ZOLL AutoPulse 100 User Manual [ru]

Реанимационная система, модель 100
Руководство пользователя
P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
Уведомление
Об этом руководстве
ZOLL не несет ответственность за имеющиеся в этом документе ошибки, а также прямой или косвенный ущерб, связанный с поставкой, исполнением или использованием этого материала.
Авторское право
© ZOLL, 2012. Все права защищены.
Данная публикация не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любым способом, механическим, электронным, путем фотокопии, записи или другим без письменного разрешения от компании ZOLL.
AutoPulse и LifeBand® являются торговыми марками компании ZOLL. Все остальные перечисленные здесь торговые марки принадлежат их законным владельцам.
0344
USA ZOLL Circulation 650 Almanor Avenue Sunnyvale, CA 94085 USA
тел: +1.978.421.9655
Авторизованный представитель в ЕС
ZOLL International Holding B.V. Newtonweg 18 6662 PV ELST The Netherlands
тел: +31 481 366 410
Стр. ii P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя

Содержание

Рисунки .................................................................................................................................v
Таблицы ..............................................................................................................................vii
Для кого предназначено это руководство .................................................................... ix
Общие предупреждения и меры предосторожности .................................................. ix
Условные обозначения ....................................................................................................xii
®
1. Введение в AutoPulse
1.1. Показания к применению ...........................................................................................1-1
1.2. Описание системы ......................................................................................................1-1
1.3. Компоненты системы .................................................................................................. 1-2
1.3.1. Платформа AutoPulse .........................................................................................1-2
1.3.2. Ремень распределения нагрузки (LDB) LifeBand ..............................................1-3
1.3.3. Система питания AutoPulse ................................................................................1-3
1.4. Управляющие элементы и индикаторы пользователя ............................................ 1-4
1.4.1. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) ............................................................................... 1-4
1.4.2. Пользовательские управляющие элементы ......................................................1-4
1.4.2.1. Кнопка «Пуск/Продолжить» (Start/Continue) ............................................... 1-5
1.4.2.2. Кнопка «Стоп/Отмена» (Stop/Cancel) .......................................................... 1-5
1.4.2.3. Переключатель «Меню/Режим» (Menu/Mode) ............................................1-6
1.4.2.4. Кнопки «Вверх/Вниз» (Move Up/Move Down) ..............................................1-6
1.4.2.5. Кнопка «Выбрать» (Select Choice) ...............................................................1-7
1.4.2.6. Кнопка «Отключение звука» (Tone Mute) ....................................................1-7
1.4.2.7. Кнопки «Увеличить/Уменьшить контрастность»
(Increase/Decrease Contrast) ........................................................................1-8
1.4.2.8. Питание (зеленый светодиод) .....................................................................1-8
1.4.2.9. Оповещение (красный светодиод) ..............................................................1-8
1.4.3. Статус заряда аккумулятора ...............................................................................1-8
1.4.4. Эксплуатационные характеристики .................................................................1-10
..............................................................................................1-1
2. Подготовка AutoPulse к работе ................................................................................2-1
2.1. Ремень распределения нагрузки (LDB) LifeBand .....................................................2-1
2.1.1. Установка LifeBand ..............................................................................................2-1
2.1.2. Снятие LifeBand ...................................................................................................2-4
2.1.2.1. Снятие ремня LifeBand, который обрезан или не находится
в базовой позиции ........................................................................................2-7
2.2. Установка и снятие аккумулятора .............................................................................2-9
2.2.1. Установка и снятие литий-ионного аккумулятора AutoPulse ...........................2-9
2.2.2. Установка и снятие никель-металл-гидридного аккумулятора AutoPulse .....2-11
2.3. Меню администрирования: использование предварительно
настроенных функций ...............................................................................................2-12
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. iii
Руководство пользователя
3. Использование AutoPulse .........................................................................................3-1
3.1. Установка системы AutoPulse ....................................................................................3-1
3.2. Запуск непрямого массажа сердца ............................................................................3-8
3.3. Окончание активного использования устройства ...................................................3-15
3.4. Подготовка AutoPulse к следующему использованию ...........................................3-15
3.5. Периодический мониторинг электрокардиограммы (ЭКГ)
и/или дефибрилляция ...............................................................................................3-16
3.6. Размещение и закрепление пациента для транспортировки ................................3-16
3.6.1. Рекомендуемый метод извлечения пациента .................................................3-17
3.7. Просмотр сведений о платформе AutoPulse ..........................................................3-19
3.8. Загрузка информации из AutoPulse на ПК ..............................................................3-20
3.8.1. Процедура загрузки информации .....................................................................3-21
4. Обслуживание системы AutoPulse ..........................................................................4-1
4.1. Зарядка аккумуляторов в зарядном устройстве AutoPulse .....................................4-1
4.2. Очистка платформы AutoPulse ..................................................................................4-3
4.3. Хранение платформы AutoPulse ................................................................................4-3
4.4. Обслуживание .............................................................................................................4-4
5. Процедуры устранения неисправностей ...............................................................5-1
5.1. Устранение неисправностей. Аккумуляторы ............................................................5-1
5.2. Устранение неисправностей. Рекомендации пользователю и ошибки ..................5-2
5.2.1. Рекомендация пользователю (User Advisory) (45) ............................................5-4
5.3. Устранение неисправностей. Системные ошибки ....................................................5-5
Прил. A Контрольный список ежедневной проверки прибора AutoPulse .......... A-1
Прил. B Технические характеристики ........................................................................ B-1
B.1. Параметры пациента ................................................................................................. B-1
B.2. LifeBand ....................................................................................................................... B-1
B.3. Рабочие параметры ................................................................................................... B-1
B.4. Физические характеристики платформы ................................................................. B-1
B.5. Условия эксплуатации платформы .......................................................................... B-2
B.6. Физические и эксплутационные характеристики литий-ионного аккумулятора ... B-3 B.7. Физические и эксплутационные характеристики никель-металл-гидридного
аккумулятора .............................................................................................................. B-4
B.8. Физические и эксплутационные характеристики зарядного устройства ............... B-6
B.9. Ограниченная гарантия для реанимационной системы AutoPulse ........................ B-8
Прил. C Запчасти и принадлежности AutoPulse ....................................................... C-1
Алфавитный указатель ....................................................................................................I-1
Стр. iv P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя

