Adobe InDesign - CS3 User Manual [es]

ADOBE® INDESIGN® CS3
GUÍA DEL USUARIO
Copyright
© 2007 Adobe Systems Incorporated. Reservados todos los derechos.
Guía del usuario de Adobe® InDesign® CS3 para Windows® y Mac OS
El contenido de esta guía es exclusivamente informativo, está sujeto a cambios sin previo aviso y no debe ser interpretado como un compromiso por parte de Adobe Systems Incorporated. Adobe Systems Incorporated no asume responsabilidad alguna por los posibles errores o imprecisiones que puedan aparecer en esta guía.
Recuerde que las ilustraciones o imágenes existentes que desee incluir en un proyecto pueden estar protegidas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. La incorporación no autorizada deeste material en un trabajo nuevo puede representar una infracción de los derechosde propiedad intelectual del propietario.Asegúrese de obtener los permisos necesarios del propietario de estos derechos.
Las referencias a nombres de empresas que aparecen en las plantillas de ejemplo sólo tienen fines ilustrativos y no pretenden hacer referencia a ninguna organización real.
Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, Adobe Bridge, Adobe Caslon, After Effects, Creative Suite, Dreamweaver, Flash, GoLive, Illustrator, InCopy, InDesign, el logotipo de OpenType, PageMaker, Photoshop, PostScript, PostScript 3, Reader y Version Cue son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.,registradas en Estados Unidos y en otros países. OpenType, Vista y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation registradasen Estados Unidosy/o enotrospaíses. Java es unamarca comercial ouna marca registrada deSun Microsystems, Inc. en EstadosUnidosy enotros países. Pantone, Inc. es el propietario del copyright de los datos de color y/o del software que se otorgan bajo licencia a Adobe Systems Incorporated para su distribución exclusiva con Adobe InDesign. Los datos de color y/o el software de PANTONE no podrán copiarse en otro disco ni en la memoria, a menos que se utilicen con Adobe InDesign. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Determinada ortografía de esteproducto se basa enla tecnología Proximity Linguistic Technology. ©Copyright1990 Merriam-Webster Inc.©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc.©Copyright 2003 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. Legal Supplement ©Copyright 1990/1994 Merriam-Webster Inc./Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 1994 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1990/1994 Merriam-Webster Inc./Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 1997 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey EE. UU. ©Copyright 1990 Merriam-Webster Inc. ©Copyright 1993 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 2004 Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 2004Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1991 Dr. Lluis de Yzaguirre I Maura ©Copyright 1991 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1990 Van Dale Lexicografie bv ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1995 Van Dale Lexicografie bv ©Copyright 1996 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1990 IDE a.s. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright1992 Hachette/FranklinElectronic Publishers Inc.©Copyright2004 Reservadostodos losderechos.ProximityTechnology,propiedadde FranklinElectronic Publishers, Inc.Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1991Text & Satz Datentechnik©Copyright 1991Reservados todos losderechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 2004 Bertelsmann Lexikon Verlag ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 2004 MorphoLogic Inc. ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. ProximityTechnology, propiedad de FranklinElectronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU.©Copyright 1990WilliamCollins Sons& Co.Ltd. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1993­95 Russicon Company Ltd. ©Copyright 1995 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers,Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 2004 IDE a.s.©Copyright 2004 Reservados todoslos derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. Parte de la separación por sílabas de este producto se basa en la tecnología Proximity Linguistic Technology. ©Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc.©Copyright 2003 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. © Copyright 1984 William Collins Sons & Co. Ltd. © Copyright 1988 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1997 Van Dale Lexicografie bv ©Copyright 1997 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc.Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1984 Editions Fernand Nathan ©Copyrig
ht 1989 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1983 S Fischer Verlag ©Copyright 1997 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1989 Zanichelli ©Copyright 1989 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1989 IDE a.s.©Copyright 1989Reservados todoslos derechos.ProximityTechnology,propiedadde FranklinElectronicPublishers, Inc. Burlington,Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 Espasa-Calpe ©Copyright 1990Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de FranklinElectronic Publishers,Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU. ©Copyright 1989 C.A. Stromberg AB. ©Copyright 1989 Todos los derechos reservados. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE. UU.
La ortografía de este producto se basa en la tecnología Proximity Linguistic Technology. La base de datos de colores derivada de Sample Books © Dainippon Ink and Chemicals, Inc. se ha otorgado bajo licencia a Adobe Systems Incorporated. Partes © The Focoltone Colour Systems y utilizadas bajo licencia.
Este producto incluye software desarrollado por la Apache Software Foundation (
www.apache.org).
Partes © 1984-1998 Faircom Corporation. Reservados todos los derechos. Algunas partes están protegidas por los derechos de autor de Trumatch, Inc. y se usan bajo licencia.
Los colores PANTONE® que aparecen en la aplicación de software o en la documentación del usuario pueden no coincidir con los estándares identificados por PANTONE. Consulte las publicaciones actuales de colores PANTONE para obtener colores precisos. PANTONE® yotras marcas comerciales de Pantone,Inc. son propiedad de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2006.
Este producto contiene software BISAFE y/o TIPEM, de RSA Data Security, Inc. Copyright (c) 1994 Hewlett-Packard Company. Por la presente se otorga permiso para usar, copiar,modificar, distribuir y vender este software y su documentación concualquier propósito ysin cargo, siempre que elanterior avisoaparezca entodaslascopiasyquetanto el aviso de derechos de autor como este aviso de permiso aparezcan en la documentación secundaria. Hewlett-Packard Company no se responsabiliza de la adecuación de este software para ningún fin. Se proporciona "tal cual" sin garantía expresa o implícita.
Copyright (c) 1996, 1997 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Por la presente se otorga permiso para usar, copiar, modificar, distribuir y vender este software y su documentación con cualquier propósitoy sin cargo, siempre queel anterioraviso aparezca entodas las copias yque tantoel aviso dederechos deautor como este aviso de permiso aparezcan enla documentación secundaria. SiliconGraphics nose responsabiliza de la adecuación de este software para ningúnfin. Se proporciona "tal cual"sin garantía expresa o implícita.
Noticeto U.S. Government End Users: TheSoftwareand Documentation are“CommercialItems,” as thatterm is definedat 48C.F.R. §2.101,consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R.
§12.212 or 48 C.F.R. §§227.7202-1 through 227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Government end users (a) only as Commercial Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Reservados los derechos no publicados bajo las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. Adobe se compromete a cumplir con todas las leyes aplicables sobre igualdad de oportunidades, incluidas, en su caso, las provisiones de la orden ejecutiva 11246, según rectificación, sección 402 dela Ley de asistencia de reajuste de los veteranos del Vietnamde 1974 (38 USC4212) y sección 503de la Ley derehabilitación de1973, según rectificación, ylas regulacionesrecogidas en 41 CFR,secciones 60-1 a 60-60,60-250 y 60-741. La cláusula del programa de discriminación positiva y el resto de normas citadas anteriormente se incorporarán por referencia.
Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San José, California 95110, EE. UU.

