Zircon MultiScanner Owner's Manual

MultiScanner®/MultiScanner®Pro SL
Stud & Metal Finders
The Zircon MultiScanner®scanner uses four different scanning modes to detect studs, metal, and hot unshielded AC wiring up to MultiScanner over the edge of a stud or near metal/AC.
Zircon Corporation, (“Zircon”) w defects in materials and workmanship for one year from the date of purchase. Any in-warranty defective product returned to Zircon*, freight prepaid with proof of purchase date and $5.00 to cover postage and handling, will be repaired or replaced at Zircon’s option. This warranty is limited to the electronic circuitry and original case of the product and specifically excludes damage caused by abuse, unreasonable use or neglect. This warranty is in lieu of all other warranties, express or implied, and no other representations or claims of any nature shall bind or obligate Zircon. Any implied warranties applicable to this product are limited to the one year period following its purchase. IN NO EVENT WILL ZIRCON BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THIS PRODUCT. In accordance with government regulations, you are advised that: (i) some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations and/or exclusions may not apply to you, and
11⁄2in. (38 mm) deep behind walls, floors, and ceilings. It also detects rebar in concrete.
®
Pro SL also features the SpotLite®Pointing System, which automatically displays a beam of light
®
Pointing System
SpotLite
(Pro SL only)
AC Indicator
LCD Display
Mode Selector Switch
Power Button
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
arrants this product to be free from
with AC Tracing
Stud Edge Indicator
Metal Sensor
®
Calibration Indicator
TruCal
Low Battery Indicator
Battery (back of unit)
further (ii) this warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Return product freight prepaid with proof of purchase date (dated sales receipt) and $5.00 to cover postage and handling, to:
Zircon Corporation *Attn: Returns Department 1600 Dell Avenue,Unit K Campbell, CA 95008-6992 USA
Be sure to include your name and return address. Out of warranty service and repair,where proof of purchase is not provided, shall be returned with repairs charged C.O.D.Allow 4 to 6 weeks for delivery.
Customer Service, 1-800-245-9265 or 1-408-963-4550 E-mail: info@zircon.com
U.S.Patents 4464622, 5352974, 5619128, 6023159, 6259241 U.S.Design Patent D427166 ©2005 Zircon Corporation • P/N 60405 Rev A 03/05
1. MODE SELECTION
• When looking for studs, always start with the scanner in Stud Scan mode, which scans through surfaces up to
®
• DeepScan
mode should only be selected if you know the surface is built-up and thicker than normal construction. You should always scan the area in Stud Scan mode first, to verify that DeepScan is needed. DeepScan is for depths between
3
⁄4inch and 11⁄2inches.
• When scanning for metal pipes or rebar,select Metal Scan mode.
• When scanning for electrical wires, select AC Scan mode.
3
⁄4inch thick.
2. IMPORTANT OPERATING TIPS— PLEASE READ CAREFULLY
Tool Position. For proper use,always place scanner flat against the surface before
turning on power.
Power
. Depress and hold in the power button continuously while in use.
Calibration. Place unit flat on wall.
the unit until calibration is complete (1-2 seconds). When calibration is complete, the
®
indicator will appear on the screen.
TruCal
Operation. Move the unit slowly, while keeping it flat against the wall. Do not rock,
tilt, or lift it.
• If you calibrate over a stud in DeepScan mode
Move the unit a few inches right or left, release the power button, and start over.
Press and hold the power button. Do not move
, you probably will not detect any studs.
4. SCANNING IN METAL OR AC MODE
Select mode.After calibrating (see number 2 ), continue to hold the power button and slowly slide the unit across the surface. Mark the spot where the display bars peak and a steady tone sounds. On the Pro model the SpotLite will also shine a beam of light. Continue in the same direction until display bars disappear.
Reverse direction and mark the spot where the display bars peak from that direction. The midpoint of the two marks is the approximate center of the object.
In Metal Scan mode, if you calibrate directly over metal, you probably will not detect any metal. Move the unit a few inches right or left, release the power button, and start over.
In AC Scan mode, if you calibrate over AC voltage, the unit will automatically recalibrate when you move it. automatically recalibrate when you move it.
AC W
For your safety AC WireWarning™works continuously in all modes. When AC voltage is detected, the AC Alert warning icon will be displayed on the screen.
