Zoom PFX-9003 User Manual [es]

Manual de instrucciones
Indice
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Términos usados en este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Colocación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Controles y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Arranque rápido (2) El afinador y las funciones de ritmo . . . . . . . . . . 12
Reproducción de programas (Modo Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pantalla del modo Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Selección de un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cambio del sonido de un programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso del micro interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Uso de la función rítmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Listado de patrones rítmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uso del afinador (Modo Tuner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso del afinador cromático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Uso de otros tipos de afinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cambio del tono de referencia del afinador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso de la función Sampler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cambio del sonido de un programa (Modo Edit) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuración de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Pasos básicos del modo Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cambio del nombre de un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Grabación e intercambio de programas (Modo Store) . . . . . . . . . . . . 33
Cómo reiniciar la unidad a los valores de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Desactivación de la retroiluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Módulo COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Módulo DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Módulo ZNR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Módulo EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Módulo MOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Módulo REV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Módulo TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Módulo ARRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Listado de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
© ZOOM Corporation
Prohibida la reproducción total o parcial de este manual por cualquier sistema.
Precauciones de seguridad
En este manual se usan distintos símbolos para resaltar advertencias y precauciones que debe tener en cuenta para evitar accidente. El signicado de estos símbolos es el siguiente:
Este símbolo indica que hay explicaciones acerca de aspectos extremadamente peligrosos. Si usted ignora lo indicado por este símbolo y maneja el aparato de forma incorrecta, pueden producirse daños serios e incluso la muerte.
Este símbolo indica que hay explicaciones acerca de aspectos sobre los que debe tener cuidado. Si usted ignora este símbolo y usa el aparato de forma incorrecta, puede producir daños al aparato.
Lea y cumpla lo indicado en los puntos siguientes para asegurarse un funcionamiento sin problemas del PFX-9003.
Alimentación
Dado que el consumo de corriente de esta unidad es relativamente alto, le recomendamos que use un adaptador de corriente siempre que sea posible. Cuando use la unidad con pilas, utilice solo las de tipo alcalino.
[Funcionamiento con adaptador de CA]
• Asegúrese de utilizar solo un adaptador de CA que dé una corriente de 9 V DC, 300 mA y equipado con una clavija de "centro negativo" (Zoom AD-0006). El uso de un adaptador distinto al especicado puede dañar la unidad y suponer un posible peligro.
• Conecte el adaptador solo a una salida de corriente del voltaje indicado en el propio adaptador.
• Cuando desconecte el adaptador de la salida de corriente, tire siempre sujetando del propio adaptador y no del cable.
• Cuando no utilice la unidad durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el adaptador de la corriente.
2
[Funcionamiento con pilas]
• Use cuatro pilas IEC R03 (tamaño AAA) convencionales (alkalinas).
• No puede usar el PFX-9003 para recargar las pilas. Ponga atención en el etiquetado de las pilas para asegurarse de que haya elegido el tipo correcto.
• Cuando no utilice la unidad durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga las pilas de la unidad.
• Si se produce una pérdida del electrolito, limpie cuidadosamente el compartimento y los terminales de las pilas para quitar los restos del líquido.
• Mientras esté utilizando la unidad, el compartimento de las pilas debe estar cerrado.
Entorno
Evite usar el PFX-9003 en entornos en los que quede expuesto a:
• temperaturas extremas
• altos niveles de humedad
• niveles de polvo o tierra elevados
• excesivas vibraciones o golpes
Manejo
Dado que el PFX-9003 es un aparato electrónico de precisión, evite utilizar una fuerza excesiva sobre sus interruptores y botones. Tenga cuidado también de no volcar la unidad y no permitir que quede expuesta a una presión o golpes excesivos.
Modificaciones
Never open the case of the PFX-9003 or attempt to modify the product in any way since this can result in damage to the unit.
Conexión de cables y tomas de E/S
Apague siempre el PFX-9003 y el resto de aparatos antes de conectar o desconectar ningún cable. Asegúrese también de desconectar todos los cables y el adaptador de corriente antes de trasladar el PFX-9003 a otro lugar.
