Yamaha DGX-230 User Manual

Gebruikershandleiding
NL
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recom­mended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone could
walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current han­dling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accom­pany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head­phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accesso­ries. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fix­tures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ­mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc­tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of bat­tery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter­ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu­lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model num­ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of pur­chase in the spaces provided below and retain this manual as a perma­nent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
92-BP (bottom)
PLEASE KEEP THIS MANUAL
2 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con­tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reason­able level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other elec­tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor­dance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi­nal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the ter­minal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K. Ltd.
BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
(2 wires)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi­nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : Digital Keyboard
Model Name : DGX-230/YPG-235
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
90620
(FCC DoC)
(class B)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
laitetta verkosta.
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batte­rien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie kön­nen bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 3
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D of een door Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het instrument terechtkomt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen hebt.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamaha­servicepersoneel.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact oververhitten.
Batterij
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
4 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
• Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
• Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, geluidsinstallatie, mobiele telefoon of andere elektrisch apparaat. Anders kan het instrument, de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk om kan vallen.
(4)-12 1/2
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het instrument voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het product. Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
• Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument. Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne componenten of het vallen van het instrument.
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan­of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
• Steek of laat nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen op het paneel of het toetsenbord vallen. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Data opslaan
Uw data opslaan en back-ups maken
• De paneelinstellingen en enkele andere type data worden niet bewaard in het geheugen als u het instrument uitschakelt. Data die u wilt behouden, kunt u opslaan in het Registration Memory (pagina 73). Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve handelingen. Sla belangrijke data op een extern apparaat zoals een computer op (pagina 84).
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van de werkelijkheid.
Handelsmerken
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft
®
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
• De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
(4)-12 2/2
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 5

Kennisgeving over auteursrechten

Hieronder volgen de titel, auteursnamen en opmerkingen over de auteursrechten voor de song die in dit elektronische keyboard is geïnstalleerd.
Mona Lisa
from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A. Words and Music by Jay Livingston and Ray Evans Copyright © 1949 (Renewed 1976) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved
Composition Title : Against All Odds Composer’s Name : Collins 0007403 Copyright Owner’s Name : EMI MUSIC PUBLISHING LTD
AND HIT & RUN MUSIC LTD
All Rights Reserved, Unauthorized copying, public perfor­mance and broadcasting are strictly prohibited.
Can’t Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by George David Weiss,
Hugo Peretti and Luigi Creatore Copyright © 1961; Renewed 1989 Gladys Music (ASCAP) Worldwide Rights for Gladys Music Administered by Cherry Lane
Music Publishing Company, Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK, DISTRIBUEER OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.

Paneellogo's

GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GM-compatibele muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level ondersteunt.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van het kwalitatief hoogwaardige Yamaha XG-klankopwekkingsformat. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlite­toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij het afspelen anders kunnen klinken in vergelijking tot de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
USB
USB is een afkorting van Universal Serial Bus. Dit is een seriële interface voor het verbinden van een computer met randapparatuur. Het laat 'hot swapping' toe (randapparatuur aansluiten terwijl de computer aanstaat).
STYLE FILE
Het Style File Format is Yamaha’s originele stijlfileformat, dat gebruik maakt van een uniek conversiesysteem om in een hoge kwaliteit automatische begeleiding te voorzien, dat is gebaseerd op een uitgebreide reeks akkoordsoorten.
6 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Gefeliciteerd met uw aanschaf van
de Yamaha DGX-230/YPG-235 Portable Grand!
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het instrument gaat gebruiken
zodat u de verschillende mogelijkheden optimaal kunt benutten.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige en handige plaats
en raadpleeg de handleiding iedere keer wanneer u meer uitleg over de bediening of een
functie nodig hebt.

Bijgeleverde accessoires

De DGX-230/YPG-235-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
• Handleiding
• Muziekstandaard
• Cd-rom 'Accessory'
Muziekstandaard
Plaats de muziek­standaard in de uit­sparingen zoals aangegeven.
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 7