Contenido

Capítulo 1: Introducción
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ayuda de Adobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Novedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2: Espacio de trabajo
Conceptos básicos del espacio de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Personalización de menús y atajos de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cuadro de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Visualización del espacio de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Definición de preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Acciones para recuperar y deshacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Capítulo 3: Maquetación
Creación de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Creación de tamaños de página personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Reglas y unidades de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Cuadrículas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Guías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Páginas y pliegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Páginas maestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Maquetación de marcos y páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Numeración de páginas, capítulos y secciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Variables de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
iv
Capítulo 4: Trabajo con documentos
Trabajo con archivos y plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo guardar documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Conversión de documentos de QuarkXPress y de PageMaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Exportación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Capítulo 5: Texto
Creación de texto y marcos de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Adición de texto a marcos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Importación de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Enlace de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Propiedades del marco de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Modificación de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Buscar/Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Pictogramas y caracteres especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Revisión ortográfica y diccionarios de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Notas al pie de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Capítulo 6: Estilos
Estilos de párrafo y carácter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Capitulares y estilos anidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Estilos de objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Cómo trabajar con estilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Capítulo 7: Combinación de texto y objetos
Objetos anclados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Contorneo de texto alrededor de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Creación de texto en un trazado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Capítulo 8: Tipografía
Formato de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Uso de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Interlineado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Kerning y tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Formato de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Formato de párrafos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Alineación de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Sangrías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Tabulaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Viñetas y numeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Composición de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
v
Capítulo 9: Tablas
Creación de tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Selección y edición de tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Formato de tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Contornos y rellenos de tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Estilos de tabla y celda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Capítulo 10: Funciones de documentos largos
Creación de archivos de libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Creación de una tabla de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Creación de índices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Trabajo con marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Capítulo 11: Dibujo
Explicación de los trazados y las formas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Dibujo con las herramientas de líneas y formas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
Dibujo con la herramienta Lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
Dibujo con la herramienta Pluma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
Edición de trazados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287
Aplicación de la configuración de las líneas (de relleno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Trazados y formas compuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
Capítulo 12: Gráficos
Explicación de los formatos de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Importación de archivos desde aplicaciones de Adobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307
Importación de otros formatos de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
Colocación de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Administración de los vínculos de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Bibliotecas de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .330
Capítulo 13: Marcos y objetos
Selección de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Transformación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Alineación y distribución de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .352
Agrupación, bloqueo y duplicación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .355
Trabajo con marcos y objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .357
Trazados de recorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .362
Capítulo 14: Efectos de transparencia
Adición de efectos de transparencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .366
Fusión de los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375
Acoplamiento de ilustraciones transparentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .377
Capítulo 15: Color
Explicación de las tintas planas y los colores de cuatricromía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .386
Aplicación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .388
Trabajo con muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .392
Importación de muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .397
Matices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Degradados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400
Mezcla de tintas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
Uso de colores de gráficos importados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
vi
Capítulo 16: Gestión de color
Explicación de la gestión de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
Mantenimiento de la coherencia de los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411
Gestión de color de imágenes importadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .414
Gestión de color de los documentos para la visualización en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .416
Pruebas de los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
Gestión de color de los documentos al imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Trabajo con perfiles de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420
Ajustes de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .425
Capítulo 17: Reventado de colores
Reventado de documentos y libros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .430
Valores de reventado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .434
Ajuste de opciones de tintas para el reventado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .439
Capítulo 18: Creación de archivos Adobe PDF
Exportación a Adobe PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442
Opciones de Adobe PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .447
Preparación de archivos PDF para proveedores de servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .456
Estructuración de archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .458
Adición de hipervínculos para archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .462
Cómo incluir marcadores en archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .466
Uso de películas y sonidos en archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .467
Creación de botones para archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .471
Capítulo 19: XML
Trabajo con XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .477
Importación de XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .479
Etiquetado de contenido para XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .490
Estructuración de documentos para XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495
Exportación de XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .502
Capítulo 20: Impresión
Impresión de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .505
Configuración de una impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .513
Marcas de impresora y sangrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .514
Impresión de miniaturas y documentos de grandes dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .516
Impresión en color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .518
Impresión de gráficos y fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .519
Administración de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .520
Impresión de degradados y fusiones de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522
Ajustes preestablecidos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .523
Entrega de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .525
Creación de archivos PostScript y EPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .527
Impresión de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .532
vii
Capítulo 21: Separaciones de color
Preparación de la impresión de separaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .537
Sobreimpresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .540
Vista previa de las separaciones de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .543
Tintas, separaciones y lineatura de trama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .545
Capítulo 22: Automatización
Creación de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .552
Plugins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .553
Combinación de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .554
Combinación de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .560
Capítulo 23: Contenido compartido entre InCopy e InDesign
Explicación de un flujo de trabajo básico de archivos administrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .564
Contenido compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .570
Paquetes de asignación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .576
Trabajo con archivos administrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .579
Ajuste del flujo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .584
Capítulo 24: Comparación de los menús de PageMaker e InDesign
Comandos de menú de PageMaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .588
Capítulo 25: Atajos de teclado
Atajos de teclado predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .595
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .609

Capítulo 1: Introducción

Si no ha instalado el nuevo software, comience leyendo información acerca de la instalación y otros preliminares. Antes de comenzar a trabajar con el software, dedique unos minutos a leer información general de la Ayuda de Adobe y de los numerosos recursos disponibles para los usuarios. Tiene acceso a vídeos con instrucciones, plugins, plantillas, comunidades de usuarios, seminarios, tutoriales, fuentes RSS y mucho más.

Instalación

Requisitos

Para consultarlos requisitoscompletos delsistema ylas recomendacionespara elsoftware de Adobe®, consulteel archivo
Read Me del disco de la instalación.

Instalar el software

1 Cierre todas las aplicaciones Adobe que estén abiertas en su equipo.
2 Inserte el disco de instalación en la unidad de disco y siga las instrucciones de la pantalla.
Nota: para obtener más información, consulte el archivo Read Me en el disco de la instalación.
1

Activar el software

Si tiene una licencia de un solo usuario para el software de Adobe, se le pedirá que active el software; éste es un proceso sencillo y anónimo que debe completar en un plazo de 30 días desde el inicio del software.
Para obtener más información acerca de la activación del producto, consulte el archivo Léame del disco de instalación o visite el sitio Web de Adobe en http://www.adobe.com/go/products/activation_es.
1 Si el cuadro de diálogo Activación aún no está abierto, elija Ayuda > Activar.
2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota: si desea instalar el software en otro equipo, primero debe desactivarlo en el equipo inicial. Elija Ayuda > Desactivar.

Registrarse

Registre su producto para recibir soporte adicional para la instalación, notificaciones de actualizaciones y otros servicios.
Para registrarse, siga las instrucciones en pantalla del cuadro de diálogo Registro que aparece tras instalar y activar el
software.
Si decide aplazar el registro, puede registrarse en cualquier momento seleccionando Ayuda > Registro.

Read Me (Léame)

El disco de instalación contiene el archivo Read Me para el software. (Este archivo también se copia en la carpeta de la aplicación durante la instalación del producto.) Abra el archivo para leer información importante acerca de los temas siguientes:
Requisitos del sistema
Instalación (incluyendo la desinstalación del software)
Activación y registro
Instalación de fuentes
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Solución de problemas
Servicio de atención al cliente
Avisos legales

Ayuda de Adobe

Recursos de la ayuda de Adobe

La documentación del software de Adobe está disponible en varios formatos.
Ayuda del producto y LiveDocs
La Ayuda del producto proporciona acceso a toda la documentación y a las instrucciones disponibles cuando se adquirió el software. También está disponible en el menú Ayuda del software de Adobe.
La Ayuda de LiveDocs incluye todo el contenido de la Ayuda del producto además de actualizaciones y Enlaces a instrucciones adicionales en Internet. Para algunos productos, también se pueden añadir comentarios a los temas en la Ayuda de LiveDocs. Busque la Ayuda de LiveDocs de su producto en el Centro de recursos de ayuda de Adobe en la dirección www.adobe.com/go/documentation_es.
2
La mayoría de las versiones de la Ayuda del producto y de LiveDocs permite buscar en los sistemas de ayuda de varios productos. Los temas también pueden incluir Enlaces a contenido importante en Internet o a temas de la Ayuda de otro producto.
Considere la ayuda, tanto la incluida en el productocomo la que está disponible en Internet, un lugar centralizado desde el que acceder a contenido adicional y a las comunidades de usuarios. La versión más completa y actualizada de la Ayuda siempre se encuentra en Internet.
Documentación de Adobe PDF
La Ayuda del producto está disponible también enformato PDF para quepueda imprimirla fácilmente. Otros documentos, como las guías de instalación y los informes técnicos, también se proporcionan en formato PDF.
Toda la documentación en PDF está disponible en el Centro de recursos de ayuda de Adobe en
www.adobe.com/go/documentation_es. Para ver la documentación PDF incluida con el software, busque en la carpeta
Documentos en el DVD de instalación o de contenido.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Documentación impresa
Se pueden adquirir las ediciones impresas de la Ayuda del producto en la tienda de Adobe, en la dirección
www.adobe.com/go/store_es. En la tienda de Adobe encontrará también libros publicados por los socios editores de
Adobe.
Con todos los productos de Adobe Creative Suite® 3 se incluye una guía de flujo de trabajo impresa y los productos de Adobe independientes pueden incluir una guía de introducción impresa.