ZOOM PFX-9003
Introducción
Felicidades y gracias por elegir el procesador de efectos portátil ZOOM PFX­9003 (al que en este manual haremos referencia solo como "PFX-9003”). Este producto es un dispositivo muy sosticado con las siguientes funciones:
• Múltiples efectos en un aparato portátil
Aunque el PFX-9003 es extremadamente compacto y con un peso mínimo de solo 130 gramos (sin pilas), le ofrece una gran cantidad de sosticadas funciones. Es un procesador multiefectos, que le ofrece 60 tipos de efectos pudiendo usar simultáneamente hasta 10. Dispone también de un anador, caja de ritmos, sampler e incluso un micrófono condensador interno.
•El VAMS le permite disfrutar del sonido de amplificadores clásicos
El sistema de modelado de arquitectura variable (VAMS) desarrollado por ZOOM pone en sus manos simulaciones de unidades de efectos, recintos acústicos y amplicadores clásicos con una precisión increíble. También le ofrece simulaciones de previos de micro y guitarras acústicas muy realistas.
• Función de muestreo de 30 segundos
Puede realizar un muestreo de hasta 30 segundos de una frase de guitarra o la señal de una fuente de entrada como un CD y almacenarlo en la memoria interna. También puede reproducir el muestreo grabado a una velocidad inferior sin modicar por ello el tono.
• Unidad de ritmos interna
La unidad le ofrece 60 patrones rítmicos internos de fuentes PCM con sonido natural. Esto resulta perfecto para ensayos y “jam sessions”.
• Nueva función ARRM para efectos realmente únicos
El sitema ARRM (modulación en tiempo real con auto-repetición) le permite ajustar las formas de onda de los efectos de modulación (wah, por ejemplo) en tiempo real y enlazar esas formas de onda con el tempo de las pistas rítmicas.
• Capacidad de cancelación central
Cree un sencillo sistema de karaoke con solo tocar un interruptor. Puede procesar una señal stereo introducida a través del conector AUX IN y hacer que la señal que esté colocada en el centro (como la pista vocal o la de la guitarra solista) sea atenuada.
• Versátil afinador
Puede usar el anador interno no solo para una anación cromática standard sino también para guitarras de 7 cuerdas y otras anaciones no convencionales.
ZOOM PFX-9003
3
Términos usados en este manual
A
o
Aquí le explicamos algunos términos importantes usados en este manual.
Módulo de efectos
Un "módulo de efectos" funciona como una unidad de efectos compacta independiente para personalizar determinados aspectos del sonido. Como puede ver en la ilustración de abajo, puede pensar en el PFX-9003 como en una serie de estos módulos de efectos.
ENTRADA SALID
Tipos de efectos y parámetros
Los distintos tipos de sonidos dentro de un módulo son conocidos como tipos de efectos. En la mayoría de los módulos, puede elegir un tipo de efecto de entre distintas opciones. Los diferentes ajustes del módulo de efectos son llamados parámetros.
Programas y bancos
BANCO F
BANCO E
BANCO d
BANCO C
BANCO b
BANCO A
PROGR. 0 PROGR. 1
PROGR. 8 PROGR. 9
BANCO USUARIO
Modos
El manejo del PFX-9003 se divide en varios modos, que se usan para distintos nes. Hay un modo de reproducción para la selección y reproducción de programas, uno de edición para el cambio de parámetros, uno de anador para el uso del anador interno, un modo sampler para la grabación, etc.
4
COM
P
DRIV
E
BANCO 5
BANCO 4
BANCO 3
BANCO 2
BANCO 1
BANCO 0
PROGR. 0 PROGR. 1
PROGR. 8 PROGR. 9
BANCO PRESET
E
ZNRR
Q
MOD
E
V
Los ajustes de parámetros de efectos y sus combinaciones de un módulo de efectos son almacenados y cargados en unidades llamadas “programas”.
Estos programas están divididos en bancos de usuario (A – F) que pueden ser modicados y bancos presets (0 – 5) que son de solo lectura. Dado que cada banco tiene 10 programas (numerados del 0 al
9), dispone de 120 programas en total.
ZOOM PFX-9003
Colocación de las pilas
ARRM (Modulación en tiempo real de auto-repetición)
La nueva función ARRM le permite modicar los parámetros de efectos en tiempo real, usando formas de
Frecuencia Wah
Wa..
Wa.. Wa..
onda de control generadas internamente cuyos niveles cambian de forma periódica. Por ejemplo, si controla el efecto wah con el ARRM, la frecuencia wah irá arriba
..ah
..ah
y abajo. La velocidad de modulación ARRM está sincronizada con el tempo del patrón rítmico.
