This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult
an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping
with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of
the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery
case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number, and the date
of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a
permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
92-BP (bottom)
PLEASE KEEP THIS MANUAL
2PSR-S500 Gebruikershandleiding
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or
slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)
(standby)
This product contains a high intensity lamp that contains
a small amount of mercury. Disposal of this material
may be regulated due to environmental considerations.
For disposal information in the United States, refer to the Electronic
Industries Alliance web site:
www.eiae.org
(mercury)* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance
with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not
correspond with the coloured makings identifying the terminals in your
plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the
three pin plug.
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.(2 wires)
PSR-S500 Gebruikershandleiding3
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige
raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-300, PA-301 of een door
Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan
oververhitting en defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat
zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels
of radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water
of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u
natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en
modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de
gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop
dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door Yamaha-servicepersoneel.
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het
instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het
stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd
Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand
anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar
zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan
de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm
(b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan
resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact
oververhitten.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of
extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in
een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de
interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur,
mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument,
de tv of radio bijgeluiden opwekken.
4PSR-S500 Gebruikershandleiding
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk
om kan vallen.
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als
de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar
het product. Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de
stekker uit het stopcontact trekken.
• Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument. Als
u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend
de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de
interne componenten of het vallen van het instrument.
(3)-10 1/2
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u
alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanof uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle
componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau,
terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Zorg ervoor dat u nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen
steekt of laat vallen op het paneel of het toetsenbord. Als dit gebeurt, zet dan
onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat
vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument,
aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan
hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en
vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en
aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een
oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan
veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies
constateert.
Data opslaan
Uw data opslaan en back-ups maken
• De paneelinstellingen en enkele andere type data worden niet bewaard in het
geheugen als u het instrument uitschakelt. Data die u wilt behouden, kunt u
opslaan in het Registration Memory (pagina 67).
Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve
handelingen.
Sla belangrijke data op een USB-opslagapparaat of een ander extern apparaat
zoals een computer op. (pagina's 76, 87)
Een back-up maken van het USB-opslagapparaat/de externe
media
• Om dataverlies door beschadiging van de media te voorkomen, adviseren wij u
belangrijke data op te slaan op twee USB-opslagapparaten/externe media.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of
data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de STANDBY/ON-schakelaar in de 'STANDBY' positie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument voor een lange
tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins
afwijken van de werkelijkheid.
● Handelsmerken
• De in dit instrument gebruikte bitmapfonts zijn geleverd door en zijn eigendom van Ricoh Co., Ltd.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft
®
Corporation.
• De bedrijfsnamen en productnamen in deze handleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve
bedrijven.
(3)-10 2/2
PSR-S500 Gebruikershandleiding5
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het
over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop
auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-data,
bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik
van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft
strafrechtelijke gevolgen. MAAK GEEN, DISTRIBUEER GEEN OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is
strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
Logo's
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GM-compatibele
muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden teruggespeeld,
ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level
ondersteunt.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van het kwalitatief hoogwaardige Yamaha
XG-klankopwekkingsformat. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlitetoongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij het afspelen anders kunnen klinken in
vergelijking tot de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
XF
De bestandsindeling XF van Yamaha voegt grotere functionaliteit en open uitbreidbaarheid toe aan de
industriestandaard SMF (Standaard-MIDI-bestand. Het instrument is in staat songteksten (lyrics) weer te
geven als er een XF-bestand, dat songtekstdata bevat, wordt afgespeeld.
STYLE FILE
Het Style File Format is Yamahafs originele stijlfileformat, dat gebruik maakt van een uniek
conversiesysteem om in een hoge kwaliteit automatische begeleiding te voorzien, dat is gebaseerd op een
uitgebreide reeks akkoordsoorten.
USB
USB is een afkorting van Universal Serial Bus. Dit is een seriële interface voor het verbinden van een
computer met randapparatuur. Het laat 'hot swapping' toe (randapparatuur aansluiten terwijl de computer
aanstaat).
6PSR-S500 Gebruikershandleiding
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Yamaha PSR-S500 PortaTone.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het instrument
gebruikt, om volledig gebruik te kunnen maken van zijn vele
mogelijkheden.
Bewaar deze handleiding nadat u deze uitgelezen heeft op een veilige
en handige plaats. U kunt de handleiding dan raadplegen wanneer u
meer uitleg over een bewerking of functie nodig heeft.
Accessoires
De verpakking van het instrument bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
• Muziekstandaard
• Cd-rom 'Accessory'
• Handleiding (dit boek)
• Netadapter (Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Informeer hiernaar
bij uw Yamaha dealer.)