Speciale mogelijkheden van de DGX-230/YPG-235

Graded-toetsenbord met zachte aanslag
Net als bij een echte vleugel hebben de lagere toetsen een zware aanslag en de hogere toetsen een lichte, met de zachte aanslag van een digitaal toetsenbord voor beginners.
Diverse instrumentvoices bespelen Pagina 14
U kunt de instrumentvoice, die u hoort wanneer u het toetsenbord bespeelt, wijzigen in een viool, fluit, harp of een van de vele andere voices. U kunt ook de instrumentatie wijzigen van een song die voor piano is geschreven, bijvoorbeeld door deze met viool te spelen. Ontdek een nieuwe wereld van muzikale verscheidenheid.
Meespelen met stijlen Pagina 19
Wilt u spelen met volledige begeleiding? Probeer dan eens de automatische begeleidingsstijlen. Deze begeleidingsstijlen bieden het equivalent van een volledig achtergrondorkest voor een breed scala aan stijlen, van walsen en 8-beat tot euro-trance ... en nog veel meer. Selecteer een stijl die past bij de muziek die u wilt spelen of experimenteer met nieuwe stijlen om uw muzikale horizon te verbreden.
Speelhulptechnologie Pagina 29
speel mee met een song op het toetsenbord van het instrument en geef iedere keer een perfect optreden... ook als u de verkeerde noten speelt! U hoeft alleen maar op het toetsenbord mee te spelen (beurtelings op het linker- en rechterhandbereik van het toetsenbord, bijvoorbeeld) en u klinkt als een prof, zolang u met de muziek meespeelt.
Muziek leren is leuk Pagina 36
Dit instrument bevat een groot aantal songs van verschillende genres waar u naar kunt luisteren of waar u mee kunt meespelen. U kunt met één hand beginnen te oefenen en zelfs in uw eigen tempo oefenen, één noot per keer en zo langzaam als u maar wilt, totdat u de song op de juiste snelheid kunt spelen. Bij het afspelen van de song wordt automatisch uw tempo gevolgd. U kunt ook songs die u van internet hebt gedownload gebruiken voor lessen. U beschikt dus over een onuitputbare bron van muziek! Het instrument beoordeelt zelfs uw prestaties en geeft u daar een cijfer voor.
PopBossa
097
Excellen
8 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
Kennisgeving over auteursrechten............................................ 6
Paneellogo's .............................................................................. 6
Bijgeleverde accessoires........................................................... 7
Speciale mogelijkheden van de DGX-230/YPG-235 ................ 8
Opstellen 10
Spanningsvereisten................................................................. 10
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT) ....................................... 11
Een voetschakelaar aansluiten (aansluiting SUSTAIN) .......... 11
Aansluiten op een computer (USB-aansluiting) ...................... 11
De apparatuur aanzetten......................................................... 11
Bedieningspaneel en aansluitingen 12
Voorpaneel ..............................................................................12
Achterpaneel ........................................................................... 13
Beknopte handleiding
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen 14
Een voice selecteren en spelen—MAIN.................................. 14
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL ........................... 15
Verschillende voices met de linker- en rechterhand
bespelen—SPLIT ............................................................... 16
De voice Grand Piano (vleugel) bespelen............................... 17
Leuke geluiden 18
Drumkits .................................................................................. 18
Geluidseffecten........................................................................ 18
Stijlen bespelen 19
Een stijlritme selecteren .......................................................... 19
Meespelen met een stijl........................................................... 20
Akkoorden voor automatische begeleiding spelen.................. 24
Songs gebruiken 25
Een song selecteren en beluisteren ........................................ 25
Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen en Pauze ........ 26
Songtypen ............................................................................... 28
De eenvoudige manier om piano te spelen 29
CHORD—Met beide handen spelen ....................................... 30
CHD/FREE—Het type Chord alleen op de linkerhand
toepassen........................................................................... 32
Het tempo van de song wijzigen ............................................. 35
Een song voor een les selecteren 36
Les 1—Waiting ........................................................................ 36
Les 2—Your Tempo ................................................................ 39
Les 3—Minus One................................................................... 40
Oefening baart kunst—Leren door herhaling .......................... 41
Spelen met de Music Database 42
De stijl van een song wijzigen 43
De demosong van Easy Song Arranger beluisteren ............... 43
De Easy Song Arranger gebruiken ......................................... 43
Uw eigen spel opnemen 45
Track-configuratie.................................................................... 45
Werkwijze bij opnamen ........................................................... 45
Song Clear—Gebruikerssongs verwijderen ............................ 48
Track Clear—een bepaalde track van een gebruikerssong
verwijderen......................................................................... 48
Back-up en initialisatie 49
Back-up ................................................................................... 49
Initialisatie................................................................................ 49
Basisbediening en displays 50
Basisbediening ........................................................................ 50
Display-items ........................................................................... 52
Referentie
Effecten toevoegen 53
Harmonie..................................................................................53
Reverb toevoegen....................................................................54
Chorus toevoegen....................................................................55
Handige speeleigenschappen 56
De metronoom .........................................................................56
Tap start ...................................................................................58
Aanslaggevoeligheid................................................................58
Panel Sustain...........................................................................59
Pitch Bend................................................................................ 59
Pitchbesturing ..........................................................................60
One Touch Setting ................................................................... 61
Het Harmonievolume aanpassen ............................................62
Een EQ-instelling selecteren voor het beste geluid .................62
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding) 63
Patroonvariaties (secties) ........................................................63
Het stijlvolume aanpassen .......................................................65
Het splitpunt instellen...............................................................65
Een stijl afspelen met akkoorden maar zonder ritme
(stop begeleiding) ...............................................................66
Stijlen spelen met behulp van het volledige toetsenbord ........66
Stijlfiles laden ...........................................................................67
Akkoorden ................................................................................68
Akkoorden opzoeken in het woordenboek voor akkoorden.....70
Songinstellingen 71
Songvolume .............................................................................71
A-B Repeat (herhaling) ............................................................71
Onafhankelijke delen van een song dempen...........................72
De Melodievoice wijzigen.........................................................72
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete paneelinstellingen 73
Opslaan in het Registration Memory
(Registratiegeheugen) ........................................................73
Een Registration Memory (Registratiegeheugen)
terugroepen ........................................................................74
De functies 75
Functies selecteren en instellen...............................................75
Aansluiten op een computer 78
Wat is MIDI?.............................................................................78
Een pc aansluiten ....................................................................79
Performance-data naar en van een computer overbrengen....80
Afstandsbesturing van MIDI-apparaten ...................................81
Initiële verzending ....................................................................82
Data overbrengen tussen computer en instrument .................82
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom 85
Belangrijke informatie over de CD-ROM .................................85
Inhoud cd-rom..........................................................................86
Systeemvereisten ....................................................................87
Software-installatie...................................................................87
Appendix
Problemen oplossen.......................................................... 92
Bladmuziek......................................................................... 94
Voicelijst ........................................................................... 100
Drumkitlijst ....................................................................... 104
Stijllijst .............................................................................. 106
Overzicht van muziekdatabase....................................... 107
Songs op de bijgeleverde cd-rom .................................. 108
Effecttypelijst ................................................................... 109
MIDI-implementatie-overzicht......................................... 110
Indeling van MIDI-data..................................................... 112
Specificaties..................................................................... 115
Index.................................................................................. 116
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 9

Opstellen

• Gebruik uitsluitend mangaan- of alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere typen batterijen (ook oplaadbare batterijen) kunnen plotseling spanning verliezen wanneer de batterijen nog maar weinig spanning hebben, waardoor data in het flashgeheugen verloren kunnen gaan.
• Zorg ervoor dat de batterijen in dezelfde richting worden geplaatst, waarbij de juiste polariteit wordt aangehouden (zoals aangegeven). Foutieve plaatsing van de batterijen kan resulteren in brand en/of het lekken van corrosieve chemicaliën.
• Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik niet verschillende soorten batterijen (bijvoorbeeld alkaline en mangaan) door elkaar.
• Als het instrument langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u de batterijen om eventuele lekkage van vloeistof te voorkomen.
• Gebruik de netadapter als u data overbrengt naar het flashgeheugen. Batterijen (ook oplaadbare typen) kunnen snel leeg raken bij dergelijke handelingen. Wanneer de batterijen leeg raken tijdens de overdracht van data, gaan zowel de data die worden overgebracht als de data in de overdrachtsbestemming verloren.
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.