Caution: Wires deeper than 2 in. (51 mm), in conduit, or behind plywood shearwall may not be detected. Use extreme caution under these circumstances or whenever hot AC wires are present. Always turn off power when working near electrical wires.
3. SCANNING IN STUD SCAN OR DEEPSCAN®MODE
After calibrating (see number 2 ), continue to hold the power button and slowly slide the unit across the surface. tone sounds, you below). On the Pro SL version, the SpotLite of light at the stud edge.
Continue holding power button in and scan beyond the marked spot until arrow bars disappear.
Without releasing power button, slide unit in reverse direciton to locate the other edge of stud. Mark this second spot. Middle of stud is centered between the two marks.
Note: DeepScan may report other things besides studs. Please see numbers 5 and 7
Scanning in Stud Scan or DeepScan Mode.
When full arrow appears on the LCD and steady
have located the edge of the stud. Mark this spot (see illustrations
®
Pointing System will also shine a beam
5. OPERATING CAUTIONS
Depending on the proximity of electrical wiring or pipes to the wall surface, the MultiScanner may detect them in the same manner as studs, especially in DeepScan mode. Caution should always be used when nailing,sawing, or drilling into walls, floors, and ceilings that may contain these items. Because of its increased sensitivity, DeepScan mode may also detect other things in walls that are not studs.
To avoid surprises, remember that studs or joists are normally spaced 16 in. (406 mm) or 24 in. (610 mm) apart and are 1 Anything closer together or a different width may not be a stud, joist, or firebreak. Always turn off the power when working near electrical wires.
ireWarning
Metal or AC Wire
1
⁄2in. (38 mm) in width.
Working With Different Materials
Wallpaper: The MultiScanner functions normally on walls covered with wallpaper or fabric, are still wet after application.
Lath & plaster: Due to irregularities in plaster thickness, MultiScanner to locate studs in Stud Scan mode. Change to Metal mode to locate nail heads holding laths to studs. If plaster has metal mesh reinforcement, MultiScanner will be unable to detect anything through that material.
Textured walls or acoustic ceilings:When scanning a ceiling or wall with an uneven surface, place thin cardboard on ceiling or wall and scan over the cardboard using DeepScan mode. Calibrate with cardboard in place.
Wood flooring use DeepScan mode.
MultiScanner cannot scan for wood studs and joists through ceramic floor tile or carpeting and pad.
In problem situations, try using Metal Scan to locate nails or dryw line up vertically where a stud is positioned.
unless the materials are metallic foil, contain metallic fibers, or
it is difficult for the
, subflooring, or gypsum drywall over plywood sheathing:
all screws that
6. CHANGING THE BATTERY
Press battery door release down with your finger or a coin and remove door.
Connect 9-V battery to cable and place inside. Replace battery door and snap shut. Battery will last
approximately 2 years under normal conditions.
FCC Part 15 Class B Registration Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
device protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. This equipment generates, uses,and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit, different from
that which the receiver is connected (if applicable).
(4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
7. HELPFUL HINTS
(See also number 2, Important Operating Tips)
Situation
Not certain the object found is a stud in DeepScan mode.
Display indicates
“Restart at New Location”.
Working in DeepScan mode and can't detect studs.
Detects other objects besides studs in Stud Scan and DeepScan modes.
Area of voltage appears much larger than actual wire. (AC only)
Center arrow doesn't appear on LCD.
Difficulty detecting metal.
Image of metal object appears wider than actual size.
Constant readings of studs near windows and doors.
You suspect electrical wires, but do not detect any.
Probable Causes
• DeepScan increased sensitivity may have located something other than a stud.
• Tool was calibrated over a stud or on dense part of wall.
• Tool tilted or lifted during scan.
• You may have calibrated over a stud. (DeepScan mode is very sensitive. The error condition has been disabled in this mode.)
• Electrical wiring and metal/ plastic pipes may be near or touching back surface of wall.
• Static charge may develop on drywall, spreading voltage detection as much as 12 in. (305 mm) laterally from each side of an actual electrical wire.
• Wall is particularly thick or dense.
• Unit not properly calibrated.
• Metal targets too deep.
• Metal has greater density than wood.
• Double and triple studs are usually found around doors and windows. Solid headers are above them.
