ZOOM RFX1000 User Manual

Sommaire
Introduction •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18 En cas de problème/Précautions d'utilisation
••••••••••••••••••••• 19
Commandes et caractéristiques
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20
Face avant
Face arrière
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20
Montage en rack
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 22
Connexions
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 22
Essayer les effets
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 24
Réglage de la sonorité dun effet
•••••••••••••••••••••••••••••••••• 25
Effets du RFX-1000
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 26
En cas de problème
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 33
Fiche technique
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 67
MODE D'EMPLOI
Introduction
18
ZOOM RFX-1000
Nous vous remercions d'avoir opté pour le ZOOM RFX-1000 (que nous appellerons ensuite simplement "RFX-1000"). Le RFX-1000 est une réverbération numérique doublée d'un processeur multi-effet sophistiqué, offrant les caractéristiques suivantes:
• 33 effets prêts à l'emploi
Le RFX-1000 propose un magnifique assortiment d'effets préprogrammés (11 effets x 3 banques). Dès que vous le sortez de son carton, il est prêt à produire une sonorité prodigieuse. La banque REVERB, en particulier, offre divers effets de spatialisation très large et produit des environnements très naturels qui répondent aux exigences professionnelles les plus sévères.
Réverbération de qualité professionnelle
Les effets de réverbération à eux seuls proposent jusqu'à 121 réglages différents. Le décor sonore convaincant créé par le RFX-1000 surpasse de loin tout ce qui est disponible dans la même classe d'effets.
Choix innovateurs
L'effet Lo-Fi EFX dégrade à dessein la qualité du son pour produire un effet spécial. RESONANCE traite le signal d'entrée avec un système de filtre très recherché. MIC SIMULATOR produit un son de micro à condensateur à partir d'un microphone dynamique. Ces effets et de nombreux autres constituent une aide précieuse pour l'enregistrement et vous permettent de laisser libre cours à votre imagination.
Superbes effets pour mixage final
Les effets de mixage viennent à point pour déterminer l'atmosphère générale d'un morceau lors du mixage final (mixage de toutes les pistes sur deux pistes stéréo) ou de la masterisation (ajustement précis du son et du volume sur un mélange final stéréo).
Commandes d'édition intuitives
Des commandes pratiques en face avant vous permettent de régler directement des éléments tels que la balance de signal direct et de signal d'effet. L'édition de paramètres d'effet est tout aussi simple et peut s'effectuer "au vol" afin d'optimaliser le son avec des réglages précis et rapides.
Prise MIC IN
La prise pour microphone en face avant est pratique pour créer des effets vocaux sans devoir établir des connexions compliquées à l'arrière de l'appareil. Cette caractéristique permet de contrôler le VOCODER très facilement.
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement afin d'exploiter au maximum les possibilités de votre RFX-1000 et d'en obtenir une performance et une durée de vie optimales. Conservez ce manuel, la carte de garantie et toute autre documentation pour toute référence ultérieure.
Français
En cas de problème/Précautions d'utilisation
19
ZOOM RFX-1000
Avertissement
Précaution
Précaution
Français
En cas de problème
Dans ce mode d'emploi, des symboles sont utilisés pour accentuer les avertissements et les précautions dont vous devez tenir compte pour éviter les accidents. La signification de ces symboles est la suivante:
Ce symbole souligne les explications à propos des points extrêmement dangereux. Si les utilisateurs ne tiennent pas compte de ce symbole et utilisent mal l'appareil cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole souligne les explications à propos des points dangereux. Si les utilisateurs ne tiennent pas compte de ce symbole et utilisent mal l'appareil des blessures corporelles peuvent se produire et endommager l’appareil.
Veuillez observer les conseils et les précautions de sécurité pour garantir une utilisation sans danger du RFX-1000.
Alimentation
Le RFX-1000 est alimenté par l'adaptateur secteur qui est fourni. Pour éviter un mauvais fonctionnement ou un danger d'électrocution, n'utilisez pas d'autre adaptateur secteur. Si vous souhaitez utiliser le RFX-1000 dans un pays où le courant est différent, demandez à votre concessionnaire local ZOOM de vous conseiller sur l'achat de l'adaptateur secteur correspondant.
Emplacement
Evitez d'utiliser votre RFX-1000 dans un endroit où il sera exposé à:
Des températures extrêmes
Une grande humidité
De la poussière ou du sable excessifs
Des vibrations excessives ou des chocs brutaux
Manipulation
Le RFX-1000 est un instrument de précision. N'exercez pas de pression inutile dessus. Faites également attention à ne pas faire tomber l'unité, à la protéger des chocs et des pressions trop fortes.
Raccordement des câbles et des bornes d'entrée et de sortie
Vous devez toujours éteindre le RFX-1000, ainsi que tous les autres équipements, avant de raccorder ou débrancher un câble quelconque. Si vous envisagez de déplacer le RFX-1000, n'oubliez pas de débrancher auparavant tous les câbles et l'adaptateur secteur.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier du RFX-1000 et n'essayez pas de modifier le produit de quelque manière que ce soit car vous pourriez l'endommager.
Précautions d'utilisation
Interférences électriques
Le RFX-1000 est conçu pour minimiser les émissions de fréquences radio et est très résistant aux
interférences externes. Cependant, si vous le placez près de téléviseurs ou de postes de radio, une interférence peut se produire dans la réception. Dans ce cas, éloignez le RFX-1000 de l'équipement affecté.
