Está prohibida la reproducción total o parcial de
este manual por cualquier sistema.
A
A
A
A
A
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones de uso
Manejo
• No coloque nunca encima del G2 recipientes que
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
En este manual se usan símbolos para resaltar las advertencias y
precauciones que ha de tener en cuenta para evitar accidentes. El
significado de estos símbolos es el siguiente:
Este símbolo indica que hay explicaciones acerca de
aspectos extremadamente peligrosos. Si usted
ignora lo indicado por este símbolo y maneja el
tención
aparato de forma incorrecta, pueden producirse
daños serios e incluso la muerte.
Este símbolo indica que hay explicaciones acerca de
aspectos sobre los que debe tener cuidado. Si usted
ignora este símbolo y usa el aparato de forma incorrecta,
Cuidado
puede producirle daños al aparato e incluso a sí mismo.
Lea y cumpla lo indicado en los siguientes puntos para
asegurarse un funcionamiento sin problemas del G2.
Alimentación
Dado que el consumo eléctrico de la unidad es bastante
tención
elevado, le recomendamos que utilice el adaptador CA
siempre que pueda. Si va a manejar la unidad a pilas,
use solo pilas alcalinas.
[Funcionamiento con el adaptador CA]
•
Utilice solo un adaptador CA que le proporcione a la
unidad 9 V DC, 300 mA y que disponga de un conector
"con polo central negativo" (Zoom AD-0006). El uso de
cualquier otro tipo de adaptador podría dañar la unidad e
incluso suponer un riesgo para su propia seguridad
• Conecte el adaptador CA solo a una salida con el tipo de
voltaje que requiera el adaptador.
•Para desconectar el adaptador CA del enchufe, tire del
adaptador y no del cable.
•
Durante las tormentas o cuando no vaya a utilizar la
unidad durante algún tiempo, desenchufe el adaptador CA.
[Funcionamiento a pilas]
• Utilice cuatro pilas IEC R6 (tamaño AA) convencionales
(alcalinas).
• El G2 no puede recargar las pilas.
• Fíjese en la etiqueta de las pilas y compruebe que son del
tipo adecuado.
• Cuando no vaya a utilizar la unidad durante algún tiempo,
quite las pilas.
• Si se fuga el electrolito, limpie a fondo el compartimento
para pilas y los extremos de las pilas para eliminar
cualquier resto de electrolito.
• Mientras esté utilizando la unidad, la tapa del
compartimento para pilas debe estar cerrada.
Entorno
Para evitar incendios, descargas eléctricas o averías del
tención
aparato, evite utilizar el G2 en entornos en los que
pueda quedar expuesto a:
•Temperaturas excesivas
• Fuentes de calor como radiadores o calefactores
• Altos niveles de humedad
•Niveles de polvo o arena muy elevados
•Vibraciones o golpes excesivos
.
tención
contengan líquidos, como jarrones, ya que podrían dar
lugar a descargas eléctricas.
• No coloque tampoco encima del G2 velas, ni ningún otro
objeto con llama, ya que podrían provocar incendios.
• El G2 es un instrumento de precisión. No aplique una
fuerza excesiva sobre las teclas y controles. Tenga
cuidado de que no se le caiga la unidad y de no someterla
tampoco a golpes.
•Tenga cuido de que no se introduzcan objetos extraños
(monedas, etc) o líquidos dentro de la unidad.
Conexión de cables y conectores de
entrada y salida
Cuidado
Antes de conectar y desconectar ningún cable, apague
siempre el G2 y el resto de equipos. Antes de trasladar
este aparato de un lugar a otro, apáguelo y desconecte
todos los cables de conexión y el cable de alimentación.
Alteraciones
No abra nunca la carcasa del G2 ni trate de modificarlo
tención
ya que eso puede producir daños en la unidad.
Volumen
No utilice demasiado tiempo el G2 a un volumen
Cuidado
excesivamente elevado ya que ello podría producirle
daños auditivos.