Рисунки 0

Рис. 1-1 Система AutoPulse ...............................................................................................1-2
Рис. 1-2 Платформа AutoPulse (лицевая и задняя поверхность) ..................................1-3
Рис. 1-3 Расположение кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) ......................................................1-4
Рис. 1-4 Панель управления пользователя .....................................................................1-5
Рис. 1-5 Предупреждение о низком заряде аккумулятора ............................................. 1-9
Рис. 2-1 Установка скобы ремня LifeBand в прорези вала ............................................. 2-1
Рис. 2-2 Правильная посадка скобы ремня LifeBand в прорези вала ........................... 2-2
Рис. 2-3 Фиксация покровной
Рис. 2-4 Защелкивание ограничителей смещения ремней LifeBand .............................2-3
Рис. 2-5 Открытие ограничителей смещения ремней LifeBand .....................................2-4
Рис. 2-6 Отсоединение стопорных язычков LifeBand ...................................................... 2-5
Рис. 2-7 Снятие LifeBand с платформы AutoPulse .......................................................... 2-6
Рис. 2-8 LifeBand НЕ находится в базовом положении. Не снимать! ............................ 2-7
Рис. 2-9 Позиционирование LifeBand для удаления .......................................................2-8
Рис. 2-10 LifeBand находится в базовом положении. Готов к снятию ........................... 2-8
Рис. 2-11 Установка и снятие литий-ионного аккумулятора AutoPulse ......................... 2-9
Рис. 2-12 Установка и снятие никель-металл-гидридного аккумулятора AutoPulse ...... 2-11
Рис. 2-13 Меню администрирования ..............................................................................2-13
Рис. 2-14 Меню режимов массажа сердца .....................................................................2-14
Рис. 2-15 Меню продолжительности отключения звука ...............................................2-15
Рис. 2-16 Меню громкости звукового сигнала перед вентиляцией легких/паузой ...... 2-16
Рис. 3-1 Расположение кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) ......................................................3-2
Рис. 3-2 Экран самотестирования на панели дисплея ...................................................3-2
Рис. 3-3 Экран готовности системы для работы с пациентом на панели дисплея ...... 3-3
Рис. 3-4 Разрезание одежды пациента и позиционирование AutoPulse ....................... 3-4
Рис. 3-5 Снятие всей одежды с туловища .......................................................................3-5
Рис. 3-6 Выравнивание положения пациента ..................................................................3-6
Рис. 3-7 Выравнивание положения LifeBand ...................................................................3-7
Рис. 3-8 Застегивание LifeBand ........................................................................................ 3-8
Рис. 3-9 Экран анализа размеров пациента на панели дисплея ...................................3-9
Рис. 3-10 Экран проверки положения пациента на панели дисплея ........................... 3-10
Рис. 3-11 Панель дисплея непрямого массажа сердца ................................................3-11
Рис. 3-12 Пауза для искусственного дыхания на панели дисплея .............................. 3-12
Рис. 3-13 Панель дисплея подтверждения смены режима .......................................... 3-13
Рис. 3-14 Панель дисплея остановки непрямого массажа сердца .............................. 3-14
Рис. 3-15 Панель дисплея перезапуска/продолжения непрямого массажа сердца ......3-14
Рис. 3-16 Закрепление пациента для транспортировки ...............................................3-17
Рис. 3-17 Транспортировка пациента .............................................................................3-18
Рис. 3-18 Главное меню ..................................................................................................3-21
Рис. 3-19 Настройка ИК-связи .........................................................................................3-21
Рис. 3-20 Панель дисплея Ожидание соединения... .....................................................3-22
Рис. 3-21 Панель дисплея соединения ..........................................................................3-22
пластины LifeBand в нужном месте ................................ 2-3
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. v
Руководство пользователя
Рис. 3-22 Панель дисплея передачи данных .................................................................3-23
Рис. 4-1 Зарядное устройство с разъемом для зарядки .................................................4-2
Рис. 4-2 Панель управления зарядного устройства ........................................................4-2
Рис. 5-1 Предупреждение о низком заряде аккумулятора .............................................5-1
Рис. 5-2 Экран замены аккумулятора ...............................................................................5-2
Рис. 5-3 Экран рекомендации пользователю ..................................................................5-3
Рис. 5-4 Экран ошибки .......................................................................................................5-3
Рис. 5-5 Рекомендация пользователю (User Advisory) (45) ............................................5-4
Рис. 5-6 Экран системной ошибки ....................................................................................5-5
Стр. vi P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя

Таблицы 0

Табл. 1-1 Рабочие параметры пациента/AutoPulse ........................................................ 1-1
Табл. 1-2 Особенности индикатора заряда аккумулятора ........................................... 1-10
Табл. 1-3 Рабочие характеристики ................................................................................. 1-10
Табл. B-1 Рабочие параметры ..........................................................................................B-1
Табл. B-2 Физические характеристики .............................................................................B-1
Табл. B-3 Условия эксплуатации ......................................................................................B-2
Табл. B-4 Характеристики литий-ионного аккумулятора ................................................B-3
Табл. B-5 Характеристики никель-металл-гидридного аккумулятора ...........................B-4
Табл. B-6 Характеристики зарядного устройства ............................................................B-6
Табл. C-1 Запчасти и принадлежности AutoPulse ...........................................................C-1
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. vii
Руководство пользователя
[Эта страница намеренно оставлена пустой.]
Стр. viii P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя

Предисловие

В данном документе описаны эксплуатация и требования по обслуживанию реанимационной системы AutoPulse® модели 100 (также известной под названием AutoPulse).
Правильное использование AutoPulse требует хорошего понимания специфики продукта, соответствующего обучения и практики.
Перед работой с AutoPulse полностью прочитайте Руководство пользователя.

Для кого предназначено это руководство 0

Данный документ следует прочесть сотрудникам, занимающимся оказанием базовой (BLS) и специализированной неотложной медицинской помощи (ALS), которые будут использовать этот продукт. К ним относятся работники служб скорой помощи, парамедики, медицинские сестры, врачи, сотрудники полиции и пожарных спасательных служб, а также лица, сертифицированные для проведения сердечно-легочной реанимации (СЛР).