PSR-S500 Gebruikershandleiding7
Speciale mogelijkheden van de PSR-S500
■ Diverse instrumentvoices bespelen Pagina 17
U kunt de instrumentvoice, die u hoort wanneer u het keyboard bespeelt,
wijzigen in een viool, fluit, harp of een van de vele andere voices. U kunt
ook de instrumentatie wijzigen van een song die voor piano is geschreven,
bijvoorbeeld door deze met viool te spelen. Ontdek een nieuwe wereld van
muzikale verscheidenheid.
■ Paneelinstellingen opslaan in en ophalen uit het Registration
Memory
Met deze handige functie kunt u een 'momentopname' van uw aangepaste
paneelinstellingen opslaan, tot maximaal 64 volledige 'Registraties'. U kunt
deze instellingen snel oproepen wanneer u ze nodig hebt, en dat is perfect
voor imposante wijzigingen in geluid en effecten als u live speelt.
Pagina 67
8 banken x 8 presets = 64 Registraties
■ Meespelen met stijlen Pagina 23
Wilt u spelen met volledige begeleiding? Probeer dan eens de automatische
begeleidingsstijlen. De begeleidingsstijlen zijn als een volledige
begeleidingsband die een verscheidenheid aan stijlen kan spelen van walsen
tot 8-beat tot samba en nog veel meer. Selecteer een stijl die past bij de
muziek die u wilt spelen of experimenteer met nieuwe stijlen om uw
muzikale horizon te verbreden.
■ Makkelijk spelen door de muzieknotatie weer te geven Pagina 30
Als u een song afspeelt, wordt de bijbehorende muzieknotatie op de display
weergeven terwijl de song wordt afgespeeld. Dit is een geweldige manier om
muziek te leren lezen. Als de song akkoord- en songtekstdata* bevat, worden
de songteksten en akkoorden ook weergegeven.
* Als de song die u afspeelt met gebruik van de weergavefunctie voor de muzieknotatie niet de juiste
songtekst- of akkoorddata bevat, verschijnen er geen songteksten of akkoorden op de display.
■ Gegevens opslaan en laden op USB Flash Memory of computer
Met deze organisastiehulpmiddelen kunt u uw oorspronkelijke
gebruikerssongs of aangepaste paneelinstellingen (Registration Memory)
opslaan op een USB Flash Memory-apparaat of een computer en de gegevens
vervolgens wanneer u ze weer nodig hebt, terugzetten op het instrument.
• Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon met een
hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend voor de oren zijn,
maar kan ook uw gehoor beschadigen.
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de
volumeregeling van het externe apparaat op de minimumstand
voordat u de aansluiting maakt. Het negeren van deze
waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van apparatuur. Stel, als de apparatuur weer aan
staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het spelen
het volume weer te verhogen.
• Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting
voor u het instrument aanzet.
• Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u het
instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de voetschakelaar
worden omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
OPMERKING
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te
voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Spanningsvereisten
Zorg dat de schakelaar [STANDBY/ON] van het
instrument in de stand STANDBY staat.
WAARSCHUWING
• Gebruik UITSLUITEND de Yamaha PA-300 of PA-301
netadapter (of een andere speciaal door Yamaha aanbevolen
adapter) om uw instrument via het lichtnet te voeden. Gebruik
van andere adapters kan leiden tot onherstelbare
beschadiging van zowel de adapter als het instrument.
Sluit de netadapter (PA-300, PA-301 of een andere
speciaal door Yamaha aanbevolen adapter) aan op de
voedingsaansluiting.
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of
wanneer u het instrument niet gebruikt.
Maak alle benodigde aansluitingen die
hieronder zijn aangegeven VOORDAT u het
instrument aanzet.
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
De luidsprekers van het instrument worden automatisch
uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze aansluiting
steekt. De aansluiting PHONES/OUTPUT functioneert
ook als externe uitgang. U kunt de aansluiting
PHONES/OUTPUT verbinden met een
keyboardversterker, stereo-installatie, mengpaneel,
taperecorder of een ander lijnniveau-audioapparaat. Het
uitgangssignaal van het instrument wordt dan naar dat
apparaat gestuurd.
PA-300 of
PA-301
WAARSCHUWING
LET OP
Stopcontact
Een voetschakelaar aansluiten
(aansluiting SUSTAIN)
De functie Sustain stelt u in staat een natuurlijke sustain
te maken door terwijl u speelt een voetschakelaar in te
drukken. Sluit een Yamaha FC4- of FC5-voetschakelaar
aan op deze aansluiting en gebruik deze om de sustain
in en uit te schakelen.
10 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Aansluiten op een computer (USB-aansluiting)De apparatuur aanzetten
• Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er nog
een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het
instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan
voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
• Probeer nooit het instrument uit te zetten als het bericht 'Writing...'
op het display te zien is. Als u dit doet, kunt u het interne
flashgeheugen beschadigen en kunnen data verloren gaan.