Spanningsvereisten

Ofschoon het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha het gebruik van een netadapter aan, waar maar mogelijk. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
Zorg dat de schakelaar [STANDBY/ON] van het
instrument in de stand STANDBY staat.
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D of een door Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van andere adapters kan leiden tot onherstelbare beschadiging van zowel de adapter als het instrument.
Sluit de netadapter aan op de
spanningsvoorzieningsaansluiting.
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u het instrument niet gebruikt.
Netadapter
Stopcontact
Batterijen gebruiken
Open het klepje van het batterijcompartiment aan de
onderkant van het instrument.
Plaats de zes nieuw batterijen en let daarbij goed op
de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de binnenzijde van het compartiment.
Plaats het compartimentenklepje terug en let erop
dat dit goed vastklikt.
OPMERKING
• Het aansluiten van de netadapter zorgt automatisch dat de netadapter het instrument van stroom voorziet, zelfs als er batterijen zijn geïnstalleerd.
10 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes 1,5-V maat 'D', R20P (LR20) of equivalente batterijen nodig. (Alkalinebatterijen worden aanbevolen.) Wanneer de batterijspanning te laag wordt voor een goede werking, vervangt u alle batterijen met inachtneming van de onderstaande veiligheidsmaatregelen. Zorg er, indien nodig, ook voor dat u alle belangrijke gebruikersdata opslaat (zie pagina 49), aangezien alle zelfgemaakte paneelinstellingen verloren gaan als de batterijen worden verwijderd.
LET OP
Opstellen
• Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt en/of de batterijen uit het instrument verwijdert.
• Probeer nooit het instrument uit te zetten als het bericht 'WRITING!' in de display te zien is. Als u dit toch doet, kunt u het interne flashgeheugen beschadigen en kunnen data verloren gaan.
Maak alle benodigde aansluitingen die hieronder zijn aangegeven VOORDAT u het instrument aanzet.
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
De DGX-230/YPG-235-luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze aansluiting steekt.
De aansluiting PHONES/OUTPUT functioneert ook als externe uitgang. U kunt de aansluiting PHONES/ OUTPUT verbinden met een keyboardversterker, stereo-installatie, mengpaneel, taperecorder of een ander lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van het instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
WAARSCHUWING
• Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon met een hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend voor de oren zijn, maar kan ook uw gehoor beschadigen.
LET OP
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de volumeregeling van het externe apparaat op de minimumstand voordat u de aansluiting maakt. Het negeren van deze waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of beschadiging van apparatuur. Stel, als de apparatuur weer aan staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het spelen het volume weer te verhogen.
Aansluiten op een computer
(USB-aansluiting)
Verbind de USB-aansluiting van het instrument met de USB-aansluiting van een computer zodat u speeldata en song files tussen de twee apparaten kunt uitwisselen (pagina 79). Om data uit te wisselen via USB, gaat u als volgt te werk:
• Controleer eerst of de schakelaar POWER van het instrument op OFF staat en sluit vervolgens het instrument met een USB-kabel van het type AB aan op de computer. Zet het instrument aan nadat de aansluitingen zijn gemaakt.
• Installeer het USB MIDI-stuurprogramma op de computer.
Hoe u het USB MIDI-stuurprogramma kunt installeren, leest u op pagina 87.
OPMERKING
• Let erop dat u een USB-kabel van goede kwaliteit bij een muziekzaak, computerzaak of elektronicazaak koopt.

De apparatuur aanzetten

Een voetschakelaar aansluiten
(aansluiting SUSTAIN)
De functie Sustain stelt u in staat een natuurlijke sustain te maken door terwijl u speelt een voetschakelaar in te drukken. Sluit een Yamaha FC4- of FC5-voetschakelaar aan op deze aansluiting en gebruik deze om de sustain in en uit te schakelen.
OPMERKING
• Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting voor u het instrument aanzet.
• Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u het instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de voetschakelaar worden omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
Zet het volume laag door de regelaar [MASTER VOLUME naar links te draaien en druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te zetten. Druk opnieuw op de schakelaar [STANDBY/ ON] om het instrument uit te zetten.
Back-updata in het flashgeheugen worden in het instrument geladen als dit wordt aangezet. Als er geen back-updata aanwezig zijn in het flashgeheugen, worden alle instrumentinstellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen als het instrument wordt aangezet.
LET OP
LET OP
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 11

Bedieningspaneel en aansluitingen

Voorpaneel

Overzicht van stijlcategorieën (pagina 106) Display (pagina 52)
Overzicht van songcategorieën (pagina 27)
q
w
@9
u
Lijst van muziekdatabank
(pagina 107)
e r t
i
!0 !1 !2 !3 !4 !5
y
o
GrandPno
001
001
Voorpaneel
q Schakelaar [STANDBY/ON] ......... pagina 11
w Regelaar
[MASTER VOLUME]................ pagina 11, 50
e Knop [P.A.T. ON/OFF]................... pagina 30
r Knop [MUSIC DATABASE]........... pagina 42
t Knop [FUNCTION] ........................ pagina 75
y Knoppen LESSON [L], [R],
[START] ......................................... pagina 37
u Knop [METRONOME ON/OFF] .... pagina 56
i Knop [TEMPO/TAP]...................... pagina 35
o Knoppen SONG MEMORY
[REC], [1]–[5], [A].......................... pagina 45
!0 Knop [REPEAT & LEARN]/
[ACMP ON/OFF]...................... pagina 41, 20
!1 Knop [A-B REPEAT]/
[INTRO/ENDING/rit.] ............... pagina 71, 64
12 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
!2 Knop [REW]/
[MAIN/AUTO FILL]...................pagina 26, 64
!3 Knop [FF]/
Knop [SYNC STOP].................pagina 26, 64
!4 Knop [PAUSE]/
[SYNC START].........................pagina 26, 63
!5 Knop [START/STOP].........pagina 19, 26, 51
!6 Knop [SONG].................................pagina 25
!7 Knop [EASY SONG ARRANGER]
........................................................pagina 43
!8 Knop [STYLE]................................pagina 19
!9 Knop [VOICE] ................................pagina 14
@0 Draaiknop ................................pagina 51, 75
@1 Knoppen CATEGORY [ ] en [ ]
f
r
..................................................pagina 51, 75
Overzicht van voicecategorieën (pagina 100)
Bedieningspaneel en aansluitingen
@4
!6 !7 !8 !9
@0
@5
@3
@1
@2
@6 @7 @8

