Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni
del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si
trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato
di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione
dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom_it_01)
Per PSR-E443
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non
dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la
Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute
umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo
servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore
e richieda la corretta modalità di smaltimento.
Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di simbolo):
È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per
gli elementi chimici contenuti.
Per adattatore di alimentazione CA
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettrici ed elettronici non
dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la
Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute
umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo
servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo è valido solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali
o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
(weee_battery_eu_it_01)
(weee_eu_it_01)
PSR-E443 Manuale di istruzioni
3
PRECAUZIONI
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Batteria
Anomalie
Alimentatore/adattatore CA
Posizionamento
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
AVV ERT EN ZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte
conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre,
quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 65). L'utilizzo di un adattatore
non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo
strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso
di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti
umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento,
come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Attenersi alle precauzioni indicate di seguito. In caso contrario, si potrebbero
causare esplosioni, incendi, surriscaldamento o fuoriuscite di liquido dalle batterie.
- Non manomettere né disassemblare le batterie.
- Non smaltire le batterie nel fuoco.
- Non ricaricare batterie non ricaricabili.
- Tenere le batterie lontane da oggetti metallici come collane, fermacapelli,
monete e chiavi.
- Utilizzare solo il tipo di batterie specificato (pagina 13).
- Utilizzare batterie nuove, tutte dello stesso tipo, modello e produttore.
- Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite nel rispetto delle indicazioni
di polarità +/-.
- In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non utilizzare
lo strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento.
- In caso di utilizzo di batterie Ni-MH, seguire le istruzioni fornite con le batterie.
Per il caricamento, utilizzare solo il caricatore specificato.
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini, che potrebbero ingerirle
accidentalmente.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se il liquido
delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute, lavare
immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle batterie
è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni chimiche.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. (Se si utilizzano
le batterie, rimuovere tutte le batterie dallo strumento). Richiedere quindi
l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo
o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
4
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati
per evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
DMI-5 1/2
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica.
Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua
ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare esclusivamente il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto
o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare
i componenti interni o la caduta dello strumento.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare
al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino
a raggiungere il livello desiderato.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche se l'interruttore [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (display spento), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non introdurre né lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle
fessure presenti sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni
personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi
o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi riportati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi
potrebbero generare interferenze. Quando si utilizza lo strumento insieme a un'applicazione su iPad, iPhone o iPod touch, si consiglia di impostare "Airplane Mode"
(Modalità aereo) su "ON" su tale dispositivo per evitare il disturbo causato dalla comunicazione.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere,
a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una
vettura nelle ore diurne (Intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 – 40°C).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Salvataggio dei dati
• Alcuni dati (pagina 34) vengono salvati automaticamente nella memoria interna come dati di backup anche se lo strumento viene spento. I dati salvati possono andare persi
a causa di un malfunzionamento o di un utilizzo non corretto. Salvare i dati importanti su un dispositivo esterno, ad esempio una memoria flash USB (pagina 56).
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento del supporto, si consiglia di salvare i dati importanti su due memorie flash USB.
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da
parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio.
Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano
conseguenze civili e penali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
• Alcune delle preset song e le song opzionali sono state modificate in lunghezza o nell'arrangiamento e possono essere non esattamente uguali agli originali.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello
strumento dell'utente.
• iPad, iPhone e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
DMI-5 2/2
PSR-E443 Manuale di istruzioni
5
Sommario
Guida rapidaRiferimentiAppendiceConfigurazione
Funzioni speciali ................................................................. 6
Funzioni e formato compatibile........................................... 8
Accessori in dotazione........................................................ 8
Informazioni sui manuali ..................................................... 9
Configurazione
Controlli del pannello e terminali10
Configurazione12
Requisiti di alimentazione ................................................. 12
Esecuzione di una serie
di voci strumentali
diverse
Pagina 17
Quando si suona la tastiera,
è possibile cambiare la voce
strumentale eseguita in un violino,
un flauto, un'arpa o in una voce
qualsiasi dell'ampia gamma
disponibile.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
6
Funzione Arpeggio
Pagina 21
Quando si suonano le note
appropriate sulla tastiera, con
questa funzione è possibile
produrre automaticamente degli
arpeggi, come accade con le
funzioni di arpeggio presenti in
alcuni sintetizzatori.
Pratico Melody
Suppressor
Pagina 29
Quando il suono di un dispositivo
audio esterno viene emesso
attraverso lo strumento, con questa
funzione è possibile annullare
o abbassare il volume della parte
melodica della riproduzione stereo
e suonare personalmente la
parte melodica.
