Xylem EBI-11 User Manual [en, de, fr]

Konformitätserklärung Conformity declaration Déclaration de conformité
ebro Electronic GmbH Peringerstraße 10 D-85055 Ingolstadt
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declares in sole responsibility that the product déclare sous sa seule responsabilité que le produit
Geräteart: Type of device: Type d‘appareil:
Richtlinie: Guideline: Directive:
Datenlogger Data Logger Enrégistreur
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden Richtlinie überein­stimmt: to which this declaration refers, complies with the following guideline: auquel cette déclaration se réfère, est conforme aux directive:
Typ: Type: Modèle:
EBI 11-T/TP
EMV-Richtlinie 2004/108/EG EMC-Guideline 2004/108/EG CEM-Directive 2004/108/EG
Prüfstellen: Inspected by: Organisme de contrôle:
SCHWILLE Elektronik Produktions- u. Vertriebs GmbH Benzstrasse 1A 85551 Kirchheim
26. Februar 2010, Ingolstadt, Robert Teich
Geschäftsführer Managing director Directeur gérant
Datenlogger
Data Logger Enregistreur
Series EBI 11
Series EBI 11
Deutsch
English Français
Inhaltsverzeichnis
Überblick ............................................................. 4
Das Interface (Schreib-/Lesegerät) ..................6
Sicherheitshinweise .........................................8
Hinweise für Datenlogger mit biegsamen
Fühlern .......................................................................8
Auspacken/Lieferumfang ............................12
Datenlogger in Betrieb nehmen ...............14
Batterie austauschen.....................................16
Was tun, wenn ... .............................................22
Reinigung und P ege ...................................24
Kalibrierservice .................................................... 24
Entsorgung .......................................................24
Technische Daten ...........................................26
Konformitätserklärung .................................28
Technical Data
Measurands Pressure: (kPa), 1 pressure channel (10 mbar = 1 kPa) Temperature: (°C), 1 temperature channel
Measuring ranges EBI 11-TP Pressure: 0 to 4000 mbar Temperature: 0 to +150 °C EBI 11-T Temperature: -30 to +150 °C
Accuracy Pressure ±20mbar Temperature ±0.1 °C
Measurement signal resolution Pressure: 1 mbar (100 Pa) Temperature: 0,01 °C
Data storage 15.000 metered values
Probe PT1000
Operating temperature
-30 to +150 °C
Storage -40 to +60 °C
Protection type IP68/NEMA 6P
Battery: 2 x high temperature resistant lithium battery, 3 V, replaceable
Battery lifetime 20 days at a measuring interval of 1 sec and Tamb = 120°C
Dimensions (D x H) Ø 16.5 x 22 mm (excluding probe) Ø 16.5 x 35 mm (pressure)
Housing material stainless steel (V4A)
Weight approx. 15 g
Caractéristiques techniques
Variables à mesurer Pression (kPa), 1 canal de pression (10 mbar = 1 kPa) Température (°C), 1 canal de température
Plage de mesure EBI 11-TP Pression: 0 à 4000 mbar Température 0 à +150 °C EBI 11-T Température -30 à +150 °C
Précision Pression: ±20mbar Température ±0,1 °C
Résolution du signal de mesure Pression : 1 mbar (±100 kPa) Température 0,01 °C
Mémoire 15 000 valeurs mesuréesl
Capteur PT1000
Température d’utilisation -30 à +150 °C
Stockage -40 à +60 °C T ype de protection IP68/NEMA 6P
Batterie : 2 x Batterie au lithium 3 V résistantes aux températures élevées, remplaçables
Durée de vie de 20 deux avec un acte de mesure de 1 seconde et une température ambiante de 120°C
Dimension (E x h) Ø 16,5 x 22 mm (sans capteur) Ø 16,5 x 35 mm (pression)
Matériau du boîtier Inox (V4A)
Poids env. 15 g
2
© Copyright by ebro Electronic GmbH
1340-6290 08/2011
27
Series EBI 11
Deutsch
English Français
Technische Daten
Messgrößen Druck mbar (kPa), 1 Druckkanal (10 mbar = 1 kPa) Temperatur (°C), 1 Temperaturkanal
Messbereich EBI 11-TP Druck: 0 bis 4000 mbar (0 bis 400 kPa) Temperatur: 0 bis +150 °C EBI 11-T Temeratur -30 bis +150°C
Messgenauigkeit Druck: ±20mbar Messgenauigkeit Temperatur ±0,1 °C
Au ösung des Messsignals Druck: 1 mbar (100 Pa) Temperatur: 0,01 °C
Datenspeicher 15.000 Messwerte