Usar la Ayuda del producto

La Ayuda del productoestá disponible a través del menúAyuda. Después de iniciar elvisor de la Ayuda de Adobe, haga clic en Examinar para ver la Ayuda de otros productos de Adobe instalados en su equipo.
Estas funciones de la Ayuda facilitan el aprendizaje entre productos:
Los temas pueden contener Enlaces a sistemas de Ayuda de otros productos de Adobe o a contenido adicional en
Internet.
Algunos temas se comparten entre dos o más productos. Por ejemplo, si ve un tema de ayuda con un icono de Adobe
Photoshop® CS3 y un icono de Adobe After Effects® CS3, sabrá que el tema describe funciones que son similares en los dos productos o describe flujos de trabajo entre productos.
Puede buscar en los sistemas de Ayuda de varios productos.
Si busca una frase, como “herramienta para formas”, incluya la frase entre comillas para ver sólo los temas que contienen todas las palabras de la frase.
3
A
C D
B
Ayuda de Adobe A. Botones Atrás/Adelante (Enlaces visitados anteriormente) B. Subtemas expandibles C. Iconos que indican un tema común D. Botones Anterior/Siguiente (temas en orden secuencial)
Funciones de accesibilidad
El contenido de la Ayuda de Adobe está accesible a personas discapacitadas (por ejemplo, con problemas de movilidad, ceguera o dificultades de visión). La Ayuda del producto admite funciones de accesibilidad estándar:
El usuario puede cambiar el tamaño del texto con comandos de menú contextual estándar.
Los Enlaces están subrayados para que puedan reconocerse más fácilmente.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Si el texto del vínculo no concuerda con el título del destino, se hace referencia altítulo en el atributo Título de la etiqueta
de anclaje. Por ejemplo, los Enlaces Anterior y Siguiente incluyen los títulos de los temas anterior y siguiente.
El contenido admite el modo de alto contraste.
Los gráficos sin rótulos incluyen texto alternativo.
Cada marco tiene un título que indica su finalidad.
Las etiquetas HTML estándar definen la estructura de contenido para herramientas de lectura de pantalla o de
conversión de texto a voz.
Las hojas de estilos controlan el formato, de modo que no hay fuentes incrustadas.
Métodos abreviados de teclado para los controles de las barras de herramientas de la Ayuda (Windows)
Botón Atrás Alt + Flecha izquierda
Botón Adelante Alt + Flecha derecha
Imprimir Ctrl+P
Botón Acerca de Ctrl+I
Menú Examinar Alt+flecha abajo o Alt+flecha arriba para ver la Ayuda de otra aplicación
Cuadro Buscar Ctrl+S para colocar el punto de inserción en el cuadro Buscar
4
Métodos abreviados de teclado para navegación por la Ayuda (Windows)
Para desplazarse por los paneles, pulse Ctrl+Tab (hacia delante) y Mayús+Ctrl+Tab (hacia atrás).
Para desplazarse por los Enlaces de un panel y resaltarlos, pulse Tab (hacia delante) o Mayús+Tab (hacia atrás).
Para activar un vínculo resaltado, pulse Intro.
Para agrandar el texto, pulse Ctrl+signo de igual.
Para reducir el tamaño del texto, pulse Ctrl+Guión.

Recursos

Adobe Video Workshop

Adobe Creative Suite 3 Video Workshop ofrece másde 200 vídeos deformación que tratan una amplia gama detemas para profesionales de la impresión, la Web y de vídeo.
Guía del usuario
Puede utilizar Adobe Video Workshop para obtener información acerca de cualquier producto de Creative Suite 3. En muchos de estos vídeos se muestra cómo utilizar varias aplicaciones Adobe a la vez.
INDESIGN CS3
5
Cuando inicie Adobe Video Workshop, elija los productos de los que desea obtener información y los temas que desea ver. Puede obtener información detallada sobre cada vídeo para ayudarle a definir su aprendizaje.
Comunidad de presentadores
Con esta versión, Adobe Systems ha invitado a la comunidad de sus usuarios a que comparta su experiencia y sus conocimientos. Adobe y lynda.com presentan tutoriales, sugerencias y trucos de diseñadores y programadores destacados, como Joseph Lowery, Katrin Eismann y Chris Georgenes. Podrá ver y oír a expertos de Adobe como Lynn Grillo, Greg Rewis y Russell Brown. En total, más de 30 expertos de productos comparten sus conocimientos.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Tutoriales y archivos fuente
Adobe Video Workshop incluye formación para usuarios principiantes y experimentados. También encontrará vídeos sobre las nuevas funciones y técnicas principales. Cada vídeo cubre un único tema y suele durar entre tres y cinco minutos. La mayoría de los vídeos vienen acompañados de archivos de origen y de un tutorial con ilustraciones para que el usuario pueda imprimir los pasos detallados y realizar una prueba por sí solo siguiendo el tutorial.
Uso de Adobe Video Workshop
Puede acceder a Adobe Video Workshop a través del DVD que se facilita con el producto Creative Suite 3. También está disponible en línea en http://www.adobe.com/go/learn_videotutorials_es. Adobe añadirá periódicamente nuevos vídeos a Video Workshop en línea, de modo que puede visitar la página Web para comprobar si hay novedades.

Vídeos de InDesign CS3

Adobe Video Workshop abarca una gran variedad de temas de Adobe InDesign® CS3, entre los que se incluyen:
Configuración de un documento
Uso del panel de control
Importación de contenido en InDesign
Trabajo con texto
Creación de tablas y aplicación de formato
Los vídeos muestran también cómo utilizar InDesign CS3 con otros productos de Adobe:
6
Uso de elementos comunes en Photoshop®, Illustrator®, InDesign y Flash®
Uso de objetos inteligentes y Live Color
Diseño de un sitio Web con InDesign y Dreamweaver®
Creación de archivos PDF interactivos
Para acceder a tutoriales de vídeo de Adobe Creative Suite 3, visite Adobe Video Workshop en
www.adobe.com/go/learn_videotutorials_es.