Riferimenti
049
EuTrance
Funzioni utili per l'esecuzione35
Selezione di un tipo di riverbero........................................ 35
Scelta del tipo di chorus.................................................... 35
Controlli del pitch: Transpose ........................................... 36
Controlli del pitch – Accordatura fine ................................ 36
Controlli del pitch: la rotella del PITCH BEND .................. 36
Richiamo delle impostazioni ottimali del pannello –
Gli stili di auto accompagnamento
simulano alla perfezione un gruppo
di accompagnamento
e comprendono vari generi
musicali. È sufficiente selezionare
uno stile che corrisponda alla
musica che si desidera suonare
oppure sperimentare nuovi stili per
ampliare i propri orizzonti musicali.
Creazione di
nuovi suoni
Pagina 22
Per migliorare in modo lieve
o radicale un suono, è possibile
aggiungere vari gradi di
distorsione, o altre caratteristiche
con la semplice regolazione
di due manopole.
Esecuzione da DJ
utilizzando i pattern
Pagina 24
La funzione Pattern consente di
suonare come un DJ. Utilizzare
il controllo tracce per provare varie
combinazioni di strumenti
e sperimentare le manopole
per creare diversi suoni nuovi.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
7
Configurazione
Inserire il leggìo
nelle fessure,
come indicato.
Leggio
Funzioni e formato compatibile
GM System Level 1
"GM System Level 1" costituisce un'aggiunta allo standard MIDI e garantisce che tutti i dati musicali
GM compatibili possano venire riprodotti da qualunque generatore di suoni GM compatibile,
indipendentemente dalla marca. Tutti i prodotti software e hardware che supportano GM System Level
recano il simbolo GM.
XGlite
Come indicato dallo stesso nome, "XGlite" è una versione semplificata del formato di generatore di suoni
di alta qualità XG di Yamaha. Naturalmente, un generatore di suoni XGlite consente di riprodurre i dati
di qualsiasi song XG. Occorre tuttavia tenere presente che alcune song potrebbero essere riprodotte in
modo diverso rispetto ai dati originali a causa della gamma ridotta di parametri di controllo ed effetti.
USB
USB è l'abbreviazione di Universal Serial Bus. Si tratta di un'interfaccia seriale per il collegamento di
un computer ad altre periferiche L'interfaccia consente il cosiddetto "hot swap", ovvero il collegamento
di tali dispositivi periferici mentre il computer è acceso.
STYLE FILE
Style File Format è il formato originale Yamaha per i file di stile, che utilizza un sistema di conversione
unico per mettere a disposizione accompagnamenti automatici di alta qualità, basati su una vasta gamma
di accordi.
Informazioni sui file audio
Lo strumento non consente di eseguire la riproduzione di file audio o la registrazione audio. Inoltre, i segnali audio creati
tramite performance su tastiera non possono essere trasferiti al computer o all'iPad/iPhone anche se questi sono collegati al
terminale USB [TO HOST] dello strumento.
Accessori in dotazione
• Manuale di istruzioni (questa guida)
• Data List
• Adattatore di alimentazione CA
• Leggio
• Online Member Product Registration
*1: potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il
rivenditore Yamaha.
*2: il PRODUCT ID indicato sul foglio sarà necessario per compilare il modulo di registrazione utente.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
8
*1
*2
Informazioni sui manuali
Insieme allo strumento, vengono forniti i documenti e il materiale descrittivo riportati di seguito.
Documenti in dotazione
Manuale di istruzioni (questa guida)
• InstallazioneLeggere per prima questa sezione.
• Guida RapidaIn questa sezione viene illustrato come utilizzare le funzioni base. Utilizzarla
come riferimento mentre si suona lo strumento.
• RiferimentiIn questa sezione viene illustrato come effettuare impostazioni dettagliate per
le varie funzioni dello strumento.
• Appendice Questa sezione include specifiche tecniche e informazioni per la risoluzione
dei problemi.
Data List (Elenco dati)
Contiene vari elenchi di contenuti preset importanti, ad esempio di voci, stili, pattern ed effetti.
Documenti online (da Yamaha Downloads)
MIDI Reference
Contiene le informazioni relative a MIDI, quali il formato dei dati MIDI e il prospetto di implementazione MIDI.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Contiene le spiegazioni di base su MIDI.
Computer-related Operations (Operazioni che prevedono l'uso di un computer)
Include le istruzioni sul collegamento dello strumento a un computer e le operazioni correlate al trasferimento dei
dati delle song.
iPhone/iPad Connection Manual (Manuale di collegamento iPhone/iPad)
Illustra come collegare lo strumento a dispositivi smart come iPhone, iPad e così via.
Configurazione
Per ottenere questi manuali, accedere a Yamaha Downloads. Selezionare il proprio paese, immettere "PSR-E443"
nella casella Model Name (Nome modello), quindi fare clic su [SEARCH] (Cerca).
Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
Documenti online (per Yamaha Online Members)
Song book (Libro delle song) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco, spagnolo e giapponese)
Contiene spartiti per le preset song (ad eccezione delle demo song) dello strumento e song opzionali
Song Data (Dati song)
Contiene i dati delle 70 song riproducibili con lo strumento e/o utilizzabili per la lezione song
(Pagina 27).