• Wires may be shielded in metal conduit or behind metallic wall covering.
• Wires deeper than 2 in. (51 mm) from surface might not be detected.
• Wires may not be hot.
• Scan the same area with Metal Scan and AC Scan. If the unit indicates the presence of metal or hot AC, the original stud indication is probably false.
• Turn scanner off, move over a few inches,press power button, and start again.
• On rough surfaces, place thin cardboard on wall,scanning through it to help slide scanner more smoothly.
• Move MultiScanner over a couple of inches and recalibrate.
• Switch to Metal mode, where combined with Continuous AC detection, pipes and electrical wiring should be detected adequately.
• Check for other studs equally spaced to either side (12, 16, or 24 in. apart [305, 406, or 610 mm]) or the same stud at several places directly above or below the first.
• Use CAUTION when nailing, sawing, or drilling into walls, floors, and ceilings where these items may exist.
• To narrow detection, turn unit off and on again at the edge of where wire was first detected and scan again.
• Place your free hand flat against wall near tool to drain static.
• Interpret the pair of LCD bars closest to the center as stud edge.
• Switch to DeepScan, where more bars may appear, to locate the stud.
• Always calibrate in air for best sensitivity and to avoid calibrating over any metal.
• Scan in both horizontal and vertical directions. Metal sensitivity is increased when metal object is parallel to sensor,located at front end of unit beneath crosshair.
• To reduce sensitivity, recalibrate MultiScanner over either of first two marks.
• Detect outer edges so you know where to begin.
• Try Metal scan to see if you can find metal, wire, or metal conduit.
• Always turn off the power when working near electrical wires.
• Try turning on switches to outlet.
• Try plugging a lamp into outlet and turning on switch.
Solutions
MultiScanner®/MultiScanner®Pro SL
Localizador de Postes y Metal
con Rastreo de CA
El MultiScanner®de Zircon utiliza cuatro modos de escaneado diferentes para detectar postes, metales y cables con corriente no blindadas de CA hasta MultiScanner también localizas barras reforzadas en concreto. MultiScanner Indicador SpotLite
®
, que muestra automáticamente un haz de luz sobre el borde de un poste o metal/CA cercano.
Sistema de apuntamiento SpotLite
Interruptor Selector de Modo
Zircon Corporation (“Zircon”) garantiza este producto como libre de defectos en materiales y mano de obra por un año a partir de la fecha de compra. Cualquier producto defectuoso dentro de la garantía enviado a Zircon* con el envio pagado, comprobante de fecha de compra y $5.00 para cubrir porte y manejo, se reparará o reemplazará a opción de Zircon. Esta garantía se limita a los circuitos electrónicos y a la caja original del producto y excluye específicamente los daños provocados por uso indebido, uso no razonable o descuido. Esta garantía está en lugar de todas las demás garantías, expresas o implícitas,y ninguna otra declaración o reclamo de cualquier naturaleza será obligatoria para Zircon. Cualquier garantía implícita aplicable para este producto se limita al periodo de un año inmediato a su compra.
EN NINGUN CASO, ZIRCON SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANTE DE LA POSESION, USO O MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO.
De conformidad con las reglamentaciones gubernamentales, se le notifica que:
(i) en algunos estados no se permiten limitaciones del tiempo de vigencia de una garantía implícita y/o de la exclusión o limitación de daños incidentales o consecutivos; así que las limitaciones y/o exclusiones
GARANTIA LIMITADA DE 1 AÑO
11⁄2 pulgadas (38 mm) de profundidad detrás de paredes, pisos y cielorasos. El
®
(Pro SL, solamente)
Indicador de CA
®
Pro SL también cuenta con el Sistema
Indicador de Borde de Poste
Detector de Metales
LED de TruCal
Indicador de baja Batería
Botón de la energía
anteriores tal vez no se apliquen para usted, y además, (ii) esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted tal vez tenga otros derechos que varían de estado en estado. Devuelva el producto con envio pagado y comprobante de la fecha de compra (recibo de venta fechado) y $5.00 para cubrir el porte y el manejo, a:
Zircon Corporation *Attn: Returns Department 1600 Dell Avenue,Unit K Campbell, CA 95008-6992 USA
Asegúrese de incluir su nombre y dirección. El servicio y reparación fuera de garantía donde no se incluya el comprobante de compra se regresará con cargos de reparación C.O.D.Permita de 4 a 6 semanas para la entrega.