Quel que soit le type d'appareil à commande numérique, le RFX-1000 compris, les dommages électromagnétiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou peuvent abîmer ou détruire les données. Comme c'est un danger omniprésent, faites bien attention à minimiser les risques d'endommagement.
Entretien
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le RFX-1000. Si nécessaire, servez-vous d'un tissu légèrement humide. N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, d'encaustique ou de solvants (comme du diluant pour peinture ou de l'alcool), car ils pourraient ternir la finition ou endommager les surfaces.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit facilement accessible afin de vous y référer ultérieurement.
Avertissement
Précaution
Précaution
Précaution
(1) Interrupteur POWER
Met l'appareil sous/hors tension.
(2) Témoin POWER
Lorsque le RFX-1000 est sous tension, ce témoin s'allume en vert. Si vous coupez les effets en vous servant d'un commutateur FS01 (option), ce témoin clignote en rouge.
(3) Prise MIC IN
Vous pouvez y brancher un microphone dynamique d'une impédance de sortie d'environ 600 ohms. Normalement, le signal d'entrée de cette prise est mixé avec le signal des entrées INPUT en face arrière. Lorsque vous sélectionnez l'effet VOCODER, le signal d'entrée du micro permet de contrôler l'effet. Vous pouvez vous servir de votre voix pour changer le caractère du son ainsi que l'enveloppe (la courbe de volume).
Remarque: Le fait de brancher ou de
débrancher un microphone à cette prise peut produire du bruit. Veillez donc toujours à régler la commande INPUT (5) en position minimum.
(4) Témoins de niveau
Ces témoins indiquent le niveau d'entrée du signal.
(5) Commande INPUT
Détermine le niveau d'entrée du signal arrivant aux prises INPUT et MIC IN.
(6) Commande OUTPUT
Détermine le niveau du signal aux sorties OUTPUT.
(7) Commande MIX
Permet de régler la balance entre le signal direct (DRY) et le signal d'effet (WET). Lorsque cette commande est tournée à bout de course vers la gauche, seul le signal direct est transmis. Lorsqu'elle
Français
20
ZOOM RFX-1000
Commandes et caractéristiques
Face avant
(1) Interrupteur POWER
(2) Témoin POWER
(3) Prise MIC IN
(4) Témoins de niveau
(5) Commande INPUT
(6) Commande OUTPUT
(7) Commande MIX
Face arrière
(1) Prise BYPASS
(1) Prise BYPASS
Permet de brancher un commutateur au pied FS01 (option) afin d'activer/de couper les effets.
(2) Prises OUTPUT
Relie ces sorties aux entrées de l'enregistreur ou d'un
système de reproduction.
(3) Prises INPUT
Entrées permettant d'accueillir des signaux de niveau ligne provenant d'un instrument ou de la sortie Send d'une console de mixage. Si vous n'insérez un jack
se trouve à bout de course vers la droite, seul le signal d'effet est produit.
(8) Commande REVERB TIME/ADJUST
Permet d'ajuster un paramètre de l'effet sélectionné.
(9) Sélecteur CHARACTER/VARIATION
Permet de sélectionner un des 11 réglages de caractère pour l'effet sélectionné ou de régler un paramètre d'effet.
(10)Commutateur BANK
Sélection de la banque d'effets (du groupe d'effets). Vous avez le choix parmi les trois banques suivantes.
• Banque REVERB
Contient divers types d'effets de réverbération.
Banque EFFECTS
Contient des effets simples pour instruments et voix ainsi que des effets combinés.
Banque MIX&SFX
Contient des effets spéciaux particulièrement adaptés au mixage final (mixage de toutes les pistes sur deux pistes stéréo).
(11) Sélecteur EFFECT TYPE
Permet de sélectionner un effet dans la banque sélectionnée.
Français
21
ZOOM RFX-1000
Commandes et caractéristiques
(8) Commande REVERB TIME/ADJUST
(10) Commutateur BANK (11) Sélecteur EFFECT TYPE
(9) Sélecteur CHARACTER/VARIATION
(2) Prises OUTPUT
(3) Prises INPUT (4) Connecteur d'alimentation
que dans la prise L/MONO, le signal de cette prise est transmis aux deux canaux. Les signaux provenant d'instruments avec des sorties à haute impédance, tels qu'une guitare électrique, doivent d'abord passer par un préampli ou un effet de guitare.
(4) Connecteur d'alimentation
Branchez ici l'adaptateur AC fourni pour alimenter l'appareil.
Français
22
ZOOM RFX-1000
FS01
Face arrière du RFX-1000
Face avant du RFX-1000
Microphone
FS01
MIC IN
FS01
Guitare
Effet de guitare
OUTPUT
INPUT
R
L/MONO
L
MIC IN
INPUT
R
R
L
Boîte à rythme, synthétiseur ou autre
RFX-1000
Console de mixage ou ampli/enceintes
Microphone
Connexions d'insertion
Connexions de base
Le RFX-1000 est compatible avec la norme internationale pour racks de 19 pouces (EIA, DIN). Comme l'appareil est conçu pour une installation en rack, il est préférable de l'utiliser ainsi plutôt que de le placer simplement sur une table. Alignez les quatre orifices pour vis avec ceux du rack et attachez solidement l'appareil au rack avec des vis.