Achterpaneel

#0
#1 #2 #3 #4
@2 Nummerknoppen [0]–[9],
knoppen [+] en [-]................... pagina 51, 75
@3 Knop [DEMO]................................ pagina 26
@4 Knoppen REGIST MEMORY
[MEMORY/BANK], [1], [2] ............ pagina 73
@5 Knop [PORTABLE GRAND] ......... pagina 17
@6 Knop [SPLIT ON/OFF].................. pagina 16
@7 Knop [DUAL ON/OFF] .................. pagina 15
@8 Knop [HARMONY ON/OFF] ......... pagina 53
@9 PITCH BEND-wiel ......................... pagina 59
#0 Drumkit.......................................... pagina 18
De illustraties naast elke toets geven de drum- en percussie-instrumenten aan die aan de toetsen zijn toegewezen als 'Standard Kit 1' is geselecteerd.
Achterpaneel
#1 USB-aansluiting ......................pagina 11, 79
#2 Aansluiting SUSTAIN....................pagina 11
#3 Aansluiting PHONES/OUTPUT ....pagina 11
#4 Aansluiting DC IN 12V ..................pagina 10
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 13
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
n
g

Probeer diverse instrumentvoices te bespelen

Beknopte handleiding

Naast piano, orgel en andere 'normale' toetseninstrumenten bevat dit instrument een groot aantal voices zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten, saxofoon, trompet, drums en percussie, geluidseffecten … een grote verscheidenheid aan muziekgeluiden.
Een voice selecteren en spelen—MAIN
Met de volgende procedure selecteert u de hoofdvoice voor uw spel op het toetsenbord.
Druk op de knop [VOICE].
1
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
Voicenaam
GrandPno
001
Voicenummer
Selecteer met welke voice u wilt spelen.
2
Draai de draaiknop terwijl u naar de voicenaam in de display kijkt. De beschikbare voices worden geselecteerd en in volgorde weergegeven. De voice die u hier selecteert wordt de main-voice. Selecteer voor dit voorbeeld de voice '092 Flute'.
Flute
092
Bespeel het toetsenbord.
3
Verschijnt als de voicemodus actief is.
OPMERKING
• U kunt de voice ook selecteren met de CATEGORY-knoppen [ ] en [ ] nadat u op de knop
f
[VOICE] hebt gedrukt (pagina 51).
Selecteer 092 Flute
r
Probeer eens diverse voices te selecteren en te bespelen.
14 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL
U kunt een tweede voice selecteren die wordt afgespeeld naast de main-voice wanneer u het toetsenbord bespeelt. Deze tweede voice wordt de dual-voice genoemd.
Druk op de knop [DUAL ON/OFF].
1
Met de knop [DUAL ON/OFF] kunt u de dual-voice aan- of uitzetten. Als de dual-voice aanstaat, wordt deze in de display weergegeven. Naast de main-voice zal nu ook de momenteel geselecteerde dual-voice klinken als u het toetsenbord bespeelt.
OPMERKING
• De dual-voice is niet beschikbaar tijdens songlessen (pagina 36).
Flute
092
Het pictogram Dual voice
Houd de knop [DUAL ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt.
2
Enkele seconden wordt 'D.VOICE' in de display weergegeven, en vervolgens wordt de geselecteerde dual-voice vermeld.
D.Voice
Langer dan een seconde ingedrukt houden
Selecteer de gewenste dual-voice.
3
Draai aan de draaiknop totdat u op de display de gewenste dual-voice hebt geselecteerd. De voice die u hier selecteert wordt de dual-voice. Selecteer voor dit voorbeeld de voice '109 Vibraphone'.
Marimba
110
OPMERKING
• U kunt weergave van de dual­voice ook selecteren door op de knop [FUNCTION] te drukken en met de CATEGORY-knoppen [ ] en [ ] het item 'D.Voice' te
f
selecteren.
De geselecteerde dual-voice
r
Vibes
109
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 15
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
Bespeel het toetsenbord.
4
Nu klinken er twee voices tegelijkertijd.
Probeer eens diverse dual-voices te selecteren en te bespelen.
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen—SPLIT
In de splitmodus kunt u links en rechts van het 'splitpunt' op het toetsenbord verschillende voices spelen. Rechts van het splitpunt kunt u de hoofdvoice en dual-voice spelen. De voice die u links van het splitpunt speelt, wordt de 'splitvoice' genoemd. U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens wijzigen (pagina 65).
Splitpunt
Main-voice en dual-voiceSplitvoice
Druk op de knop [SPLIT ON/OFF].
1
Met de knop [SPLIT ON/OFF] kunt u de splitvoice aan- of uitzetten. Als de splitvoice aanstaat, wordt deze in de display weergegeven. De geselecteerde splitvoice klinkt links van het splitpunt op het toetsenbord.
Flute
092
Het pictogram Splitvoice
Houd de knop [SPLIT ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt.
2
Enkele seconden wordt 'S.VOICE' in de display weergegeven, en vervolgens wordt de geselecteerde splitvoice vermeld.
S.Voice
OPMERKING
• Splitvoice kan niet worden gebruikt tijdens songlessen (pagina 36).
OPMERKING
• U kunt weergave van de splitvoice ook selecteren door op de knop [FUNCTION] te drukken en met de CATEGORY­knoppen [ ] en [ ] het item 'S.Voice' te selecteren.
f
r
Langer dan een seconde ingedrukt houden
16 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
FngrBass
042
De geselecteerde splitvoice
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
Selecteer de gewenste splitvoice.
3
Kijk naar de weergegeven splitvoice en draai de knop totdat de gewenste voice is geselecteerd. De voice die u hebt geselecteerd, wordt de splitvoice die links van het splitpunt op het toetsenbord klinkt. Selecteer voor dit voorbeeld de voice '033 Folk Guitar'.
Folk Gtr
033
Bespeel het toetsenbord.
4
Probeer diverse splitvoices te selecteren en te bespelen.

