Sistema de
indicación SpotLite
®
Pan talla ul tra-b rill ant e
Selector de modalidad
Batería (parte posterior
de la unidad)
Indicador de la
modalidad de
escaneo de vigas
Indicador de borde
o centro de viga
Barras centrales
Detección WireWarning
®
Indicador de
modalidad de metal
Indicador ACT
™
(Tecnología
de auto-corrección)
Indicador de
potencia de señal
Pan el de fun cion ami ento
Botón de activación
MultiScanner®i320 OneStep
®
Escaneador multifuncional
de pared
1. INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Presione el compartimiento de la batería con el dedo o con una moneda y levante para
retirar la tapa. Conecte una batería de 9 voltios al cable. Coloque en el compartimiento
y presione en su lugar. Vuelva a colocar la tapa y presione para cerrar. La batería durará
aproximadamente 2 años bajo condiciones normales.
2. SELECCIONE LA MODALIDAD
Mueva el selector a la modalidad que desee: STUD SCAN (localizador de viga)
para encontrar vigas de madera o metal; DEEPSCAN
®
(escaneo profundo) para
escanear paredes de más de
3
⁄4 pulg. (19 mm) de profundidad; o METAL SCAN
(escaneo de metal) para ubicar el metal.
La unidad permanecerá inactiva si el POWER BUTTON (botón de
activación) no se oprime.
3. CÓMO LOCALIZAR UN VIGA
Siempre escanee con el escaneador colocado de forma
plana contra la pared. Mueva el interruptor de modalidad
a STUD SCAN, coloque la herramienta plana contra la
pared, y luego presione y sostenga el botón de activación.
Espere hasta oír el sonido que confirma que la calibración
se ha efectuado antes de mover el escaneador.
Lentamente deslice el
instrumento sobre la
superficie. La pantalla
EDGE (borde) se iluminará
indicando la ubicación
del borde de la viga
Continúe deslizando la
herramienta. Cuando se
localice el centro de
la viga se muestran
tres barras en el
Signal Strength
Indicator (Indicador
de Fuerza de la Señal),
las cuatro barras
centrales, la pantalla
CENTER, y el SpotLite
®
todos se iluminarán y
la bocina sonará.
En caso de vigas más
profundas (o paredes más
gruesas) cuando se localice
el centro de la viga solo
aparecerán dos barras en
el indicador de potencia de
señal y sólo el sistema de
indicación y las cuatro barras
del medio se iluminarán.
Si aún no puede localizar
una viga, intente con la
modalidad STUD DEEPSCAN
®
(escaneo profundo).
4. CONSEJOS ÚTILES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO
Par a o btene r r esult ados ópt imos en el esc anead o, es imp ortan te soste ner Mult iSca nne r
®
i320 y moverlo lentamente cuando escanee. Los siguientes
consejos proveerán resultados de escaneo mas exactos:
•Agarre el mango con el pulgar en un lado y cuatro dedos en el otro lado.Verifique que las puntas de sus dedos descansen sobre o por encima
del panel de funcionamiento y que no toquen la superficie que se está escaneando o el cabezal escaneador del instrumento.
•Mantenga el instrumento de forma recta hacia arriba y hacia abajo,paralelo a las vigas y no lo haga girar.
•Mantenga el instrumento de forma plana contra la pared y no lo balancee,incline,o apriete con fuerza cuando lo deslice lentamente sobre
la superficie que está escaneando.
•Evite colocar la otra mano,o cualquier otra parte de su cuerpo,en la superficie que esta siendo escaneada.Esto interferirá con el desempeño
de su herramienta.
Detección WireWarning
®
La característica de detección WireWarning®de Zircon trabaja continuamente en las modalidades STUD SCAN, STUD DEEPSCAN®,y METAL SCAN.
Cuando se detecta voltaje alterno (AC), el icono de indicación de detección WireWarning®se encenderá en la pantalla. Si el escaneo empieza sobre un
cable de AC vivo, el indicador de WireWarning®parpadeara continuamente. Si esto ocurre, suelte el botón de activación, mueva la herramienta, y vuelva
a calibrar en una nueva ubicación. Una vez que se haya completado la calibración, deslice la herramienta en la dirección de su calibración inicial.
PRECAUCIÓN: Los cables a mayor profundidad de 2 pulg. (51 mm) de la superficie, en conductos plásticos, o detrás de paredes de madera prensada, o ubicados
detrás de una cobertura metálica para paredes puede que no sean detectados. Los cables protegidos dentro de metal o dentro de conducto de metal no serán
detectados. Tenga extrema precaución bajo estas circunstancias o cuando esté presente un cableado activo de AC.