Precauciones de uso
Interferencias eléctricas
Por motivos de seguridad, el G2 ha sido diseñado para ofrecer la
máxima protección contra las radiaciones electromagnéticas
emitidas desde dentro de la unidad, y ante interferencias
exteriores. No obstante, no debe colocar cerca del G2 aparatos
que sean susceptibles a las interferencias o que emitan ondas
electromagnéticas potentes, ya que la posibilidad de dichas
interferencias nunca puede ser eliminada por completo.
Con cualquier tipo de unidad de control digital, incluyendo el
G2, las interferencias electromagnéticas pueden producir
errores y dañar o destruir los datos. Trate de reducir al mínimo
este riesgo de daños.
Limpieza
Utilice un trapo suave y seco para limpiar el G2. Si es necesario,
humedezca ligeramente el trapo. No utilice nunca limpiadores
abrasivos, ceras o disolventes (como el aguarrás o el alcohol de
quemar) dado que pueden dañar el acabado de la superficies.
Tenga siempre a mano este manual para cualquier
referencia en el futuro.
2
ZOOM G2
Indice
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones de uso .... 2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ...............................................2
Precauciones de uso .................................................................... 2
¡Enhorabuena por la compra de su ZOOM G2! (al que haremos referencia como "G2"). El G2 es un
procesador multiefectos con las siguientes características y funciones:
Ultima tecnologia para un rendimiento incomparable
●
Un muestreo a 96 kHz / 24 bit (con procesado interno a 32 bit) le asegura una excelente calidad de sonido.
La respuesta de frecuencia permanece plana hasta los 40 kHz y el valor de nivel de ruido convertido de
entrada son unos impresionantes 120 dB, lo que demuestra el extraordinario rendimiento del G2.
Dispone de una versátil paleta de efectos que incluye nuevas creaciones
●
Dispone de un total de 54 efectos, de los cuales puede utilizar hasta nueve simultáneamente (incluyendo
el ZNR). Las extraordinarias opciones que pone a su disposición el G2 incluyen efectos de distorsión
que simulan el sonido de famosos amplificadores y modelos de efectos compactos, EQ de guitarra de 6
bandas y efectos de retardo con un control de mantenimiento por medio de un pedal de disparo.
Resulta perfecto para actuaciones en vivo y grabaciones directas
●
El módulo de efectos de distorsión le ofrece dos algoritmos diferentes para cada uno de sus 17 tipos de
efectos, uno para actuaciones en vivo y el otro para grabaciones directas. Dependiendo del estado de
activación/desactivación del efecto CABINET & MIC que simula sonidos de recintos acústicos y
características de micro, se elegirá de forma automática el algoritmo más adecuado, obteniendo el mejor
sonido para cualquier aplicación.
●
Funciones de ritmo y afinador cromático automático
Dispone de distintos patrones rítmicos que utilizan sonidos PCM de batería totalmente realistas. Puede
utilizar esto como metrónomo durante los ensayos individuales o como parte rítmica durante un jam
session. Dispone de un afinador cromático automático interno, que le permite afinar fácilmente el
aparato tanto en directo como en el estudio.
●
Completo Interface de usuario
La combinación de un selector giratorio y de tres mandos de parámetros hacen que el proceso de edición
de efectos resulte sencillo e intuitivo. El intervalo de anulación en los cambios de programa ha sido
reducido a menos de 5 milisegundos. Los cambios de programa “sin saltos” son ahora realidad.
●
Fuente de alimentación dual que le permite utilizar la unidad en cualquier lugar
El G2 puede funcionar con un adaptador de alterna o con cuatro pilas IEC R6 (tamaño AA). Las pilas
alcalinas le permiten utilizar la unidad de forma continua hasta 7.5 horas.
●
Manejo secillo de la unidad mediante un pedal de disparo o un pedal de expresión
Puede conectar un pedal de disparo opcional (FS01) o un pedal de expresión (FP01/FP02) a la toma
CONTROL IN. El pedal de disparo resulta adecuado para cambiar rápidamente entre programas de
efectos, ajustar el tempo para la función de ritmo o conmutar el mantenimiento del retardo. Puede usar el
pedal de expresión para ajustar el volumen o la calidad tonal de un efecto en tiempo real.