Montage en rack
Connexions
Cet exemple montre comment insérer le RFX-1000 entre une source sonore et un système de reproduction ou un enregistreur multipiste. Branchez les sources mono à l'entrée INPUT L/MOMO et les sources stéréo aux entrées jack INPUT L et R. Avec cette configuration, le signal du microphone ou de l'instrument est traité par le RFX-1000 avant d'être envoyé au système de reproduction ou au multipiste. La balance entre le signal direct et le signal d'effet se fait sur le RFX-1000.
Le RFX-1000 se sert d'un cadre métallique, ce qui rend l'appareil plus lourd qu'il n'en a l'air. Lors du montage de l'appareil en rack, offrez un soutien à l'appareil jusqu'à ce que toutes les vis soient convenablement serrées, faute de quoi, l'appareil risque de tomber et de blesser quelqu'un ainsi que de s'endommager et/ou d'endommager du matériel.
N'empilez pas l'appareil sur d'autres appareils. La chaleur qui s'en dégage risque de diminuer la performance des appareils, voire même de provoquer un incendie.
Avant l'installation, débranchez toujours les câbles de connexion ainsi que le câble de l'adaptateur. Vous éviterez ainsi d'endommager le matériel ou les câbles.
Veillez à placer le rack dans lequel l'appareil est installé sur une surface plane et solide afin d'éviter qu'il ne vibre ou ne bascule. Cela pourrait entraîner des blessures et endommager l'appareil ou tout autre matériel.
Coupez toujours l'alimentation de tous les appareils concernés avant de procéder aux connexions. A défaut, vous risquez d'abîmer votre ouïe ou du matériel par des
bruits soudains extrêmement forts.
Attention
Le RFX-1000 est branché à un instrument électronique, un microphone et une console de mixage ou un autre appareil audio.
Attention
Français
23
ZOOM RFX-1000
Adaptateur
Ampli/enceintes
Synthétiseur ou instrument similaire
RL
OUTPUT
R L/MONO
INPUT
RFX-1000
Console de mixage ou multipiste
OUTPUT
R
RETURN
SEND
L
R
L/MONO
L
INPUT
Connexions envoi/retour (Send/Return)
Montage en rack
Connexions
Cet exemple montre comment brancher le RFX-1000 aux prises d'envoi et de retour d'un enregistreur multipiste. Reliez l'envoi (Send) du multipiste à l'entrée INPUT L/MONO du RFX-1000 et les prises pour jack OUTPUT L/R du RFX-1000 aux prises de retour (Return) ou aux entrées stéréo ligne de la console de mixage ou du multipiste. Avec cette configuration, le RFX-1000 ne produit que le signal d'effet et la balance entre le signal original et le signal d'effet se fait sur la console de mixage ou le multipiste. Il est également possible d'envoyer un signal d'envoi stéréo au RFX-1000.
* Les vis de montage pour rack ne sont pas
fournies avec l'appareil.
Français
24
ZOOM RFX-1000
1. Assurez-vous que l'adaptateur, la source
sonore et le matériel de reproduction sont bien branchés au RFX-1000.
Réglez les commandes INPUT et OUTPUT du RFX­1000 ainsi que la commande de volume du matériel de reproduction au minimum.
2. Mettez le système sous tension en
respectant l'ordre suivant: source sonore RFX-1000 matériel de reproduction.
3. Tout en écoutant la source, ajustez la
commande INPUT pour régler le niveau d'entrée.
Pour minimiser le bruit et la distorsion, réglez la commande INPUT à un niveau aussi élevé que possible sans que le témoin CLIP (saturation) ne s'allume.
4. Réglez la commande OUTPUT et la
commande de volume du matériel de reproduction de sorte à obtenir un volume de reproduction adéquat.
5. Utilisez le commutateur BANK ainsi que le
sélecteur EFFECT TYPE pour sélectionner l'effet voulu.
Voici les effets disponibles en fonction de la position du commutateur BANK:
Sélection d'effet avec le sélecteur EFFECT TYPE
Sélection de banque avec le commutateur BANK
Ampli de guitare
Ampli de clavier
Synthétiseur
RFX-1000
OUTPUT RR
L/MONO
L
INPUT
Guitare
Pré-ampli ou effet
de distorsion
ou autre
Utilisation de deux effets en parallèle
Le RFX-1000 vous permet d'utiliser deux effets simultanément (en parallèle). Pour cela, choisissez des effets de la banque EFFECTS ayant un double nom séparé par un slash ("/"). L'illustration suivante montre un exemple de connexion pour utiliser deux effets indépendamment, sur les canaux gauche et droit.
Amplis pour claviers
Microphone
Synthétiseur
Lecteur MD, échantillonneur ou autre
appareil avec voix enregistrée
RFX-1000
OUTPUT R
R
L/MONO
L
INPUT
MIC IN
Cet exemple de connexion permet d'utiliser l'effet VOCODER de la banque MIX & SFX. Branchez un microphone dynamique à la prise MIC IN située en face avant du RFX-1000. Branchez un synthétiseur (ou un autre instrument) à l'entrée INPUT L/MONO en face arrière. Vous pouvez alors vous servir du micro pour faire varier l'enveloppe (la courbe de volume) et le caractère sonore de l'effet VOCODER. Au lieu du micro, vous pouvez également faire appel au signal du canal droit pour contrôler l'effet. Dans ce cas, le signal arrivant à la prise INPUT L/MONO est contrôlé par le signal arrivant à la prise INPUT R.