Servicio a clientes: 1-800-245-9265 ó 1-408-963-4550 A la dirección de correo electrónico: info@zircon.com
De lunes a viernes de 8:00 a.m. ó 5:00 P.m. hora de Pacifico
Patentes de EE.UU.4464622, 5352974, 5619128, 6023159, 6259241, Patente de Diseño de los EE. UU. D427166
©2005 Zircon Corporation • P/N60405 Rev A 03/05
®
1. MODO DE SELECCION
Cuando busque postes, comience siempre con el escáner en el modo Stud Scan (escaneo de postes), que escanea superficies hasta
El modo DeepScan®(escaneo profundo) sólo se debe seleccionar si conoce la superficie en que está construida y si es más gruesa que la construcción normal. Siempre debe escanear primero el área en el modo Stud Scan (escaneo de postes) para verificar que se necesita DeepScan (escaneo profundo). El DeepScan (escaneo profundo) es para profundidades de
3
entre
⁄4y 11⁄2pulgadas.
Cuando escanee tuberías de metal o barras reforzadoras, seleccione el modo Metal Scan (escaneo de metal).
Cuando escanee cables eléctricos, seleccione el modo AC Scan (escaneo de CA).
3
⁄4de pulgadas de espesor.
2. CONSEJOS IMPORTANTES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO. POR FAVOR, LEA CON ATENCION
Posición de la Herramienta. Para el uso adecuado, siempre coloque el escáner en forma
plana contra la superficie antes de encenderlo.
Encendido. Oprima y sostenga el botón power (encendido) continuamente mientras
lo está usando.
C
alibración. Coloque la unidad en forma plana sobre la pared. Oprima y sostenga el botón
de encendido. No mueva la unidad hasta que no se complete la calibración (1 ó 2 segundos). Cuando se complete la calibración en el visor liquido (LED) se presentara el indicador de calibratión TruCal
Operación Mover la unidad lentamente, mientras la mantiene plana contra la pared.
No sacudirla inclinara ni levantarla.
• Si calibra sobre un poste en el modo DeepScan (escaneo profundo), probablemente no
detectará ningún poste. Mueva la unidad algunas pulgadas hacia la derecha o la izquierda, deje de oprimir el botón de encendido y comience nuevamente.
®.
3. ESCANEAR EN EL MODO STUD SCAN (ESCANEO DE POSTES) O DEEPSCAN®(ESCANEO PROFUNDO)
Después del calibración (vea número 2), continúe oprimiendo el botón de encendido y deslice lentamente la unidad por la superficie. Cuando se presente una flecha completa en el visor de cristal líquido (LCD) y se escuchen tonos audibles constantes, habrá localizado el borde del poste. En la versión Pro SL, el Sistema de apuntamiento SpotLite haz de luz en el borde del poste. Marque este punto.
Continúe oprimiendo el botón encendido/apagado y siga con el escaneo más allá del punto marcado hasta que desaparezcan las barras de flecha.
Sin dejar de oprimir el botón de encendido/apagado, deslice la unidad en sentido contrario para ubicar el otro borde del poste. Marque este segundo punto.El centro del poste las dos.
Nota: El DeepScan®(escaneo profundo) puede informar acerca de otras cosas además de los postes. Por favor, vea los números 5 y 7.
también hará brillar un
4. ESCANEO EN EL MODO METAL O DE CA
Seleccione el modo. Después de calibrarlo (vea numero encendido y deslice lentamente la unidad por la superficie. Marque el punto en el sitio en que las barras de la pantalla llegan al tope y suena un tono uniforme. El SpotLite también indicará un haz de luz. Continúe en la misma dirección hasta que las barras de la pantalla se reduzcan.
Cambie la dirección y marque el punto en el sitio en que las barras de la pantalla llegan al tope a partir de esa dirección. El punto medio de ambas marcas es el centro aproximado del objeto.
En el modo Metal Scan (escaneo de metales), si calibra directamente sobre el metal, probable­mente no detectará ningún metal. Mueva la unidad algunas pulgadas hacia la derecha o la izquierda, deje de oprimir el botón de encendido y comience nuevamente.