Extras

Tiene acceso a una amplia variedad de recursos que le ayudarán a obtener el máximo partido de su software de Adobe. Algunos de estos recursos se instalan en su PC durante el proceso de instalación, pero puede encontrar muestras y documentos de ayuda adicionales en el disco de instalación o de contenido. También puede disponer de recursos adicionales exclusivos en línea por la comunidad de Adobe Exchange, en www.adobe.com/go/exchange_es.
Recursos instalados
Durante la instalación del software, se instalan una serie de recursos en la carpeta de la aplicación. Para ver esos archivos, desplácese a la carpeta de la aplicación en su equipo.
Windows®: [unidad de inicio]\Archivos de programa\Adobe\[aplicación de Adobe]
Mac OS®: [unidad de arranque]/Aplicaciones/[aplicación de Adobe]
La carpeta de la aplicación puede contener los siguientes recursos:
Plugins Los módulos plugin son pequeños programas de software que amplían o añaden funciones al software. Una vez
instalados, los módulos plugin aparecen como opciones en los menús Importar o Exportar, como formatos de archivo en los cuadros de diálogo Abrir, Guardar como y Exportar original, o como filtros en los submenús Filtro. Por ejemplo, en la carpeta Plugins incluida en la carpeta Photoshop CS3 se instalan automáticamente una serie de complementos de efectos especiales.
Ajustes preestablecidos Los ajustes preestablecidos incluyen una gran variedad de herramientas, preferencias, efectos e
imágenes útiles. Los ajustes preestablecidos del producto incluyen pinceles, muestras, grupos de colores, símbolos, formas personalizadas, estilos de gráficos y capas, patrones, texturas, acciones, espacios de trabajo, etc. El contenido de los ajustes preestablecidos se encuentra en toda la interfaz de usuario. Algunos ajustes preestablecidos (como las bibliotecas de
INDESIGN CS3
E
T
V
E
R
O
E
O
S
E
T
A
C
C
U
S
A
M
E
T
J
U
S
T
O
D
U
O
D
O
L
O
R
E
S
E
T
E
A
R
E
B
U
M
.
S
T
E
T
C
L
I
T
A
K
A
S
D
.
ET
C
O
S
E
T
E
T
U
R
S
A
D
I
P
S
C
I
N
G
01
Pelletir
Inc
.
C
O
R
E
I
N
V
E
S
T
M
E
N
T
S
P
E
C
T
R
U
M
Ve
l illu
m
d
o
l
ore
e
u
fe
u
giat
n
u
lla
fac
ilis
is
at vero
e
ro
s
e
t
acc
u
m
s
a
n
e
t
iu
s
to
o
d
io
d
i
gn
is
s
im
q
u
i.
R
E
T
I
R
E
M
E
N
T
S
A
V
I
N
G
P
L
A
N
Ve
l illu
m
d
o
lore
e
u
fe
u
giat
nu
lla
fac
ilis
i
s
at vero
e
ro
s
e
t
accu
m
s
a
n
e
t
i
u
s
to
o
d
io
d
i
gn
is
s
im
q
u
i.
Y
o
u
r In
v
e
s
tm
e
n
t
G
u
id
e
A
r
e
y
o
u
l
e
a
v
i
n
g
m
o
n
e
y
o
n
t
h
e
ta
b
le
?
0
1
Ty
p
i
n
o
n
h
a
b
e
nt c
la
ri
t
ate
m
i
n
s
it
a
m
;
e
s
t
u
s
u
s
le
g
ent
is
in i
i
s
q
u
i fa
c
it
e
o
r
u
m
c
la
ritate
m
.
Inve
s
t
ig
ation
e
s
d
e
m
o
n
s
trave
ru
nt le
ctore
s
l
e
g
e
re
m
e
l
i
u
s
q
u
o
d
ii
le
g
u
nt
sa
e
p
i
us. C
la
rit
a
s
e
s
t
e
t
ia
m
proce
s
s
u
s.
Ty
p
i
n
o
n
h
a
b
ent
c
la
ritate
m
in
s
it
a
m
;
e
s
t
u
s
u
s
le
g
ent
is
in iis
q
u
i
fa
c
it
e
o
r
u
m
c
la
ritate
m
.
Inve
s
tig
at
io
n
e
s
d
e
m
o
n
s
trave
r
u
nt lectore
s
l
e
g
e
re
m
e
l
i
u
s
q
u
o
d
i
i
le
g
u
nt
s
a
e
p
i
us.
C
la
rit
a
s
e
s
t e
t
ia
m
proce
s
s
u
s.
S
U
R
V
I
C
E
M
E
N
U
NU
L
CHE
v
ero
dio
eu
m
n
ul
ch
e
ag
iam
e
t ad
lorp
e
ri
t
su
m a
$ 4
5
agiam
e
t ad
atin
u
t et
v
ero d
io
eu
m
n
ul
che
su
m
a
agaim
et ad e
um
nu
lla
m
$25
lo
r p
er
it
sum
a
ag
iam
e
t ad
lo
rp
eri
t
vero d
io
eum nu
l
lam
$35
SU
CCIVER
OS
sucicve
r
o dio
vero d
io
e
u
m
n
ul
c
h
e s
u
m
a
$15
eu
m
nul
lam
v
ero dio
e
um
n
ul
che
su
m
a
a
g
aim
e
t
a
d e
um
n
u
l
lam
$3
5
N
eum n
u
l
la
m
$35
SU
CCI
VER
O
S
su
cicver
o d
io
v
ero d
io
eu
m
n
ul
ch
e sum
a
$1
5
eu
m
n
ullam
ve
r
o dio
eu
m
nu
l
c
he
su
m
a
agaime
t
a
d
e
um
n
u
llam
$35
CC
a
s
i
o
p
i
a
S
p
A
Guía del usuario
pinceles de Photoshop) sólo están disponibles cuando se selecciona la herramienta correspondiente. Si no desea crear un efecto o imagen desde el principio, vaya a las bibliotecas de ajustes preestablecidos como fuente de inspiración.
Plantillas Los archivos de plantilla pueden abrirse y examinarse desde Adobe Bridge CS3, abrirse desde la pantalla de
bienvenida o abrirse directamente desde el menú Archivo. Según el producto, los archivos de plantilla abarcan desde membretes, boletines y sitios Web hasta menús de DVD y botones de vídeo. Cada archivo de plantilla se crea de un modo profesional y representa un ejemplo del uso óptimo de las funciones del producto. Las plantillas pueden ser un recurso valioso cuando tenga que iniciar inmediatamente un proyecto.
7
Travel Earth
Best 100 places to see on the planet in your lifetime
Vel: Ad : Vulputate:
volute ipsummy , commy re eugia­rud tem
eraes-
exer n ullutet
Ejemplos Los archivos de ejemplo incluyen diseños más complejos y son muy útiles para ver cómo funcionan las nuevas
características. Estos archivos muestran el abanico de posibilidades creativas disponibles para usted.
Fuentes Con el producto Creative Suite se incluyen varias fuentes y familias de fuentes OpenType®. Las fuentes se copian
en el equipo durante la instalación:
Windows: [unidad de inicio]\Windows\Fonts
Mac OS X: [unidad de inicio]/Librería/Fonts
Para obtener más información sobre la instalación de fuentes, consulte el archivo Read Me en el DVD de instalación.
Contenido del DVD
El DVD de instalación o contenido incluido con el producto contiene recursos adicionales que puede utilizar con el software. La carpeta Extras contiene archivos específicos del producto como plantillas, imágenes, ajustes preestablecidos, acciones, plugins y efectos, junto con subcarpetas de fuentes y fotografías de existencias. La carpeta Documentation contiene la versión en PDF de la Ayuda, información técnica y otros documentos como hojas de muestras, guías de referencia e información específica de funciones.
Adobe Exchange
Para consultar más contenidogratuito, visitewww.adobe.com/go/exchange_es, una comunidad en línea donde losusuarios descargan y comparten miles de complementos, extensiones y acciones de tipo gratuito, así como otro contenido que se puede utilizar con productos de Adobe.

Bridge Home

Bridge Home, una de las novedades de Adobe Bridge CS3, proporciona información actualizada sobre todo el software de Adobe Creative Suite 3 en un único y cómodo lugar. Inicie Adobe Bridge y haga clic en el icono Bridge Home situado en la parte superior del panel Favoritos para acceder a las sugerencias, noticias y recursos más recientes para las herramientas de Creative Suite.
Nota: Bridge Home puede que no esté disponible en todos los idiomas.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
8

Adobe Design Center

Adobe DesignCenter ofreceartículos, fuentes de inspiración e instrucciones deexpertos del sector, diseñadores destacados y socios editores de Adobe. Cada mes se añade nuevo contenido.
Encontrará cientos de tutoriales sobreel diseño deproductos yconocerá sugerenciasy técnicasa través de vídeos, tutoriales HTML y capítulos de libros de ejemplos.
Las nuevas ideas son la esencia de Think Tank, Dialog Box y Gallery:
En los artículos de Think Tank se contempla la implicación de los diseñadores con la tecnología y lo que su experiencia
significa para el diseño, las herramientas de diseño y la sociedad.
En Dialog Box, los expertos comparten nuevas ideas sobre gráficos en movimiento y diseño digital.
En Gallery se muestra cómo los artistas transmiten el diseño en movimiento.
Guía del usuario
Visite Adobe Design Center en www.adobe.com/designcenter.

Centro de desarrolladores de Adobe

El Centro de desarrolladores de Adobe proporciona muestras, tutoriales, artículos y recursos de la comunidad para los desarrolladores que crean aplicaciones complejas en Internet, sitios Web, contenido de dispositivos móviles y otros proyectos mediante los productos de Adobe. El Centro de desarrolladores contiene también recursos para los programadores que desarrollan plugins para los productos de Adobe.
INDESIGN CS3
9
Además de código de ejemplo y tutoriales, encontrará canales RSS, seminarios en línea, SDK, guías de scripting y otros recursos técnicos.
Visite el Centro de desarrolladores de Adobe en www.adobe.com/go/developer_es.

Servicio de atención al cliente

Visite el sitio Web Adobe Support en www.adobe.com/es/support para buscar información sobre soluciónde problemasdel producto y conocer las opciones de servicio técnico gratuitas o bajo pago. Siga el vínculo de formación para acceder a los libros de Adobe Press, recursos de formación, programas de certificación de software de Adobe y mucho más.

Descargas

Visite www.adobe.com/go/downloads_es paraobtener actualizaciones gratuitas, versiones de prueba y otros programas de software útiles. Asimismo, la tienda de Adobe (en www.adobe.com/go/store_es) proporciona acceso a miles de plugins de programadores de otros productos que le ayudarán a automatizar las tareas, personalizar los flujos detrabajo, crear efectos profesionales, etc.

