht in die Verdampfer-

serablauf an der Verdamp-

 

schale über dem Kom-

ferschale.

 

pressor.

 

Die Temperatur im

Die Temperatur ist nicht

Stellen Sie eine höhere

Gerät ist zu niedrig.

richtig eingestellt.

Temperatur ein.

Die Temperatur im

Die Temperatur ist nicht

Stellen Sie eine niedrigere

Gerät ist zu hoch.

richtig eingestellt.

Temperatur ein.

 

Die Tür ist nicht richtig ge-

Siehe hierzu "Schließen der

 

schlossen.

Tür".

 

Die Temperatur der zu

Lassen Sie die Lebensmittel

 

kühlenden Lebensmittel

auf Raumtemperatur ab-

 

ist zu hoch.

kühlen, bevor Sie sie in das

 

 

Gerät legen.

 

Es wurden zu viele Le-

Legen Sie weniger Lebens-

 

bensmittel auf einmal ein-

mittel auf einmal ein.

 

gelegt.

 

Die Temperatur im

Die Kaltluft kann nicht im

Stellen Sie sicher, dass die

Kühlschrank ist zu

Gerät zirkulieren.

Kaltluft im Gerät zirkulieren

hoch.

 

kann.

Die Temperatur im

Die einzufrierenden Pack-

Stellen Sie sicher, dass die

Gefrierraum ist zu

ungen liegen zu dicht an-

Kaltluft im Gerät zirkuliert

hoch.

einander.

und die Lebensmittel dies

 

 

nicht verhindern.

Es bildet sich zu viel

Die Lebensmittel sind

Verpacken Sie die Lebens-

Reif oder Eis.

nicht richtig verpackt.

mittel richtig.

 

Die Tür ist nicht richtig ge-

Siehe hierzu "Schließen der

 

schlossen.

Tür".

 

Die Temperatur ist nicht

Stellen Sie eine höhere

 

richtig eingestellt.

Temperatur ein.

 

 

 

18

ERSETZEN DER LAMPE

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

2. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung.

3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung).

4. Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist. (Die maximale Leistung ist auf der Lampenabdeckung angegeben.)

5. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.

6. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung fest.

7. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.

8. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt.

SCHLIESSEN DER TÜR

1.Reinigen Sie die Türdichtungen.

2.Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“.

3.Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.

MONTAGE

WARNUNG!

Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.

AUFSTELLUNG

Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:

KlimaUmgebungstemperatur klasse

SN

+10°C bis + 32°C

 

 

N+16°C bis + 32°C

ST

+16°C bis + 38°C

 

 

T+16°C bis + 43°C

DEUTSCH 19

und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.

Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.

Das Gerät entspricht den EURichtlinien.

WECHSEL DES

TÜRANSCHLAGS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung

Die Tür des Geräts öffnet sich nach rechts. Wenn die Tür sich nach links öffnen soll, gehen Sie vor der Montage des Geräts bitte nach den folgenden Anweisungen vor:

• Lösen und entfernen Sie den oberen Bolzen.

• Entfernen Sie die obere Tür.

• Nehmen Sie das Distanzstück ab.

20

• Lösen Sie das mittlere Scharnier.

• Entfernen Sie die untere Tür.

• Lösen und entfernen Sie den unteren Bolzen.

Auf der gegenüberliegenden Seite:

• Ziehen Sie den unteren Bolzen fest.

• Bringen Sie die untere Tür an.

• Ziehen Sie das mittlere Scharnier fest.

• Setzen Sie das Distanzstück ein.

• Bringen Sie die obere Tür an.

• Ziehen Sie den oberen Bolzen fest.

ANFORDERUNGEN AN DIE BELÜFTUNG

5 cm

min.

 

200 cm2

 

min.

 

200 cm2

Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein.

INSTALLATION DES GERÄTS

Gehen Sie wie folgt vor:

VORSICHT!

Vergewissern Sie sich, dass sich das Netzkabel des Gerätes frei bewegen kann.

DEUTSCH 21

x

x

2

1

Schneiden Sie bei Bedarf den Dichtungsstreifen zu und bringen Sie ihn, wie in der Abbildung gezeigt, am Gerät an.

Setzen Sie das Gerät in die Einbaunische.

Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (1), bis die obere Spaltabdeckung am Küchenmöbel anliegt.