Dopo avere completato la registrazione utente nel sito Web riportato di seguito, è possibile scaricare
gratuitamente Song Book e Song Data.
Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/
Per compilare il Modulo di registrazione utente è necessario il PRODUCT ID indicato sul foglio
"Online Member Product Registration" (Registrazione prodotto membro online) accluso al presente manuale.
* I dati di song scaricati possono essere riprodotti trasferendo i dati dal computer allo strumento o salvando i dati nella
memoria flash USB. Per istruzioni sulla riproduzione delle song, fare riferimento a "Selezione e riproduzione di una
song" a pagina 25.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
9
Configurazione
GrandPno
001
001
e
r
t y u i
o
!0 !1
!3
w
!2
!4!5
@5
q
Pannello frontale
Display (pagina 16)
036
(C1)
048
(C2)
060
(C3)
072
(C4)
Come illustrato sopra, a ciascuna nota della tastiera sono associati un numero nota specifico e un
nome (ad esempio, 036/C1), utilizzato per eseguire diverse impostazioni, come il punto di splittaggio.
Controlli del pannello e terminali
Configurazione
Pannello frontale
q Controllo [MASTER VOLUME] .........Pagina 15
w Rotella PITCH BEND.........................Pagina 36
e Switch [] (Standby/On).................Pagina 15
Elenco degli stili (Data List) Elenco delle voci (Data List)
Elenco dei pattern (Data List)
Dial (pagina 15)
Elenco delle song (Data List)
Simbolo "Tenere premuto"
Tenendo premuto uno dei
pulsanti con questo simbolo,
è possibile richiamare una
funzione alternativa, diversa
da quella richiamata con la
semplice pressione del pulsante.
di batteria...........................................Pagina 17
Indicano la batteria o lo strumento a percussione assegnato ai
tasti corrispondenti (nel caso di "Standard Kit 1", mostrato nel
Drum Kit List (Elenco dei kit di batteria) del Data List separato).
Pannello posteriore
@6 Terminale USB [TO HOST]*.............. Pagina 54
Terminale USB [TO DEVICE]............Pagina 56
@7 Jack [SUSTAIN] .................................Pagina 14
@8 Jack [AUX IN] ....................................Pagina 29
@9 Jack [PHONES/OUTPUT] ................. Pagina 14
#0 Jack di alimentazione....................... Pagina 12
* Consente di eseguire il collegamento a un computer. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Computer-related Operations"
(Operazioni che prevedono l'uso di un computer) (pagina 9).
Durante il collegamento utilizzare un cavo USB di tipo AB non più
lungo di 3 metri. Non è previsto l'uso di cavi USB 3.0.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
11
Configurazione
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Presa CA
Adattatore di
alimentazione CA
3
2
Far scorrere la spina
come indicato.
La forma della spina
può variare in base
al paese di acquisto.
AVVERTENZA
Configurazione
Requisiti di alimentazione
Benché lo strumento possa essere alimentato a batterie
o tramite l'adattatore CA opzionale, Yamaha consiglia
di utilizzare sempre quest'ultimo quando possibile.
L'adattatore CA è più ecologico delle batterie e non
causa l'esaurimento delle risorse.
Utilizzo di un adattatore di
alimentazione CA
1 Accertarsi che lo strumento sia spento
(display vuoto, ad eccezione della notazione
sul pentagramma).
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 65).
L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe
causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• L'adattatore è solo per uso in interni. Non esporre lo
strumento alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in
ambienti umidi o bagnati, né utilizzarlo come supporto
per contenitori di liquidi (ad esempio tazze, bicchieri
o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi
delle aperture.
2 Collegare l'adattatore CA al jack di alimentazione.
3 Inserire l'adattatore CA in una presa di
corrente alternata.
Avviso per l'adattatore CA
A seconda del paese, è necessario utilizzare
l'adattatore CA con spina separabile. In tal caso,
assicurarsi di attenersi alle seguenti spiegazioni
per la sicurezza.
Se la spina viene rimossa accidentalmente
dall'adattatore CA
Senza toccare la sezione metallica, far scorrere la
spina in posizione come mostrato di seguito, quindi
spingerla completamente finché non scatta in pozione.
• Assicurarsi di mantenere la spina collegata all'adattatore
CA. L'uso della sola spina può causare scosse elettriche
o incendi.
• Non toccare la sezione metallica quando si collega la
spina. Per evitare scosse elettriche, cortocircuiti o danni,
prestare anche attenzione che non sia presente polvere
tra l'adattatore CA e lo spinotto.
• Prima di installare il prodotto, assicurarsi che la presa
CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di
problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina
dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore di
alimentazione è disattivato, una quantità minima di
corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si
prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa CA a muro.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
12
Configurazione
AVVERTENZA
AVV I S O
AVV I S O
È visualizzato solo un tipo di simbolo.