Общие предупреждения и меры предосторожности 0

Внимание!
Система AutoPulse предназначена для реанимации взрослых людей от 18 лет и старше.
Система AutoPulse не предназначена для реанимации пациентов с травматическими
повреждениями (ранами, возникшими в результате физических травм или насилия).
Если показано проведение СЛР, ее следует начинать немедленно, без промедления.
Система AutoPulse предназначена для реанимации взрослых людей от 18 лет
и старше. При работе системы AutoPulse всегда должны присутствовать лица, сертифицированные для проведения ручной СЛР.
Платформа AutoPulse не предназначена для транспортировки пациента. При необходимости платформа AutoPulse должна прикрепляться к верху носилок или специального щита, используемых для транспортировки пациента. В ходе транспортировки следует регулярно проверять положение пациента.
Неправильное размещение ремней LifeBand® на уровне подмышек пациента может его травмировать.
Не размещайте пациента на платформе AutoPulse лицом вниз или на боку.
В случае ошибки системы немедленно переходите к ручной СЛР.
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. ix
Руководство пользователя
Внимание!
Если рекомендацию или ошибку пользователя невозможно сбросить или если при активной работе произошла ошибка системы, немедленно переходите к ручной СЛР.
Не перекрещивайте ремни LifeBand и не ограничивайте их движение иным способом. Ограничение подвижности LifeBand может привести к повреждению или разрыву LifeBand.
Не прикасайтесь к пациенту, пока AutoPulse анализирует его размеры.
Смещение пациента относительно платформы AutoPulse, как по вертикали,
так и в сторону, может привести к травмированию пациента.
Если необходимо переместить пациента или повторно выровнять его положение, то перед выравниванием необходимо нажать кнопку «Стоп/Отмена» (Stop/Cancel).
Не кладите руки или другие предметы на или под ремни LifeBand, пока AutoPulse анализирует пациента или во время активной работы.
Использование AutoPulse в течение длительного времени может привести к небольшому раздражению кожи пациента.
Проверяйте подъем грудной клетки пациента при проведении искусственного дыхания.
Не используйте AutoPulse при высоком уровне кислорода в атмосфере (более 25% кислорода), рядом с горючими анестетиками или другими горючими веществами (например, бензином). Использование AutoPulse рядом с местом, где был пролит бензин, может привести к взрыву.
Вносить изменения в платформу AutoPulse, ремни LifeBand или систему питания AutoPulse запрещено.
Предупреждение. Федеральный закон Соединенных Штатов ограничивает продажу
данного устройства — оно продается или может быть заказано только лицензированными врачами.
Предупреждение. Система AutoPulse предназначена для использования только
с принадлежностями, одобренными компанией ZOLL. При использовании любых других принадлежностей система AutoPulse будет работать неправильно.
Предупреждение. Используйте только аккумуляторы ZOLL, специально предназначенные для
использования в системе AutoPulse. Использование других аккумуляторов может привести к серьезной поломке AutoPulse и аннулированию гарантии.
Предупреждение. Перед началом автоматического непрямого массажа сердца убедитесь,
что ремни LifeBand не перекручены.
Стр. x P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
Предупреждение. НЕ опускайте платформу AutoPulse в воду.
Предупреждение. Соблюдайте осторожность, применяя острые инструменты рядом
сремнямиLifeBand.
Предупреждение. Не блокируйте вентиляционные отверстия AutoPulse.
Предупреждение.
Не используйте AutoPulse в качестве средства для транспортировки пациентов.
Предупреждение. Фиксирующие ремни или иные. средства фиксации, используемые для
транспортировки, не должны создавать помехи работе AutoPulse. В частности, ремни, наложенные поперек грудной клетки пациента, могут ограничивать ее сжатие/расслабление. В общем, схемы наложения фиксирующих ремней не должны изменять положение пациента всистемеAutoPulse.
Предупреждение. При движении может произойти смещение пациента и ослабление
ограничителей, поэтому следует изначально четко фиксировать пациента в правильном положении относительно AutoPulse. Необходимо производить регулярные проверки положения пациента в AutoPulse и выравнивание
LifeBand по срединно-подмышечной линии при активной работе AutoPulse или до его перезапуска.
Предупреждение. Перед зарядкой аккумуляторов снимите с них защитные пластиковые
колпачки.
Предупреждение. Не помещайте платформу AutoPulse, ремни LifeBand или систему питания
AutoPulse в автоклав.
Предупреждение. Сохраните документацию к продукту для обращения за справкой в будущем.
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. xi
Руководство пользователя
4

Условные обозначения 0

Усло вны е обозначения, приведенные ниже, можно найти в данном Руководстве пользователя, на платформе AutoPulse или на ремнях LifeBand.
Следуйте инструкциям по эксплуатации
Дата выпуска
Производитель
Авторизованный представитель
Серийный номер
SN
IP2
2
Защита от дефибрилляции, подключение к пациенту типа BF
Степень защиты, обеспечиваемой корпусом в соответствии с IEC 60529
Не используйте повторно — только одноразовое использование
Стр. xii P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
1. Введение в AutoPulse
В течение многих лет было предпринято множество попыток преодолеть ограничения сердечно-легочной реанимации (СЛР), проводимой вручную. Компания ZOLL разработала практическое решение, являющееся дополнением к традиционному непрямому массажу сердца, проводимому профессиональными медиками. В результате появилось устройство AutoPulse.
®

1.1. Показания к применению

Система AutoPulse предназначена для использования в качестве дополнения к ручной СЛР только на взрослых пациентах в случаях клинической смерти, определяемой по отсутствию самостоятельного дыхания и пульса.

1.2. Описание системы

AutoPulse представляет собой автоматизированное портативное устройство для сжатия грудной клетки с питанием от аккумулятора, которое обеспечивает непрямой массаж сердца в качестве дополнения к ручной СЛР (см. pис. 1-1). Использование AutoPulse снижает степень усталости спасателя, что позволяет оказывать дополнительную помощь пациенту.
AutoPulse имеет следующие рабочие характеристики:
Сжатие грудной клетки на 20% в переднезаднем направлении.
Частота и глубина непрерывной компрессии.
Физиологический рабочий цикл фиксированный на 50 ± 5%.
Стандартный режим 30:2 или 15:2 (30 или 15 сжатий, после которых следуют две
последовательные паузы по 1,5 секунд для дыхания) или непрерывный режим компрессий (выбирается пользователем).
Tабл. 1-1 обеспечивает рабочие параметры пациента/AutoPulse.
Табл. 1-1 Рабочие параметры пациента/AutoPulse
Параметры пациента Характеристики AutoPulse
Допустимый обхват груди пациента от 76 до 130 см Допустимая ширина груди пациента от 25 до 38 см Максимальный допустимый вес пациента 136 кг
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 1-1
Руководство пользователя
Зарядное устройство
литий-ионные аккумуляторы (основные и запасные)
Платформа AutoPulse
Система LifeBand
Панель управления пользователя
или
никель-металл-гидрид ные аккумуляторы (основные и запасные)
Рис. 1-1 Система AutoPulse

