Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Podręcznik użytkownika
Brugervejledning
Bruksanvisning
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Manualul proprietarului
Lietotāja rokasgrāmata
Vartotojo vadovas
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik
Kullanıcı el kitabı
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
PL
DA
SV
CS
SK
HU
SL
BG
RO
LV
LT
ET
HR
TR
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Polski
Dansk
Svenska
Česky
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Български
Română
Latviski
Lietuvių k.
eesti keel
Hrvatski
Türkçe
CUIDADO
Acessórios incluídos
• Manual do Proprietário (este livro)
• Adaptador de alimentação CA
• Online Member Product Registration (Registro
de produto de membro on-line)
• Estante para partitura
*1: Pode não estar incluído, dependendo da sua região. Consulte seu
fornecedor Yamaha.
*2: O PRODUCT ID (ID DO PRODUTO) contido na folha será necessário
quando você preencher o formulário de registro do usuário.
*1
*2
Estante para partitura
Encaixe a estante para partitura nas aberturas
conforme indicado.
Materiais online (para Yamaha Online members (membros
do Yamaha Online))
Livro de músicas (somente em inglês, francês, alemão e espanhol)
Contém partituras das músicas predefinidas (exceto da música 001) deste instrumento. Depois de
concluir o registro do usuário no site abaixo, você poderá fazer download desse Livro de músicas
gratuitamente.
Yamaha Online Member (Membro do Yamaha on-line)
https://member.yamaha.com/myproduct/regist/
Você precisará do PRODUCT ID (ID DO PRODUTO) contido na folha “Online Member Product
Registration” (Registro de produto de membro online) que acompanha este manual para preencher
o formulário de registro do usuário.
Remova a película de proteção transparente que foi aplicada ao visor antes da remessa do
equipamento.
Conexão de fones de ouvido ou equipamentos de áudio externos (saída PHONES/OUTPUT)
Qualquer par de fones de ouvido com miniplugue para fone estéreo pode ser conectado aqui, para uma monitoração
eficiente. Os alto-falantes serão desligados automaticamente quando um plugue for inserido nessa saída. A saída
PHONES/OUTPUT também funciona como saída externa. É possível conectá-la a um amplificador de teclado, um
sistema estéreo, um mixer, um gravador de fita ou outro dispositivo de áudio em nível de sinal de linha para enviar
o sinal de saída do instrumento a esse dispositivo.
• Consulte as seções “Conexões” e “Aviso: manuseio” nas Precauções.
2
PSR-F50 - Manual do Proprietário
PRECAUÇÕES
Fonte de alimentação/adaptador de alimentação CA
Não abra
Advertência: água
Advertência: incêndio
Pilha
Se você observar qualquer anormalidade
Fonte de alimentação/adaptador de alimentação CA
Localização
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
Mantenha este manual em lugar seguro e à mão para referências futuras.
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por
choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão
limitadas a:
• Não coloque o cabo de força próximo a fontes de calor, como aquecedores ou
radiadores. Também não o dobre excessivamente ou poderá danificá-lo, nem
coloque objetos pesados sobre ele.
• Utilize apenas a tensão especificada como correta para o instrumento. A tensão
correta está impressa na placa de identificação do instrumento.
• Use somente o adaptador especificado (página 9). A utilização do adaptador
incorreto poderá danificar o instrumento ou causar superaquecimento.
• Verifique o plugue elétrico periodicamente e remova a sujeira
e o pó acumulados nele.
• Este instrumento não contém peças cuja manutenção possa ser feita pelo
usuário. Não abra o instrumento nem tente desmontar ou modificar os
componentes internos em hipótese alguma. Caso o instrumento não esteja
funcionando de forma correta, pare de utilizá-lo imediatamente e leve-o a uma
assistência técnica autorizada Yamaha.
• Não exponha o instrumento à chuva, não o utilize perto de água nem em locais
úmidos e não coloque sobre ele objetos (como jarros, garrafas ou copos)
contendo líquidos. Se algum líquido, como água, penetrar no instrumento,
desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentação da tomada CA.
Em seguida, leve o instrumento a uma assistência técnica autorizada Yamaha.
• Nunca conecte nem desconecte o plugue elétrico com as mãos molhadas.