Sensor PT1000
Betriebstemperatur -30 bis +150 °C
Lagerung -40 bis +60 °C
Schutzart IP68/NEMA 6P
Batterie: 2 x hochtemperaturfeste Lithiumbatterie 3 V, wechselbar
Gehäusematerial Edelstahl ( V4A), PEEK
Gewicht ca. 45 g
Batterielebensdauer 20 Tage bei einem Messtakt 1 Sek und 120°C Umgebungstemperatur
Abmessungen (D x H) Ø 16,5 x 22 mm (ohne Fühler) Ø 16,5 x 35 mm (Druck)
Gehäusematerial Edelstahl (V4A)
Gewicht ca. 15 g
Table of contents
Overview ............................................................. 5
The interface (write/read device) .....................7
Safety Instructions ...........................................9
Notes for data loggers with flexible
probes ........................................................................9
Unpacking/What is Included in the
Delivery ..............................................................13
Operating the Data Logger .........................15
Replacing the Battery ...................................17
What to Do, if... ................................................23
Cleaning and Maintenance .........................25
Calibration service .............................................. 25
Disposal..............................................................25
Technical Data .................................................27
Declaration of Conformity ..........................29
Sommaire
Présentation générale ....................................5
L‘interface (dispositif de lecture /
écriture) .....................................................................7
Consignes de sécurité ..................................... 9
Consignes pour enregistreurs avec
sondes  exibles ......................................................9
Déballage / Fourniture .................................13
Mise en service des enregistreurs ............15
Remplacement de la batterie.....................17
Que faire, quand... ..........................................23
Nettoyage et entretien .................................25
Service d‘étalonnage ......................................... 25
Mise au rebut ...................................................25
Caractéristiques techniques .......................27
Déclaration de conformité ..........................29
26
© Copyright by ebro Electronic GmbH
1340-6290 08/2011
3
Series EBI 11
Deutsch
English Français
Überblick
Die Datenlogger der Serie EBI 11 sind kleine und handliche Mess- und Auf­zeichnungsgeräte für die Temperatur und/oder den Druck. Sie werden mit zwei Lithium-Batterien betrieben und mit Hilfe eines PCs programmiert.
Cleaning and Maintenance
Use a damp cloth to clean the data logger’s external surfaces.
Do not use solvents, such as acetone.
Nettoyage et entretien
Pour nettoyer l’enregistreur à l’exté­rieur, n’utilisez qu’un chi on légèrement humide.
N’utilisez pas de détergent comme de l’acétone par ex.
Calibration service
Zum Programmieren der Datenlogger wird ein passendes Interface (Schreib­Lesegerät, als Zubehör lieferbar) benö­tigt sowie ein entsprechendes Schreib-/ Leseprogramm auf dem PC (z. B. „Winlog.pro“, als Zubehör lieferbar). Das Interface wird über den Universal Serial Bus (USB) mit dem PC verbunden.
Die Datenlogger der Serie EBI 11 sind für die verschiedenen Anwendungen in unterschiedlichen Ausführungen erhältlich:
1 ................. Fühlernadel ø 3 mm, starr
2
2 ................. Fühlernadel ø 1,5 mm,  exibel
1
3 ................. Drucksensor
3
und spitz
und stumpf
The device takes extremely accurate measurements. To ensure it continues to work to this high standard, it should be calibrated annually. For this reason, we o er a calibration service.
- To take advantage of this service, please complete the accompanying service card and send it to ebro Electronic (address on the reverse of these instructions), Fax +49 841 95478-80.
Every year we shall then recall your device for calibration. We shall return the fully calibrated device to you within one week.
Disposal
If the device becomes no longer fit for purpose, it must be disposed of in a suitable, environmentally-friendly manner.