Adobe Labs

Adobe Labs le ofrece la oportunidad de experimentar y evaluar tecnologías y productos nuevos y en desarrollo de Adobe.
En Adobe Labs, tendrá acceso a recursos como:
Versiones preliminares de software y tecnología
Ejemplos de código y prácticas recomendadas que agilizan su aprendizaje
Versiones preliminares de productos y documentación técnica
Foros, contenido wiki y otros recursos de colaboración que le ayudarán a interactuar con programadores afines
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Adobe Labs fomenta un proceso de desarrollo de software en colaboración. En este entorno, los clientes empiezan a ser productivosrápidamenteconlosnuevosproductosytecnologías.AdobeLabstambiénesunforoparaofrecercomentarios iniciales, que los equipos de desarrollo de Adobe utilizan para crear software que cumple las necesidades y las expectativas de la comunidad.
Visite Adobe Labs en www.adobe.com/go/labs_es.

Comunidades de usuarios

En las comunidades de usuarios se incluyen foros, blogs y otros medios para que los usuarios compartan tecnologías, herramientas e información. Los usuarios pueden plantear preguntas y conocer cómo otros usuarios obtienen el máximo rendimiento de su software. Hay foros de usuario a usuario disponibles en inglés, francés, alemán y japonés; también hay blogs disponibles en una amplia variedad de idiomas.
Para participar en los foros o blogs, visite www.adobe.com/es/communities.

Novedades

Mejoras en la creatividad

10
Efectos creativos
ExperimenteconlosdiseñosdirectamenteenlamaquetacióndepáginaconefectosparecidosalosdeAdobePhotoshop®. Puede experimentar con los modos de fusión, la opacidad y otros efectos sin alterar los objetos de forma permanente. Y puede guardar los efectos como parte de un estilo de objeto para utilizarlos y compartirlos de forma fácil.
Aproveche estos nuevos efectos creativos:
Efecto Desvanecimiento de degradado Permite desvanecer un objeto en un fondo mediante un degradado radial o lineal
ajustable.
Efecto Desvanecimiento direccional Permite mejorarlos desvanecimientos personalizando el ángulo de desvanecimientoy
la cantidad de desvanecimiento en cada lado.
Efecto Biselar y grabar Permite añadir sombras y resaltados interiores para crear un efecto de relieve.
Efecto Satinar Permite aplicar un sombreado interior para crear un acabado parecido al satinado.
Efecto Sombra interior Permite añadir una sombra que se sitúa justo dentro de los bordes del contenido del objeto, lo que
proporciona al objeto un aspecto hueco.
Efectos Resplandor interno y Resplandor externo Permite añadir resplandor que procede desde los bordes exterior o
interior del objeto.
Consulte “Efectos de transparencia” en la página 369.
Controles de transparencia más precisos
Cree efectos visuales complejos aplicando varias configuraciones de transparencias a un único objeto. Puede aplicar configuraciones de transparencia al contenido, los contornos y el relleno de un objeto. Consulte “Información general del panel Efectos” en la página 366.
Contorneo de texto mejorado
Ajuste el texto alrededor de los objetos fácilmente. Aplique el contorneo a un lado o en función de un trazado de recorte o canal alfa. Consulte “Modificación de la forma de un contorneo de texto” en la página 184.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Panel Pictogramas práctico
Utilice el panel Pictogramas para localizar los pictogramas de uso más reciente, filtrar y ordenar pictogramas, y guardar conjuntos de pictogramas para compartir y reutilizar. Consulte “Información general del panel Pictogramas” en la página 138.
Elija Ventana > Espacio de trabajo > Nuevo y mejorado en CS3 para resaltar los comandos de menú de las funciones mejoradas y nuevas.

Mejoras enfocadas a la productividad

Colocación de múltiples archivos
Importe varios archivos diferentes en un solo paso. Puede ver las vistas de miniaturas de los distintos archivos y pasar de una a otra hasta que encuentre la que desea colocar. Consulte “Colocación de múltiples gráficos” en la página 316.
Documentos de InDesign colocados
Acorte el proceso de maquetación y colabore de forma más eficaz al reutilizar los documentos InDesign® CS3. Cuando se colocan archivos de InDesign en un documento, el panel Vínculos proporciona una notificación de actualización, lo que elimina la necesidad de guardar y administrar archivos provisionales. Consulte “Importación de páginas de InDesign (.indd)” en la página 311.
11
Aplicación rápida expandida
Escriba unas cuantas letras en el panel Aplicación rápida y acceda a los comandos, variables de texto, scripts y estilos de manera instantánea sin necesidad de rebuscar en distintos paneles. También puede personalizar las búsquedas de Aplicación rápida. Consulte “Uso de Aplicación rápida” en la página 171.
Ajuste de marco rápido
Defina el comportamiento de ajuste predeterminado de los marcos y asigne las opciones de ajuste a estilos de objetos de manera que, cuando coloque un gráfico u otro contenido en un marco, se ajuste perfectamente. Consulte “Definición de las opciones de ajuste de marco” en la página 359.
Panel Páginas visual
Puede desplazarse de forma rápida por un documento y ordenar las páginas mediante las vistas previas de miniaturas del panel Páginas. Consulte “Añadir nuevas páginas a un documento” en la página 55.
Repetición de estilos anidados
Aplique de forma automática una secuencia de estilos de carácter dentro de un párrafo mediante un clic, en lugar de formatear manualmente cada uno de los cambios de estilo. Graciasalarepeticióndeestilosanidados, se puede repetir una secuencia de estilos anidados hasta el final de un párrafo. Consulte “Definición de estilos de párrafo y carácter” en la página 156.
Estilos de tabla y celda
Al igual que se pueden aplicar estilos a los caracteres y párrafos,tambiénsepuedenaplicarestilosaunatablaoalasceldas de una tabla. Con los estilos de tabla y los estilos de celda, ya no tendrá que formatear manualmente las tablas ni cada una de las celdas de la tabla. Consulte “Acerca de estilos de tabla y celda” en la página 250.
Asignaciones basadas en correo electrónico para el flujo de trabajo de InCopy
Utilice asignaciones nuevas basadas en correos electrónicos para enviar artículos y gráficos en un único paquete de asignación a cualquiera de los colaboradores de su grupo de tamaño pequeño por correo electrónico. El paquete de correo electrónico contendrá toda la información necesariapara actualizar la maquetación conel contenidoañadido o editado, de forma que resulte sencillo asignar tareas e integrar las contribuciones sin necesidad de utilizar un servidor compartido. Consulte “Paquetes de asignación” en la página 576.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Exportación a XHTML
Reutilice rápidamente el contenido de InDesign para la Web al exportarlo a XHTML. Los estilos se pueden asignar a una CSS externa para formatear instantáneamente el contenido. Consulte “Exportación de contenido a XHTML / Dreamweaver” en la página 99.
Maquetaciones generadas automáticamente desde XML
Automatice la creación y el formato de los documentos al integrar el contenido de InDesign en los flujos de trabajo XML mediante reglas XML. Las reglas de condiciones ajustan automáticamente el formato y la maquetación en función del contenido. Consulte “Conjuntos de reglas XML” en la página 479.
Compatibilidad con tablas CALS y XSLT con XML
Aplique hojas de estilo XSLT al importar o exportar contenido XML para que el ajuste de XML en las páginas de InDesign sea más fácil. Consulte “Importación y combinación de XML” en la página 488.
Unidades de medida Ágata
AprovechelasunidadesdemedidaÁgataenlapublicacióndeperiódicos.Consulte“Cambiodelasreglasylasunidadesde medida” en la página 43.

Compatibilidad con documentos largos

12
Variables de texto
Automatice el uso de elementos repetidos como los encabezados, pies de página, nombres de productos y sellos de fecha. Los encabezados y pies de página se pueden generar desde el texto y se pueden actualizar dinámicamente como ajuste de texto de página a página. Consulte “Variables de texto” en la página 80.
Listas numeradas y con viñetas avanzadas
Cree listassofisticadas con secuencias numéricas con estilo de contorno jerárquicas. Defina los estilos, modos, alineaciones, sangrías y otras opciones avanzadas de los diferentes niveles de listas numeradas y con viñetas. Puede interrumpir las listas y distribuirlas por las diferentes páginas y artículos. Consulte “Viñetas y numeración” en la página 221.
Funciones de buscar y cambiar más potentes
Busqueysustituyadeunaformamáseficazconlanuevasfuncionesdebúsquedaydecambio.Puedeguardarlasbúsquedas, realizar búsquedas envarios documentos,ampliar elámbitode unabúsqueda yutilizar expresiones GREPen lasbúsquedas. Consulte “Información general del cuadro de diálogo Buscar/Cambiar” en la página 124.