• Não coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.
Um objeto incandescente pode cair e causar incêndio.
• Siga estas precauções abaixo. A posição incorreta das pilhas poderá causar
superaquecimento, incêndio, explosão ou vazamento da solução contida nas pilhas.
- Não adultere nem desmonte as pilhas.
- Nunca jogue as pilhas utilizadas no fogo.
- Não tente recarregar pilhas que não foram projetadas para recarga.
- Mantenha as pilhas separadas de objetos metálicos, como cordões, grampos,
moedas e chaves.
- Use somente o tipo de pilha especificado (página 9).
- Use pilhas novas de tipo e modelo iguais e do mesmo fabricante.
- Sempre verifique se todas as pilhas estão colocadas em conformidade com
as marcas +/- dos pólos.
- Quando a carga das pilhas tiver terminado ou quando o instrumento não
for utilizado por um longo período, remova as pilhas do instrumento.
- Quando usar pilhas do tipo Ni-MH, siga as instruções fornecidas com as
pilhas. Utilize apenas o dispositivo carregador especificado quando estiver
carregando as pilhas.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças que podem engoli-las
acidentalmente.
• Em caso de vazamento, evite o contato com o fluído. Em caso de contato do
fluído da pilha com os olhos, a boca ou a pele, lave-os imediatamente com água
e procure um médico. O fluído da pilha é corrosivo e pode causar perda de visão
ou queimaduras por produtos químicos.
• Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho
imediatamente e desconecte o plugue elétrico da tomada. (Se você estiver
usando pilhas, remova todas elas do instrumento.) Em seguida, leve
o dispositivo a uma assistência técnica autorizada Yamaha.
- O cabo de alimentação ou o plugue ficar desgastado ou danificado.
- Ele emitir fumaça ou odores anormais.
- Algum objeto tiver caído dentro do instrumento.
- Houver uma perda súbita de som durante o uso do instrumento.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem, bem
como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precauções incluem, mas não
estão limitadas a:
• Não conecte o instrumento a uma tomada elétrica utilizando um benjamim. Isso
poderá prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada.
• Ao desconectar o plugue elétrico do instrumento ou da tomada, segure sempre
o próprio plugue, nunca o cabo. Se você puxar o cabo, ele poderá ser danificado.
• Remova o plugue elétrico da tomada quando o instrumento não for utilizado por
um longo período ou durante tempestades elétricas.
DMI-5
• Não deixe o instrumento em posições instáveis de onde ele pode sofrer quedas
acidentais.
• Antes de mover o instrumento, remova todos os cabos conectados para evitar
danos aos cabos ou ferimentos em pessoas que possam tropeçar neles.
1/2
PSR-F50 - Manual do Proprietário
3
• Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode
Conexões
Aviso: manuseio
ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue
o aparelho imediatamente e desconecte o plugue da tomada. Mesmo quando
o aparelho está desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em um
nível mínimo. Se não for utilizar o produto por um longo período, desconecte
o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA).
• Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrônicos, desligue
todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos os componentes, ajuste
o volume para o nível mínimo.
• Ajuste o volume de todos os componentes para o nível mínimo e aumente
gradualmente os controles de volume enquanto toca o instrumento para definir
o nível de audição desejado.
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificações efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruição de dados.
Desligue sempre o instrumento quando ele não estiver sendo utilizado.
Mesmo quando a chave [ ] (Standby/On – Em espera/Ligado) estiver no status de modo de espera (o visor está desligado), a eletricidade continuará fluindo para o instrumento
no nível mínimo.
Se não for utilizar o instrumento por um longo período, desconecte o cabo de força da tomada de corrente alternada.
Descarte as pilhas usadas de acordo com os regulamentos do seu país.
• Não insira o dedo ou a mão nas aberturas do instrumento.
• Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metálicos ou outros objetos nas
aberturas do painel ou do teclado. Isso poderia causar dano físico a você e a
outras pessoas, ao instrumento ou outro equipamento, ou falha operacional.
• Não apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Além
disso, não pressione os botões, as chaves nem os conectores com muita força.