De voice Grand Piano (vleugel) bespelen

Als u gewoon een piano wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Druk op de knop [PORTABLE GRAND].
De voice '001 Grand Piano' wordt geselecteerd.
OPMERKING
• Als u op de knop [PORTABLE GRAND] drukt, worden alle instellingen uitgezet behalve de aanslaggevoeligheid. De dual­en splitvoices worden ook uitgezet, zodat alleen de voice Grand Piano op het toetsenbord klinkt.
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 17

Leuke geluiden

Dit instrument kent een groot aantal drumkits en unieke geluidseffecten waarmee u uw publiek kunt vermaken. Gelach, kabbelende beekjes, overvliegende vliegtuigen, spookachtige effecten en nog veel meer. Dit is een geweldige manier om een feestje mee op te vrolijken.

Drumkits

Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussie-instrumenten. Als u bijvoorbeeld een viool of ander regulier instrument als main-voice selecteert, klinken alle toetsen als de geselecteerde viool, maar dan met verschillende toonhoogten. Als u echter een drumkit als main-voice selecteert, klinkt elke toets als een ander slag- of percussie-instrument.
Een drumkit selecteren (zie stap 1 en 2 op pagina 14)
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Selecteer '117 Std.Kit1' met de draaiknop.
3 Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden
van de slag- en percussie-instrumenten!
Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden van de slag- en percussie­instrumenten! Vergeet de zwarte toetsen niet! U hoort een triangle, maraca's, bongo's, drums en nog veel meer. Er is een uitgebreid scala van slag- en percussiegeluiden. Zie 'Drumkitlijst' op pagina 104 voor details over de instrumenten in de drumkit-voices (voicenummers 117 tot en met 128).

Geluidseffecten

De geluidseffecten zijn te vinden in de drumkit-voicegroep (voicenummers 127 en 128). Als een van deze voices is geselecteerd, kunt u een verscheidenheid aan geluidseffecten via het toetsenbord bespelen.
Een geluidseffect selecteren (zie stap 1 en 2 op pagina 14)
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Selecteer '128 SFX Kit2' met de draaiknop.
3 Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluidseffecten!
18 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Bij het uitproberen van de verschillende toetsen hoort u een onderzeeër, een telefoon, een krakende deur, gelach en nog veel meer grappige effecten. '127 SFX Kit1' bevat een donderslag, stromend water, blaffende honden en nog veel meer. Sommige toetsen hebben geen geluidseffecten toegewezen gekregen en maken dus geen geluid. Zie 'SFX Kit 1' en 'SFX Kit 2' in de 'Drumkitlijst' op pagina 104 voor meer informatie over de instrumenten in de SFX-kit-voices.
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
n
g

Stijlen bespelen

Dit instrument heeft een automatische begeleidingsfunctie die u voorziet van begeleiding (ritme + bas + akkoorden) in de gekozen stijl bij de akkoorden die u met uw linkerhand speelt. U kunt kiezen uit 160 verschillende stijlen met een verscheidenheid aan muziekgenres en maatsoorten (voor een volledige overzicht van de beschikbare stijlen, zie pagina 106). In dit gedeelte leert u hoe u de automatische begeleidingsfunctie kunt gebruiken.

Een stijlritme selecteren

Bijna alle stijlen hebben een ritmepartij. U kunt kiezen uit een groot aantal verschillende ritmes: rock, blues, euro-trance en nog veel meer. Laten we om te beginnen luisteren naar het basisritme. De ritmepartij bestaat uitsluitend uit percussie-instrumenten.
Druk op de knop [STYLE].
1
In de display worden het nummer en de naam van de stijl weergegeven.
ChtPnoPp
001
Stijlnummer
Selecteer een stijl.
2
Selecteer de gewenste stijl met behulp van de draaiknop. Een overzicht van alle beschikbare stijlen vindt u op pagina 106.
PopBossa
097
Druk op de knop [START/STOP].
3
Het ritme van de stijl wordt afgespeeld. Druk nogmaals op de knop [START/STOP] als u het afspelen wilt stoppen.
Stijlnaam
Dit pictogram wordt weergegeven bij een stijlnummer en -naam.
OPMERKING
• Een externe stijlfile die in stijlnummer 161 is geladen, kan op dezelfde manier als interne stijlen worden geselecteerd en gebruikt. De stijlfile moet in stijlnummer 161 worden geladen nadat deze van een computer naar het instrument is overgebracht. Zie de sectie 'Stijlfiles laden' op pagina 67 voor gedetailleerde informatie.
OPMERKING
• De stijlnummers 131, 143 - 160 hebben geen ritmepartij. Er wordt dan ook geen ritme afgespeeld als u deze stijlnummers gebruikt in het bovenstaande voorbeeld. Zet bij deze stijlen eerst de automatische begeleidingsfunctie aan zoals beschreven op pagina 20 en druk vervolgens op de knop [START/STOP]. De bas­en akkoordpartij van de begeleiding begint te spelen zodra u een toets indrukt links van het splitpunt op het toetsenbord.
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 19
Stijlen bespelen

