AEG AR 4026 User Manual [fr]

0 (0)

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr

Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.

Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet.

En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.

Note de l’éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.

Reproduction, même partielle, interdite.

Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.

Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.

N O T I C E

Version 03/13

Autoradio avec écran AEG AR4026DVD

Code : 373717

Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.

Conservez cette notice pour tout report ultérieur !

© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/03-13/JV

AEG AR 4026 User Manual

Aperçu des éléments de commande

Image 1 : télécommande

Image 2 : panneau de commande

L’appareil ne peut pas être activé

Branchement incorrect (chaque

Veuillez contacter votre garage ou un spécialiste

ou désactivé via l’allumage.

constructeur automobile affecte

automatique pour un adaptateur auto.

 

différemment le branchement ISO dans

 

 

le véhicule).

 

 

 

 

L’appareil ne fonctionne pas

Le micro ordinateur a été perturbé par un

Enlever et réinsérer le CD.

correctement (EJECT, LOAD,

champ électromagnétique.

Eteindre et rallumer l’appareil.

PLAY).

 

 

 

 

 

 

L’appareil ne fonctionne pas,

Le processeur de contrôle de l’appareil

Appuyez sur la touche RESET.

«bloqué».

a pu se bloquer suite à une sur ou sous

 

 

tension du tableau de bord.

 

 

 

 

Pas de réception radio.

Le câble d’antenne n’est pas branché.

Insérez fixement le câble dans la prise antenne

 

 

de l’appareil.

 

 

 

Mauvaise réception radio

Il se peut que votre véhicule possède

Veuillez contacter votre garage ou spécialiste

 

une antenne spéciale (antenne avec

automobile. (Il existe des adaptateurs

 

alimentation fantôme)

d’alimentation fantôme ou des adaptateurs de

 

 

tension spécifiques pour certains constructeurs).

Lors du mode de recherche

Les signaux d’émission sont trop faibles.

Régler manuellement une station.

automatique, la radio ne s’arrêt

 

 

sur aucune station.

 

 

Le DVD ne peut pas être lu.

Le DVD n’est pas finalisé.

Utilisez un DVD finalisé.

Interférences audio et vidéo des

Le flux de données est ralenti. (plus

Interrompez la lecture avec la touche .

fichiers vidéo lus via USB ou

d’explications au chapitre «consignes

Patientez quelques secondes et redémarrez la

carte mémoire.

d’utilisation»).

lecture.

 

 

 

Manipulation d’un CD/DVD.

Nettoyer un CD

Avant de le lire, nettoyez le CD avec un chiffon de nettoyage propre et sans poussières. Nettoyez le CD dans le sens indiqué.

ATTENTION :

N’utilisez aucun solvant tel que de l’essence ou du diluant. Les agents nettoyants ou les sprays antistatiques disponibles en commerce endommagent l’appareil.

Insertion du CD

L’appareil peut être endommagé si le CD est inséré avec la face imprimée vers le bas. Insérez toujours le CD avec la face imprimée vers le haut.

ATTENTION :

N’essayez pas d’insérer de CD lorsqu’il y a en a déjà un dans la fente. Cela peut endommager l’appareil.

Manipuler le CD

Prenez toujours le CD par les bords. Ne touchez jamais sa surface afin de le conserver propre.

ATTENTION :

-N’apposez aucun autocollant ou bande adhésive sur le CD.

-N’exposez jamais le CD aux rayons directs du soleil ou aux sources de chaleur, telles que des tubes caloporteurs. Ne le laissez jamais dans la voiture lorsqu’elle est stationnée en plein soleil, ce qui augmente considérablement la température.

-Vérifiez que les CD ne présentent pas de fissures, rayures ou ondulations avant de les lire. Les CD possédant ce genre de dégâts ne peuvent pas être lus correctement. Vous ne devez pas les utiliser.

-Utilisez uniquement les CD classiques ronds d’un diamètre de 12 cm ! Les CD disposant d’un diamètre de 8 cm ou les CD en forme de papillon ou de coeur ne sont pas conçus pour la lecture. Risque de destruction du CD et du lecteur.

Nous ne saurions être tenus pour responsables pour tout endommagement suite à l’utilisation de CD inappropriés.

2

27

Caractéristiques techniques

Généralités

Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC 12 V (mise à la terre négative) Consommation énergétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A max. Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 40 W PMPO Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,5cm/7“ TFT Température de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10°C - +60°C

Plage FM

Plage de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz ~ 108,0 MHz

Plage AM

Plage de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522 kHz ~ 1600 kHz

(Line-out)

Format du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAL/NTSC

Lecteur CD/DVD

Système . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. .

. .

. .

. Système MP3 audio

CD utilisables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . CD/CD-R/CD-RW/

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. . . . .

disques MP3/DVD/VCD (12 cm)

Débit binaire lisible .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . .

. . . . . . . 32 - 320kBit/s

Dimensions du boîtier

. . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . .

. .

178 x 50 x 165 (l x H x P)

Code régional . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

2 (= Europe, Groenland, Afrique du Sud,

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. . . . .

Egypte et Proche-Orient, Japon)

Poids net . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . .

. .

. .

. . . . . .2,04 kg

Dépannage

Effectuez d’abord toutes les connexions avant de consulter la liste de vérification. Si vous avez encore des questions après lecture de celles-ci, veuillez vous adresser auprès de votre revendeur.

Dysfonctionnement

Raison

Solution

 

 

 

L’appareil commute directement

Le CD n’est pas correctement inséré.

Réinsérez correctement le CD.

en mode radio après insertion

 

 

d’un CD.

 

 

 

 

 

Le CD n’est pas sélectionnable

Aucun CD n’est inséré.

Insérez un CD.

via la touche MODE.

 

 

Le CD ne fonctionne pas après

Le régulateur de volume est positionné

Régler le régulateur de volume plus haut.

insertion dans l’appareil.

sur bas.

 

 

 

 

 

Les branchements ne sont pas

Vérifiez le raccordement +12V et la mise à la

 

correctement effectués.

terre.

 

 

 

Le CD s’interrompt.

La route est accidentée.

Attendre que la route soit de nouveau lisse pour

 

 

lire le CD.

 

 

 

 

L’appareil n’est pas correctement installé.

Fixez l’appareil. Assurez-vous que la fixation

 

 

arrière est bien utilisée, si le véhicule ne dispose

 

 

pas d’un logement pour la partie arrière de

 

 

l’appareil.

 

 

 

 

Le CD est défectueux.

Essayer un autre CD. Si celui-ci fonctionne

 

 

correctement, cela signifie que le premier CD est

 

 

vraisemblablement endommagé.

 

 

 

 

Le CD est sale.

Nettoyer le CD.

 

 

 

 

L’appareil est installé dans un mauvais

Vous ne devez pas dépasser un angle

 

angle.

d’inclinaison de 20° !

 

 

 

Aucune fonction.

L’allumage est éteint.

Tournez la clé de contact sur «ON» ou «ACC».

 

 

 

 

Un ou plusieurs fusibles sont grillés.

Le remplacer par un autre fusible de 15A.

 

 

 

26

Image 1 : télécommande

1 Mode CD/MP3/DVD : démarrer la lecture, arrêter l’image/la piste. 2 Bluetooth :

-Brève pression : mode silence.

-Longue pression : sélectionner le mode Bluetooth. 3 MENU :

Ouvrir le menu appareil. Retrouvez plus de détails sur le menu écran tactile au chapitre «écran tactile». 4 SUB-T :

Dans le mode DVD, pour arrêter les sous-titres (si disponibles). 5 SETUP : ouvrir le menu Setup.

6 /ANGLE :

Accepter un appel entrant. Sélectionner l’angle de vue (si disponible). 7 /INT :

Pour terminer une communication ou pour annuler un appel entrant. En mode CD/USB/CARTE : les 10 premières secondes de chaque piste musicale sont lues.

8 A-B/ZOOM :

Sélectionner le passage à répéter. En mode DVD pour zoomer ou dézoomer. Maintenez plusieurs fois la touche enfoncée pour régler chaque modes zoom.

9 SEL : afficher le menu son.

10 AUDIO/GOTO :

Mode DVD :

Changer de langue audio (dépend du DVD). Sélectionner directement le DVD ou une piste musicale. 11 Pavé numérique :

a)Mode radio :

-Brève pression (0-6) : sélection de la station.

-Longue pression (0-6) : mémorisation de la station.

b)Mode CD/MP3/DVD :

Sélection directe du chapitre ou du numéro de la chanson.

12 DUAL :

Passer entre les fonctionnements Dual C/D et normal.

Référez-vous au chapitre «Fonctionnement Dual» pour plus de détails. 13 OPEN/TILT :

-Brève pression : sortir/rentrer l’écran tactile.

-Longue pression : modifier l’angle de vue. 14 OSD : mode CD/MP3/DVD :

Modification des affichages. En mode radio :

afficher brièvement la fréquence et le type de programme PTY.

15 /PBC :

arrêter la lecture. Activer/désactiver le Playback Control en VDC. 16 VOL +/- :

augmenter/diminuer le volume.

SEEK+/ :

mode radio : recherche manuelle de station.

mode CD/MP3/DVD : Saut vers le chapitre ou le titre suivant.

SEEK-/ :

mode radio : recherche manuelle de station.

mode CD/MP3/DVD : Saut vers le chapitre ou le titre suivant. 17 AF/TA :

En mode radio :

-Brève pression : activer/désactiver l’info trafic.