Utilizzo delle batterie
Questo strumento richiede sei batterie di tipo "AA"
alcaline (LR6) o al manganese (R6) oppure sei
batterie ricaricabili in nickel-metallo idruro (Ni-MH).
Si consiglia di utilizzare batterie alcaline o batterie
ricaricabili Ni-MH con questo strumento, poiché altri
tipi di batterie potrebbero scaricarsi prima.
• In caso di utilizzo di batterie Ni-MH, seguire le istruzioni
fornite con le batterie. Per il caricamento, utilizzare solo
il caricatore specificato.
Installazione delle batterie
1 Accertarsi che lo strumento sia spento
(display vuoto, ad eccezione della notazione
sul pentagramma).
2 Aprire il coperchio del vano batterie, sul pannello
inferiore dello strumento.
3 Inserire sei batterie nuove, prestando attenzione
a rispettare le indicazioni di polarità presenti
all'interno del vano.
NOTA
• Questo strumento non consente di caricare le batterie.
Per il caricamento, utilizzare solo il caricatore specificato.
• Lo strumento viene alimentato automaticamente dall'adattatore
CA se questo è collegato e le batterie sono inserite.
Impostazione del tipo di batteria
Dopo avere installato batterie nuove e acceso lo
strumento, assicurarsi di scegliere se utilizzare o meno
il tipo di batterie ricaricabili. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 55.
• La mancata impostazione del tipo di batterie può ridurre
l'autonomia della batteria. Impostare il tipo di batterie
correttamente.
Controllo dello stato di alimentazione
sul display
Alimentazione sul display
È possibile verificare l'alimentazione sul lato sinistro
del display.
GrandPno
Configurazione
4 Riposizionare il coperchio del vano, accertandosi
che sia saldamente bloccato.
• Se l'adattatore di alimentazione viene collegato o scollegato
con le batterie installate, lo strumento potrebbe spegnersi,
con conseguente perdita dei dati già registrati o trasferiti.
Quando l'energia contenuta nelle batterie diventa
insufficiente per il funzionamento, possono verificarsi
riduzioni del volume, distorsioni del suono e altri
problemi. In tal caso, sostituire tutte le batterie
installandone altre nuove o ricaricate.
Quando è visualizzato , l'alimentazione è fornita
dall'adattatore di alimentazione CA. Quando
è visualizzato , l'alimentazione è fornita dalle
batterie. Quando l'adattatore di alimentazione CA
è collegato alle batterie installate, l'alimentazione
viene fornita dall'adattatore di alimentazione CA
e viene visualizzata l'indicazione .
Indicazione di autonomia della batteria
È possibile verificare lo stato di carica della batteria
nella parte superiore sinistra del display.
Indica che l'alimentazione sarà disattivata
immediatamente. Quando vengono utilizzate
batterie ricaricabili, questa icona lampeggia
prima della disattivazione dell'alimentazione.
Indica che l'autonomia è insufficiente per
il funzionamento. Prima che le batterie si
scarichino, sostituirle tutte con batterie nuove
o completamente ricaricate (quando si
utilizzano i tipi ricaricabili). Notare che
lo strumento potrebbe non funzionare
correttamente, con insolito volume basso
e scarsa qualità del suono quando la batteria
è quasi scarica.
Indica che l'autonomia è insufficiente.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
13
Configurazione
ATTENZIONE
AVV I S O
Configurazione
Collegamento di cuffie
o apparecchiature audio esterne
Il collegamento di un paio di cuffie stereo con
connettore per cuffie stereo da 1/4" consente un
comodo monitoraggio. Quando si inserisce uno
spinotto in questo jack, gli altoparlanti dell'unità
vengono automaticamente disattivati.
È possibile utilizzare il jack [PHONES/OUTPUT]
anche come uscita esterna. È possibile collegare
il jack [PHONES/OUTPUT] a un computer, a un
amplificatore per tastiere, a un sistema stereo, a un
mixer, a un registratore a cassette o ad altri dispositivi
audio a livello di linea per inviare a tali dispositivi
il segnale di uscita dello strumento.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per
lunghi periodi di tempo con il volume troppo alto perché
questo potrebbe causare la perdita permanente dell'udito.
Se si accusano disturbi uditivi come fischi
o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti
elettronici, posizionare al minimo tutti i livelli di volume,
quindi spegnere tutti i componenti.
Collegamento di un footswitch
al jack [SUSTAIN]
È possibile produrre un sustain naturale mentre si
suona premendo un footswitch opzionale collegato
al jack [SUSTAIN]. Prima di accendere lo strumento,
accertarsi che lo spinotto del footswitch sia collegato
correttamente al jack [SUSTAIN].
NOTA
• La funzione di sustain non influisce sulle voci Split (pagina 18).