1.3. Компоненты системы

На рисунке pис. 1-1 показаны основные компоненты системы AutoPulse.
AutoPulse состоит из следующих компонентов:
Платформа AutoPulse
Система LifeBand
Система питания AutoPulse

1.3.1. Платформа AutoPulse

Платформа AutoPulse содержит механический приводной механизм, систему управления и электронику для создания и управления силой, необходимой для механического сжатия грудной клетки. Элементы управления и индикаторы находятся на панели управления пользователя.
На pис. 1-2 показаны подробные сведения о лицевой (передней) поверхности, на которую укладывается пациент, и задней поверхности платформы AutoPulse. Платформа AutoPulse имеет ручки для удобства транспортировки на место оказания помощи.
Cтр. 1-2 P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Аккумулятор
Отметка для выравнивания положения пациента
Панель управления пользователя
Кнопка «Пуск/Продолжить»
Кнопка «Стоп/Отмена»
Ручка для переноски
Охлаждающее вентиляционное отверстие
Прорезанный вал AutoPulse
Задняя поверхность
Охлаждающее вентиляционное отверстие
Лицевая поверхность
Рис. 1-2 Платформа AutoPulse (лицевая и задняя поверхность)

1.3.2. Ремень распределения нагрузки (LDB) LifeBand

Ролик ограничителя LifeBand
®
LifeBand представляет собой распределяющий нагрузку компрессионный ремень (LDB), который состоит из покровной пластины и двух ремней, соединенных с компрессионной накладкой при помощи застежки Ve lc ro®. Прикрепленный к платформе AutoPulse ремень LifeBand автоматически подгоняется под размеры пациента и обеспечивает сжатие грудной клетки пациента в области сердца. Не содержащий латекса LifeBand является одноразовым компонентом, который прикрепляется к платформе AutoPulse перед каждым использованием.

1.3.3. Система питания AutoPulse

Система питания AutoPulse состоит из аккумулятора и зарядного устройства.
Аккумулятор: литий-ионный аккумулятор AutoPulse (литий-ионный аккумулятор) или никель-металл-гидридный аккумулятор AutoPulse (никель-металл-гидридный аккумулятор)
Зарядное устройство: зарядное устройство AutoPulse (предназначено для зарядки литий- ионных и никель-металл-гидридных аккумуляторов AutoPulse)
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 1-3
Руководство пользователя
Аккумуляторы: как литий-ионный, так и никель-металл-гидридный аккумуляторы AutoPulse представляют собой запатентованные, перезаряжаемые, съемные аккумуляторы, предназначенные для обеспечения электропитанием платформы AutoPulse. Аккумуляторы обоих типов подогнаны к платформе AutoPulse и зарядному устройству, что упрощает их правильную установку. Один конец аккумулятора имеет разъемы питания и связи с зарядным устройством и платформой AutoPulse. Кнопка проверки состояния аккумулятора высвечивает состояние аккумулятора при помощи светодиодов.
Зарядное устройство: зарядное устройство AutoPulse представляет собой автономное устройство, предназначенное для зарядки и автоматической поддержки литий-ионного и никель-металл­гидридного аккумуляторов AutoPulse. Зарядное устройство имеет два зарядных отсека, оснащенных собственными индикаторами.
В платформу AutoPulse следует устанавливать только должным образом проверенные, полностью заряженные и готовые к эксплуатации
аккумуляторы AutoPulse.
Дополнительные сведения см. в Руководстве пользователя по системе питания AutoPulse.

1.4. Управляющие элементы и индикаторы пользователя

1.4.1. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) расположена на платформе AutoPulse рядом с аккумулятором (см. pис. 1-3). Однократное нажатие на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) включает платформу AutoPulse и инициирует самотестирование. На панели управления пользователя загорается
зеленый светодиод. Повторное нажатие на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) отключает платформу AutoPulse.
Панель управления пользователя
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Рис. 1-3 Расположение кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)