• Não utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo
período com volume alto ou desconfortável, pois isso pode causar a perda
permanente da audição. Se você apresentar algum problema de audição ou
zumbido no ouvido, procure um médico.
AVISO
Para evitar a possibilidade de defeitos/danos no produto, danos aos dados ou a outras propriedades, obedeça aos
avisos abaixo.
Manuseio e manutenção
• Não use o instrumento próximo a aparelhos elétricos, como televisores, rádios, equipamentos estéreo e telefones celulares, entre outros. Caso contrário,
o instrumento, o televisor ou o rádio poderão gerar ruído. Quando você usar o instrumento com o aplicativo no seu iPhone/iPad, recomendamos que
você defina o “Modo Avião” para “ATIVADO” no seu iPhone/iPad para evitar o ruído causado pela comunicação.
• Não exponha o instrumento a poeira excessiva, a vibrações nem a calor ou frio extremo (por exemplo, não o deixe exposto à luz solar direta, próximo
a um aquecedor ou dentro do carro durante o dia) para evitar deformações no painel, danos nos componentes internos ou operação instável.
(Intervalo de temperatura de funcionamento verificado: 5 °C a 40 °C ou 41 °F a 104 °F.)
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poderá alterar a coloração do painel ou do teclado.
• Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco ou ligeiramente úmido. Não use tíner, solventes, soluções de limpeza nem panos de limpeza
com produtos químicos.
Informações
Sobre direitos autorais
• A cópia dos dados musicais disponíveis comercialmente incluindo, sem limitação, dados MIDI e/ou dados de áudio é estritamente proibida, exceto para
uso pessoal.
• Este produto reúne e inclui programas de computador e conteúdos cujos direitos autorais são de propriedade da Yamaha ou cuja licença para uso de
direitos autorais de terceiros foi concedida à Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitação, todos os softwares de
computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravações de som. O uso não autorizado desses programas e conteúdos além
do âmbito pessoal não é permitido de acordo com a legislação aplicável. Qualquer violação aos direitos autorais apresenta conseqüências legais.
NÃO CRIE, DISTRIBUA OU USE CÓPIAS ILEGAIS.
Sobre funções/dados que acompanham o instrumento
• Algumas das músicas predefinidas tiveram suas durações ou seus arranjos editados e podem não ser exatamente iguais às originais.
Sobre este manual
• As ilustrações e os visores mostrados neste manual foram criados apenas para fins de instrução e podem apresentar diferenças em relação aos exibidos
no instrumento.
• iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
• Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual são marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
PSR-F50 - Manual do Proprietário
4
DMI-5
2/2
Requisitos de alimentação
ADVERTÊNCIAS
Tomada de
corrente
alternada (CA)
Adaptador
de alimenta-
ção CA
3
2
CUIDADO
Deslize o plugue
conforme indicado.
O formato do plugue
difere de acordo com
a localidade.
ADVERTÊNCIAS
ADVERTÊNCIAS
Embora o instrumento possa operar com um
adaptador CA ou com pilhas, a Yamaha recomenda a
utilização de um adaptador CA sempre que possível.
Do ponto de vista ambiental, um adaptador CA
é mais adequado do que as pilhas, uma vez que não
esgota os recursos naturais.
Utilização de um adaptador de
alimentação CA
1
Verifique se a alimentação do instrumento está
desligada.
• Use o adaptador especificado (consulte as
“Especificações” na página 9). A utilização do
adaptador incorreto poderá danificar o instrumento
ou causar superaquecimento.
2
Conecte o adaptador CA à saída da fonte de
alimentação.
3
Conecte o adaptador CA a uma tomada de
corrente alternada (CA).
• Lembre-se de manter o plugue conectado ao adaptador
CA. O uso do plugue desconectado pode causar choque
elétrico ou incêndio.
• Nunca toque a seção metálica ao conectar o plugue. Para
evitar choques elétricos, curto circuitos ou danos, tome
cuidado também para que não haja poeira entre
o adaptador CA e o plugue.
Utilização de pilhas
• Consulte a seção “Pilha” nas Precauções.
Instalação das pilhas
1
Verifique se a alimentação do instrumento está
desligada.
2
Abra a tampa do compartimento das pilhas,
localizada no painel inferior do instrumento.