Zet het volume laag door de regelaar [MASTER
VOLUME naar links te draaien en druk op de
schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te
zetten. Druk opnieuw op de schakelaar [STANDBY/
ON] om het instrument uit te zetten.
Verbind de USB-aansluiting van het instrument met de
USB-aansluiting van een computer zodat u speeldata en
song files tussen de twee apparaten kunt uitwisselen
(pagina 85). Om data uit te wisselen via USB, gaat u als
volgt te werk:
• Controleer eerst of de schakelaar POWER van het
instrument op OFF staat en sluit vervolgens het
instrument met een USB-kabel aan op de
computer. Nadat u de passende aansluitingen
hebt gemaakt, kunt u het instrument aanzetten.
• Installeer het USB MIDI-stuurprogramma op de
computer.
Hoe u het USB MIDI-stuurprogramma kunt installeren,
leest u op pagina 90.
Back-updata in het flashgeheugen worden in het
instrument geladen als dit wordt aangezet. Als er geen
back-updata aanwezig zijn in het flashgeheugen,
worden alle instrumentinstellingen teruggezet naar de
fabrieksinstellingen als het instrument wordt aangezet.
LET OP
LET OP
Opstellen
PSR-S500 Gebruikershandleiding 11
Opstellen
De displaytaal veranderen
U kunt op dit instrument Engels of Japans als
displaytaal selecteren. De standaard-displaytaal is
Engels, maar als u overschakelt naar Japans worden de
songteksten, bestandsnamen en enkele meldingen in het
Japans weergegeven (indien van toepassing).
Druk op de knop [FUNCTION].
Druk enkele malen op de knoppen CATEGORY [ ]
en [ ] totdat het item 'Language' wordt
r
weergegeven.
De displaytaal die momenteel is geselecteerd wordt
onder het item 'Language' weergegeven.
Het LCD-contrast aanpassen
Gebruik de knop LCD CONTRAST op het achterpaneel
van het instrument om de leesbaarheid van de display
optimaal in te stellen.
f
Item Language
(Taal)
De geselecteerde
taal
Selecteer een displaytaal.
Met de knop [+] selecteert u Engels en met de knop
[-] selecteert u Japans.
De geselecteerde taal wordt opgeslagen in het
interne flashgeheugen zodat de instelling ook
behouden blijft als het instrument wordt uitgezet.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-display
terug te keren.
12 PSR-S500 Gebruikershandleiding
● Muziekstandaard
Opstellen
Plaats de
muziekstandaard in
de uitsparingen zoals
aangegeven.
PSR-S500 Gebruikershandleiding 13
Bedieningspaneel en aansluitingen
q
w
@9
r
e
Voorpaneel
ty
u
o
!0!1
!2
i
!3
!4
!5
q Schakelaar [STANDBY/ON] ......... pagina 16
w Regelaar [MASTER VOLUME]
................................................. pagina 16, 40
e Knop [DEMO]................................ pagina 16
r Knop [SONG MODE] .................... pagina 27
t SONG
Knoppen [PRESET], [USER],
[USB]........................................ pagina 27
Knop [SCORE] ........................... pagina 30
Knop [LYRICS] ........................... pagina 31
Knop [REC] ................................ pagina 33
y STYLE............................................ pagina 22
u STYLE CONTROL
Knop [OTS LINK] ....................... pagina 58
Knop [AUTO FILL IN]................. pagina 55
Knop [ACMP] ............................. pagina 23
Knoppen INTRO [I]–[III]............. pagina 55
Knoppen MAIN VARIATION
[A]–[D]...................................... pagina 55
#4 Aansluiting DC IN 16V ..................pagina 10
@9 Wiel [PITCH BEND] ...................... pagina 48
PSR-S500 Gebruikershandleiding 15
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
n
Songs afspelen
g
Beknopte handleiding
Dit instrument bevat een demonstratiesong. Laten we beginnen met
het afspelen van de demonstratiesong.
Druk op de knop [STANDBY/ON] totdat deze in de stand
ON wordt vergrendeld.
1
De algemene (main) display verschijnt op het LCD-scherm.
VOICE-naam
STYLE-naam
SONG-naam
Music Database-naam
Druk op de knop [DEMO] om de demo te starten.
2
De display Demo verschijnt op het LCD-scherm.
Schuif de regelaar [MASTER VOLUME] tijdens het bespelen van het
instrument geleidelijk omhoog tot het gewenste luisterniveau.
Als het einde van de demosong is bereikt, wordt opnieuw begonnen met
afspelen.
Druk op de knop [>>>>/■] om de demo te stoppen.