Para poderle sacar el máximo partido posible a esta unidad, dedique un mínimo tiempo a leer con calma
este manual.
4
ZOOM G2
Términos utilizados en este manual
Esta sección le explica algunos conceptos importantes utilizados a lo largo de este manual.
INOUT
■
Módulo de efectos
Como puede ver en la imagen de arriba, el G2 es una
combinación de efectos individuales. Cada uno de
estos efectos es un módulo de efectos. Además de los
módulos que incluyen efectos de compresor
(COMP), efectos de simulación de amplificador/
distorsión (DRIVE) y efectos de modulación/
especiales (MOD/SFX), el G2 también dispone de un
módulo ZNR (reducción de ruido ZOOM). Para cada
módulo puede ajustar individualmente parámetros
como la intensidad de efectos y puede activar o
desactivar módulos cuando quiera.
■
Tipo de efectos
Algunos módulos de efectos incluyen distintos
efectos denominados tipos de efectos. Por ejemplo, el
módulo de efectos de modulación/efectos especiales
(MOD/SFX) incluye los efectos chorus, flanger,
modulador de tono, retardo y otros tipos de efectos.
Solo puede elegir uno de ellos simultáneamente.
■
Parámetros de efectos
Todos los módulos de efectos tienen distintos
parámetros que puede ajustar. Estos reciben el
nombre de parámetros de efectos.
En el G2, los parámetros de efectos se ajustan con los
mandos de parámetros 1 – 3. Al igual que los mandos
de un efecto compacto, estos modifican aspectos como
el carácter tonal o la intensidad del efecto. El parámetro
asignado a cada mando dependerá del módulo de efectos
y del tipo de efecto seleccionado en cada momento.
EQDRIVEZNRCOMPWAH/EFXMOD/SFX
EXTRA EQ/CABI&MIC
■
Programa
En el G2, las combinaciones de módulos de efectos
son grabadas y cargadas en unidades llamadas
programas. Un programa incluye información sobre
el estado de activación/desactivación de cada módulo
de efectos, el tipo de efectos utilizado en cada
módulo y los ajustes de los parámetros de efectos. La
memoria interna del G2 admite hasta 80 programas
incluyendo 40 programas de lectura/grabación).
■
Banco y zona
Se llama banco a un grupo de diez programas. La
memoria del G2 incluye un total de ocho bancos,
indicados como A a d y 0 a 3. Los bancos A – d
forman la zona de usuario, con programas de lectura/
grabación, mientras que los bancos 0 a 3 forman la
zona prefijada que contiene programas solo de lectura.
Los programas dentro de cada banco están numerados
de 0 a 9. Para especificar un programa del G2, debe
utilizar el formato "A1" (programa número 1 del
banco A), "06" (programa número 6 del banco 0), etc.
■
Modo de reproducción/edición
El estado interno del G2 es lo que se conoce como
modo de operación. Los dos modos principales son el
"modo de reproducción", en el que puede seleccionar
programas y utilizarlos para tocar su instrumento, y el
"modo de edición", en el que puede modificar los
efectos. El selector de módulo le permite cambiar
entre los modos de reproducción y edición.
DELAYREVERB
Uso del G2 a pilas
Dele la vuelta al G2 y abra la tapa del compartimento
1.
para pilas que hay en la parte inferior.
Parte inferior
del G2
Pestaña
Tapa
Pestaña
Pulse la pestaña y tire
de la tapa.
2.
ZOOM G2
Introduzca cuatro pilas
nuevas IEC R6 (tamaño AA).
Cuatro pilas IEC R6
(tamaño AA)
La polaridad de las
pilas va alternando.
Utilice cuatro pilas IEC R6 (tamaño AA).
Cuando se estén acabando las pilas,
en pantalla aparecerá la indicación "bt" .
Cierre la tapa del
3.
compartimento para pilas.
Empuje hasta que se oiga
un clic y la tapa quede en
su sitio.