Interfaz de usuario personalizable

Espacios de trabajo personalizados
Puede guardar los cambios del menú y del panel como espacio de trabajo y llamar a los espacios de trabajo personalizados en cualquier momento. Puede crear diferentes espacios de trabajo para distintos proyectos y tareas. Consulte “Cómo guardar espacios de trabajo” en la página 19.
Menús personalizados
Obtenga un acceso directo a los comandos que utilice con frecuencia o simplifiquela formaciónde nuevos flujos de trabajo mediante códigode colores uocultando elementos demenú individuales. Guarde los menús personalizados comoparte de un espacio de trabajo. Consulte “Personalización de menús” en la página 22.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Panel Control mejorado
Confíe en el panel Control contextual para que le muestre las configuraciones más útiles en función de los objetos seleccionados y el tipo de trabajo que está realizando. También puede personalizar el panel Control para que muestre sólo las opciones que se utilizan con más frecuencia. Consulte “Información general del panel Control” en la página 20.
Paneles compactos flexibles
Consiga más espacio para ver el documento a la vez que conserva un acceso instantáneo a sus funciones favoritas. Vea los paneles acoplados como iconos para que continúen siendo accesibles y fáciles de reconocer. Consulte “Conceptos básicos del espacio de trabajo” en la página 14.
13

Capítulo 2: Espacio de trabajo

El espacio de trabajo de Adobe InDesign está organizado para que pueda centrarse en el diseño y la producción de páginas de forma eficaz. Al iniciar por primera vez InDesign, verá el espacio de trabajo predeterminado que, a su vez, podrá personalizar para que se adapte a sus necesidades.

Conceptos básicos del espacio de trabajo

Información general sobre el espacio de trabajo

Crea y manipula los documentos y los archivos empleando distintos elementos como paneles, barras y ventanas. Cualquier disposición de estos elementos se denomina espacio de trabajo. Cuando inicia por primera vez un componente de Adobe Creative Suite, ve elespacio de trabajo predeterminado, que puede personalizar para lastareas que realiza allí. Por ejemplo, puede crear un espacio de trabajo para editar y otro para ver, guardarlos y pasar de uno a otro mientras trabaja.
Puede restaurar el espacio de trabajo predeterminado en cualquier momento eligiendo la opción predeterminada en el menú Ventana > Espacio de trabajo.
14
AunquelosespaciosdetrabajopredeterminadosvaríanenFlash,Illustrator,InCopy,InDesignyPhotoshop,manipulalos elementos de manera muy parecida en todos ellos. El espacio de trabajo predeterminado de Photoshop es típico:
La barra de menús en la parte superior organiza los comandos debajo de los menús.
El panel Herramientas (denominado la paleta Herramientas en Photoshop) contiene herramienta para la creación y
edición de imágenes, ilustraciones, elementos de página, etc. Las herramientas relacionadas están agrupadas.
El panel de control (denominado la barra de opciones en Photoshop) muestra opciones para la herramienta seleccionada
actualmente. (Flash no tiene panel de control.)
La ventana de documento (denominada escenario en Flash) muestra el archivo en el que está trabajando.
Los paneles (denominados paletas en Photoshop) le ayudan a supervisar y modificar el trabajo. Entre los ejemplos se
incluyen la línea de tiempo en Flash y la paleta Capas en Photoshop. Hay determinados paneles que se muestran de manera predeterminada pero puede agregar cualquier panel seleccionándolo en el menú Ventana. Muchos paneles tienen menús con opciones específicas de panel. Los paneles se pueden agrupar, apilar o acoplar.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
A B C
D
E
G
15
F
Espacio de trabajo de Photoshop predeterminado A. Ventana de documento B. Conjunto acoplado de paneles contraído a iconos C. Barra de título de panel D. Barra de menús E. Barra de opciones F. Panel Herramientas G. Botón Contraer como iconos H. Tres grupos de paletas (paneles) acoplados verticalmente
H
para ver un vídeo en el que se explica el espacio de trabajo, consulte www.adobe.com/go/vid0187_es.
Ocultar o mostrar todos los paneles
(Illustrator, InCopy, InDesign, Photoshop) Para ocultar o mostrar todos los paneles, incluyendo el panel Herramientas
y la barra de opciones o el panel de control, pulse Tabulador.
(Illustrator, InCopy, InDesign, Photoshop) Para ocultar o mostrar todos los paneles, excepto el panel Herramientas y la
barra de opciones o el panel de control, pulse Mayús+Tabulador.
Puedevisualizartemporalmentepanelesocultosmedianteestastécnicasmoviendoelpunteroalbordedelaventanadela aplicación (Windows) o al borde del monitor (Mac OS) y colocándose encima de la banda que aparece.
(Flash) Para ocultar o mostrar todos los paneles, pulse F4.
Mostrar opciones de menú de panel
Sitúe el puntero en el icono de menú de panel en la esquina superior derecha del panel y pulse el botón del ratón.
(Illustrator) Ajustar brillo del panel
En las preferencias de la interfaz del usuario, mueva el regulador de brillo. Este control afecta a todos los paneles,
incluyendo el panel de control.
Reconfigurar el panel Herramientas
Puede mostrar las herramientas del panel Herramientas en una columna única, o unas junto a las otras en dos columnas.
En InDesign, también puede pasar de la visualización de columna única a la de dos columnas configurando una opción en las preferencias de la interfaz.
Haga clic en la doble flecha de la parte superior del panel Herramientas.
INDESIGN CS3
Guía del usuario