-Longue pression : activer/désactiver les fréquences alternatives. 18 SCN/RPT/# :

a)Mode radio :

-Brève pression : les stations de la bande de fréquence actuelle sont reproduites pendant 5 secondes.

-Longue pression : mémorisation automatique des stations.

b)Mode DVD : répéter la piste, le chapitre, etc.

c)Mode USB/CARTE : répéter chaque piste musicale, toutes les pistes musicales du dossier actuel ou toutes les pistes musicales.

d)En mode Bluetooth : touche dièse

3

19 PTY/ :

a)En mode radio : sélectionner le type de programme.

b)En mode Bluetooth : touche étoile.

20 EJECT : éjecter le CD/DVD.

21 Touches directionnelles : pour naviguer dans le menu écran. 22 ENTER : valider la saisie .

23 BND/C/RDM :

a)Mode radio : commuter entre 3 niveaux FM et les 2 niveaux MW.

b)Mode CD/DVD/USB/CARD : activer/désactiver la lecture aléatoire.

c)En mode Bluetooth :

Brève pression : les chiffres sont effacés un à un.

Longue pression : tous les chiffres sont effacés. 24 : mise sous tension/hors tension de l’appareil. 25 MODE :

Sélection d’un mode de fonctionnement (CD/DVD, AV, radio, etc.).

Image 2 : Panneau de commande cf. chapitre Commande.

Menu lecture DVD

Lors de la lecture, touchez l’écran pour afficher les touches de contrôle.

-/ : sélectionner l’angle de vue de l’écran tactile.

- : arrêter la lecture. L’image est «gelée».

Appuyez de nouveau sur la touche pour continuer la lecture.

-: stopper la lecture. Appuyez de nouveau sur la touche , la lecture redémarre au même endroit.

Si vous appuyez de nouveau sur la touche en mode PRE STOP, puis sur la touche , la lecture démarre au début du film.

-/ : démarrer le retour ou l’avance rapide. Appuyez plusieurs fois sur l’une des deux touches pour modifier la vitesse. Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture normale.

- : fonction répétition.

-1x pression : répéter le chapitre. RPT : [CHAPTER] apparaît brièvement à l’écran.

-2x pressions : répéter la piste RPT : [TITLE] apparaît brièvement à l’écran.

-3x pressions : la répétition est désactivée. RPT : [OFF] apparaît brièvement à l’écran.

-SUBT : sélectionner la langue des sous-titres.

-AUD : sélectionner la langue audio.

-MENU: afficher le menu principal du DVD.

-/ : passer au chapitre précédent ou suivant.

-: afficher le menu de l’appareil

Fonctionnement Dual

Lors du fonctionnement Dual, vous pouvez également reproduire le signal DVD en cours sur un écran externe branché. Il existe deux fonctionnements Dual : C-Dual et D-Dual.

1. Raccordez l’écran externe aux branchement RCA VIDEO OUT, DUAL L OUT et DUAL R OUT.

C-Dual en mode radio/AV IN/BT

2.Lors du mode radio/ AV IN ou BT appuyez sur la touche DUAL (image 1/12). L’affichage est différent en fonctionnement Dual. C-DUAL s’affiche.

3.Le signal du DVD inséré est transmis à l’écran externe.

4.Le son de la radio continue à être reproduit par les haut-parleurs avant. Vous pouvez régler le volume à l’aide du régulateur multifonctions VOL et de la touche MUTE.

D-Dual en mode radio/AV IN/BT

2. Lors du mode radio/ AV IN ou BT appuyez 2x sur

la touche Dual (image 1/12). L’affichage est différent en fonctionnement Dual. D-DUAL s’affiche.

3.Le signal du DVD inséré est transmis à l’écran externe.

4.Le son de la radio est reproduit via les haut-parleurs avec le volume réglé en dernier. Il ne peut pas être modifié.

C-Dual en mode DVD/USB/SD

2.Lors du mode DVD/USB ou SD, appuyez sur la touche DUAL (image 1/12). L’affichage de l’écran tactile est différent en fonctionnement Dual. C-DUAL s’affiche.

3.Le signal du DVD inséré est transmis à l’écran externe.

4.Le son dans lequel le fonctionnement Dual a été activé, continue à être reproduit via les haut-parleurs avant. Vous pouvez régler le volume à l’aide du régulateur multifonctions VOL et de la touche MUTE.

D-Dual en mode DVD/USB/SD

2.Lors du mode DVD/USB ou SD, appuyez 2x sur la touche DUAL (image 1/12). L’affichage de l’écran tactile est différent en fonctionnement Dual. D-DUAL s’affiche.

3.Le signal du DVD inséré est transmis à l’écran externe.

4.Le son dans lequel le fonctionnement Dual a été activé, continue à être reproduit via les haut-parleurs avant avec le volume réglé en dernier. Il ne peut pas être modifié.