5
Controles y funciones / Conexiones
Selector de módulo
Le permite cambiar entre los modos de reproducción y edición.
En el modo de edición, el mando elige el módulo operativo.
Teclas BANK [-]/[+]
En el modo de reproducción, estas teclas le permiten
cambiar directamente al banco inferior o superior.
En el modo de edición, cambian el tipo de efecto para
el módulo activo en ese momento.
Tecla [STORE]
Sirve para grabar en memoria los programas editados.
Pedales de disparo [W]/[Q]
Se utilizan para seleccionar programas, activar y
desactivar módulos de efectos, controlar el afinador y
para otras funciones.
Panel superior
Conector [INPUT]
Se usa para conectar su guitarra.
Panel superior
Guitarra
Toma [OUTPUT/PHONES]
Esta toma de auriculares stereo
sirve para conectar un amplificador
de guitarra o una grabadora.
También puede utilizar un cable en
Y para enviar la salida a dos
amplificadores, o para conectar
unos auriculares stereo a esta toma.
MTR (grabadora multipistas)
6
Amplificadores de guitarra
Auriculares
ZOOM G2
Controles y funciones / Conexiones
Mandos de parámetros 1 - 3
Le permiten modificar el nivel de los parámetros de
efectos o del programa global. Durante la reproducción
rítmica, estos mandos le permiten elegir un efecto, ajustar
el tempo y ajustar el volumen del ritmo.
Tecla RHYTHM [R/P]
Se utilizan para iniciar/detener la reproducción rítmica.
Tecla [TAP]
Le permite la introducción manual de valores de
parámetros de efectos relacionados con el tiempo como el
tiempo de retardo y el tempo de patrón rírmico.
Pantalla
Le muestra números de patrón, valores de ajustes y otro
tipo de información acerca del funcionamiento del G2.
ZOOM G2
Adaptador CA
Toma [DC IN]
Puede conectar a esta toma un adaptador CA
(ZOOM AD-0006) con una salida media de 9
voltios DC, 300 mA (polo central negativo).
Interruptor [POWER]
Enciende y apaga la unidad.
Toma [CONTROL IN]
Puede conectar a ella el pedal de disparo opcional
(FS01) o el pedal de expresión (FP01/FP02).
FP01/FP02
FS01
7
Selección de un programa
Para probar los distintos efectos del G2, le recomendamos que toque el instrumento mientras va cambiando
de programa.
Encendido
Utilice un cable monoaural con blindaje para
conectar la guitarra a la toma [INPUT] del G2.
Cuando esté utilizando el G2 con el
adaptador CA, conecte el adaptador a
una salida de corriente y conecte el cable
del adaptador a la toma [DC IN] del G2.
Coloque el interruptor [POWER] del
panel trasero del G2 en ON.
Encienda el amplificador de guitarra y
ajuste a su gusto el volumen.
Ir al modo de reproducción
Si el selector de módulo está en otra posición
distinta de "PLAY", colóquelo en "PLAY.
En pantalla aparecerá el
banco y el programa que
estaban seleccionados la
última vez que apagó la
unidad.
Nombre banco
A1
Nº programa
AVISO
En cuanto encienda el G2, la unidad
entrará en el modo de reproducción,
incluso aunque el selector de módulo no
esté ajustado a "PLAY".
Selección de un programa
Para cambiar de programa, pulse uno de los pedales de disparo [W]/[Q].
Al pulsar el pedal de disparo [W] se cargará el programa inferior, mientras que si pulsa el
pedal de disparo [Q] se cargará el superior.
La pulsación repetida de uno de estos pedales de disparo le permitirá ir pasando a través de los distintos
programas en este orden A0 – A9 ... d0 – d9 → 00 – 09 ... 30 – 39 → A0, o en el orden inverso.
8
ZOOM G2
Selección de un programa
Ajuste de tono y volumen
Para ajustar el volumen y el sonido del
efecto en el modo de reproducción,
puede utilizar los mandos de parámetro
1 – 3. Cada mando controla un
determinado parámetro.