3
Het instrument schakelt automatisch terug naar de hoofddisplay.
OPMERKING
• De knop [DEMO] werkt niet als
de functie Demo Cancel is
ingeschakeld. (Zie pagina 72.)
16 PSR-S500 Gebruikershandleiding
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
Speel allerlei verschillende instrumentvoices
n
g
Naast piano, orgel en andere 'normale' toetseninstrumenten bevat dit
instrument een groot aantal realistische voices zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten, saxofoon, trompet, drums en percussie, geluidseffecten
en een grote verscheidenheid aan andere muziekgeluiden.
Een voice selecteren en spelen
Met deze handeling selecteert u een hoofdvoice en speelt u deze op het keyboard.
Selecteer de gewenste voicecategorie in het gedeelte
Voice en druk op de desbetreffende knop.
1
De display voor de selectie van de hoofdvoice wordt weergegeven.
De naam van de momenteel geselecteerde categorie, en het nummer en
de naam van de geselecteerde voice zijn gemarkeerd.
Selecteer voor dit voorbeeld de voice 'Flute&Clarinet'.
OPMERKING
• Druk op een andere
categorieknop als u naar een
andere voicecategorie wilt
gaan.
Selecteer met welke voice u wilt spelen.
2
Kijk naar de geselecteerde voicenaam en draai aan de draaiknop.
De beschikbare voices worden geselecteerd en na elkaar weergegeven.
De voice die u hier selecteert wordt de hoofdvoice.
Selecteer voor dit voorbeeld de voice '010 Flute'.
Display voor
selectie van
MAIN VOICE
CATEGORYnaam
Momenteel
geselecteerde
voice
Bespeel het toetsenbord.
3
Selecteer en speel uiteenlopende voices.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-display terug te keren.
PSR-S500 Gebruikershandleiding 17
Speel allerlei verschillende instrumentvoices
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL
Hiermee kunt u een tweede voice selecteren die wordt afgespeeld naast de hoofdvoice.
Deze tweede voice wordt de dual-voice genoemd.
De twee voices klinken tegelijkertijd.
Druk op de knop [DUAL].
1
Met de knop [DUAL] wordt de dualvoice aan- of uitgezet.
Als Dual Voice is ingeschakeld, brandt de knop [DUAL].
De geselecteerde dual-voice wordt tegelijkertijd weergegeven met
de hoofdvoice wanneer u het keyboard bespeelt.
De knop [DUAL] brandt
Houd de knop [DUAL] langer dan een seconde ingedrukt.
2
De display voor de selectie van de dual-voice wordt weergegeven.
De naam van de momenteel geselecteerde categorie, en het nummer
en de naam van de geselecteerde voice zijn gemarkeerd.
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Selecteer de gewenste voicecategorie in het gedeelte
Voice en druk op de desbetreffende knop.
3
Selecteer voor dit voorbeeld de categorie 'PERCUSSION/DRUM'.
Display voor selectie van dual-voice
De geselecteerde categorie
De huidige geselecteerde dual-voice
OPMERKING
• Druk op een andere
categorieknop als u naar een
andere voicecategorie wilt
gaan.
18 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Speel allerlei verschillende instrumentvoices
Selecteer met welke voice u wilt spelen.
4
Kijk naar de geselecteerde voicenaam en draai aan de draaiknop.
De beschikbare voices worden geselecteerd en na elkaar weergegeven.
De voice die u hier selecteert wordt de dual-voice.
Selecteer voor dit voorbeeld de voice '003 Marimba'.
Bespeel het toetsenbord.
5
Probeer eens diverse dual-voices te selecteren en te bespelen.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-display terug te keren.
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen—LINKS
In de modus Links kunt u links en rechts van het 'splitpunt' op het keyboard verschillende voices bespelen.
Rechts van het splitpunt kunt u de hoofdvoice en dual-voice spelen. De voice die u links van het splitpunt
speelt, wordt de linkervoice genoemd. U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens wijzigen
(pagina 59).
Splitpunt
Hoofdvoice en dual-voiceLinker-voice
Druk op de knop [LEFT].
1
Met de knop [LEFT] wordt de linkervoice aan- of uitgezet.
De geselecteerde linkervoice klinkt als u toetsen links van het splitpunt
op het keyboard bespeelt.
De knop [LEFT] brandt
PSR-S500 Gebruikershandleiding 19
Speel allerlei verschillende instrumentvoices
Houd de knop [LEFT] langer dan een seconde ingedrukt.
2
De display voor de selectie van de linkervoice wordt weergegeven.
De naam van de momenteel geselecteerde categorie, en het nummer
en de naam van de geselecteerde voice zijn gemarkeerd.