Meespelen met een stijl

Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u het ritme van een stijl kunt selecteren. We laten nu zien hoe u een bas- en akkoordbegeleiding aan een basisritme kunt toevoegen voor een volle en rijke begeleiding waarbij u kunt meespelen.
Druk op de knop [STYLE] en selecteer de gewenste stijl.
1
Zet de automatische begeleiding aan.
2
Druk op de knop [ACMP ON/OFF]. Druk nogmaals op deze knop om de automatische begeleiding uit te zetten.
PopBossa
097
Als de automatische begeleiding aan staat...
Het gedeelte van het toetsenbord links van het splitpunt (54 : F#2) wordt het 'gedeelte voor automatische begeleiding', dat alleen wordt gebruikt voor het aangeven van de begeleidingsakkoorden.
Splitpunt (54 : F#2)
Gedeelte voor auto-
matische begeleiding
Zet Sync Start aan.
3
Druk op de knop [SYNC START] om de functie Sync Start aan te zetten.
Dit icoon verschijnt als de automatische begeleiding is aangezet.
OPMERKING
• U kunt het splitpunt van het toetsenbord naar wens wijzigen: zie pagina 65.
PopBossa
Als Sync Start actief is, begint de bas- en akkoordbegeleiding in een bepaalde stijl te spelen zodra u links van het splitpunt op het toetsenbord een toets indrukt. Druk nogmaals op de knop om de functie Sync Start uit te zetten.
20 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
097
Knippert als Sync Start actief is.
Speel een akkoord met de linkerhand om de stijl te starten.
4
Ook als u geen akkoorden kent, kunt u toch akkoorden 'spelen'. Dit instrument herkent een enkele noot als akkoord. Druk links van het splitpunt een tot drie toetsen tegelijkertijd in. De begeleiding past zich vervolgens aan de noten aan die u speelt met u linkerhand.
Probeer dit eens!
Voor sommige akkoordprogressies is de muzieknotatie beschikbaar, zie pagina 22. Deze voorbeelden geven u een indruk welke akkoordenprogressies goed klinken bij de stijlen.
Splitpunt
Stijlen bespelen
Gedeelte voor auto-
matische begeleiding
Speel diverse akkoorden met uw linkerhand terwijl u een melodie speelt met uw rechterhand.
5
Splitpunt
Gedeelte voor auto-
matische begeleiding
Druk op de knop [START/STOP] wanneer u het afspelen van de stijl wilt stoppen.
6
U kunt 'gedeelten' van de stijl afwisselen om de begeleiding te variëren. Zie 'Patroonvariaties (secties)' op pagina 63.
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 21
Stijlen bespelen
Stijlen zijn leuker als u snapt hoe akkoorden werken
Akkoorden van meerdere noten die tegelijkertijd worden gespeeld, vormen de basis voor harmonische begeleiding. In dit gedeelte kijken we naar de opeenvolging van verschillende akkoorden die achter elkaar worden gespeeld, oftewel 'akkoordenschema's'. Aangezien elk akkoord een unieke 'klankkleur' heeft (zelfs wanneer hetzelfde akkoord met een andere vingerzetting wordt gespeeld), hebben de akkoorden die u kiest een enorme invloed op de sfeer van de muziek die u speelt.
Op pagina 20 hebt u geleerd hoe u kleurrijke begeleidingspartijen kunt spelen door gebruik te maken van stijlen. Als u een afwisselende begeleiding wilt creëren, zijn akkoordprogressies van groot belang. Met een beetje kennis van akkoorden kunt u uw begeleiding al gauw naar een hoger niveau tillen. Op deze pagina's laten we u kennismaken met drie eenvoudige akkoordprogressies. Probeer deze zelf eens uit met een van de begeleidingsstijlen. De stijl past zich aan de akkoordprogressie aan die u speelt, waardoor u op eenvoudige wijze een complete song creëert.
De akkoordprogressies spelen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Speel de bladmuziek met uw linkerhand. Voer stap 1 tot en met 3 van 'Meespelen met een stijl' op pagina 20 uit voordat u de muziek speelt.
* De bladmuziek die u hier ziet, is niet voorzien van een standaard-muzieknotatie maar een vereenvoudigde notatie die
aangeeft welke noten u moet spelen voor de gewenste akkoordprogressies.
Splitpunt
Speel de noten links van het splitpunt.
Aanbevolen stijl
041 Euro Trance
—Dancemuziek met eenvoudige akkoorden—
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
F
C G Am
Dit is een eenvoudige maar effectieve akkoordprogressie. Speel door tot het einde en begin dan weer van voor af aan. Als u wilt stoppen, drukt u op de knop [INTRO/ENDING/rit.] waarna de automatische begeleidingsfunctie een perfect einde creëert.
22 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Stijlen bespelen
Aanbevolen stijl
148 Piano Boogie
—Boogie-woogie met drie akkoorden—
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
C C
G
F
F
C
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Deze progressie is een gevarieerde harmonische begeleiding met slechts drie akkoorden. Als u de progressie een beetje in de vingers begint te krijgen, kunt u eens proberen de volgorde van de akkoorden te veranderen!
Aanbevolen stijl
096 Bossa Nova
—Bossa nova met jazz-akkoorden—
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Dm CM7
5
Bm7
G7
E7
FM7
Am A7
Deze progressie omvat jazzy II-V-wisselingen ('twee-vijf'). Probeer dit een paar keer tot het einde te spelen. Als u wilt stoppen, drukt u op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 23
Stijlen bespelen
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
CmM7
CM7
C6
Csus4
Caug
CM7aug
C7aug
C7sus4
Csus2
C7
Cm
Cdim
Cdim7
C7
CmM7
(9)
CM7
(9)
Cm7
(9)
C7
(b9)
C7
(
b13
)
Cm7
(11)
CM7
(
#11
)
C
(b5)
C
(9)
(
9
)
C6
(9)
Cm
(9)
C7
(
#11
)
C7
(#9)
C7
(13)
C7
Cm6
Cm7
C
(b5)
CM7
(b5)
Cm7
(b5)
CmM7
(b5)
Standaardakkoorden spelen
[voorbeeld van 'C'-akkoorden]
* Noten tussen haakjes ( ) zijn optioneel, de akkoorden
worden ook zonder deze noten herkend.