Utilisation de l'effet VOCODER
Essayer les effets
Témoin CLIP
Français
25
ZOOM RFX-1000
(2) Commande REVERB TIME/ADJUST
La fonction de cette commande varie en fonction de la banque d'effet choisie avec le commutateur BANK.
(1) Commande MIX
Détermine la balance entre le signal original et le signal d'effet.
Avec des connexions de type insertion
Avec des connexions de type
Send/Return
La banque REVERB est sélectionnée
Utilisez la commande MIX pour ajuster la balance de mixage entre le signal original (DRY) et le signal d'effet (WET).
Pour des effets tels que Compressor/Limiter ou Microphone Simulator produisant le signal original traité, tournez la commande à bout de course sur WET.
Tournez la commande à bout de course sur WET pour que seul le signal traité soit transmis. La balance de mixage entre le signal original et le signal d'effet est effectuée sur la console de mixage ou le multipiste.
Signal d'effet
Signal original
Seul le signal d'effet est transmis
11 réglages de
réverbération
Signal non traité
(signal original)
Signal traité
La commande sert à régler le temps de réverbération.
La banque EFFECTS ou MIX&SFX est sélectionnée
(3) Sélecteur CHARACTER/VARIATION
La fonction de ce sélecteur varie en fonction de la banque d'effet choisie avec le commutateur BANK.
La commande permet de régler un paramètre important de l'effet sélectionné.
Pour en savoir plus sur les paramètres pouvant être ajustés pour les différents effets, voyez les pages 26 - 33.
La banque EFFECTS ou MIX&SFX est sélectionnée
La commande permet de régler un paramètre important de l'effet sélectionné.
Pour en savoir plus sur les paramètres pouvant être ajustés pour les différents effets, voyez les pages 26 - 33.
La banque REVERB est sélectionnée
Le sélecteur permet de sélectionner un des 11 réglages de réverbération (réglages différents de timbre et d'intensité).
Réverbération
courte
Réverbération longue
Les commandes suivantes vous permettent de modifier le caractère et l'intensité sonore des effets préprogrammés du RFX-1000; elles permettent en outre de régler la balance entre le signal original et le signal d'effet.
Réglage de la sonorité d'un effet
Français
26
ZOOM RFX-1000
Banque REVERB
Ce groupe propose divers effets de réverbération. Pour les effets 1 à 9, la commande CHARACTER permet de sélectionner une des 11 variations de caractère.
1. HALL
1
Large Hall
Reverb Time
Détermine le temps de réverbération
2 Bright Hall 3 Recital Hall 4 Municipal 5 Wood Hall
6 Cathedral 7 Medconcert 8 Strings Hall
9 Castle Hall 10 Small Hall 11 Gymnasium
Ces effets simulent la réverbération propre à différents types de salles (de moyennes à grandes).
Cet effet simule l'acoustique d'une grande salle de concert.
Cet effet simule l'acoustique d'une salle de taille moyenne avec une réverbération forte et brillante.
Simule une petite salle.
Simule une salle de fête relativement vaste. Simule une salle de taille moyenne dont l'intérieur
est principalement en bois. Simule une grande cathédrale.
Simule une salle de concert de taille moyenne. Simule une salle de concert conçue pour musique
classique. Simule un château médiéval.
Simule une petite salle avec une sonorité chaude.
Simule un gymnase.
CHARACTER
REVERB TIME
Réglage
préconisé
S/R
2. ROOM
1
Tile Chamber
Reverb Time
Détermine le temps de réverbération
2 Warm Room
3 Big Wooden
4 Meeting Room
5 Large Club
6 GtrSpace
7 Strings Room
8 Small Chamber
9 Glass Room 10 Rehearsal Space 11 Garage
Ces effets simulent la réverbération dans divers environnements intérieurs, allant de petites pièces à de grandes salles de réunion.
Simule l'acoustique d'une pièce dallée. Simule l'acoustique d'une pièce avec une sonorité
chaude. Simule l'acoustique d'une pièce relativement
grande faite de bois. Simule l'acoustique d'une salle de conférence.
Simule l'acoustique d'un grand club avec une forte réverbération.
Réverbération avec un médium prononcé.
Réverbération accentuant le médium et le grave.
Réverbération qui fait ressortir clairement le discours.
Réverbération avec un grave plutôt maigre. Simule une salle de répétition avec une forte
réverbération. Simule la réverbération d'un garage.
CHARACTER
REVERB TIME
Réglage
préconisé
S/R
Cette section décrit tous les effets du RFX-1000 ainsi que les variations de paramètres ou de caractère possibles.
Les effets pouvant être utilisés dans un système Send/Return sont indiqués par le symbole .
3. PLATE
CHARACTER
REVERB TIME
Réglage
préconisé
1 Large Plate
Détermine le temps de réverbération
Reverb Time
2 Bright Plate
Ces effets simulent la fameuse réverbération par plaque (plate) (produite par un capteur monté sur une grande plaque métallique suspendue).
Simule la réverbération produite par une grande plaque.
Plaque de réverbération brillante, idéale pour percussion.