• Non premere il footswitch mentre si accende lo strumento.
Tale operazione cambia la polarità riconosciuta del footswitch,
invertendone il funzionamento.
14
• Quando il suono dello strumento viene trasmesso a un
dispositivo esterno, accendere prima lo strumento, quindi
l'altro dispositivo. Invertire quest'ordine per lo spegnimento.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
Operazioni di base
ATTENZIONE
NOTA
AVV I S O
AumentoRiduzione
Premere i pulsanti
numerici [0], [0] e [3].
Esempio: selezione della
voce 003, Bright Piano.
Premere brevemente
per aumentare.
Premere brevemente
per ridurre.
Accensione/spegnimento
Ruotare verso il basso il controllo MASTER VOLUME
su "MIN", quindi premere lo switch [] (Standby/On)
per accendere lo strumento. Regolare il controllo
MASTER VOLUME mentre si suona la tastiera.
Per spegnere lo strumento, premere nuovamente
lo switch [] (Standby/On) per un secondo.
• Quando si utilizza un adattatore di alimentazione,
lo strumento utilizza una piccola quantità di energia
elettrica anche se spento. Se non si intende utilizzare
lo strumento per un periodo di tempo prolungato,
scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a muro.
Funzione di spegnimento
automatico
Per prevenire un consumo energetico non necessario,
lo strumento dispone di una funzione di spegnimento
automatico che si attiva quando lo strumento non
viene utilizzato per un periodo di tempo specifico.
Per impostazione predefinita, devono trascorrere
30 minuti prima dello spegnimento automatico
dello strumento.
Per disattivare la funzione di spegnimento
automatico:
Spegnere lo strumento, quindi premere l'interruttore
[] (Standby/On) per accendere lo strumento
premendo contemporaneamente il tasto più grave.
• Quando lo strumento non viene utilizzato per un periodo
di tempo specificato ed è collegato ad un dispositivo
esterno quale un amplificatore, un altoparlante o un
computer, seguire le istruzioni riportate nel Manuale di
istruzioni per spegnere completamente lo strumento
e i dispositivi collegati, in modo da proteggerli da eventuali
danni. Se non si desidera che lo strumento venga spento
automaticamente quando è collegato un dispositivo,
disattivare la funzione di spegnimento automatico.
Selezione delle operazioni
Prima di azionare lo strumento, potrebbe essere utile
familiarizzare con i seguenti controlli di base utilizzati
per selezionare gli elementi e modificare i valori.
Dial
Ruotare il dial in senso orario
per aumentare il valore oppure
in senso antiorario
per diminuirlo.
Pulsanti numerici
Utilizzare i pulsanti numerici per l'immissione diretta
di un elemento o un valore. Nel caso dei numeri che
iniziano con uno o due zeri, questi ultimi possono
essere omessi.
Pulsanti [-/NO] e [+/YES]
Premere brevemente il pulsante [+/YES] per aumentare
di un'unità un valore o il pulsante [-/NO] per ridurlo di
un'unità. Per aumentare o ridurre in modo continuo un
valore, tenere premuto il pulsante corrispondente.
Configurazione
È possibile impostare il tempo trascorso prima che
venga eseguito lo spegnimento automatico.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento all'elenco
delle funzioni (pagina 55).
• In genere, i dati e le impostazioni vengono mantenuti anche
quando l'unità viene spenta. Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 34.
• A seconda dello stato, lo strumento potrebbe non
spegnersi automaticamente una volta trascorso il periodo
di tempo specificato. Spegnere sempre lo strumento
manualmente quando non è in uso.
Pulsanti CATEGORY
Utilizzare questi pulsanti per passare alla
prima voce, al primo stile o alla prima song
nella categoria successiva o precedente
e richiamare la funzione successiva
o precedente in modo sequenziale.
Nella maggior parte delle procedure riportate in questo
manuale di istruzioni si consiglia di utilizzare il dial per
effettuare le selezioni solo perché è il metodo più
semplice e intuitivo. Si noti, tuttavia, che la maggior parte
degli elementi o dei valori che è possibile selezionare
mediante il dial può essere selezionata anche con
i pulsanti [+/YES] e [-/NO].
PSR-E443 Manuale di istruzioni
15
Elementi del display
Questa area indica lo stato di
attivazione/disattivazione di ciascuna
funzione. Ciascuna indicazione viene
mostrata all'attivazione della funzione
corrispondente.
Pagina 18
Pagina 18
Pagina 20
Pagina 21
Pagina 37
Pagina 23
Pagina 45
Pagina 38
Pagina 29
Stato di attivazione/disattivazione
In genere indica le note riprodotte. Quando si
utilizza la funzione Song Lesson, indica le note
e l'accordo correnti riprodotti. Se si utilizza
la funzione Dictionary, indica le note
dell'accordo specificato.