En modo AC Scan (escaneo de CA), si calibra sobre el voltaje de CA,la unidad se recalibrará en forma automática cuando la mueva.
AC WireWarning
Por razones de seguridad la AC WireWarning continuamente en todos los modos. Cuando se detecta el voltaje de CA, el icono de advertencia de Alerta de CA se exhibirá en la pantalla.
Precaución: Los cables que se encuentran a una profundidad mayor de 2 pulgadas (51 mm), en el conducto portacables, o detrás de hojas de madera contrachapada pueden no detectarse. Sea extremadamente cauteloso en esas circunstancias o cuando se encuentran cables de CA con corriente. Apague siempre la unidad cuando esté trabajando cerca de cables eléctricos.
(advertencia de cable de CA)
Metales o Cables de CA
1 2 3
5. PRECAUCIONES
Dependiendo de la proximidad de los cables eléctricos o de las tuberías a la superficie de la pared, el MultiScanner puede detectarlos de la misma manera que postes, especialmente en el modo DeepScan (escaneo profundo). Siempre se debe tener precaución cuando esté clavando, serruchando o taladrando en las paredes, pisos techos que puedan contener las.Dada su alta sensibilidad, el modo DeepScan (escaneo intenso) también puede detectar otras cosas en las paredes que no sean postes. Para evitar sorpresas, recuerde que los postes o vigas normalmente tienen un espacio entre 16 (406 mm) o 24 pulgadas (610 mm) y tienen 1 de ancho. Cualquier objeto cercano o con un ancho diferente puede no ser un poste,vigueta o barrera contra incendios. Siempre apague la unidad cuando esté trabajando cerca de cables eléctricos.
2
), continúe oprimiendo el botón de
(advertencia de cable de CA) funciona
1
⁄2pulgadas (38 mm)
Tratando con diversos Materiales
Papel de empapelar: El MultiScanner funciona normalmente sobre las paredes cubiertas con papel de empapelar o tela, metálica, contengan fibras metálicas, o aún estén húmedos después de la aplicarlas.
Listones o yeso: Debido a las irregularidades del espesor del yeso, MultiScanner encuentre postes en el modo Stud Scan (escaneo de postes). Cambie al modo Metal para ubicar cabezas de clavos que sostienen los listones a los postes. Si el yeso tiene un refuerzo de una malla de metal, el MultiScanner no podrá detectar nada a través de este material.
Paredes contextura o techos acústicos: Cuando escanee un techos o una pared con una superficie dispareja, escanee sobre el cartón utilizando el modo DeepScan (escaneo profundo). Con el cartón puesto debajo calibre la unidad.
Pisos de madera, contrapisos o muro en seco de yeso sobre tabique de madera
contr
El MultiScanner no puede escanear los postes y las vigas de madera a través de baldosas de cerámica o alfombra y relleno.
• En situaciones problemáticas, trate de utilizar el escaneo para Metales para ubicar clavos o tornillos de muros en seco que se alinean en forma vertical cuando se coloca un poste.
6. REEMPLAZO DE BATERÍA
Presione el dispositivo para abrir la tapa que cubre la batería con el dedo o con una moneda y retire la tapa.
Conecte una batería de 9-V al cable y colóquela adentro. Coloque nuevamente la tapa de la batería y apriete hasta que se cierre.
La batería durará aproximadamente dos años bajo condiciones normales.
Advertencia de Registro de la Parte 15 del FCC Clase B
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de la Reglamentación del FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañino cuando los equipos funcionan en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencias dañino para las comunicaciones de radio. Sin embargo,no hay garantías de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañino en la recepción de radio o televisión,que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se alienta al usuario a que trate de corregir la interferencia mediante una de las medidas siguientes:
(1) Reoriente o reubique la antena de recepción. (2) Aumente la separación entre el equipo y el receptor. (3) Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual el receptor está conectado (si corresponde) (4) Consulte al comerciante o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
a menos que los materiales sean lámina
coloque un cartón delgado sobre el techos o la pared y
achapada: use el modo DeepScan (escaneo profundo).
es difícil que el
7. DATOS UTILES (vea también número 2, consejo importantes)
Situación
No tiene certeza de que el objeto encontrado en el modo DeepScan (escaneo profundo) es un poste.
La luces comienzan parpadear y suena repetidamente la alarma de la unidad.