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Display voor selectie van de linkervoice
De geselecteerde categorie
De huidige geselecteerde linkervoice
Selecteer de gewenste voicecategorie in het gedeelte
VOICE en druk op de desbetreffende knop.
3
Selecteer voor dit voorbeeld de categorie 'GUITAR'.
Selecteer met welke voice u wilt spelen.
4
Kijk naar de geselecteerde voicenaam en draai aan de draaiknop.
De beschikbare voices worden geselecteerd en na elkaar weergegeven.
De voice die u hier selecteert wordt de linkervoice.
Selecteer voor dit voorbeeld de voice '041 FolkGuitar'.
OPMERKING
• Druk op een andere
categorieknop als u naar een
andere voicecategorie wilt
gaan.
Bespeel het toetsenbord.
5
Probeer de geselecteerde linkervoice te spelen.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-display terug te keren.
20 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Speel allerlei verschillende instrumentvoices
Drumkits bespelen
Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussie-instrumenten. Wanneer u bijvoorbeeld een viool of een
ander gebruikelijk instrument kiest, bijvoorbeeld als hoofdvoice, geven alle toetsen het geluid van dezelfde
viool op verschillende toonhoogten. Selecteert u echter een drumkit als hoofdvoice, dan geeft iedere toets
een geluid van een verschillende drum of ander percussie-instrument.
Druk op de knop [PERC./DRUM KIT].
1
De categorie 'PERC./DRUM KIT' wordt weergegeven.
Draai aan de draaiknop en selecteer de drumkit die u wilt
afspelen (013-027).
014Standard Kit 2019Electronic Kit024Pop Latin Kit
015Jazz Kit020Analog Kit025Arabic Kit
016Brush Kit021Dance Kit026SFX Kit 1
017Room Kit022Symphony Kit027SFX Kit 2
Probeer elke toets en laat u verrassen door de drumkit.
3
Een goede drumkit om mee te beginnen is 013, Standard Kit 1.
Voorbeeld: 013 Standard Kit 1
OPMERKING
• Zie het drumkitoverzicht op
pagina 104.
Brush Swirl
Seq Click H
Brush Tap
Brush Slap
Snare Roll
Brush Tap Swirl
Castanet
Kick Soft
Snare Soft
Open Rim Shot
Sticks
Kick Tight
Kick
Hand Clap
Side Stick
Snare
Snare Tight
Floor Tom L
Hi-Hat Closed
Low Tom
Floor Tom H
Hi-Hat Open
Hi-Hat Pedal
Mid Tom L
Mid Tom H
Ride Cymbal 1
Crash Cymbal 1
C3
High Tom
Splash Cymbal
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Cowbell
Ride Cymbal 2
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Bongo L
Bongo H
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo L
Maracas
Guiro Short
Claves
Cuica Mute
Triangle Mute
Cabasa
Agogo H
Samba Whistle H
PSR-S500 Gebruikershandleiding 21
Guiro Long
Samba Whistle L
Wood Block L
Wood Block H
Cuica Open
Triangle Open
Jingle Bells
Shaker
Bell Tree
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
Stijlen bespelen
i
n
g
Dit instrument bevat een functie voor automatische begeleiding
waarmee geschikte 'stijlen' (ritme + bas + akkoordenbegeleiding) worden
afgespeeld als u met de linkerhand akkoorden speelt.
U kunt kiezen uit 150 verschillende stijlen met een verscheidenheid aan
muziekgenres en maatsoorten (voor een volledige overzicht van de
beschikbare stijlen, zie pagina 107). U kunt als volgt de functie voor
automatische begeleiding gebruiken.
Het ritme van een stijl selecteren
Bijna alle stijlen hebben een ritmepartij. U kunt kiezen uit een grote verscheidenheid aan ritmetypen —
rock, blues, samba en nog veel meer. Laten we om te beginnen luisteren naar het basisritme. De ritmepartij
bestaat uitsluitend uit percussie-instrumenten.
Selecteer de gewenste stijlcategorie in het gedeelte Style
en druk op de desbetreffende knop.
1
De display voor het selecteren van de stijl wordt weergegeven.
De naam van de momenteel geselecteerde categorie, en het nummer
en de naam van de geselecteerde voice zijn gemarkeerd.
OPMERKING
• Druk op een andere
categorieknop als u naar een
andere stijlcategorie wilt gaan.
Selecteer de stijl waarmee u wilt spelen.
2
Kijk naar de geselecteerde voicenaam en draai aan de draaiknop.
De beschikbare stijlen worden geselecteerd en na elkaar weergegeven.
Zie het stijloverzicht op pagina 107.
Druk op de knop [START/STOP].
3
Het ritme van de stijl wordt afgespeeld.
Om het terugspelen te stoppen, drukt u nogmaals op de [START/STOP]
knop.