Notazione
• Tutte le note che si trovano sotto o sopra
il pentagramma sono contrassegnate
dall'indicazione "8va".
• Per alcuni accordi specifici, è possibile che, a causa dei limiti
di spazio del display, non vengano visualizzate tutte le note.
Indica la fonte di alimentazione dello
strumento: adattatore di alimentazione
CA o batterie. (Pagina 13)
Viene visualizzato quando la memoria
flash USB è collegata allo strumento.
(Pagina 56)
Stato di alimentazione
Stato della connessione USB
Indica il beat di riproduzione corrente.
(Pagina 25)
Indica i parametri assegnati correntemente alle
manopole. (Pagina 22)
Indica il numero di funzione quando viene premuto
il pulsante [FUNCTION] o il numero di misura
corrente durante la riproduzione di una song,
uno stile o un pattern.
Indica l'accordo riprodotto sulla tastiera (Pagina 23)
o specificato tramite la riproduzione di song.
Indica lo stato di attivazione/
disattivazione di song, stile o pattern
corrente. (Pagine 24, 30, 45)
Beat
Assegnazione manopole
FUNCTION e MEASURE
Accordo
Stato delle tracce
001
Configurazione
voce e altre funzioni correlate.
Il display principale mostra tutte le impostazioni correnti per song, stile, pattern,
NOTA
GrandPno
001
001
PSR-E443 Manuale di istruzioni
16
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
GrandPno
001
Compare dopo aver premuto
il pulsante [VOICE].
Nome della voce
Numero della voce
Flute
134
Selezionare 134 Flute
Guida rapida
Oltre a piano, organo e altri strumenti a tastiera standard, con questo strumento
è possibile riprodurre un'ampia gamma di voci tra cui chitarra, basso, archi, sassofono,
tromba, batteria e percussioni, oltre a vari effetti sonori, in modo da avere a disposizione
una vasta gamma di suoni musicali.
Selezione di una voce principale
Premere il pulsante [VOICE].
1
Vengono visualizzati il numero e il nome
della voce.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento
al pannello frontale o a all'Elenco delle voci
del Data List separato.
Ruotare il dial per scegliere la voce
2
desiderata.
Esecuzione della voce "Grand
Piano" (Pianoforte a coda)
Premere il pulsante [PORTABLE GRAND] per
ripristinare varie impostazioni predefinite e suonare
una voce di pianoforte.
Il numero di voce è impostato su 001 Grand Piano
e le impostazioni, come Dual e Split, sono disattivate
automaticamente.
Guida rapida
Suonare la tastiera.
3
Tipi di voce preset
001–234Voci strumentali.
Ai singoli tasti vengono assegnati suoni
235–258
(Kit di batteria)
259–298
299–755Voci XGlite.
000
di batteria e percussioni diversi. I dettagli
sull'assegnazione di strumenti ai singoli tasti
sono riportati nel Drum Kit List (Elenco dei kit
di batteria) del Data List separato.
Utilizzate per le esecuzioni di arpeggi
(pagina 21).
Eseguendo questa selezione viene richiamata
automaticamente la voce più adatta per Style
(Stile), song o pattern corrente. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 36.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
17
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
Flute
134
Le due voci verranno
suonate contemporaneamente.
Questa indicazione
viene visualizzata
quando è attiva
la voce Dual.
Flute
134
Questa indicazione
viene visualizzata
quando è attiva
la voce Split.
Voce split
Voce principale e voce Dual
Punto di splittaggio ... valore predefinito: 054 (Fa#2)
036
(C1)
048
(C2)
060
(C3)
072
(C4)
084
(C5)
096
(C6)
Sovrapposizione di una
voce Dual
Oltre alla voce principale, è possibile sovrapporre una
voce diversa su tutta l'estensione della tastiera come
una voce "Dual".
Premere il pulsante [DUAL] per
1
attivare Dual.
Riproduzione di una voce Split
nell'area per la mano sinistra
Dividendo la tastiera in due aree separate, è possibile
riprodurre una voce diversa tra le aree riservate alla
mano sinistra e alla mano destra.
Premere il pulsante [SPLIT] per attivare
1
la funzione Split.
La tastiera è suddivisa nelle aree per mano sinistra
e mano destra.
Guida rapida
Per uscire da Dual, premere nuovamente
2
il pulsante [DUAL].
Sebbene attivando Dual venga selezionata una
voce Dual adatta alla voce principale corrente,
è possibile selezionare facilmente una voce Dual
diversa (pagina 40).
È possibile riprodurre una voce "Split" sull'area
per la mano sinistra della tastiera durante la
riproduzione di una voce principale e di una voce
Dual sull'area per la mano destra della tastiera.
Il tasto più alto dell'area per la mano sinistra
è detto "Split Point" (Punto di splittaggio),
che può essere cambiato dal tasto predefinito F#2.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 47.
18
PSR-E443 Manuale di istruzioni
Per uscire da Split, premere nuovamente
2
il pulsante [SPLIT].