Está trabajando en el modo DeepScan y no puede detectar los postes.
Detecta otros objetos además de los postes en el modo Stud Scan (escaneo de postes) y el DeepScan (escaneo profundo).
Encuentra más objectos de los que debería haber.
El área de voltaje aparece más grande que el cable real. (sólo de CA)
La indicación de edge (borde) o center (centro) no aparece en el LCD.
Presenta dificultades al detectar metales.
La imagen de los objetos metálicos parece más ancha que la medida real.
Lecturas de postes constantes cerca de las ventanas y puertas.
Sospecha que hay cables eléctricos pero no detecta ninguno.
Causas Probables
• La alta sensibilidad del DeepScan (escaneo profundo) puede haber localizado algo distinto a un travesaño.
• La unudad está calibrada sobre el poste o en la parte densa de la pared.
• La herramienta se inclinó o se levantó durante el escaneo.
• Puede haber calibrado sobre el poste. (El modo DeepScan (escaneo profundo) es muy sensible. La condición de error ha sido desactivada en este modo).
• Cables eléctricos y de tuberías de metal o plástico pueden estar cerca o tocando la superficie de la pared.
• En el muro en seco se puede desarrollar una carga estática propagando la detección del voltaje hasta 12 pulgadas (305 mm) en forma lateral de cada lado de un cable eléctrico real.
• La pared es particularmente espesa o densa.
• El escaneo no está calibrado adecuadamente.
• El metal está ubicado muy profundo.
• El metal tiene una densidad mayor que la madera.
• Los postes dobles y triples se encuentran generalmente alrededor de las puertas y ventanas. Los canales transversales están sobre ellos.
• Los cables pueden estar protegidos por conductos portacables o detrás de la cubierta metálica de la pared.
• Los cables que se encuentran a una profun­didad mayor de 2 pulgadas (51 mm) de la superficie podrían no detectarse.
• Los cables pueden no estar cargados.
• Escanee la misma área con Metal Scan y AC Scan. Si la unidad indica la
• Apague el escáner, muévalo unas cuantas pulgadas,presione el botón de
• En superficies rugosas, coloque un cartón delgado sobre la pared, escanee a
• 4-5 pulgadas (10-13 cm) a la derecha o izquiera, y empiece de nuevo.
• Cambie a modo Metal, cuando esté combinado con la detección de CA Continua,
• Averigüe que otros postes esten espaciados en forma igual a cualquiera de los
• Tome PRECAUCIONES al clavar, serruchar o taladrar en las paredes, pisos y
• Para estrechar la detección, apague el escáner al borde de dónde el cable se
• Coloque su mano libre en forma plana contra la pared cerca de la herramienta
• Cambie al modo DeepScan (escaneo profundo), vuelva a calibrar e inténtelo
• El escáner puede haberse calibrado sobre un objeto de metal, reduciendo la
• Escanee en ambas direcciones, horizontal y vertical. La sensibilidad del metal se
• Para reducir la sensibilidad, vuelva a calibrar el MultiScanner sobre una de las dos
• Detecte los bordes exteriores de modo que sepa dónde comenzar.
• Pruebe con el Metal Scan (escaneo de metal) para ver si puede encontrar metal,
• Pruebe encender los interruptores al tomacorriente.
• Pruebe conectando una lámpara al tomacorriente y encienda el interruptor.
ADVERTENCIA: Siempre apague la unidad cuando esté trabajando cerca de cables eléctricos.
presencia de Metal o corriente AC, la indicación inicial del travesaño es probablemente falsa.
encendido y comience nuevamente.
través de él para ayudar a que el escáner se deslice más suavemente.
las tuberías y los cableados eléctricos se deben detectar en forma adecuada.
lados (12, 16 ó 24 pulgadas de diferencia [305, 406 ó 610 mm]) o el mismo travesaño en varios lugares directamente sobre o por debajo del primero.
techos cuando existan estos artículos.
detectó la primera vez y escanee nuevamente.
para descargar la estática.
nuevamente.
sensibilidad. Trate de calibrarlo en otra ubicación.
aumenta cuando el objeto está paralelo al sensor, ubicado en el frente final del escáner, debajo del retículo en cruz.
primeras marcas.
cable o conductos portacables metálicos.
Soluciones
Loading...