Akkoorden voor automatische begeleiding spelen

Er zijn twee verschillende manieren waarop u akkoorden voor automatische begeleiding kunt spelen:
Gemakkelijke akkoorden
Standaardakkoorden
Het instrument herkent automatisch de verschillende soorten akkoorden. Deze functie wordt Multi Fingering genoemd.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding aan te zetten (pagina 20). Het toetsenbord links van het splitpunt (standaard: 54/F#2) wordt het 'begeleidingsgedeelte'. Bespeel begeleidingsakkoorden op dit gedeelte van het toetsenbord.
Splitpunt (standaard: 54/F#2)
Gemakkelijke akkoorden ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord met één, twee of drie vingers gemakkelijk akkoorden spelen.
C
Cm
C7
Cm7
DbEbF#G#BbDbEbF
C
DEFGABCDEF
Begeleidings-
gedeelte
Grondtonen en de bijbehorende toetsen
• Een majeurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord.
Een mineurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde zwarte toets links ervan.
Een septiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde witte toets links ervan.
Een mineurseptiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van het betreffende akkoord met de dichtstbijzijnde witte en zwarte toetsen links ervan (drie in totaal).
#
Standaardakkoorden● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u begeleiding verzorgen door akkoorden te spelen met een normale vingerzetting in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord.
24 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
n
g

Songs gebruiken

Voor dit instrument verwijst 'song' naar de data waaruit een muziekstuk is opgebouwd. U kunt de 30 interne songs gewoon beluisteren of u kunt ze gebruiken samen met een van de vele functies op het instrument, zoals de functie speelhulptechnologie, de lesfunctie en nog veel meer. De songs zijn ingedeeld in categorieën. In dit gedeelte leert u hoe u songs kunt selecteren en afspelen en vindt u een korte beschrijving van de 30 bijgeleverde songs.
Song
Luisteren De les Opnemen

Een song selecteren en beluisteren

Druk op de knop [SONG].
1
Het nummer en de naam van de song worden weergegeven. U kunt een andere song selecteren met de draaiknop.
Nocturne
011
Selecteer een song.
2
Selecteer een song nadat u het overzicht van presetsong-categorieën hebt bekeken op pagina 27. Selecteer de song die u wilt beluisteren met behulp van de draaiknop.
ForElise
De geselecteerde song en het songnummer worden weergegeven
OPMERKING
• Songs die u zelf hebt opgenomen (gebruikerssongs) of songs die naar het instrument zijn overgebracht vanaf een computer kunt u op dezelfde manier afspelen als interne songs.
012
Deze song kan worden afgespeeld
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 25
Songs gebruiken
001–030 Ingebouwde songs (zie volgende pagina)
031–035 Gebruikerssongs (songs die u zelf opneemt).
036– Songs die vanaf een computer zijn overgebracht (pagina 82–84)
Beluister de song.
3
Druk op de knop [START/STOP] om de geselecteerde song af te spelen. U kunt het afspelen altijd stoppen door opnieuw op de knop [START/ STOP] te drukken.
Song wordt afgespeeld!
Gebruik van de knop [DEMO]
Druk op de knop [DEMO] om de songs 001–008 na elkaar af te spelen. Het afspelen wordt herhaald als het einde van de sequence wordt bereikt, te beginnen bij de eerste Song (001). Nadat u op de knop [DEMO] hebt gedrukt, kunt u met de knoppen [-] en [+] een song selecteren. U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [DEMO] te drukken.

Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen en Pauze

Deze functies lijken op de knoppen van een cassettedeck of cd-speler, waarmee u een song snel vooruit kunt spoelen [FF], terug kunt spoelen [REW] en kunt pauzeren [PAUSE].
OPMERKING
• Als het A-B-herhalingsbereik is ingesteld, werken de functies voor snel vooruit- en terugspoelen alleen binnen dat bereik.
REW
Druk op deze knop om versneld terug te spoelen naar een eerder punt in de song.
FF
Druk op deze knop om versneld vooruit te spoelen naar een later punt in de song.
26 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
PAUSE
Druk op deze knop om een song tijdens het afspelen te pauzeren.
Songs gebruiken
Songlijst
Deze 30 songs omvatten songs die de eenvoudige arrangeerfunctie van het instrument duidelijk demonstreren, die geschikt zijn voor gebruik met de speelhulptechnologie, en nog veel meer. In de kolom 'Suggesties voor gebruik' vindt u voorstellen voor het meest effectieve gebruik van de songs.
Categorie Nr. Naam Suggesties voor gebruik
CHORD
Main Demo (main-demo)
Voice Demo (voice-demo)
Function Demo (functiedemo)
Piano Solo (solopiano)
Piano Ensemble (piano-ensemble)
Piano Accompaniment (pianobegeleiding)
1 JetSet
CHORD
2 Winter Serenade
CHORD
3 Take off
CHORD
4 Grand Piano Demo
CHORD
5 Sweet! Tenor Sax Demo
CHORD
6 Cool! Rotor Organ Demo
CHORD
7 Cool! Galaxy Electric Piano Demo
CHORD
8 Modern Harp & Sweet! Soprano Demo
CHORD
9 Hallelujah Chorus Deze songs kunt u gebruiken als u wilt
CHORD
10 Ave Maria
CHORD
11 Nocturne op.9-2
12 For Elise
13 Maple Leaf Rag
14 Jeanie with the Light Brown Hair
CHORD
15 Amazing Grace
16
CHORD
Mona Lisa (Jay Livingston and Ray Evans)
17 Piano Concerto No.21 2nd mov.
CHORD
18 Scarborough Fair
CHORD
19 Old Folks at Home
CHORD
20
CHORD
21 Ep Ballad
CHORD
22 Boogie Woogie
CHORD
23 Rock Piano
CHORD
24 Salsa
CHORD
25 Country Piano
CHORD
26 Gospel R&B
CHORD
27 Medium Swing
CHORD
28 Jazz Waltz
CHORD
29 Medium Bossa
Ac Ballad (Against All Odds: Collins 0007403)
Slow Rock
30
CHORD
(Can’t Help Falling In Love: George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi Creatore)
De songs in deze categorie zijn bedoeld om u een idee te geven van de geavanceerde mogelijkheden van dit instrument. U kunt deze beluisteren of gebruiken met de speelhulptechnologie.
In deze songs komen veel van de voices voor die beschikbaar zijn op het instrument. Hierin wordt optimaal gebruikgemaakt van de eigenschappen van elke voice en wellicht kunnen ze dienen als inspiratiebron voor uw eigen composities.
experimenteren met de geavanceerde functies van het instrument: song 9 voor de functie Easy Song Arranger en songs 10 en 11 voor de functie speelhulptechnologie.
Deze solopianostukken zijn zeer geschikt als lessongs.
Een selectie van piano-ensemblesongs die ook zeer geschikt zijn als lessongs.
Deze songs zijn ideaal voor het oefenen van begeleidingspatronen. Dit zal erg goed van pas komen als u ooit wordt gevraagd met een band te spelen. Met deze songs kunt u begeleidingspartijen met een hand tegelijk oefenen. Dit is de makkelijkste manier om deze belangrijke vaardigheid onder de knie te krijgen.
CHORD
: bevat akkoorddata.
De bladmuziek van de interne songs, met uitzondering van songs 1–11 en song 16, 20 en 30 die beschermd wordt door auteursrechten, zijn te vinden in het Song Book op de cd-rom. De bladmuziek van songs 9–11 kunt u vinden in deze handleiding. Sommige klassieke en/of traditionele songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 27
Songs gebruiken