È possibile selezionare facilmente una voce Split
diversa (pagina 40).
Utilizzo del metronomo
Valore corrente per il tempo
TimeSigN
04
Numero di beat
per misura.
Tenere premuto
per più di
un secondo.
NOTA
TimeSigD
04
Lunghezza
di un beat.
MtrVol
100
068
Volume metronomo
Lo strumento è dotato di un metronomo integrato
(un dispositivo che tiene un tempo preciso) utile
nell'esecuzione degli esercizi.
Premere il pulsante [METRONOME] per
1
avviare il metronomo.
Per arrestare il metronomo, premere
2
nuovamente il pulsante [METRONOME].
Regolazione del tempo del metronomo
Premere il pulsante [TEMPO/TAP] per
1
richiamare "Tempo".
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
Ruotare il dial per selezionare il numero
2
di beat per misura.
In corrispondenza del primo beat di ciascuna
misura viene emesso un suono di campanello,
mentre in corrispondenza di tutti gli altri viene
emesso un ticchettio. Se è selezionato "0",
tutti i beat emetteranno un ticchettio. Ad esempio,
selezionare 5.
• Non è possibile impostare questo parametro durante la
riproduzione di uno Style (Stile), una song o un pattern.
Premere il pulsante CATEGORY [+] per
3
richiamare "TimeSigD" (denominatore
dell'indicazione del tempo).
La lunghezza di un beat è mostrata sul display.
Guida rapida
Tempo
090
Regolare il valore del tempo ruotando
2
il dial.
Impostazione dell'indicazione del tempo
In questo esempio verrà impostata un'indicazione del
tempo in 5/8.
Tenere premuto il pulsante
1
[METRONOME] per più di un secondo
per richiamare "TimeSigN"
(numeratore indicazione tempo).
Sul display viene visualizzato il numero di beat
per misura.
Ruotare il dial per selezionare la
4
lunghezza di un beat, da minima,
semiminima, croma e semicroma.
In questo esempio è selezionato "08" (croma).
Confermare l'impostazione
5
riproducendo il metronomo.
Impostazione del volume del metronomo
Premere il pulsante [FUNCTION].
1
Premere ripetutamente i pulsanti
2
CATEGORY [+] e [-] finché non viene
visualizzato "MtrVol" (Funzione 068).
Ruotare il dial per regolare il volume
3
del metronomo.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
19
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse
Questa indicazione viene
visualizzata quando
l'armonia è attiva.
HarmType
039
Trio
02
039
Tenere premuto
per più di
un secondo.
Tipo di armonia corrente
Modalità di esecuzione di ciascun tipo di armonia
• Tipi di armonia da 01 a 05
Premere i tasti della mano destra mentre si eseguono gli
accordi nell'intervallo di accompagnamento automatico della
tastiera quando è attiva la relativa funzione (pagina 23).
• Tipi di armonia da 06 a 12 (Trillo)
Tenere premuti due tasti.
• Tipi di armonia da 13 a 19 (Tremolo)
Continuare a tenere
premuti i tasti.
• Tipi di armonia da 20 a 26 (Eco)
Premere i tasti.
Ruotare il dial per scegliere il tipo
Aggiunta di un'armonia
È possibile aggiungere alla voce principale alcune
note di armonia.
Premere il pulsante [HARMONY] per
1
attivare l'armonia.
3
di armonia desiderato.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento
all'Elenco dei tipi di effetti del Data List separato.
L'effetto e il funzionamento variano in base al tipo
di armonia. Fare riferimento alla sezione
"Modalità di esecuzione di ciascun tipo di
armonia" di seguito.
Premere di nuovo il pulsante [HARMONY]
4
per disattivare la funzione Harmony.
Sebbene attivando l'armonia venga selezionato
Guida rapida
un tipo di armonia adatto alla voce principale
corrente, è possibile selezionare un tipo di
armonia diverso.
Tenere premuto il pulsante [HARMONY]
2
per più di un secondo finché sul display
non viene visualizzato "HarmType".
Viene visualizzata per qualche secondo
l'indicazione "HarmType", seguita dal tipo
di armonia corrente.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
20
Regolazione del volume dell'armonia
Il volume dell'armonia può essere regolato nelle
impostazioni delle funzioni (pagina 54).
Creazione di arpeggi
RS Sync1
150
NOTA
NOTA
Tenere premuto
per più di
un secondo.
SynArp1
004
Tipo di arpeggio attualmente
selezionato
Con la funzione di arpeggio è sufficiente premere le note dell'accordo per creare degli
arpeggi. Ad esempio, è possibile suonare le note di una triade (nota fondamentale,
terza e quinta) e creare interessanti frasi arpeggiate. Questa funzione può essere
utilizzata per la produzione di musica o per performance dal vivo.