Do not, under any circum­stances, simply dispose of it in domestic garbage. You must
return it to the manufacturer.
Dispose of the battery at the appropriate recycling point.
Service d’étalonnage
L’appareil présente un haut niveau de précision de mesure. Pour continuer d’en bénéficier, nous vous recomman­dons de faire étalonner l’appareil tous les ans. Pour ce faire, nous offrons un service d’étalonnage à nos clients.
- Si vous souhaitez profiter de cette o re, veuillez remplir la  che de service ci-jointe et l’envoyer à ebro Electronic (adresse au verso de cette notice), ou la faxer au : +49 841 95478-80.
Nous rappellerons votre appareil tous les ans pour procéder à son étalonnage et vous le renverrons dans un délai d’une semaine.
Mise au rebut
Lorsque votre appareil sera hors d’usage, il vous faudra l’éliminer selon la réglementation en vigueur et de manière écologique.
Ne jetez surtout pas votre appa­reil avec les ordures ménagères ; renvoyez-le au fabricant.
Jetez la batterie dans la poubelle de tri sélectif prévue à cet e et.
4
© Copyright by ebro Electronic GmbH
1340-6290 08/2011
25
Series EBI 11
Deutsch
English Français
Reinigung und P ege
Reinigen Sie den Datenlogger außen mit einem nur leicht feuchten Tuch.
Verwenden Sie kein Lösungs­mittel wie z. B. Aceton.
Kalibrierservice
Das Gerät besitzt eine hohe Messgenau­igkeit. Um diese zu erhalten, sollten Sie das Gerät jährlich kalibrieren lassen. Dazu bieten wir einen Kalibrierservice an.
- Um diesen Service in Anspruch zu nehmen, füllen Sie bitte die beilie­gende Servicekarte aus und senden Sie sie an ebro Electronic (Adresse auf der Rückseite dieser Anleitung), Fax +49 841 95478-80.
Im jährlichen Abstand rufen wir dann Ihr Gerät zur Kalibrierung ab.
Innerhalb einer Woche erhalten Sie das Gerät danach kalibriert zurück.
Entsorgung
Overview
The EBI 11 series data loggers are small and handy devices used to measure and record temperature and/ or pressure. They are powered by two lithium batteries and programmed from a PC.
To program the data logger, you will need a suitable interface (write/read device, which can be supplied as an accessory) along with the appropriate read/write program on the PC (e. g. “Winlog.pro”, also available as an accessory). The interface is connected to the PC via a universal serial bus (USB) port.
The EBI 11 series data loggers are available in different finishes, suitable for the various applications:
1 ................. ø 3 mm sensing pin, rigid and
sharp-ended
2 ................. ø 1.5 mm sensing pin,  exible
and  at-ended
3 ................. Pressure sensor
Présentation générale
Les enregistreurs de la série EBI 11 sont des petits appareils maniables de mesure et d’enregistrement de la tem­pérature et/ou de la pression. Ils fonc­tionnent avec deux batteries au lithium et sont programmés à l’aide d’un PC.
Pour la programmation des enregis­treurs, il est nécessaire de disposer d’une interface adaptée (dispositif de lecture / écriture, disponible en option), ainsi que d’un programme de lec­ture / écriture correspondant sur le PC (comme « Winlog.pro », disponible en option). L’interface est connectée au PC via le port USB (Universal Serial Bus).
Les enregistreurs de la série EBI 11 sont disponibles en di érents modèles adap­tés aux di érentes applications.
1 ................. Aiguille de sonde ø 3 mm,
rigide et pointue
2 ................. Aig uille de sonde ø 1,5 mm,
 exible et arrondie
3 ................. Capteur de pression
24
Sollte das Gerät gebrauchsuntauglich geworden sein, müssen sie es fach- und umweltgerecht entsorgen.
Entsorgen Sie das Gerät kei­nesfalls über den Hausmüll, sondern geben Sie es an den
Hersteller zurück.
Entsorgen Sie die Batterie an den dafür vorgesehen Sammelstellen.
© Copyright by ebro Electronic GmbH
1340-6290 08/2011
5
Loading...
+ 9 hidden pages