S/R
Effets du RFX-1000
S/R
Français
27
ZOOM RFX-1000
Reverb Time
Détermine le temps de réverbération
3
Dark Plate
4 Clear Plate 5 Short Plate 6 Slap Plate 7 Lo-Pass Plate 8 Hi-Pass Plate
9 Rich Plate 10 Endless Plate 11 Tunnel
Réverbération de plaque avec impression de profondeur.
Réverbération de plaque transparente, idéale pour le chant.
Réverbération de plaque avec un temps de réverbération court.
Réverbération avec un long Pre-Delay.
Réverbération de plaque agissant sur le grave.
Réverbération de plaque agissant sur l'aigu.
Réverbération de plaque riche et dense.
Réverbération de plaque régulière très longue.
Simule la réverbération d'un tunnel.
4. VOCAL
CHARACTER
REVERB TIME
1 Female Rock
Reverb Time
2 Male Ballad
3 Chorus
4 Female Folk
5 Hi Male Rock
6 Narration
7 Chanting
8 Slapback
9 Enhancer 10 LushVerb 11 EchoVerb
Effets de réverbération spécialement conçus pour le chant et la narration.
Réverbération idéale pour chanteuses de rock. Réverbération conçue pour ballades chantées par
des hommes. Réverbération conçue pour choeurs. Réverbération naturelle exceptionnelle pour voix
féminines. Réverbération conçue pour des voix masculines
relativement hautes. Réverbération conçue pour souligner la narration.
Réverbération conçue pour le chant en groupe. Souligne la voix sans changer d'autres
caractéristiques. Réverbération avec accentuation de l'aigu.
Simulation d'un vaste espace, idéal pour la voix.
Réverbération avec un long Pre-Delay.
Détermine le temps de réverbération
Réglage
préconisé
S/R
5. AMBIENCE
CHARACTER
REVERB TIME
1 Rock Mix
Reverb Time
2 Jazz Band 3 Reggae Mix 4 Keyboard 5 Hip Hop
6 Film Score 7 Electronic Mix 8 New Age
9 Strings Quartet 10 Choral Mix 11 Percussion Mix
Ces effets ajoutent une atmosphère naturelle au son original et se prêtent aussi bien aux instruments seuls qu'aux sources de musique stéréo.
Réverbération pour sources de musique rock.
Réverbération pour sources de musique jazz. Réverbération assez prononcée pour reggae et
genres apparentés
Superbe atmosphère pour clavier.
Atmosphère pour musique rap et hip hop.
Atmosphère pour musique de film.
Effet spatial pour synthétiseur.
Atmosphère pour sources sonores MIDI. Atmosphère chaude, axée sur le médium, pour
cordes. Riche atmosphère pour choeurs et ensembles
vocaux. Atmosphère idéale pour ensembles de percussion.
Détermine le temps de réverbération
Réglage
préconisé
S/R
Français
28
ZOOM RFX-1000
6. DIMENSION
CHARACTER
REVERB TIME
1 Super Wide
Reverb Time
2 Stereo Mono 3 Left Right 4 Right Left 5 Big Delay
6 Mono Stereo 7 StereoMids 8 Huge Bass
9 Ping-Pong 10 Bass/Treble 11 Millennium
Ces effets contrôlent la dispersion spatiale du son.
Souligne la dispersion stéréo des sources musicales.
Change la localisation du son et passe de stéréo à mono.
Change la localisation du son de gauche à droite.
Change la localisation du son de droite à gauche. Effet avec un long Pre-Delay permettant de créer
une impression de vaste espace. Change la localisation du son et passe de mono à
stéréo. Crée une large impression d'expansion du médium.
Crée une impression d'expansion du grave. Réverbération rebondissant de gauche à droite et
de droite à gauche. Ajoute de la réverbération au grave et à l'aigu.
Crée un vaste espace de réverbération.
Détermine le temps de réverbération
Réglage
préconisé
S/R
7. PERCUSSION
CHARACTER
REVERB TIME
1 Rock Kit/1
Reverb Time
2 LatinPerc
3 Jazz Drums
4 Tom
5 Shaker
6 Reggae Drums
7 Rock Kit/2
8 MalletPerc
9 Slap 10 Afro Drums 11 Bells
Ces effets de réverbération sont idéaux pour la batterie et la percussion.
Réverbération conçue pour batterie rock.
Atmosphère légère pour percussion.
Réverbération conçue pour batterie jazz.
Effet relativement profond pour toms. Idéal pour maracas et autres instruments de
percussion de ce type. Effet axé sur le médium pour batterie reggae. Permet d'ajouter de la réverbération à la caisse
claire ou aux cymbales sans affecter le grave. Cet effet souligne la percussion de type maillet. Réverbération avec un Pre-Delay court, accentuant
les basses fréquences. Réverbération conçue pour percussion de type
africain. Effet axé sur l'aigu, idéal pour cloches.
Détermine le temps de réverbération
Réglage
préconisé
S/R
8. ENSEMBLE
CHARACTER
REVERB TIME
1 Strings
Reverb Time
2 Brass 3 Piano 4 Winds 5 Synth/1
6 Solo Strings 7 Jazz Organ
Ces effets sont conçus pour sections d'ensembles telles que les cordes ou les cuivres.
Réverbération conçue pour cordes.
Réverbération conçue pour ensembles de cuivres. Réverbération chaude et vaste, idéale pour solos de
piano. Réverbération conçue pour instruments en bois à
vent. Réverbération conçue pour synthétiseur.
Réverbération conçue pour instruments à cordes solos.