Attivazione dell'arpeggio
Per attivare la funzione di arpeggio,
1
premere il pulsante [ARPEGGIO].
• Selezionando un numero di voce compreso tra
259 e 298, l'arpeggio si attiverà automaticamente.
Premere la nota o le note per attivare
2
l'arpeggio.
La frase di arpeggio varia in base al numero
di note premuto e all'area della tastiera.
Se la funzione Split è attiva, l'arpeggio viene
applicato solo alla voce Split. Quando, invece,
la funzione Split è disattivata, l'arpeggio viene
applicato alle voci principale e Dual.
Non è possibile applicare l'arpeggio
contemporaneamente alle voci Split
e principale/Dual.
Modifica del tipo di arpeggio
Quando si sceglie una voce principale, viene
automaticamente selezionato il tipo di arpeggio più
appropriato, ma è facile selezionare un tipo di
arpeggio diverso.
Tenere premuto il pulsante [TYPE] in
1
ARPEGGIO per più di un secondo.
Sul display viene visualizzata per qualche secondo
l'indicazione "ARP Type", seguita dal tipo
di arpeggio corrente.
Ruotare il dial per scegliere il tipo
2
di arpeggio desiderato
L'Elenco dei tipi di arpeggio è fornito nel Data list
separato.
Guida rapida
• Selezionando un numero di voce compreso tra
289 e 298, la voce Split si attiverà automaticamente,
così come l'arpeggio. Quando una di queste voci
è selezionata, l'arpeggio viene attivato solo mediante la
riproduzione di un tasto a sinistra del punto di splittaggio.
• Quando viene premuto il footswitch opzionale
(pagina 14) collegato al jack SUSTAIN, l'arpeggio
continuerà dopo il rilascio della nota (pagina 43).
Premere nuovamente il pulsante
3
[ARPEGGIO] per disattivare la funzione
corrispondente.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
21
Creazione di suoni originali tramite le manopole
Valore cor ren te
Ta g li o
del filtro
Risonanza
del filtro
AVV I S O
NOTA
È possibile utilizzare le due manopole poste nell'area inferiore sinistra del pannello per
aggiungere variazioni al suono riprodotto, trasformandolo secondo varie musicalità.
Selezionare la combinazione di effetti pre-programmata riportata sulle manopole,
quindi ruotare le manopole per ascoltare il suono.
Selezione di una combinazione
di effetti tramite manopole
Premere più volte il pulsante [ASSIGN] per selezionare
in modo sequenziale le cinque combinazioni di effetti
disponibili: (1)
e così via. La combinazione corrente è mostrata
sul display.
(2) (3) (4) (5) (6) (1)
Applicazione del filtro alla
voce principale
Selezionare la voce principale desiderata.
1
In questo caso, selezionare "Voice No.153
SquareLd" (Square Lead) come voce di tipo
synth lead.
Guida rapida
Premere più volte il pulsante [ASSIGN],
2
fino a quando sul display compare
l'indicazione (1) (Filter).
Ruotare la manopola completamente
3
a destra (massimo), quindi suonare
la tastiera con la mano destra mentre
GrandPno
001
Il suono di destinazione varia in base alla
combinazione di effetti (numero selezionato).
Combinazione
effetti
1FILTER
2 EFFECT
3EG
STYLE
4
FILTER
5AUX IN
SPECIAL
6
EFFECT
Per ulteriori informazioni su ciascun effetto delle
manopole, fare riferimento a pagina 41.
NOTA
• Solo la selezione di una combinazione di effetti delle
manopole non influisce sul suono anche se la freccia della
manopola non si trova nella posizione iniziale. L'effetto viene
applicato al suono dopo avere azionato la manopola.
Suono di destinazione e funzione
Controlla il suono della voce principale e della
voce Dual.
Controlla il suono di stile (pagina 23) o pattern
(pagina 24).
Controlla principalmente il suono audio
derivante da un dispositivo audio esterno
collegato al jack AUX IN.
* La manopola B può essere utilizzata per controllare
il volume di stile/song/pattern con il suono della
tastiera mantenuto, anche se viene collegato un
dispositivo audio esterno.
La manopola A consente di controllare l'intero
suono, mentre con la manopola B è possibile
controllare solo il suono pattern.
001
si utilizza la manopola A con la
mano sinistra.
• Quando viene visualizzato z o x o c premendo
il pulsante [ASSIGN], la selezione di una voce diversa
sostituirà le impostazioni create tramite le manopole
con i valori predefiniti della nuova voce. Se si crea un
suono con le manopole che si desidera conservare,
memorizzare le impostazioni nella Registration
Memory (Memoria di registrazione) (pagina 33) prima
di selezionare un'altra voce.
• Quando si ruota la manopola verso destra con il volume
impostato su un valore molto alto, è possibile che si
producano delle distorsioni. In tal caso, ridurre il volume.
PSR-E443 Manuale di istruzioni
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.