4

25

Sélectionner la piste/le chapitre précédent

Appuyez sur la touche « SEEK-» (image 1/16) pour accéder au début de la piste ou du chapitre précédent.

Sélectionner la piste/le chapitre suivant

Appuyez sur la touche « SEEK+» (image 1/16) pour accéder au début de la piste ou du chapitre suivant.

Sélectionner directement la piste

Saisissez le numéro de piste/chapitre souhaité à l’aide du pavé numérique de la télécommande (image 1/11). Après un court instant, la lecture de cette piste démarre.

Effectuer une avance ou un retour rapide

Le lecteur de DVD dispose de la possibilité d’effectuer une avance ou un retour rapide.

1.Maintenez la touche SEEK+ (image 1/16) ou SEEK- (image 1/16) brièvement enfoncée pour démarrer une avance ou un retour rapide. Le sens de la lecture, ainsi que sa vitesse, doit désormais être affiché sur l’écran, par ex. «FF X 2».

2.Appuyez plusieurs fois sur la touche SEEK+ ou SEEKpour modifier la vitesse. Vous pouvez multiplier la vitesse par 2, 4, 8 ou 20.

3.Appuyez sur la touche «» (image 1/1), pour redémarrer la lecture normale une fois que vous êtes avez trouvé le passage recherché.

Démarrer un passage depuis le menu

Le menu OSD vous permet d’accéder facilement à toutes les sections d’un support. Pour ce faire, procédez de la manière suivante :

1.Maintenez la touche AUDIO/GOTO (image 1/10) enfoncée. Le menu s’affiche à l’écran.

2.Saisissez maintenant le point à partir duquel la lecture doit commencer. La saisie s’effectue à l’aide du pavé numérique (image 1/11). Appuyez enfin sur la touche ENTER (image 1/22).

Agrandir une partie de l’écran

Vous avez la possibilité d’agrandir une partie de l’écran lorsque vous regardez un DVD ou VCD.

Maintenez la touche A-B/ZOOM (image 1/8) enfoncée pour agrandir la section. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le zoom approprié ou rétablir le zoom d’origine.

Remarque :

Les touches directionnelles (image 1/21) vous permettent de vous déplacer dans l’image agrandie.

Modifier l’angle de vue

Certains DVD vous offrent la possibilité de sélectionner vous-même l’angle de vue.

Appuyez sur la touche /ANGLE (image 1/6) pour le modifier.

Remarque :

Lorsqu’un changement d’angle de vue n’est pas possible, le message «INVALID KEY» s’affiche sur l’écran.

Appuyez de façon répétée sur la touche afin de sélectionner un autre angle de vue ou pour revenir à l’angle de vue d’origine.

Mode d’emploi

Nous remercions d’avoir opté pour ce produit. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de l’utilisation de ce produit.

Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant la première mise en service de l’appareil. Conservez-le, ainsi que le bon de garantie, votre facture et, si possible, le carton avec l’emballage interne.

-Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu.

-Installez l’appareil de façon à ce qu’il n’obstrue aucune fente d’aération.

-N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. Toute réparation incorrecte représente un danger non négligeable pour

l’utilisateur. En cas d’endommagement de l’appareil, celui-ci ne doit plus fonctionner. Faites-le réparer par un spécialiste.

Ces symboles peuvent figurer au niveau de l’appareil et indiquent les points suivants :

Le symbole avec un point d’exclamation souligne des indications de fonctionnement ou d’entretien importantes dans les documents joints.

Les appareils avec ce symbole fonctionnement avec un «laser de classe 1» pour la lecture des CD/ DVD.

Les interrupteurs de sécurité intégrés doivent empêcher que l’utilisateur ne soit exposé à un rayon laser visible et dangereux pour l’oeil humain lorsque le tiroir est ouvert.

Vous ne devez en aucun cas ponter ou manipuler ces interrupteurs de sécurité. Vous risquez autrement de vous exposer au rayon laser.

Symboles figurant dans le présent mode d’emploi

Toutes les informations importantes concernant votre sécurité sont spécifiquement indiquées.

Veuillez impérativement respecter ces consignes afin d’éviter les accidents et les endommagements sur l’appareil :

AVERTISSEMENT :

Ce symbole vous prévient des dangers pour votre santé et vous explique les risques de blessure possibles.

ATTENTION :

Ce symbole vous indique les risques possibles pour votre appareil et d’autres objets.

REMARQUE :

Ce symbole indique des informations et des conseils importants pour vous.

Les enfants et les personnes fragiles

Pour assurer la sécurité de vos enfants, ne laissez aucun emballage (sac en plastique, carton, polystyrène, etc.) traîner.

AVERTISSEMENT :

Ne laissez pas les enfants jouer avec les plastiques. Risque d´étouffement !

24

5

Loading...
+ 9 hidden pages