Siempre desconecte el suministro eléctrico cuando trabaje cerca de cables eléctricos.
5. CALIBRACIÓN DE LA HERRAMIENTA EN STUD SCAN/STUD DEEPSCAN
®
MultiScanner
®
i320 puede calibrarse en cualquier lugar de la pared. Monitorea provisionalmente el ambiente de la superficie 10 veces por segundo y recalibra automáticamente,
cuando sea necesario para encontrar exitosamente el centro de las vigas en un paso.
•Coloque el MultiScanner
®
i320 contra la pared antes de
presionar el POWER BUTTON (botón de activación) en la modalidad STUD SCAN o DEEPSCAN
®
.
•Una vez activado,el instrumento efectuará automáticamente todas las calibraciones.El LCD mostrará todos los íconos hasta que la
calibración se haya completado. Al terminar la calibración el sistema de indicación SpotLite
®
y la bocina se activarán momentáneamente
y el instrumento comenzará las mediciones continuas. Continúe presionando el instrumento contra la pared y comience a escanear.
Nota: Es importante esperar que se complete la calibración (1 a 2 segundos) antes de mover el escaneador.
• ACT™ (Tecnología de auto corrección)—Durante el escaneo, el instrumento se auto-recalibrará automáticamente cuando sea necesario.
Esta recalibración es generalmente transparente y no se efectúa ninguna indicación. Si un icono de flecha se ilumina, el instrumento fué
calibrado cerca o sobre una viga y luego alejada. La flecha indica la dirección donde se encuentra la viga.
6. TRABAJO CON DIFERENTES MATERIALES
Papel tapi z: El MultiScanner
®
i320 funciona normalmente en paredes cubiertas con
papel tapiz o tela, a menos que los materiales tengan láminas metálicas, contengan fibras
metálicas, o estén aún húmedos* luego de haber sido aplicados.
*Es posible que el papel
tapiz necesite varias semanas para secar totalmente después de ser aplicado.
Paredes reci én pi ntad as: Puede tomar una semana o más para secar después de la
aplicación. Si es difícil ubicar la viga en la modalidad STUD SCAN en pintura fresca,
cambie a la modalidad METAL SCAN para localizar clavos o los tornillos del panel de
yeso que los sostienen a las vigas.
Listón y yeso: Debido a las irregularidades en el espesor del yeso, es difícil para el
MultiScanner
®
i320 ubicar vigas en la modalidad STUD SCAN (escaneo de vigas).
Cambie a la modalidad METAL SCAN (escaneo de metal) para localizar las cabezas de
clavos que fijan los listones de madera a las vigas. Si el yeso tiene refuerzo de malla
metálica, MultiScanner
®
i320 no podrá detectar a través de ese material.
Paredes ex trem adam ente texturi zada s o tech os acús ticos: Cuando escanee un
techo o pared con una superficie desigual, coloque un cartón delgado sobre la superficie
a escanear y escanee sobre el cartón en la modalidad STUD DEEPSCAN
®
.Si obtiene
resultados irregulares en el escaneo, cambie al modo METAL SCAN para localizar clavos
o tornillos para madera, alineados verticalmente donde esté ubicado el barrote o la viga.
Pisos de madera, contrapiso, o panel de yeso sobre revestimiento de
contrachapado: Utilice la modalidad DEEPSCAN
®
y mueva el instrumento lentamente.
El indicador de la potencia de la señal puede que sólo muestre 1 ó 2 barras cuando el
instrumento ubica una viga a través de superficies gruesas.
MultiScanner
®
i320 no puede escanear vigas de madera y vigas a través de alfombras
y almohadillas. En situaciones problemáticas, intente utilizar el METAL SCAN para
localizar clavos o tornillos de paneles de yeso que se alinean de forma vertical donde
se ha ubicado una viga.
Nota: La detección de la profundidad y la precisión pueden variar debido a la humedad,
el contenido de los materiales, la textura de la pared, y la pintura.
Advertencia de Registro de la Parte 15 del FCC Clase B
Este aparato cumple con las reglas Parte 15 de la FCC. Su operación esta sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2)
este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que pueda causar la protección no deseada.
7. ESCANEO EN MODALIDAD PARA METALES
Nota: Cuando escanee en busca de vigas, utilice la modalidad STUD SCAN (o la modalidad
STUD DEEPSCAN
®
en paredes más gruesas) para ubicar rápidamente el centro y los bordes de
vigas de madera o metal. Utilice METAL SCAN para determinar si la lectura previa en STUD SCAN
era una viga de madera, de metal, o un tubo. En METAL SCAN, sólo se encontrarán los tornillos
de metal o los clavos de los paneles de yeso en las vigas de madera, mientras que el metal se
indicará en cualquier parte de una viga de metal o tubo.