Colocación de las pilas
Para usar el PFX-9003 con pilas, colóquelas como le mostramos aquí.
1.
Déle la vuelta a la unidad y abra la tapa del compartimento de las pilas.
2.
Coloque cuatro pilas IEC R03 (size AAA) dentro del compartimento. Le
Tapa compartimento para pilas
recomendamos que use pilas alcalinas.
Dentro del compartimento de las pilas puede ver la orientación correcta para las mismas (+) (-).
3.
Cierre la tapa del
Parte trasera del RFX-9003
compartimento de las pilas, asegurándose de que oye un clic que le indicará que ha quedado sujeta en su sitio.
N
OTA
• Cuando no vaya a usar este aparato durante un periodo largo, saque las pilas para evitar el riesgo de daños por la salida de electrolito.
• Cuando aparezca en pantalla " ", le indicará que las pilas están casi gastadas. Cámbielas por unas nuevas lo antes posible.
ZOOM PFX-9003
Cuatro pilas IEC R03 (tamaño AAA)
Compartimento pilas
Tiemp
5
Controles y funciones
Panel superior
Micro interno
Tecla [MIC]
Mandos deslizantes
1 - 3
Controles y funciones
Panel frontal
Pantalla
Toma [OUTPUT] Toma [INPUT]
Toma [PHONES] Toma [AUX IN]
Tecla [RHYTHM]
Tecla [SAMPLER]
Tecla [TUNER/
BYPASS]
Tecla [STORE/
EXECUTE]
Teclas CURSOR
[Q]/[W]/[E]/[R]
6
Teclas PATCH [Q]/[W]
Tecla [EDIT/CANCEL]
ZOOM PFX-9003
Panel lateral izquierdo
Toma [DC 9V] Toma [POWER]
Panel lateral derecho
Interruptor [AUX CENTER CANCEL]
ZOOM PFX-9003
Control [VOLUME]
7
Conexión
Conexión
Al conectar la salida de un reproductor CD/MD o unidad similar a la toma [AUX IN], podrá mezclar la señal procedente del reproductor con el sonido de su instrumento. La señal combinada es enviada a la toma [OUTPUT], si bien la señal procedente de la toma [AUX IN] no es sometida al procesado de efectos. Puede utilizar esta señal como fuente de muestreo.
Reproductor de CD
Panel frontal
Conecte la toma [OUTPUT] a un sistema de audio o a otro sistema de reproducción.
Toma [OUTPUT]
Sistema de reproducción
Panel lateral izdo
Toma [DC 9V]
Conecte el adaptador de corriente opcional (AD-0006).
Al colocar el interruptor [AUX CENTER CANCEL] en la posición ON, la señal stereo procedente de la toma AUX IN es procesada de forma que el sonido colocado en el centro (la pista de voz, guitarra solista, bajo, bombo o similar) es atenuado.
Panel lateral drcho
Toma [AUX IN]
Toma [INPUT]
Toma [PHONES]
Auriculares
Conecte la salida de la guitarra o del bajo a la toma [INPUT].
Guitarra
Bajo
8
ZOOM PFX-9003
ZOOM PFX-9003
9
Arranque rápido (1)
Esta sección le explica algunas de las operaciones básicas del PFX-9003.
Encendido
Coloque el interruptor [POWER] que hay en el panel izquierdo en la posición ON y encienda después el sistema de reproducción.
Cuando encienda el PFX-9003, éste entrará en el modo Play o de reproducción. En este modo, puede elegir los programas a reproducir.
Pantalla en el modo Play
Nombre programa
9003DR
Banco
Nº programa
A0
Arranque rápido (1)
Ajuste el sonido del programa
En el modo Play, puede utilizar los mandos deslizantes 1 - 3 para ajustar el sonido del programa.
Ajusta la intensidad de distorsión del módulo DRIVE.
* En cuanto cambie a otro programa perderá los ajustes realizados. Grabe el programa si quiere conservar las modificaciones introducidas.
Ajusta un parámetro principal del módulo MOD.
Ajusta un parámetro principal del módulo REV.
Ajuste el volumen
Mientras toca el instrumento, ajuste el control [VOLUME] hasta conseguir el nivel adecuado.
Elija un programa
Utilice las teclas PATCH [Q]/[W] para ir cambiando de programa hasta conseguir el sonido que quiera.