Display voor het
selecteren van een stijl
De geselecteerde
categorie
De geselecteerde stijl
22 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Stijlen bespelen
Meespelen met een stijl
Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u het ritme van een stijl kunt selecteren.
We laten nu zien hoe u een bas- en akkoordbegeleiding aan een basisritme kunt toevoegen voor een volle
en rijke begeleiding waarbij u kunt meespelen.
Selecteer de gewenste stijlcategorie in het gedeelte Style
en druk op de desbetreffende knop.
1
Druk op de knop [EXIT] om naar de hoofddisplay terug te keren.
Zet de automatische begeleiding aan.
2
Druk op de knop [ACMP].
Druk nogmaals op deze knop om de automatische begeleiding uit
te zetten.
De knop [ACMP] brandt
● Als de automatische begeleiding aan staat...
Het gedeelte van het toetsenbord links van het splitpunt (54: F#2) wordt het
'gedeelte voor automatische begeleiding', dat alleen wordt gebruikt voor het
aangeven van de begeleidingsakkoorden.
Splitpunt (54: F#2)
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
Zet Sync Start (synchroon starten) aan.
3
Druk op de knop [SYNC START] om de functie Sync Start aan
te zetten.
OPMERKING
• U kunt het splitpunt wijzigen; zie
pagina 59.
Knippert als Sync Start actief is.
Als Sync Start actief is, begint de bas- en akkoordbegeleiding in een
bepaalde stijl te spelen zodra u links van het splitpunt op het toetsenbord
een toets indrukt. Als u Sync Start wilt annuleren of uitschakelen, drukt
u nogmaals op de knop om de functie Sync Start uit te zetten.
PSR-S500 Gebruikershandleiding 23
Stijlen bespelen
Speel een akkoord met de linkerhand om de stijl te
starten.
4
Ook als u geen akkoorden kent, kunt u toch akkoorden 'spelen'.
Dit instrument herkent een enkele noot als akkoord. Druk links van het
splitpunt een tot drie toetsen tegelijkertijd in.
Het akkoord past zich vervolgens aan de noten aan die u speelt met u
linkerhand.
Speel verschillende akkoorden met uw linkerhand, terwijl
u met uw rechterhand een melodie speelt.
5
Splitpunt
Splitpunt
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
Als u klaar bent, drukt u op de knop [START/STOP] om het
afspelen van een stijl te stoppen.
6
U kunt ook van 'stijlsectie' wisselen om variatie aan te brengen in de
begeleiding.
Zie 'Patroonvariaties (secties)' op pagina 55.
24 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Stijlen bespelen
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
CmM7
CM7
C6
Csus4
Caug
CM7aug
C7aug
C7sus4
Csus2
C7
Cm
Cdim
Cdim7
C7
CmM7
(9)
CM7
(9)
Cm7
(9)
C7
(b9)
C7
(
b13
)
Cm7
(11)
CM7
(
#11
)
C
(b5)
(
9
)
C6
Cm add9
(9)
C7
(
#11
)
C7
(#9)
C7
(13)
C7
Cm6
Cm7
C
(b5)
CM7
(b5)
Cm7
(b5)
CmM7
(b5)
Cadd9
● Standaardakkoorden spelen [voorbeeld van 'C'-
akkoorden]
* Noten tussen haakjes ( ) zijn optioneel, de akkoorden
worden ook zonder deze noten herkend.
Akkoorden voor automatische begeleiding spelen
Akkoorden voor automatische begeleiding kunnen op twee manieren worden gespeeld:
● Gemakkelijke akkoorden
● Standaardakkoorden
Het instrument herkent automatisch de verschillende soorten akkoorden.
Het toetsenbord links van het splitpunt (standaard: 54/F#2) wordt het 'begeleidingsgedeelte'. Bespeel
begeleidingsakkoorden op dit gedeelte van het toetsenbord.
Splitpunt (standaard: 54/F#2)
Grondtonen en de
bijbehorende toetsen
■Gemakkelijke akkoorden ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte
van het keyboard met één, twee of drie vingers
gemakkelijk akkoorden spelen.
C
Cm
C7
Cm7
• Een majeurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord.
• Een mineurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord
met de dichtstbijzijnde zwarte toets
links ervan.
• Een septiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord
met de dichtstbijzijnde witte toets
links ervan.
• Een mineurseptiemakkoord
spelen
Speel de grondtoon van het
betreffende akkoord met de
dichtstbijzijnde witte en zwarte
toetsen links ervan (drie in totaal).
DbEbF#G#BbDbEbF
C
DEFGABCDEF
Begeleidings-
gedeelte
#
■Standaardakkoorden● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u begeleiding verzorgen door
akkoorden te spelen met een normale vingerzetting in
het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord.