METAL SCAN tiene una calibración interactiva que le permite ajustar la sensibilidad al metal y utilizarlo
para encontrar la ubicación precisa de los objetos de metal en paredes, pisos y techos. La sensibilidad
máxima es ideal para encontrar rápidamente la ubicación aproximada del metal. Sin embargo, puede
disminuir la sensibilidad activando la herramienta más cerca del metal. Con menor sensibilidad, el área
donde se indique el metal será más pequeña. Pero en ambos casos, el objetivo metálico está al centro
del área donde la herramienta indica la presencia de metal.
1. Mueva el interruptor de modalidad a la modalidad METAL SCAN. Para máxima sensibilidad al metal,
active la herramienta en el aire presionando y sosteniendo el botón de activación. Esto logrará que se
calibre lejos de los objetos metálicos. (La herramienta puede calibrarse únicamente alejada de la pared
en las modalidades de METAL SCAN.)
2. (Figura A) Mientras sostiene el botón de activación, presione la herramienta de forma plana contra
la pared y lentamente deslice el escaneador por la superficie. Marque el punto donde obtiene la
indicación más alta de presencia de metal (donde hayan más barras en la pantalla). Si es un objetivo
fuerte, el sistema de señalamiento SpotLite
®
también mostrará un rayo de luz y emitirá un sonido
continuo. Continúe en la misma dirección hasta que se disminuyan las barras en el visualizador.
Invierta la dirección y marque el punto donde las barras del visualizador dieron la lectura pico en la
dirección inversa. El punto medio entre las dos marcas es la ubicación del centro del objeto metálico.
Si la unidad indica la presencia de metal en un área extensa, puede refinar el área de escaneo
para ubicar de forma más precisa el objetivo metálico siguiendo los pasos 3 y 4 que se indican
a continuación.
3. (Figura B) Par a d ete rmin ar con ma yor pr ecisi ón la ubica ción del ob jetiv o m etáli co, e sca nee el ár ea
nuevamente. Suelte el botón de activación y active nuevamente la unidad, esta vez comenzando en
la pared sobre una de las marcas previas. Esto reiniciará la herramienta a una sensibilidad más baja
y limitará el área de escaneo.
4. (Figura C) Par a c ont inua r d ism inu yend o l a se nsib ili dad y ref inan do más el ár ea de esc ane o,
repita el paso 3. Este procedimiento puede repetirse múltiples veces para limitar el campo aún más.
Nota: Si aparecen barras en la pantalla, hay metal presente. Los objetivos pequeños o profundos dentro
de la superficie podrán únicamente iluminar algunas de las barras y no la línea central o el tono de audio.
En este caso, utilice la indicación más alta para determinar la posición del metal.
Detecta otros objetos
además de vigas en la
modalidad STUD SCAN
(escaneo de vigas).
Encuentra más objetivos
de los que debe haber.
Dificultad para
detectar metal.
La imagen de un objeto
metálico aparece más
ancha que el tamaño real.
Lectura constante de vigas
cerca de ventanas y puertas.
Usted supone que hay
cables eléctricos pero no
encuentra ninguno.
•El cableado eléctrico y los tubos de metal/plástico pueden
estar cerca o tocando la superficie posterior de la pared.
•Herramienta calibrada sobre un objeto de metal.
•Los objetivos metálicos están demasiado profundos
o son muy pequeños.
•El metal tiene mayor densidad que la madera.
•Alrededor de las puertas y ventanas se encuentran generalmente
vigas dobles o triples. Los canales transversales están sobre ellos.
•Los cables pueden estar protegidos dentro de conductos de metal
o ubicados detrás de una cobertura metálica para paredes.
•Los cables ubicados a mayor profundidad de 2 pulgadas
(51 mm) de la superficie es posible que no se puedan detectar.
•Puede que los cables no estén activos.
•Escanee el área en la modalidad METAL SCAN para determinar si el metal está presente.
•Verifique si hay otras vigas espaciadas de manera uniforme a cada lado 12,16,ó 24 pulgadas de distancia
(305, 406, ó 610 mm) o la misma viga en diferentes lugares directamente encima o debajo del primero.
•La lectura de una viga medirá aproximadamente 1
1
⁄2 in. (38 mm) desde cada borde; cualquier cosa más
grande o más pequeña probablemente no sea una viga si no está cerca de una puerta o ventana.
•El escaneador pudo haberse calibrado sobre un objeto de metal,disminuyendo su sensibilidad.