Songtypen

De volgende drie songtypen kunt u gebruiken met de DGX-230/YPG-235.
Presetsongs (de 30 songs die zijn ingebouwd
in het instrument)............................................................................ Songnummers 001–030.
Gebruikerssongs (opnamen van uw eigen spel)..........................Songnummers 031–035.
Externe songles (songdata die van een computer
zijn overgedragen*)......................................................................... Songnummers 036–.
* De 'Accessory' cd-rom bevat een selectie van 70 MIDI-songs. Voor instructies over hoe u de songs naar
het instrument over kunt brengen, zie pagina 83.
Het onderstaande diagram geeft de basisprocedures van de DGX-230/YPG-235 voor gebruik van de presetsongs, gebruikerssongs en externe songfiles — van opslag tot afspelen.
Computer
DGX-230/YPG-235 Opslaglocaties voor songs
Presetsongs
(001–030)
De 30 songs die zijn ingebouwd in het instrument.
Uw eigen spel
Opnemen
(pagina 45)
Gebruikerssongs
(031–035)
Opgeslagen in het interne flashgeheugen.
Afspelen
Externe songle
Overbrengen
(pagina 83)
Flashgeheugen
(036–)
Opslaan in het interne flash­geheugen. Momen­teel beschikbaar.
Externe songfiles kunnen worden opgeslagen in het flashgeheugen.
OPMERKING
• Voor de opslag van gebruikerssongs en externe song files die zijn overgebracht vanaf een computer worden verschillende flashgeheugengebieden gebruikt. Gebruikerssongs kunnen niet direct worden overgebracht naar het flashgeheugengedeelte voor externe song files en omgekeerd.
28 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
a
h
n
e
d
t
p
o
n
k
e
B
l
e
i
d
i
n
g

De eenvoudige manier om piano te spelen

Dit instrument maakt gebruik van een speelhulptechnologie die zorgt dat u klinkt als een geweldige pianist wanneer u met een song meespeelt (ook al maakt u veel fouten)! U kunt in principe elke willekeurige noot aanslaan en toch goed klinken! U kunt dus toch genieten van muziek ook al kunt u geen piano spelen en geen noten lezen.
De speelhulptechnologie bestaat uit twee selecteerbare typen. Selecteer het type dat u het beste bevalt.
Chord................. Wat of waar u ook speelt, het resultaat is een muzikaal en harmonieus
geluid. Dit type biedt u veel vrijheid, zodat u alles kunt spelen met zowel uw linker- als uw rechterhand.
Chord/Free (CHD/FREE)
...............Als u eenvoudige melodieën kunt spelen met uw rechterhand, maar moeite
hebt met de akkoorden voor uw linkerhand. Dit type Chord heeft alleen betrekking op het linkerhandgedeelte van het toetsenbord. U speelt eenvoudige akkoorden met uw linkerhand ter ondersteuning van de melodie die u met uw rechterhand speelt.
Splitpunt
Speel uw eigen melodie met uw rechterhand.
Voor meer informatie over hoe de speelhulptechnologie kan helpen bij uw spel, zie pagina 34.
DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding 29
De eenvoudige manier om piano te spelen
CHORD—Met beide handen spelen
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
1
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan. Het pictogram P.A.T. verschijnt wanneer de speelhulptechnologie actief is.
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie aan of uit te zetten.
Selecteer het type CHORD.
2
Nocturne
011
Dit pictogram geeft aan dat de speelhulptechnologie aanstaat.
Langer dan een seconde ingedrukt houden
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt. 'PAT Type' wordt enkele seconden in de display weergegeven, waarna het momenteel geselecteerde type speelhulptechnologie verschijnt. Selecteer het type Chord met behulp van de draaiknop.
Selecteer een song.
3
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop. Probeer eens de song '010 Ave Maria' te selecteren.
CHORD
1
Chord selecteren
OPMERKING
• Songs gebruiken (pagina 25)
Songnaam
AveMaria
010
Wat is een song?
U weet vast wat de normale betekenis van dit woord is, maar op dit instrument verwijst de term 'song' naar de data die samen een volledige song vormen. De speelhulptechnologie maakt gebruik van de akkoord­en de melodiedata en moet altijd samen met een song worden gebruikt (pagina 25).
30 DGX-230/YPG-235 Gebruikershandleiding
Songnummer
De weergegeven song wordt afgespeeld.
Loading...
+ 90 hidden pages