Personalizar el espacio de trabajo

Para crear un espacio de trabajo personalizado, mueva y manipule paneles (denominados paletas en Photoshop y en los componentes de Adobe Creative Suite 2).
A B
C
La zona de colocación azul estrecha indica que el panel Color se acoplará por sí mismo encima del grupo de paneles Capas. A. Barra de título B. Ficha C. Zona de colocación
Puede guardar espacios de trabajo personalizados y pasar de uno a otro.
EnPhotoshop,puedecambiareltamañodefuentedeltextodelabarradeopciones,paletaseinformacióndeherramientas.
Elija un tamaño en el menú Tamaño de fuente de IU en Preferencias generales.
Nota: para ver un vídeo en el que se explica cómo personalizar el espacio de trabajo en Illustrator, consulte
www.adobe.com/go/vid0032_es. Para ver un vídeo en el que se explica cómo personalizar el espacio de trabajo en InDesign,
consulte www.adobe.com/go/vid0065_es.
16
Cómo acoplar y desacoplar paneles
Un conjunto acoplado es un conjunto de paneles o grupos de paneles que se muestran juntos, generalmente en una orientación vertical. Los paneles se acoplan y desacoplan moviéndolos dentro y fuera de un conjunto acoplado.
Nota: acoplarnoeslomismoqueapilar.Unapilaesunacoleccióndegruposdepanelesopanelesflotantesquesemuevencon libertad, unidos de arriba a abajo.
Para acoplar un panel, arrástrelo por su ficha al conjunto apilado, a la parte superior, a la parte inferior o entre otros
paneles.
Para acoplar un grupo de paneles, arrástrelo por su barra de título (la barra vacía sólida que se encuentra encima de las
fichas) al conjunto acoplado.
Para quitar un panel o grupo de paneles, arrástrelo fuera del conjunto acoplado por su ficha o barra de título. Puede
arrastrarlo a otro conjunto acoplado o hacer que flote con libertad.
Panel del navegador arrastrado a un nuevo conjunto acoplado, indicado por un resaltado vertical azul
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Panel del navegador ahora en su propio conjunto acoplado
Para evitar que los paneles rellenen todo el espacio de un conjunto acoplado, arrastre el borde inferior del conjunto hacia arriba de manera que ya no llegue al borde del espacio de trabajo.
Mover paneles
Conforme mueve paneles, verá zonas de colocación resaltadas en azul, áreas en las que puede mover el panel. Por ejemplo, puede mover un panel hacia arriba o hacia abajo en un conjunto acoplado arrastrándolo a la zona de colocación azul estrecha encima o debajo de otro panel. Si arrastra a un área que no es una zona de colocación, el panel flota con libertad en el espacio de trabajo.
Para mover un panel, arrástrelo por su ficha.
Para mover un grupo de paneles o una pila de paneles de flotación libre, arrastre la barra de título.
Pulse Ctrl (Windows) o Control (Mac OS) mientras mueve un panel para evitar que se acople.
17
Añadir y quitar conjuntos acoplados y paneles
Si quita todos los paneles de un conjunto acoplado, éste desaparece. Puede crear nuevos conjuntos acoplados moviendo paneles a zonas de colocación que se encuentran junto a conjuntos acoplados existentes o en los bordes del espacio de trabajo.
Para quitar un panel, haga clic en su icono de cierre (la X que se encuentra en la esquina superior derecha de la ficha) o
bien, deselecciónela en el menú Ventana.
Para añadir un panel, selecciónelo en el menú Ventana y acóplelo donde desee.
Manipular grupos de paneles
Para mover un panel a un grupo, arrastre la ficha del panel a la zona de colocación resaltada al principio del grupo.
Adición de un panel a un grupo de paneles
Para reorganizar los paneles de un grupo, arrastra la ficha de un panel a una nueva ubicación del grupo.
Para quitar un panel de un grupo de manera que flote con libertad, arrastre el panel por su ficha fuera del grupo.
Para que un panel aparezca al frente de su grupo, haga clic en su ficha.
Para mover juntos paneles agrupados, arrastre su barra de título (encima de las fichas).
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Apilar paneles flotantes de libre movimiento
Cuando arrastra un panel fuera de su conjunto apilado pero no a una zona de colocación, el panel flota con libertad, permitiéndole situarloen cualquier lugar del espacio de trabajo. Los paneles también pueden flotar en el espacio de trabajo cuando se seleccionan en primer lugar en el menú Ventana. Puede apilar juntos paneles flotantes que se mueven con libertad o grupos de panelesde manera que se muevan como una unidad cuandoarrastra la barra de títuloque seencuentra másarriba.(Lospanelesqueformanpartedeunconjuntoacopladonosepuedenapilarnimovercomounaunidaddeesta manera.)
Paneles apilados flotantes de libre movimiento
Para apilar paneles flotantes de libre movimiento, arrastre un panel por su ficha a la zona de colocación en la parte
inferior de otro panel.
Para cambiar el orden de apilado, arrastre un panel arriba o abajo por su ficha.
Nota: asegúrese de soltar la ficha encima de la zona de colocación estrecha entre los paneles, en lugar de en la zona de colocación ancha en una barra de título.
Para quitar un panel o un grupo de paneles de la pila, de manera que flote por sí mismo, arrástrelo fuera de su ficha o
barra de título.
18
Cambiar el tamaño o minimizar paneles
Para cambiar el tamaño de un panel, arrastre cualquier lado del panel o arrastre el cuadro de tamaño en su esquina
inferior derecha. A algunos paneles, como el panel de color en Photoshop, no se les puede cambiar el tamaño arrastrándolos.
Para cambiarla anchurade todos los paneles deun conjunto acoplado, arrastreel agarre en laparte superiorizquierda
del conjunto acoplado.
Para minimizar un panel, grupo de paneles o pila de paneles, haga clic en el botón Minimizar en su barra de título.
Puede abrir un menú de panel incluso cuando el panel está minimizado.
Botón Minimizar
Manipular paneles contraídos como iconos
Contraiga los paneles a iconos para reducir la acumulación de elementos en el espacio de trabajo. (En algunos casos, los paneles se contraen a iconos en el espacio de trabajo predeterminado.) Haga clic en un icono de panel para expandir el panel. Puede expandir sólo un panel o un grupo de paneles cada vez.
Paneles contraídos como iconos
INDESIGN CS3
Guía del usuario
19
Paneles expandidos desde iconos
Para contraer o expandir todos los paneles en un conjunto acoplado, haga clic en la doble flecha de la parte superior del
conjunto acoplado.
Para cambiarel tamaño de los iconos de panel de manera que sólovea los iconos (y nolas etiquetas), arrastreel agarre
de la parte superior del conjunto acoplado hacia los iconos hasta que desaparezca el texto. (Para que aparezca el texto del icono de nuevo, arrastre el agarre lejos de los paneles.)
Para expandir un icono de panel único, haga clic en él.
Para contraer un panel de vuelta a su icono, hagaclic en su ficha, en su icono o en la doble flecha de la barra de título del
panel.
Si selecciona la contracción automática de iconos de paneles en las preferencias de interfaz o de opciones de interfaz de usuario, un icono de panel expandido se contraerá automáticamente cuando haga clic lejos de él.
Para añadir un panel o un grupo de paneles a un conjunto acoplado de iconos, arrástrelo por su ficha o barra de título.
(Los paneles se contraen automáticamente a iconos cuando se añaden a un conjunto acoplado de iconos.)
Para mover un icono de panel (o grupo de iconos de panel), arrastre la barra que aparece encima del icono. Puede
arrastrar los iconos de panel hacia arriba y hacia abajo en el conjunto acoplado, hacia otros conjuntos acoplados (donde aparecen enel estilo de panel de dicho conjunto acoplado) o fuera del conjunto acoplado (donde aparecen como paneles de flotación libre y expandidos).

Cómo guardar espacios de trabajo

Puede guardar los tamaños y las posiciones actuales de los paneles, así como los cambios en los menús como un espacio de trabajo personalizado. Los nombres de los espacios de trabajo aparecen en un submenú Espacio de trabajo del menú Ventana. Puede editar la lista de nombres añadiendo o eliminando espacios de trabajo.
Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
Para guardar el espacio de trabajo actual, elija Ventana > Espacio de trabajo > Guardar espacio de trabajo. Escriba un
nombre para el nuevo espaciode trabajo, indique si desea incluirlas ubicaciones depanel y menús personalizados como parte del espacio de trabajo guardado y haga clic en Aceptar.
Para mostrar un espacio de trabajo personalizado, elíjalo en Ventana > Espacio de trabajo.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Para eliminarlo, elija Ventana > Espacio de trabajo > Eliminar espacio de trabajo. Seleccione el espacio de trabajo
deseado que desee eliminar y haga clic en Eliminar.
Para ver un vídeo sobre la personalización del espacio de trabajo, visite www.adobe.com/go/vid0065_es.
Véase también
“Personalización de menús” en la página 22

Acerca de los modos de visualización

Puedecambiarlavisibilidaddelaventanadeldocumentoconlosbotonesdemodo,situadosenlaparteinferiordelcuadro de herramientas, o eligiendo comandos del menú Ver > Modo de pantalla. Cuando el cuadro de herramientas se muestra en una columna, podrá seleccionar los modos de visualización haciendo clic en el botón de modo actual y seleccionando uno diferente en el menú que aparece.
Modo normal Muestra la ilustración en una ventana estándar con las cuadrículas y guías visibles, los objetos no
imprimibles y una mesa de trabajo en blanco.
Modo de vista previa Muestra la ilustración tal ycomo se imprimiría sin elementos no imprimibles (cuadrículas, guías,
objetos no imprimibles) y con la mesa de trabajo definida en el color de fondo de vista previa establecido en Preferencias.
Modo de sangrado Muestra el gráfico tal y como se imprimiría sin elementos no imprimibles (cuadrículas, guías,
objetos no imprimibles), con la mesa de trabajo definida en el color de fondo de vista previa establecido en Preferencias y con todos los elementos imprimibles dentro del área de sangrado del documento (definido en Configuración de documento).
20
Modo de indicaciones Muestra la ilustración tal y como se imprimiría sin elementos no imprimibles (cuadrículas,
guías, objetos no imprimibles), con la mesa de trabajo definida en el color de fondo de vista previa establecido en Preferencias y con todos los elementos imprimibles dentro del área de indicaciones del documento (definida en Configuración de documento).