Intente calibrar en otra ubicación.
•Escanee en dirección tanto horizontal como vertical.La sensibilidad al metal aumenta cuando el objeto de
metal está paralelo al sensor, ubicado bajo el logo Zircon.
•Para disminuir la sensibilidad,recalibre MultiScanner
®
i320 sobre cualquiera de las dos marcas
(Modalidad de Metal solamente–Consulte el número 7).
•Detecte los bordes externos de modo que sepa donde comenzar.
•Pruebe con ESCANEO DE METAL para ver si puede localizar metal,cable o conducto metálico.
•Pruebe activando los interruptores del tomacorriente.
•Pruebe enchufando una lámpara en un tomacorriente y active el interruptor.
8. CONSEJOS ÚTILES
(Consulte también el número 4, CONSEJOS ÚTILES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO)
Problemática Causa Probable Solución
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
La Empresa Zircon, (“Zircon”) garantiza que este producto se encuentra libre de defectos en sus
materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de su compra. Cualquier
producto defectuoso en garantía devuelto a Zircon*, con flete prepago con comprobante de la
fecha de compra y $5.00 para cubrir el envío, será reparado y reemplazado a discreción de Zircon.
Esta garantía está limitada al circuito electrónico y a la caja original del producto y excluye
específicamente daños causados por abuso, uso indebido o negligencia. Esta garantía reemplaza
cualquier otra garantía, expresa o implícita y Zircon no será responsable por ninguna otra
afirmación o reclamo de cualquier naturaleza. Toda garantía implícita que se aplique a este
producto está limitada a un período de un año a partir de la fecha de su compra. EN NINGÚN
CASO ZIRCON SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, SECUNDARIO O COMO
CONSECUENCIA DE LA TENENCIA, EL USO O EL MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO.
De acuerdo con las reglamentaciones gubernamentales, se le notifica que: (i) algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía implícita y/o a la
exclusión o a la limitación de daños secundarios o consecuentes, de modo que las limitaciones
y/o exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables en su caso y además (ii)
esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también podría tener otros derechos
que pueden variar de estado en estado.
Envíe el producto con flete prepago con el comprobante con la fecha de compra (recibo de ventas
con fecha) y $5.00 para gastos de envío a:
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department (Departamento de Devoluciones)
1580 Dell Avenue
Campbell, CA 95008-6918 USA
Asegúrese de incluir su nombre y dirección para la devolución. El servicio y la reparación fuera
de la garantía, cuando no se provea el comprobante de compra, se devolverá reparado y el pago
será contra entrega. Deje transcurrir de 4 a 6 semanas para el envío.
Atención al Cliente, 1-800-245-9265 o 1-408-963-4550
Lunes a viernes, 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar del Pacífico
Correo electrónico: info@zircon.com
Patentes de EE.UU. 6023159, 6259241, 6989662,7116091, y 7148703, Patentes Canadienses
2141553, 2341385, y Patentes Pendientes,Patentes Japonesas 3581851, 4152361, y Patente
Pendi ente, Pat ente A leman a 693 338849 , Paten tes Fr ancesa s y Britá nicas 65703 2, y Patente s
Pendi entes E.U.
©2009 Zircon Corporation • P/N 60943 • Rev A 02/09
El MultiScanner®i 320 OneStep®ofrece tres modalidades
de escaneo:
•STUD SCAN:Ubica el centro de las vigas de madera y metal
hasta una profundidad de
3
⁄4 de pulgada (19 mm)
•STUD DEEPSCAN
®
:Ubica el centro de las vigas de madera
y metal hasta una profundidad de 1
1
⁄2 pulgada (38 mm)
•ESCANEO DE METALES:Detecta y localiza metales ferrosos
(magnéticos) (tales como barra de refuerzo de
1
⁄2 pulgada)
hasta 3 pulgadas (76 mm) de profundidad y metal no ferroso
(no magnético) hasta 1
1
⁄2 pulgada (38 mm) de profundidad
La detección WireWarning
®
detecta automáticamente y alerta
sobre cables AC vivos en las modalidades de STUD SCAN,
STUD DEEPSCAN
®
,y METAL SCAN.Cuando detecta voltaje AC
el icono AC WireWarning
®
aparece en la pantalla.
Nota: Este producto está hecho para usarlo en U.S.A
y Canadá solamente.
Visite www.zircon.com/support para actualización de las instrucciones.
ACT, CenterVision , DeepScan, Mu ltiScanner, OneSte p, SpotLite, WireWarni ng, y Zircon son marca s registrad as o marc as de fábr ica de Zir con Corporation.
Figura A
Figura B
Figura C