● Meervoudige vingerzetting en Volledig toetsenbord
Hiermee kunt u de begeleidingssectie van het toetsenbord voor het afspelen van akkoorden selecteren.
(Zie het gedeelte 'Akkoorden, vingerzetting' in de lijst met functie-instellingen op pagina 71.)
Multi Fingering: Zoals hierboven is uitgelegd, worden de toetsen links van het splitpunt (standaard: 54, F#2) het
begeleidingsgedeelte.. Deze methode laat u de begeleidingsakkoorden spelen in het desbetreffende gedeelte van het
toetsenbord; het is de standaaardinstelling van het instrument.
Full Keyboard (volledige toetsenbord): Hiermee kunt u de begeleidingsakkoorden overal op het toetsenbord spelen.
PSR-S500 Gebruikershandleiding 25
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
Spelen met behulp van de muziekdatabase
n
g
Als u muziek wilt spelen in uw favoriete stijl maar u niet zeker weet
welke voice en stijl u het beste passen bij het soort muziek dat u wilt
spelen, kunt u de gewenste stijl selecteren in de muziekdatabase.
De paneelinstellingen worden automatisch aangepast aan de ideale
combinatie van sounds en stijl!
Druk op de knop [MDB].
1
De display voor de selectie van de muziekdatabase wordt weergegeven.
De naam van de momenteel geselecteerde categorie, en het nummer en
de naam van de geselecteerde MDB zijn gemarkeerd.
Selecteer de gewenste muziekdatabase, die overeenkomt
met de muziekstijl die of het type muziek dat u wilt spelen.
2
Druk op de categorieknop [], [] als u de MDB-categorie wilt wijzigen.
Raadpleeg het overzicht van muziekdatabases op pagina 108 van de
handleiding, en selecteer een muziekdatabank met de draaiknop. Selecteer
een muziekdatabase die past bij de stijl van de song die u wilt spelen.
Selecteer voor dit voorbeeld '090 Alex's Band' in de categorie Swing.
Speel de akkoorden met uw linkerhand en de melodie met
uw rechterhand.
3
De swingstijl wordt afgespeeld wanneer u links van het splitpunt een
akkoord aanslaat (pagina 23). Raadpleeg pagina 25 voor informatie over
het spelen van akkoorden.
f
r
Splitpunt
U kunt nu de toegewezen voice en stijl controleren door op de knop
[EXIT] te drukken, waardoor u teruggaat naar de hoofddisplay.
Druk op de knop [>>>>/■] om het afspelen te stoppen.
4
26 PSR-S500 Gebruikershandleiding
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
Songs gebruiken
n
g
De term 'song' wordt bij dit instrument gebruikt voor de data die samen
een stuk muziek vormen.
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u songs kunt selecteren en afspelen.
Song
(Muzieknotatie)(Lyrics)
LuisterenZieOpnemen
Een song selecteren en beluisteren
Selecteer en druk op een van de songcategorieknoppen,
die overeenkomt met het type song dat u wilt beluisteren.
1
[PRESET] : Er zijn vijf vooraf ingestelde songs beschikbaar.
[USER]: Dit bevat uw opgenomen songs en songs die van de
computer zijn geladen.
[USB]: Dit bevat USB0-songs als er een USB-
flashgeheugenapparaat is aangesloten op de DEVICE-
aansluiting.
De display voor de selectie van de song wordt weergegeven.
Het nummer en de naam van de geselecteerde song zijn gemarkeerd.
Selecteer een song.
2
Selecteer met de draaiknop de song die u wilt horen.
OPMERKING
• In de songmodus brandt de
knop [SONG MODE]. Als de
stijlmodus is ingeschakeld,
brandt deze knop niet.
Display voor de selectie
van een song
Momenteel
geselecteerde song
PSR-S500 Gebruikershandleiding 27
Songs gebruiken
PRESET
USER
USB
Beluister de song.
3
Druk op de knop [>/■] om de geselecteerde song af te spelen.
U kunt het afspelen altijd stoppen door nogmaals op de knop [
te drukken.
Ingebouwde songs
1 Annie Laurie (Traditional)
2 Oh, Susanna (Sunny Skylar, S. Foster)
3 Little Brown Jug (Traditional)
4 Waltz Op.18 (F. Chopin)
5 Piano Concerto No.21 2nd Mov. (W.A. Mozart)
Gebruikerssongs (songs die u zelf hebt opgenomen) of songs die zijn
overgebracht van een computer (pagina's 85–87)
Songs in een USB-flashgeheugen aangesloten op het instrument
(pagina 74)
>/■]
Song wordt afgespeeld
OPMERKING
• Sommige presetsongs zijn
ingekort of bewerkt, en zijn
daarom niet precies hetzelfde
als het origineel.
Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen en Pauze
Deze functies lijken op de knoppen van een cassettedeck of cd-speler, waarmee u een song snel vooruit
kunt spoelen [
REW
Druk op deze knop om
versneld terug te
spoelen naar een
eerder punt in de song.
f], terug kunt spoelen [r] en kunt pauzeren [].
FF
Druk op deze knop om
versneld vooruit te
spoelen naar een later
punt in de song.
PAUSE
Druk op deze
knop om een
song tijdens het
afspelen te
pauzeren.
OPMERKING
• Als het A-B-herhalingsbereik is
ingesteld, werken de functies
voor snel vooruit- en
terugspoelen alleen binnen dat
bereik.
28 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Songs gebruiken
Songtypen
De volgende vier typen songs zijn geschikt voor dit instrument.
● Presetsongs (de vijf songs die zijn ingebouwd in het instrument) .... Presetsongnummers 001–005.
● Gebruikerssongs (opnamen van uw eigen muziek).......................... USER Songnummers 001–005.
● Geladen songs (Van een computer geladen songdata) ...................... USER Songnummers 006–
● USB-songs (Songdata in het USB-flashgeheugen) ............................ Songnummers 001–
Het onderstaande diagram geeft de basisprocedures aan voor het gebruik van de presetsongs,
gebruikerssongs geladen songs en USB-songs, van opslaan tot afspelen.
ComputerUSB-flashgeheugen
Opslaglocatie voor songs.
Presetsongs
(001-005)
De vijf in het
instrument
ingebouwde songs.
PRESETUSERUSB
Uw eigen spel
Opnemen
(pagina 32)
Gebruikerssongs
(001–005)
SongSongSong
SMF-conversie
Opslaan/laden
SongSong
Aansluiten USB TO HOST-
aansluiting en Overdragen
(pagina 85)
Gebruikerssongs
(geladen songs)
(006-)
Aansluiten USB TO
DEVICE-aansluiting
en Opslaan/laden
(pagina 80)
USB-songs
(001–)
Afspelen
OPMERKING
• Gebruikerssongs en geladen songfiles van een computer worden opgeslagen in
verschillende delen van het interne geheugen. Gebruikerssongs kunnen niet
rechtstreeks worden overgebracht naar het gedeelte van het interne geheugen voor
geladen songs, en omgekeerd.
PSR-S500 Gebruikershandleiding 29
Songs gebruiken
Het weergeven van songs in muzieknotatie
Dit instrument kan de songs in muzieknotatie weergeven.
Er wordt bladmuziek weergegeven voor de presetsongs. Er kan ook bladmuziek worden weergeven voor
songs die zijn geladen van een computer en voor songs die worden afgespeeld vanuit een USB-flashgeheugen.
Voor onbewerkte gebruikerssongs die u zelf hebt opgenomen kan geen muzieknotatie worden weergegeven.
Als u deze echter converteert naar een SMF-indeling (standaard-MIDI-bestand) en opslaat in het USBflashgeheugen, kunnen de songs van hieruit worden weergegeven met muzieknotatie. (Zie 'Een
gebruikerssong omzetten naar SMF-formaat en opslaan' op pagina 77.)
Selecteer een song.
1
Volg de stappen 1 en 2 van de procedure die is beschreven op pagina 27.
Druk op de knop [SCORE] om de muzieknotatie met een
enkele notenbalk weer te geven.
2
De muzieknotatie kan op twee manieren worden weergegeven: met een
enkele notenbalk en met een dubbele notenbalk.
U kunt een van de weergaven selecteren door op de knop [SCORE]
te drukken.
Enkele
Marker
Muzieknotatie
van de melodie
Akkoord
Songteksten
OPMERKING
• Bij een song met akkoord- en
songtekstdata worden zowel de
akkoorden als de songteksten
weergegeven op de display voor
muzieknotatie met een enkele
notenbalk.
• Als een song veel songteksten
bevat, worden deze per maat in
twee rijen weergegeven.
• Sommige songteksten of
akkoorden kunnen zijn afgekort
als de geselecteerde song te
veel tekst bevat.
• Kleine noten die moeilijk te
lezen zijn, kunt u beter leesbaar
maken door middel van de
quantize-functie (pagina 72).
Dubbele
Druk op de knop [>>>>/■].
3
De song wordt afgespeeld. De driehoekige cursor verspringt boven aan
de muzieknotatie om de huidige positie in de song aan te geven.
Druk, om terug te keren naar de MAIN-display, op de [EXIT]-knop.
4
OPMERKING
• Bij een dubbele notenbalk
worden geen songteksten
weergegeven.
30 PSR-S500 Gebruikershandleiding
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.