Mando de parámetro 1Mando de parámetro 3
Ajusta el parámetro GAIN
del módulo DRIVE
(principalmente
profundidad de distorsión).
Mando de parámetro 2
Ajusta el parámetro TONE del módulo DRIVE
(principalmente carácter de la distorsión).
Cuando gire un mando de parámetro, se
encenderá el LED correspondiente y aparecerá
en pantalla durante un instante el valor del
correspondiente parámetro.
NOTA
• Si el módulo DRIVE está ajustado a
OFF para el módulo seleccionado
entonces (indicación "oF" en
pantalla), los mandos de parámetros
1 y 2 no tienen efecto.
•
Los cambios realizados son temporales
y se perderán en cuanto elija otro
programa. Para conservarlos, grabe el
programa en la zona de usuario.
• El nivel master que es común para
todos los programas es ajustado en el
modo de edición (→ p. 30).
Ajusta el parámetro
PATCH LEVEL (nivel
de salida de todo el
programa).
ZOOM G2
Selección directa de un banco
Para elegir directamente los bancos A – d, 0 –
3, utilice las teclas BANK [-]/[+].
Al pulsar la tecla BANK [-] cargará el banco inferior,
mientras que al pulsar la tecla BANK [+] cargará el superior.
9
Uso del afinador
El G2 dispone de un afinador cromático automático. Para utilizar la función de afinador, debe dejar los efectos en
bypass (temporalmente desactivados) o anulados (solo sonido original; sonido con efectos desactivado).
Activación de bypass o anulación
Activación del estado bypass
En el modo de reproducción, pulse a la
vez durante un instante los pedales de
disparo [W]/[Q].
Activación del estado mute
En el modo de reproducción, mantenga
pulsados durante 1 segundo como mínimo
los pedales de disparo [W]/[Q]
Cambio de programa en bypass/anulación
Cuando pulse a la vez los pedales de disparo [W]/[Q]
mientras toca su instrumento, se activará la condición de
bypass/anulación. Sin embargo, puede que el sonido cambie
momentáneamente justo antes de que se active la condición.
Esto es debido a que el G2 cambia al programa superior o
inferior cuando pulse uno de los pedales algo antes que el
otro. (Cuando cancele la condición bypass / anulación, se
volverá a activar el programa original).
Este tipo de comportamiento no es ningún defecto. Es debido a la
enorme velocidad con la que el G2 responde al cambio de programa.
Para evitar el cambio de sonido producido por lo que acabamos de
explicarle, no produzca ningún sonido con su instrumento hasta que
esté totalmente establecida la condición de bypass/anulación.
BP
MT
Toque la cuerda a afinar
Toque "al aire" la cuerda
que quiera afinar y ajuste el
tono.
En la parte izquierda de la pantalla
aparecerá indicada la nota más
cercana al tono actual.
10
A8
ZOOM G2
Uso del afinador
Ajuste del tono de referencia del afinador
Si quiere, puede realizar un ajuste preciso del tono de referencia del
afinador del G2. El valor por defecto es La central = 440 Hz.
Gire el mando de parámetro 1.
40
Aparecerá indicado el tono de referencia activo.
El rango para este ajuste es 35 – 45 (La
central = 435 a 445 Hz).
Mientras aparece indicado el tono de referencia,
vuelva a girar el mando de parámetro 1 para
ajustarlo.
42
Cuando suelte el mando de parámetro, la
indicación en pantalla volverá a la situación
anterior tras un instante.
NOTA
Cuando apague el G2 y vuelva a encenderlo,
el ajuste del tono de referencia será
reiniciado a 40 (La central = 440 Hz).
En la parte derecha de la
pantalla aparecerá un símbolo
que le indicará el grado de
desafinación del tono.
A8
Afine otras cuerdas
siguiendo el mismo
procedimiento.
ZOOM G2
Vuelta al modo de reproducción
Pulse uno de los pedales de disparo [W]/[Q].
Tono sostenido Tono correcto
La indicación girará más rápido
cuanto más desafinado esté el tono.
Tono bemolado
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.