Réverbération légère mettant le son d'orgue en avant.
Détermine le temps de réverbération
Réglage
préconisé
S/R
Français
29
ZOOM RFX-1000
Reverb Time
8 Chorus
9 Solo Winds 10 Church Organ 11 Synth/2
Large réverbération pour choeurs Réverbération en sourdine, idéale pour solos
d'instruments à vent. Réverbération conçue pour ajouter un sentiment
d'espace à la musique d'orgue. Superbe réverbération pour synthétiseur.
Détermine le temps de réverbération
9. POWER
CHARACTER
REVERB TIME
1 Kick/1
Reverb Time
2 Kick/2
3 Snare/1
4 Snare/2
5 Toms/1
6 Toms/2
7 Hand Perc
8 DistGtr/1
9 DistGtr/2 10 Vocal/1 11 Vocal/2
Ces effets confèrent force et énergie aux sources sonores.
Souligne l'impact du corps de la grosse caisse. Augmente la taille perçue de l'image de la grosse
caisse. Accentue le son du corps de la caisse claire. Ajoute une réverbération brillante au son de caisse
claire. Conçue pour les toms bas et les toms reposant sur
le sol. Souligne le médium des toms.
Idéale pour percussion manuelle. Conçue pour un son de guitare avec distorsion avec
un caractère rappelant clairement une pédale d'effet. Conçue pour un son de guitare avec distorsion avec
un caractère brillant. Augmente la puissance d'impact de la voix.
Idéale pour le chant de type ballade.
Détermine le temps de réverbération
Réglage
préconisé
S/R
10. GATE
CHARACTER
REVERB TIME
Threshold
Reverb Time
Effet spécial avec lequel la réverbération est brusquement coupée par un Gate (effet de porte).
Détermine le niveau seuil auquel le Gate devient actif.
Détermine le temps de réverbération
S/R
11. REVERSE
CHARACTER
Threshold
Reverb Time
Produit un effet similaire à celui obtenu lorsqu'une bande tourne à l'envers.
Détermine la sensibilité de l'effet, soit le niveau à partir duquel la réverbération est appliquée.
REVERB TIME
Détermine le temps de réverbération
S/R
Banque EFFECTS
Cette banque propose sept effets uniques sophistiqués (1~7) ainsi que quatre effets combinés (8~11) qui utilisent deux effets simultanément. Les effets combinés marqués par un "+" sont constitués de deux effets branchés en série. Les effets combinés marqués d'un "/" utilisent deux effets en parallèle pour le canal gauche et droit.
1. COMP LIM
(Compresseur-limiteur)
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Comp Lim
Release
Threshold
Cet effet permet de maintenir les niveaux des signaux dans une certaine plage. Le compresseur augmente le niveau des signaux se trouvant sous un certain seuil et réduit le niveau des signaux très forts. Le limiteur se borne à limiter le niveau des signaux très élevés.
Alterne entre compresseur et limiteur et règle le temps d'étouffement.
Détermine le niveau auquel le compresseur/limiteur devient actif.
1 - 6: Compresseur
Des valeurs plus élevées
entraînent un temps
d'étouffement plus long.
7 - 11: Limiteur Des valeurs plus élevées entraînent un temps d'étouffement plus long.
Français
30
ZOOM RFX-1000
2. DELAY
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Feedback
Delay Time
Effet Delay avec un temps de retard maximum pouvant aller jusqu'à 1486ms.
Détermine la quantité de feedback (nombre de répétitions de son retardé).
Détermine le temps de retard
Retard bref
Retard long
Feedback normal
6: Feedback = 0
Feedback croisé
S/R
Valeur VARIATION
1234567891011
Transposition (en cents)
7 20 100 200 300 400 500 700 900 1100 1200
100 cents = 1 demi-ton
3. PITCH
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Pitch Shift
Interval
Pitch Shift Up/Down
Effet Pitch Shifter stéréo qui ajoute un composant transposé au son original.
Détermine l'intervalle de transposition. La plage va d'un léger désaccord à une transposition d'une octave vers le haut ou vers le bas.
Détermine la direction de la transposition (vers le haut ou vers le bas).
Transposition
vers le bas
Transposition vers le haut
S/R
Modulation prononcée
Légère modulation
4. CHORUS
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
[Exemple de réglage]
Chorus Depth
Chorus Rate
Chorus stéréo avec trois voix par canal.
Détermine la profondeur de modulation de hauteur. Tournez la commande vers la droite pour augmenter la modulation.
Détermine la vitesse de modulation de hauteur.
Lente
Rapide
VARIATION = 4 ADJUST
Chorus de haut niveau avec une présence douce.
S/R
Plage large
Plage étroite
5. FLANGER
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
[Exemple de réglage]
Flanger Depth
Flanger Rate
Flanger stéréo à large plage.
Détermine la plage sur laquelle l'effet est actif. Tournez la commande vers la droite pour élargir la plage.
Détermine la vitesse de modulation du flanger.
Lente
Rapide
VARIATION = 10 ADJUST
Fluctuation optimalisée pour piano électrique.
S/R
Fluctuation intense
Fluctuation légère
6. PHASER
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
[Exemple de réglage]
Phaser Depth
Phaser Rate
Phaser avec une fluctuation prononcée.
Détermine l'intensité de la fluctuation. Tournez la commande vers la droite pour intensifier la fluctuation.
Détermine la vitesse de fluctuation du phaser.