1.4.2. Пользовательские управляющие элементы

Все пользовательские управляющие элементы и индикаторы, за исключением кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF), расположены на панели управления пользователя (см. pис. 1-4).
Cтр. 1-4 P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
Рис. 1-4 Панель управления пользователя
1.4.2.1. Кнопка «Пуск/Продолжить» (Start/Continue)
Зеленая кнопка «Пуск/Продолжить» активна, если на панели дисплея над кнопкой имеется надпись «Пуск» (Start) или «Продолжить» (Continue) изеленый светодиод кнопки светится.
Используйте кнопку «Пуск/Продолжить» для запуска или продолжения:
Анализа размера пациента
Непрямого массажа сердца
1.4.2.2. Кнопка «Стоп/Отмена» (Stop/Cancel)
Оранжевая кнопка «Стоп/Отмена» активна, если над кнопкой имеется надпись «Стоп» (Stop), «Выход» (Quit), «Не выравнивать» (No Realign) или «Отмена» (Cancel) и оранжевый светодиод кнопки светится.
Используйте кнопку «Стоп/Отмена» для остановки или отмены:
Анализа размера пациента (см. pис. 3-9)
Закрытого массажа сердца (AutoPulse снимает натяжение LifeBand)
(см. pис. 3-11)
на панели дисплея
Паузы для проверки положения пациента (см. pис. 3-10)
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 1-5
1.4.2.3. Переключатель «Меню/Режим» (Menu/Mode)
При включении питания серый переключатель «Меню/Режим» (Menu/ Mode) работает в качестве кнопки меню. Нажатие на кнопку позволяет:
1. Войти в режим коммуникации
2. Просмотреть информацию о последнем сеансе реанимации пациента
3. Просмотреть сведения о платформе AutoPulse
4. Просмотреть сведения об аккумуляторе AutoPulse
Полное описание доступной информации и возможности доступа к ней см. в pазделe 3.7 «Просмотр сведений о платформе AutoPulse» на стр. 3-19. Дополнительные сведения о режиме коммуникации см. в pазделe 3.8 «Загрузка информации из AutoPulse на ПК» на стр. 3-20.
При активном выполнении AutoPulse непрямого массажа сердца эта кнопка может функционировать в качестве переключателя режимов. Функция переключения режимов активна, только если в разделе режимов или административных настройках
«30:2 или непрерывный» (30:2 or Continuous) или «15:2 или непрерывный» (15:2 or Continuous) (см. pазделe 2.3 «Меню администрирования:
использование предварительно настроенных функций» на стр. 2-12). Если установлен режим «30:2 или непрерывный» (30:2 or Continuous) или «15:2 или непрерывный», переключатель режима позволит вам
во время работы переключаться между режимами массажа сердца «30:2 и непрерывный» или «15:2 и непрерывный».
Руководство пользователя
установлен режим
Текущий режим («30:2», «15:2» или «НЕПРЕРЫВНЫЙ» (CONTINUOUS)) выводится в левой верхней части дисплея пользователя.
1.4.2.4. Кнопки «Вверх/Вниз» (Move Up/Move Down)
Эти кнопки позволяют выделить нужное меню или элементы списка.
Нажатие на кнопку «Вверх» (Move Up) (треугольный указатель, направленный вверх) перемещает указатель вверх, к следующему элементу меню.
Нажатие на кнопку «Вниз» (Move Down) (треугольный указатель, направленный вниз) перемещает указатель вниз, к следующему элементу меню.
Cтр. 1-6 P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
1.4.2.5. Кнопка «Выбрать» (Select Choice)
Нажатие на кнопку «Выбрать» (Select Choice) приводит к выбору выделенного меню или элемента списка.
1.4.2.6. Кнопка «Отключение звука» (Tone Mute)
c
Звуковые сигналы для искусственного дыхания и паузы всегда генерируются системой в соответствующие моменты и не могут быть отключены, однако их можно приглушить на короткий период времени, задаваемый в меню администрирования (см. pазделe 2.3 «Меню администрирования: использование предварительно настроенных функций» на стр. 2-12). Нажатие на кнопку «Отключение звука» (Tone Mute) приводит к подавлению или включению звуковых сигналов, генерирумых AutoPulse. При включенном звуковом сигнале нажатие кнопки «Отключение звука» делает его неслышным. При временно отключенном звуковом сигнале нажатие кнопки «Отключение звука» восстанавливает звук.
После отключения звукового сигнала кнопкой «Отключение звука» он автоматически включится при наступлении одного из следующих событий:
1. По завершении периода отключения звука (Mute Duration), установленного в меню администрирования.
2. Кнопка «Отключение звука» (Tone Mute) была нажата еще раз.
3. Вы нажали кнопку «Пуск/Продолжить» (Start/Continue), чтобы начать массаж.
4. Вы нажали кнопку «Стоп» (Stop) во время непрямого массажа сердца.
5. Низкий заряд аккумулятора (см. pазделe 1.4.3 «Предупреждение о низком заряде аккумулятора» на стр. 1-9).
6. Вы переключились между режимами непрямого массажа сердца (см. pис. 3-13 на стр. 3-13).
Значок, который выводится на панели управления пользователя, когда звуки слышны.
Значок, который выводится на панели управления пользователя, когда звук временно отключен.
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 1-7
Руководство пользователя
1.4.2.7. Кнопки «Увеличить/Уменьшить контрастность» (Increase/Decrease Contrast)
Нажатие кнопки «Увеличить контрастность» (Increase Contrast) (значок «плюс») повышает контрастность изображения на экране панели дисплея.
Каждое нажатие кнопки увеличивает контрастность изображения на один уровень.
Всего имеется восемь уровней контрастности.
Нажатие кнопки «Уменьшить контрастность» (Decrease Contrast) (значок
«минус») понижает
контрастность изображения панели дисплея. Каждое
нажатие кнопки уменьшает контрастность изображения панели дисплея на один уровень.
Регулировать контрастность панели дисплея можно в любой момент после включения питания платформы AutoPulse.
1.4.2.8. Питание (зеленый светодиод)
Зеленый светодиод «Питание» (Power) загорается, когда питание AutoPulse включено и система реагирует на действия пользователя.
1.4.2.9. Оповещение (красный светодиод)
Красный светодиод «Оповещение» (Alert) загорается, когда AutoPulse требует внимания пользователя, а также при сбое или системной ошибке. Список рекомендаций, сбоев и системных ошибок см. в главаe 5 «Процедуры устранения неисправностей».