Schieben Sie das Gerät auf der den Scharnieren gegenüberliegenden Seite in Pfeilrichtung (2) soweit wie möglich gegen die Seitenwand des Küchenmöbels.

4 mm

44 mm

Richten Sie das Gerät in der Einbaunische aus.

Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und der Schrankvorderkante 44 mm beträgt.

Mit der unteren Scharnierabdeckung (im Beipack) können Sie sicherstellen, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Küchenmöbel richtig ist.

Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt.

Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie die untere Scharnierabdeckung auf.

22

I

I

C

D

E

E

B

Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben in der Einbaunische.

Entfernen Sie das entsprechende Teil aus der Scharnierabdeckung (E). Achten Sie darauf, im Falle eines rechten Scharniers Teil DX bzw. bei einem gegenüberliegenden Scharnier Teil SX zu entfernen.

Setzen Sie die beiliegenden Abdeckkappen (C, D) in die Befestigungsund Scharnierlöcher ein.

Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein. Stecken Sie die Scharnierabdeckungen

(E) auf das Scharnier auf.

G

H

DEUTSCH 23

Schließen Sie das Gerät seitlich wie folgt an das Küchenmöbel an:

1.Lösen Sie die Schrauben von Teil

(G)und verschieben Sie Teil (G) zur Küchenmöbel-Seitenwand.

2.Ziehen Sie die Schrauben vom Teil

(G)erneut fest.

3.Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G).

Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und (Hd) ab.

ca. 50 mm

 

90°

 

21 mm

 

90°

ca. 50 mm

21 mm

 

Montieren Sie die Führungsschiene (Ha) an der Innenseite der Tür des Küchenmöbels.

24

Drücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil (Ha).

Ha

Hc

8 mm

Ha

Hb

8 mm

K

Ha

Öffnen Sie die Gerätetür und die Möbeltüre in einem Winkel von 90°.

Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in die Führungsschiene (Ha) ein.

Halten Sie die Gerätetür an die Tür des Küchenmöbels, und markieren Sie die Bohrungen.

Nehmen Sie die Halterungen wieder ab. Markieren Sie 8 mm ab der Türaußenkante die Stelle, an der der Nagel (K) eingesetzt werden muss.

DEUTSCH 25

Setzen Sie das Führungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest.

Richten Sie die Tür des Einbaumöbels und die Gerätetür mit dem Führungsstück (Hb) aus.

Hb

Hb

Drücken Sie Abdeckung (Hd) auf das Führungsstück (Hb).

Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass:

Alle Schrauben fest angezogen sind.

Der Dichtungsstreifen sicher am Gerät befestigt ist.

Die Tür korrekt öffnet und schließt.

Hd

AEG AIK2901R Manual

26

GERÄUSCHE

Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).

OK

SSSRRR!

HISSS!

BLUBB!

CLICK! BRRR!

CRACK!

CLICK!

CLICK!

BRRR!

BRRR!

BLUBB! BLUBB!

DEUTSCH 27

HISSS!

HISSS!

SSSRRR! SSSRRR!

CRACK!

CRACK!

TECHNISCHE DATEN

Abmessung der Aussparung

Höhe

1780 mm

Breite

560 mm

Tiefe

550 mm

Ausfalldauer

24 h

Voltage

230-240 V

Frequency

50 Hz

 

 

Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.

28

SOMMAIRE

30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

33FONCTIONNEMENT

34UTILISATION QUOTIDIENNE

36CONSEILS UTILES

38ENTRETIEN ET NETTOYAGE

42EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

45INSTALLATION

51BRUITS

52CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Informations: Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.

RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:

Produits | Brochures | Notices d'utilisation

Dépannage | Informations sur le service après-vente

www.aeg.com

LÉGENDE

Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS 29

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...

Visitez la boutique en ligne sur

www.aeg.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Modèle

PNC

Numéro de série

30

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.

Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-res- pect de ces instructions.

SÉCURITÉ DES ENFANTS ET

DES PERSONNES

VULNÉRABLES

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.

Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.

Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.

Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser.

Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.

Les appareils sont destinés uniquement à la conservation des aliments et/ou des boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.

N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.

Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appareils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agrément du fabricant.

N'endommagez pas le circuit frigorifique.

Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflammable.

Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée.

Si le circuit frigorifique est endommagé :

– évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage

– aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil

Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.

Loading...
+ 74 hidden pages