Irá pasando por distintos bancos y programas en este orden: A0 – A9, b0 – 9 etc.
* También puede utilizar las teclas CURSOR [Q]/[W] solo para cambiar directamente de banco.
10
ZOOM PFX-9003
Grabe el programa
Si ha realizado modificaciones en el sonido de un programa, puede grabarlo para conservar los cambios. Pulse la tecla [STORE/EXECUTE].
Nº programa/banco destino de grabación
STORE?
La unidad entrará en el modo de espera de grabación. Para que se lleve a cabo el proceso, es necesario que elija un programa de usuario y que después pulse de nuevo la tecla [STORE/EXECUTE] . Para cancelar la operación, pulse la tecla [EDIT/CANCEL].
* Los bancos prefijados (0 – 5) son solo de lectura y no puede seleccionarlos como destino de la grabación.
ZOOM PFX-9003
A0
11
Arranque rápido (2)
En esta sección le explicamos cómo usar la función de anador y las funciones rítmicas del PFX-9003.
El afinador y las funciones de ritmo
Uso del afinador
Para usar la función del afinador, pulse la tecla [TUNER/BYPASS] en el modo Play.
Cuando pulse la tecla [TUNER/BYPASS], el PFX­9003 entrará en el modo de anulación (los programas serán desactivados temporalmente) y podrá utilizar la función de afinador cromático. Cuando toque una cuerda "al aire" en esta condición, aparecerá en pantalla el nombre de la nota más cercana.
Nombre nota
más cercana
Los puntos que aparecen en la parte inferior de la pantalla le permiten comprobar el tono. Afine la cuerda para obtener la nota deseada.
Tono sostenido
A
CR
Arranque rápido (2)
El afinador y las funciones de ritmo
Uso de la función de ritmo
Para reproducir un patrón rítmico, pulse la tecla [RHYTHM] .
Empezará la reproducción del ritmo. En el modo Play o de reproducción, en pantalla aparecerá la siguiente información.
Nombre de patrón
8BEAT
Durante la reproducción de un patrón rítmico en el modo Play, podrá utilizar los controles siguientes para elegir el tipo de patrón rítmico y ajustar el volumen y el tempo.
Controles de patrón rítmico
Ajusta el tempo del ritmo (BPM).
3
12
Tono correcto
Tono bemolado
Para volver al modo de reproducción, pulse la tecla [EDIT/CANCEL].
* Para consultar la información sobre las funciones avanzadas del afinador, vea la página 20.
ZOOM PFX-9003
ZOOM PFX-9003
Ajusta el nivel del ritmo.
Para detener la reproducción del patrón de ritmo, pulse de nuevo la tecla [RHYTHM].
* Para ver una lista de los patrones rítmicos, vaya a la página 19. * Para más detalles sobre la función de ritmo, vea la página 17.
13
Reproducción de programas (Modo Play)
Fundamentalmente
ajusta la intensidad de
distorsión (GAIN) del
módulo DRIVE.
Control 1
Ajusta un parámetro principal del módulo REV.
Control 3
Ajusta un parámetro principal del módulo MOD.
Control 2
En el modo Play es donde puede cargar programas almacenados en la memoria del PFX-9003 y usarlos para tocar con su instrumento. Cuando enciende el PFX-9003, inicialmente siempre queda en este modo. En esta sección le describimos las distintas cosas que puede hacer aquí.
Pantalla del modo Play
En el modo Play, la pantalla le muestra la información siguiente.
Nombre programa
9003DR
Los módulos de efectos que están activados en el programa activo entonces vienen indicados mediante un punto ( ).
Selección de un programa
1.
Para elegir un programa en el modo play, use las teclas PATCH
Q
]/[W].
[
Por ejemplo, pulse la tecla PATCH [Q] repetidamente y los números de bancos y de programas irán cambiando en el orden siguiente.
Banco (A – F, 0 – 5)
A0
Número programa (0 – 9)
Elsta indicación le muestra el tipo de banco elegido en ese momento (USER o PRESET).
Reproducción de programas (Modo Play)
A
VISO
Si mantiene pulsada una de las teclas PATCH [Q]/[W] y pulsa después la otra tecla, los programas irán cambiando más rápidamente.
2.
Para cambiar de banco directamente, use las teclas CURSOR [Q]/[W].