• Quando você estiver utilizando um adaptador de
alimentação, mesmo que o instrumento esteja
desligado, ele continuará consumindo uma pequena
quantidade de eletricidade. Se não for utilizar
o instrumento por um longo período, desconecte
o adaptador de alimentação CA da tomada de
corrente alternada (CA).
Aviso para o adaptador CA
Dependendo da localização específica, um
adaptador CA com um plugue separável deve ser
usado. Nesse caso, siga as instruções abaixo para
a sua segurança.
Se o plugue for acidentalmente removido do
adaptador CA:
Sem tocar na parte metálica, deslize o plugue para
o lugar conforme mostrado abaixo e empurre-o
completamente até escutar um som do clique.
3
Insira seis pilhas alcalinas novas de 1,5 V ou
pilhas de Ni-MH recarregáveis (recomendado) de
tamanho “AA” de 1,2V, tomando cuidado para
seguir as marcações de polaridade dentro do
compartimento.
4
Recoloque a tampa do compartimento e verifique
se ela está bem travada.
PSR-F50 - Manual do Proprietário
5
Instalação
Para restaurar o valor padrão de uma
configuração, pressione os botões
simultaneamente.
Primeiro, consulte a seção Requisitos
de alimentação (página 5) para
instruções importantes sobre o uso do
instrumento com alimentação CA ou
pilhas. Para ligar, pressione a chave
[] (STANDBY/ON). Para colocar
em standby, pressione novamente
achave.
Ajuste do volume
Use os botões de MASTER
VOLUME (volume principal) [+]/[-]
para ajustar o nível do som do
instrumento. Para restaurar o valor
padrão, pressione ambos os botões
simultaneamente.
Funções
As funções oferecem diversas
configurações detalhadas "ocultas" para
o instrumento. (Consulte a página 8.)
Alteração do tempo
Isso afeta a velocidade da reprodução
da música/estilo e do metrônomo.
Pressione o botão [TEMPO/TAP]
(tempo/batida) ou use os botões de
número ou os botões [+]/[-] enquanto
tEP
” ou o valor atual de tempo for
“
exibido.
Marcação de um tempo—
Início da batida
Você poderá iniciar um estilo ou uma
música na velocidade desejada ao
marcar o tempo com o botão [TEMPO/
TAP]. Aperte o botão quatro vezes para
Fórmulas de Compasso em 4 (como 4/4)
ou três vezes para Fórmulas de
Compasso em 3 (como 3/4).
Músicas
As músicas demonstram as possibilidades de apresentação
do instrumento, com 30 músicas especialmente gravadas
para tocar e ensaiar junto, ou apenas para ouvir.
* Todas as músicas são reproduzidas em sequência repetidamente até que
sejam interrompidas manualmente.
Para selecionar uma música, pressione o botão [SONG/
STYLE] (música/estilo) e use os botões de número ou os
botões [+]/[-]. Veja a lista no painel para referência rápida
na seleção de músicas. Para reproduzir a música,
pressione o botão [START/STOP] (iniciar/parar).
Para interrompê-la, pressione-o novamente.
(Nº 001–030)
Com as músicas, você pode:
Pausar uma música durante a reprodução
a música está sendo reproduzida, pressione o botão
[PAUSE/AUTO FILL] (pausar/inserção automática). Para
retomar a reprodução, pressione novamente esse botão.
Remover o som da faixa de melodia de uma música
para que você possa tocar ou ensaiar a melodia sozinho.
Basta pressionar o botão [MUTE] (mudo) e iniciar
a reprodução da música.
Usar a Voz do OTS (Configuração de um toque) (página 7).
Usar a Função de início sincronizado (página 8).
Enquanto
Botões de número
Use os botões de número para selecionar
diretamente uma voz, estilo ou música.
Por exemplo, para selecionar a voz 003, pressione
o botão [VOICE] (voz), depois os botões 0,
0 e 3 em sequência.
PSR-F50 - Manual do Proprietário
6
Botões [+]/[-]
Use estes botões para mover-se para cima [+] ou
para baixo [-] entre os valores. Mantendo qualquer
botão pressionado continuamente você aumenta ou
diminui o valor de acordo.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.