VARIATION = 7
Fluctuation optimalisée pour piano électrique.
Lente Rapide
ADJUST
S/R
Pan automatique prononcé
Trémolo prononcé
7. TRM-PAN
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Depth
Rate
Effet allant du trémolo au changement automatique du son dans l'image stéréo (auto-pan)
Si vous tournez la commande vers la gauche, vous obtenez un effet trémolo. Tournez-la vers la droite pour obtenir un effet Pan automatique avec une plage plus vaste.
Ajuste la vitesse du trémolo/pan automatique.
Lente
Rapide
S/R
Français
31
ZOOM RFX-1000
Réverbération importante
Faible réverbération
10. DLY/REV
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Reverb Mix
Delay Time
Combinaison en parallèle d'un Delay et d'une réverbération. Le canal gauche porte l'effet Delay et le canal droit l'effet de réverbération.
Détermine la balance de signal sec et de signal réverbéré. Si vous tournez la commande vers la droite, vous augmentez le signal réverbéré.
Détermine le temps de retard qui peut aller jusqu'à 743ms. (Le feedback est fixe).
Retard court Retard long
S/R
Faible réverbération
Réverbération importante
11. FLG/REV
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Reverb Mix
Flanger Rate
Combinaison en parallèle d'un Flanger et d'une réverbération. Le canal gauche porte l'effet Flanger et le canal droit l'effet de réverbération.
Détermine la balance de signal sec et de signal réverbéré. Si vous tournez la commande vers la droite, vous augmentez le signal réverbéré.
Ajuste la vitesse de modulation. (La profondeur de modulation est fixe).
Modulation lente
Modulation rapide
S/R
8. DLY+REV
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Reverb Mix
Delay Time
Combinaison en série d'un Delay et d'une réverbération.
Détermine la balance de signal sec et de signal réverbéré. Si vous tournez la commande vers la droite, vous augmentez le signal réverbéré.
Détermine le temps de retard qui peut aller jusqu'à 743ms. (Le feedback est fixe).
S/R
9. CHO+REV
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Reverb Mix
Chorus Depth
Combinaison en série d'un Chorus et d'une réverbération.
Détermine la balance de signal sec et de signal réverbéré. Si vous tournez la commande vers la droite, vous augmentez le signal réverbéré.
Ajuste la profondeur de modulation. (La vitesse de modulation est fixe).
S/R
Banque MIX&SFX
Cette banque propose des effets spéciaux tels que MIC SIMULATOR et VOCODER ainsi que des effets destinés au mixage final (le mixage de plusieurs pistes sur deux pistes stéréo).
Il vaut mieux utiliser les effets de cette banque en tournant la commande MIX à bout de course vers la droite, de sorte à ne produire que le signal d'effet (WET).
Pour les effets 1~4, les paramètres réglés par la commande VARIATION et la commande REVERB TIME/ADJUST sont identiques.
3. BOOST MIX
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Reverb Color
Intensity
Effet de mixage final qui confère un grave serré et un aigu nerveux.
4. VOCAL MIX
Fait ressortir la souplesse et la chaleur du chant en soulignant le médium et en ajoutant de la réverbération de plaque.
2. WIDE MIX
Effet de mixage final qui accentue la plage stéréo gauche/droite.
1. POWER MIX
Effet de mixage final qui souligne la basse et donne un punch puissant au son.
Change le caractère du son réverbéré. Ajuste l'intensité des effets
respectifs.
Effet faible
Effet intense
1: Reverb coupée
2 - 6: Le taux de
réverbération courte
augmente avec les chiffres.
7 - 11: Le taux de réverbération longue augmente avec les chiffres.
Signal d'effet uniquement
Français
32
ZOOM RFX-1000
5.
MIC SIMULATOR
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Vocal/Inst Comp
Enhance
Simule les caractéristiques d'un microphone à condensateur de haute qualité tout en utilisant un simple microphone dynamique.
Change les caractéristiques pour le chant ou les instruments et permet de régler la sensibilité du limiteur.
Règle l'intensité de l'accentuation (Enhancer) de l'aigu.
1 - 6: Vocals
Plus les chiffres sont élevés, plus la sensibilité du limiteur
est importante.
7 - 11: Instruments Plus les chiffres sont élevés, plus la sensibilité du limiteur est importante.
6.
CABINET SIM
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Combo/Stack & Depth
Presence
Ajoute les caractéristiques sonores d'un boîtier d'amplificateur au son d'une guitare électrique.
Sélectionne le type d'ampli (combo ou stack) et détermine l'intensité de l'effet.
Ajuste le niveau des ultra­hautes fréquences.
1 - 6: Combo
Plus les chiffres sont élevés,
plus le son d'ampli est fort.
7 - 11: Stack
Plus les chiffres sont élevés, plus le son d'ampli est fort.
7. ROTARY
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Drive
Rotary Rate
Simule un haut-parleur rotatif tournant de manière mécanique.
Ajuste la distorsion. Si vous tournez la commande vers la droite, vous augmentez la distorsion.
Détermine la vitesse de rotation du haut-parleur.
Distorsion forte
Distorsion faible
Rotation lente
Rotation rapide
8. RING MOD
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Delay Mode
Frequency
Il s'agit d'un Ring Modulator (modulateur en boucle) avec un retard bref.
Change le mode de retard. Détermine la fréquence par
laquelle le signal d'entrée doit être multiplié.