La tecla CURSOR [Q] hace que cambie al banco siguiente, mientras que la tecla CURSOR [
N
OTA
Cuando se esté reproduciendo un patrón rítmico, los bancos no podrán ser cambiados directamente.
W] hace que pase al banco anterior.
Cambio del sonido de un programa
Después de elegir un programa en el modo Play, puede usar los mandos deslizante y las teclas CURSOR [
1.
Para ajustar el sonido del programa en el modo Play, mueva los mandos deslizante 1 – 3 mientras toca en su instrumento.
Los parámetros asignados a estos mandos deslizantes son los siguientes.
E]/[R] para ajustar el sonido y el nivel del programa.
Tecla PATCH
Bancos usuario
Bancos prefijados
14
[Q]
A0 A1 A9 B0 F9
00 01 09 10 59
ZOOM PFX-9003
N
OTA
• Dependiendo del tipo de efecto elegido para el módulo DRIVE, puede que sea asignado un parámetro distinto a GAIN al mando deslizante 1.
• Los parámetros que serán ajustados por los mandos deslizantes 2 y 3 dependen del tipo de efecto elegido en ese momento para el módulo respectivo.
ZOOM PFX-9003
15
Reproducción de programas (Modo Play)
Cuando use uno de los mandos deslizantes, el nombre y el valor activo del parámetro aparecerá brevemente en la pantalla. También puede ver el valor aproximado de los mandos 1 – 3 en los grácos de barras de la parte inferior de la pantalla.
Nombre del parámetro Valor del parámetro
Ajuste aproximado de mandos deslizantes 1 – 3
El símbolo "ED" le indica que un parámetro ha sido editado. Cuando ese parámetro vuelva a su valor original, ese símbolo desaparecerá.
2.
Para ajustar el nivel del programa, use las teclas CURSOR [E]/[R].
El nivel de programa es un parámetro que controla el nivel indi vidual de dicho programa. Cuando pulse una de las teclas CURSOR [ valor del parámetro aparecerán brevemente en la pantalla.
3.
Si quiere conservar los valores del programa editado, grábelo de la forma descrita en la página 33.
Si no graba el programa y cambia a otro distinto o apaga la unidad, los valores editados se perderán. Teng a cuidado para no perder por accidente una edición que quiera conservar.
N
OTA
Mientras se esté reproduciendo un patrón rítmico, el nivel del programa no podrá ser ajustado directamente.
GAIN
Teclas CURSOR [E]/[R]
25
E]/[R], el nombre y el
PATLVL
20
Reproducción de programas (Modo Play)
Uso del micro interno
El PFX-9003 dispone de un micrófono interno de alta sensibilidad. Puede usar este micro para captar el sonido de una guitarra acústica o una voz y usar el procesado de efectos sobre ese sonido de la misma forma que haría sobre el conector [INPUT]. Cuando se cumpla una de las condiciones siguientes, podrá usar el micro interno y aparecerá el símbolo del micrófono en la pantalla.
Símbolo de micrófono
(1) El módulo
MIC PRE o CABI. (2) El módulo DRIVE esté desactivado (3) El modo de afinador esté activado
1.
La tecla [MIC] parpadea y la señal de la toma [INPUT] es cortada. Si en pantalla no está el símbolo del micro, el pulsar la tecla [MIC] no tiene efecto.
2.
La tecla [MIC] se quedará iluminada ja. Hay dos valores de ganancia (Hi/ Lo) para el micro interno. La primera pulsación de la tecla [MIC] activa el ajuste Lo (parpadeo), mientras que la segunda cambia al valor Hi (encendida).
3.
La tecla [MIC] se apagará y el micro interno quedará desactivado.
DRIVE esté activado y haya elegido los tipos de efectos
Para usar el micrófono interno, compruebe que en pantalla aparece el símbolo de micro y pulse la tecla [MIC].
Si la ganancia del micro interno es baja, pulse de nuevo la tecla [MIC].
Para desactivar el micrófono interno, pulse la tecla [MIC] una vez más cuando esté activo el ajuste de ganancia Hi.
Uso de la función rítmica
En el modo Play, puede elegir uno de entre 60 patrones rítmicos. Esto es útil para ensayos en privado o para “jam sessions” sencillas.
1.
Pulse la tecla [RHYTHM] mientras el PFX-9003 está en el modo Play.
16
ZOOM PFX-9003
ZOOM PFX-9003
17
Loading...
+ 20 hidden pages