1.4.3. Статус заряда аккумулятора

На панели управления пользователя выводится статус заряда аккумулятора. Значок статуса заряда аккумулятора появляется только при включении AutoPulse.
Указывает уровень заряда аккумулятора. Выводится графический значок аккумулятора с четырьмя пропорциональными уровнями заряда аккумулятора.
Cтр. 1-8 P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
30:2
LOW BATTERY
Рис. 1-5 Предупреждение о низком заряде аккумулятора
Когда в аккумуляторе остается заряд на пять минут активной работы, на панели управления пользователя выводится сообщение «Низкий заряд» (Low Battery) (см. pис. 1-5). Сообщение «Низкий заряд аккумулятора» (Low Battery) сохраняется, пока аккумулятор не будет заменен или окончательно не разрядится. Предупреждающее сообщение «Низкий заряд аккумулятора» (Low Battery) на панели управления сопровождается звуковым сигналом из четырех коротких гудков, за которыми через каждые 30 секунд следуют два гудка до тех пор, пока аккумулятор не будет заменен или окончательно не разрядится. При наличии возможности рекомендуется заменять аккумулятор с низким зарядом на полностью заряженный.
Для замены аккумуляторов:
1. Нажмите кнопку «Стоп/Отмена» (Stop/Cancel).
2. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF).
3. Извлеките аккумулятор (дополнительные сведения см. в разделе 2.2 «Уста н ов ка и снятие аккумулятора»).
4. Уста нов ит е полностью заряженный аккумулятор (дополнительные сведения см. в разделе 2.2 «Уст а нов ка и снятие аккумулятора»).
5. Возобновите непрямой массаж сердца (дополнительные сведения см. в разделе 3.2 «Запуск непрямого массажа сердца»).
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 1-9
Табл. 1-2 Особенности индикатора заряда аккумулятора
Руководство пользователя
Значок заряда аккумулятора
Выводятся столбики Уровень заряда
Столбики не выводятся. Аккумулятор полностью разряжен. Немедленно
замените аккумулятор.
Выводится один столбик. Заряд аккумулятора меньше трети от полного.
Приготовьтесь заменить аккумулятор на полностью заряженный.
Выводятся два столбика. Заряд аккумулятора составляет от 33% до 66%
от полного.
Выводятся три столбика. Заряд аккумулятора составляет от 66% до 100%
от полного.
Выводятся все столбики. Аккумулятор
полностью заряжен.

1.4.4. Эксплуатационные характеристики

Основные рабочие характеристики AutoPulse приведены в Tабл. 1-3.
Табл. 1-3 Рабочие характеристики
Название Характеристика
Частота компрессий 80 (± 5 компрессий в минуту) Режимы массажа сердца
(выбираются пользователем)
Рабочий цикл 50 (± 5%) Глубина сжатия 20% толщины грудной клетки +6,3/-12,7 мм
Cтр. 1-10 P/N 12555-014 REV. 1
30:2 (30 сжатий с двумя 1,5-секундными интервалами
для искусственного дыхания)
Непрерывный массаж
Руководство пользователя

2. Подготовка AutoPulse к работе

Система AutoPulse поставляется в сборе, за исключением ремней LifeBand и аккумулятора AutoPulse.

2.1. Ремень распределения нагрузки (LDB) LifeBand

Примечание.
Не
разрезайте ремень LifeBand перед тем, как снять его с AutoPulse. Перерезание LifeBand может привести к тому, что AutoPulse сообщит об ошибке, для устранения которой потребуется произвести специальные действия.