Uso de la barra de estado

La barra de estado (situada en la parte inferior izquierda de la ventana de un documento) muestra información sobre el estado de un archivo y permite cambiar el porcentaje de zoom aplicado al documento o pasar a una página diferente. Haga clic en el menú de la barra de estado y realice una de las siguientes acciones:
Acceda a los comandos de Version Cue.
Muestre elarchivoactual en el sistemade archivosseleccionando Mostrar enExplorador (Windows) oMostraren Finder
(Mac OS).
Muestre el archivo actual en Adobe Bridge seleccionando Mostrar en Bridge.
Véase también
“Acerca de Adobe Bridge” en la página 88
“Adobe Version Cue” en la página 88

Información general del panel Control

El panel Control (Ventana > Control) ofrece acceso rápido a opciones, comandos y otros paneles relacionados con el elemento de página actual o con los objetos seleccionados. De forma predeterminada, el panel está acoplado a la parte superior de la ventana del documento aunque se puede acoplar a la inferior, convertirlo en flotante u ocultarlo.
Las opciones del panel Control varían en función del tipo de objeto seleccionado.
Por ejemplo, si selecciona un marco, el panel Control muestra opciones para cambiar el tamaño o la posición, sesgar y
rotar el marco, o aplicar un estilo de objeto.
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Cuando se selecciona texto dentro de un marco, el panel Control muestra las opciones de los caracteres o del párrafo.
Haga clic en los iconos situados en la parte izquierda del panel Control para determinar si se mostrarán las opciones de los párrafos o caracteres. Si el tamaño y la resolución del monitor lo permite, el panel Control mostrará las opciones adicionales. Por ejemplo, sila opción Controles deformato decarácter estáseleccionada, se mostrarán todas las opciones de los caracteres y algunas relativas a los párrafos en la parte derecha del panel Control. Si hace clic en Controles de formato de párrafo, se mostrarán todas las opciones de párrafo mientras que algunas relativas a los caracteres se mostrarán en la derecha.
Si selecciona una celda de tabla, el panel Control muestra opciones para ajustar las dimensiones de las filas y las
columnas, combinar celdas, alinear texto y añadir contornos.
Puesto que las opciones del panel Control cambian, puede obtener más información sobre ellas mediante la información sobre herramientas. Se trata dedescripciones emergentesque aparecenal desplazarel puntero sobreun iconoo una etiqueta de opción.
Panel Control con información sobre herramientas
21
Menú del panel Control
Para abrir los cuadros de diálogo asociados con los iconos del panel Control, haga clic en uno de ellos mientras mantiene pulsada latecla Alt(Windows) o la teclaOpción (Mac OS). Por ejemplo, cuandose selecciona un marco,mantenga pulsada la tecla Alt u Opción y haga clic en el icono Ángulo de rotación para abrir el cuadro de diálogo Rotar.
Para ver un vídeo sobre el uso del panel Control, visite www.adobe.com/go/vid0064_es.
Véase también
“Teclas para utilizar el panel Control” en la página 604
Visualización del menú del panel
Haga clic en el icono situado a la derecha del panel Control.
Cómo acoplar o hacer flotar el panel Control
Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
Arrastre la barra vertical del lado izquierdo del panel Control hasta que la barra de herramientas se acople a la parte
superior o inferior de la ventana de la aplicación (Windows) o de la pantalla (Mac OS).
Elija Acoplar al principio, Acoplar al final o Flotante en el menú del panel Control.
INDESIGN CS3
Guía del usuario

Utilización de la barra de comandos

La barra de comandos (denominada anteriormente como barra de herramientas de PageMaker) ofrece un acceso rápido a un conjunto de funciones utilizadas con frecuencia. Puede mostrar u ocultar la barra de herramientas, así como acoplarla a la parte superior, inferior o lateral de la ventana de documento.
Nota: en InDesign, los botones de la barra de comandos están desactivados si la función no está disponible. Por ejemplo, si un documento sólo tiene una página, el botón Quitar páginas aparece atenuado.
A
B
Barra de comandos A. Barra de herramientas acoplada B. Barra de herramientas flotante
Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
Para mostrar u ocultar la barra de comandos, elija Ventana > Objeto y maquetación > Barra de comandos.
Para acoplarla, arrastre la barra vertical situada a la izquierda de la barra de control hasta que esté acoplada debajo del
panel Control o en la parte inferior de la ventana del documento.
Para desacoplar (hacer flotante) la barra de comandos, arrastre la barra vertical situada en la parte izquierda de la barra
de comandos fuera del área en la que está acoplada.
22

Utilización de menús contextuales

A diferencia de los menús que aparecen en la parte superior de la pantalla, los menús contextuales muestran comandos relacionados con la herramienta o selección activa. Puede usar este tipo de menús para escoger rápidamente los comandos que use con frecuencia.
1 Coloque el puntero sobre el documento, objeto o panel.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón.
Nota: (Mac OS) si no dispone de un ratón condos botones, puede ver unmenú contextual presionando la tecla Control al hacer clic con el ratón.

Personalización de menús y atajos de teclado

Personalización de menús

Ocultar y colorear comandos de menú es una manera de despejar los menús y resaltar comandos que utilice con más frecuencia.Tengaencuentaqueocultarloscomandosdelosmenúsquieredecirquesequitanydejandeverseperonoque se desactiven sus funciones. En cualquier momento podrá ver los comandos ocultos seleccionando el comando Mostrar todas las opcionesde menú situadoal final de un menú. Puede incluirmenús personalizados en losespacios de trabajo que guarde.
Puede personalizar elmenú principal, losmenús contextuales y los de panel.Los menús contextuales aparecen alhacer clic con el botón derecho (Windows) o al hacer clic en el botón Control (Mac OS) en el área en cuestión. Los menús de panel se muestran cuando hace clic en el icono del triángulo situado en la parte superior derecha de un panel.
Véase también
“Cómo guardar espacios de trabajo” en la página 19
INDESIGN CS3
Guía del usuario
Creación de un conjunto de menús personalizados
1 Elija Edición > Menús.
No es posible editar el conjunto de menús predeterminado.
2 Haga clic en Guardar como, escriba el nombre en el conjunto de menús y haga clic en Aceptar.
3 En el menú Categoría, elija Menús de aplicación o Menús contextuales y de panel para determinar los menús
personalizados.
4 Haga clic en las flechas situadas a la izquierda de las categorías de menú para mostrar las subcategorías o los comandos de menú. Para cada comando que desee personalizar, haga clic en el icono con el ojo situado debajo de Visibilidad para mostrar u ocultar el comando. Haga clic en Ninguno, debajo de Color, para seleccionar un color en el menú.
5 Haga clic en Guardar y luego en Aceptar.
Selección de un conjunto de menús personalizados.
1 Elija Edición > Menús.
2 Elija el conjunto de menús en el menú Definir y después haga clic en Aceptar.
Edición o eliminación de un conjunto de menús personalizados
1 Elija Edición > Menús.
2 Elija el conjunto de menús en el menú Definir y después realice una de las siguientes opciones:
Para editar un conjunto de menús, cambie la visibilidad o el color de los comandos de menú, haga clic en Guardar y
después en Aceptar.
Para eliminar un conjunto de menús, haga clic en Eliminar, en Sí y después en Aceptar.
23
Visualización de elementos de menú ocultos
Elija Mostrar todas las opciones de menú en la parte inferior del menú que incluye comandos ocultos.
Si mantiene pulsada la tecla Ctrl (Windows) o Comando (Mac OS) y hace clic en un nombre de menú, se mostrarán temporalmente los comandos de menú que haya ocultado al personalizar menús.

Utilización de conjuntos de atajos de teclado

La información sobre herramientas es una referencia instantánea para los atajos. InDesign también ofrece un editor de atajos con el que puede ver y generar una lista de todos los atajos, así como editar o crear sus propios atajos. En el editor de atajos se incluyen todos los comandos que aceptan atajos pero algunos no están definidos en el conjunto predeterminado.
También puede asociar atajos de teclado a estilos de párrafo o de carácter (“Definición de estilos de párrafo y carácter” en la página 156) o scripts (consulte “Creación de scripts en InDesign” en la página 552).
Para ver un vídeo sobre el uso de los atajos de teclado, visite www.adobe.com/go/vid0066_es.
Véase también
“Atajos de teclado predeterminados” en la página 595
Cambio del conjunto de atajos activo
1 Seleccione Edición > Atajos de teclado.
2 Seleccione un conjunto de atajos en el menú Conjunto. Por ejemplo, seleccione Atajos de teclado para QuarkXPress 4.0.
3 Haga clic en Aceptar.
Visualización de atajos
1 Seleccione Edición > Atajos de teclado.
2 En Conjunto, seleccione un conjunto de atajos.
Loading...
+ 602 hidden pages