1: Delay coupé
Change la fréquence de
modulation du signal
d'entrée.
11: Feedback coupé
2 - 10: Change le temps
de retard et passe d'un effet Flanger à un Delay répétitif
9. RESONANCE
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Type & Q
Frequency / Sensitivity
Effet de filtre avec composant de résonance.
Sélectionne le type de filtre et détermine l'intensité de résonance.
Lorsque le paramètre Type & Q est en réglage manuel (1~6), cette commande ajuste la fréquence de coupure. Lorsque le paramètre Type & Q est en réglage automatique (7~11), cette commande ajuste la sensibilité.
1 - 6: Réglage manuel
de la fréquence de
coupure. Tournez la
commande vers la droite
pour augmenter la
résonance.
7 - 11: Utilise l'enveloppe du signal d'entrée pour changer automatiquement la fréquence de coupure. Tournez la commande vers la droite pour augmenter la résonance.
Français
33
ZOOM RFX-1000
10.
Lo-Fi EFX
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Lo-Fi Color
Tone
Effet spécial conçu spécialement pour dégrader la qualité du son.
Sélectionne le caractère du son. Ajuste le timbre de l'effet.
11.
VOCODER
VARIATION
REVERB TIME/ADJUST
Mode & Character
Sensitivity
Cet effet vous permet d'utiliser un microphone branché à l'entrée MIC IN pour contrôler le signal provenant d'un synthétiseur et arrivant à l'entrée INPUT L. Le signal arrivant à l'entrée INPUT R est mixé au signal MIC IN et peut aussi servir de signal de contrôle.
Pour utiliser cet effet, tournez la commande à bout de course sur WET.
Sélectionne le nombre de bandes de filtre pour le VOCODER et le caractère sonore.
Détermine la sensibilité du VOCODER.
Faible sensibilité
Forte sensibilité
1
VOCODER uniquement
2
+ Chorus
3
+ distorsion + Chorus
4
VOCODER uniquement
5
+ distorsion
Attaque rapide
Attaque lente
18 bandes
6
VOCODER uniquement
7
+ Chorus
8
+ distorsion + Chorus VOCODER uniquement
+ Chorus + distorsion + Chorus
9
10 11
Attaque rapide
Attaque lente
10 bandes
En cas de problème
Symptôme Vérification Solution
Pas de son ou volume extrêmement bas.
Le signal dentrée est décomposé ou saturé.
Pas de signal d’effet.
Avez-vous branché correctement ladaptateur fourni?
Avez-vous utilisé un autre type dadaptateur?
La source sonore est-elle correctement branchée aux entrées INPUT et les sorties OUTPUT sont-elles bien branchées au matériel de reproduction?
Les câbles blindés utilisés pour les connexions ne sont-ils pas endommagés?
La source sonore et le système de reproduction fonctionnent-ils normalement? Le volume est-il bien réglé?
La commande INPUT ou OUTPUT du RFX-1000 est-elle au minimum?
Avez-vous branché un microphone à lentrée INPUT en face arrière?
Les effets sont-ils coupés avec la commande MIX tournée à bout de course en position WET?
Le niveau dentrée est-il trop élevé?
Les effets ont-ils été coupés avec un
commutateur au pied FS01 branché en face arrière?
Avez-vous branché le mauvais commutateur au pied?
Suivez les instructions données sous "Connexions".
Servez-vous exclusivement de ladaptateur fourni.
Suivez les instructions données sous "Connexions".
Remplacez les câbles blindés si nécessaire.
Vérifiez tous les éléments et réglez le volume à un niveau adéquat.
Réglez les commandes INPUT et OUTPUT correctement en suivant les instructions données sous "Essayer les effets".
Branchez le microphone à lentrée MIC IN en face avant.
Ramenez la commande MIX vers la position DRY.
Amenez la commande INPUT sur une position adéquate de sorte à ce que le témoin CLIP ne sallume pas lors des crêtes de signal.
Appuyez une fois de plus sur le commutateur au pied pour activer les effets.
Servez-vous exclusivement du ZOOM FS01.
Deutsch
Français
Italiano
Español
Number of preset programs
363 (11 effects x 3 banks x 11 variations)
Sampling frequency
44.1 kHz
A/D converter
18 bit, 64 times oversampling
D/A converter
18 bit, 8 times oversampling
DSP
Zoom original ZFX-2 (24-bit signal processing)
Rear Inputs
L/MONO, R standard monaural phone jack x 2
Input impedance: 10 kilohms (MONO), 20 kiloohms (STEREO)
Reference input level: -10 dBm to +4 dBm
Microphone input standard monaural phone jack x 1
Input impedance: 20 kilohms
Reference input level: -56 dBm
Outputs
L, R: standard monaural phone jack x 2
Output impedance: 100 ohms or more
Reference output level: -10 dBm to +4 dBm
Control connector
BYPASS (FS01)
Power requirements
Applied AC adapter 12V AC (AD-0008)
Dimensions
482 (W) x 44 (H) x 115 (D) mm
Weight
1.5 kg
* 0 dBm = 0.775 Vrms
* Design and specifications subject to change without notice.
67
ZOOM RFX-1000
Specifications
ZOOM CORPORATION
NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan PHONE: +81-42-369-7116 FAX: +81-42-369-7115
Printed in Japan RFX-1000-5050
Loading...