2.1.1. Установка LifeBand

1. Отключите устройство.
2. Поместите платформу AutoPulse лицевой поверхностью вниз на ровную плоскую поверхность.
Примечание. Вал должен быть ориентирован так, чтобы прорезь была направлена
точно вверх.
3. Вставьте головной конец скобы ремня LifeBand в прорезь вала. Правильным
1
направлением является направление в сторону стрелки выравнивания положения пластины LifeBand, видимой на платформе (см. рис. 2-1).
Стрелка выравнивания положения пластины LifeBand
Головной конец
2
скобы
Скоба ремня
Хвостовой конец скобы
Покровная пластина
1
Прорезанный вал
Направляющая пластина
Рис. 2-1 Установка скобы ремня LifeBand в прорези вала
4. После того как головной конец скобы ремня LifeBand помещен в прорезь, вдавите
2
хвостовой конец скобы в прорезь направляющей пластины до плотной фиксации скобы на валу. Вы должны почувствовать, что она встала на место.
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 2-1
Руководство пользователя
5. Убедитесь, что скоба ремня правильно зафиксирована и полностью вошла в прорезь вала (см. pис. 2-2).
Примечание. Если скоба ремня правильно зафиксирована, вы сможете провернуть
вал рукой в любом направлении.
Направляющая пластина
Рис. 2-2 Правильная посадка скобы ремня LifeBand в прорези вала
6. Убедитесь, что оба свободных конца LifeBand распололожены ровно вдоль (не перекручены) и в направлении от платформы AutoPulse.
Проверьте LifeBand на наличие надрезов или
разрывов. Не используйте LifeBand, имеющий надрезы или разрывы.
7. Совместите стрелку на покровной пластине LifeBand со стрелкой на платформе.
Стр. 2-2 P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
8. Защелкните покровную пластину LifeBand в нужном месте, вставив стопорные язычки впазы AutoPulse (см. pис. 2-3).
Стрелка выравнивания положения покровной пластины LifeBand
Рис. 2-3 Фиксация покровной пластины LifeBand в нужном месте
9. Опустите и защелкните ограничители смещения ремней, расположенные на покровной пластине LifeBand, чтобы ремни LifeBand прошли через ролики (см. pис. 2-4).
Рис. 2-4 Защелкивание ограничителей смещения ремней LifeBand
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 2-3
Руководство пользователя
10. Переверните AutoPulse и нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF), чтобы включить систему. Если панель управления пользователя выдает предупреждение, проверьте установку скобы ремня LifeBand в прорези вала.

2.1.2. Снятие LifeBand

Примечание.
НЕ разрезайте ремень LifeBand перед тем, как снять его с AutoPulse. Перерезание LifeBand может привести к тому, что AutoPulse сообщит об ошибке, для устранения которой потребуется произвести специальные действия.
1. Поместите платформу AutoPulse лицевой поверхностью вниз на ровную плоскую поверхность.
2. Откройте ограничители смещения ремней LifeBand, чтобы снять LifeBand с роликов (см. pис. 2-5). Вы услышите, как замки щелкнут. Это нормально.
Покровная пластина LifeBand
Ограничитель ремней
Рис. 2-5 Открытие ограничителей смещения ремней LifeBand
Стр. 2-4 P/N 12555-014 REV. 1
Руководство пользователя
3. Используя обе руки, сдвиньте стопорные язычки покровной пластины LifeBand и сильно потяните пластину прямо вверх и в сторону от AutoPulse (см. pис. 2-6).
Рис. 2-6 Отсоединение стопорных язычков LifeBand
P/N 12555-014 REV. 1 Стр. 2-5
Руководство пользователя
Рис. 2-7 Снятие LifeBand с платформы AutoPulse
Внимание! Снятие скобы ремня при нахождении вала не в базовом положении
(см. pис. 2-10) приведет к появлению постоянной рекомендации пользователю (User Advisory 45), которую пользователь не в состоянии будет снять. Это
может произойти и в случае перерезания LifeBand. Перед тем как снимать его, см. дополнительные специальные инструкции в pазделe 2.1.2.1 «Снятие ремня LifeBand, который обрезан или не находится в базовой позиции». Чтобы продолжить дальнейшее снятие LifeBand с помощью следующей процедуры, ознакомьтесь с разделом 2.1.2.1.
4. Снимите LifeBand с платформы AutoPulse, захватив ремень LifeBand большими и указательными пальцами обеих рук с двух сторон от скобы ремня LifeBand. Надавите на направляющую пластину, используя оба средних пальца. Надавливая на направляющую пластину, вытащите ремень, чтобы извлечь скобу из вала (см. рис. 2-7).
2
1
Стр. 2-6 P/N 12555-014 REV. 1
Loading...
+ 64 hidden pages