Velleman DVM8080 User Manual [en, de, es, fr]

M
E
E
ÓM
L
A
K
D
U
S
I
G
DV
DECIB DECIB SONO SON SCHAL
USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN
8080
L METER LMETER
TRE
ETRO
PEGELMES
NUAL ERSHANDLEID
’EMPLOI DEL USUARIO NGSANLEITUN
GERÄT
NG 7
10 13
16
4
   
8
e
a
k
r
m
e
t
e
l
e
l
o
a
g
s
n
t
0
f
u
o
n
u
v
e
y. ct e. n t. lo o. n
21.01.2010
DVM80
2
0
1 Windscre 2 Sensor 3 LCD displ 4 Function
1 windsche 2 sensor 3 lcd-scher 4 functieto
1 pare-ven 2 capteur 3 afficheur 4 touches d
1 Windscre 2 sensor 3 LCD-Disp 4 teclas de
1 Windscre 2 Sensor 3 LCD-Disp 4 Funktions
De afbeeldin
illustr
zijn
Image
Las imáge
Die Produk
n
y eys
m
tsen
LCD e fonction
n
ay
función
n
ay
tasten
Pr
duct images are
tive purposes onl en van het prod
enkel ter illustrati
à titre d’illustrati
uniqueme
es sólo son a tít
abbildungen dien nur zur Illustratio
©Velleman
Rev.
ilustrati
1
or
n.
nv
e
e
e
a
m
e
a
c
c
m
m
a
d
u
e
8
b
v
v
v
m
m
u
a
A
A
g
m
a
M
L
a
m
a
r
y
e
d
B
0
e
A analog B te lag C te hog D gemet E autom F hand G meete H aandui
A barra B indica C indica D valor E modo F modo G unidad H indica
e meetwaarde
meetwaarde n waarde tische meting
atige meting
nheid temperatu
ding zwakke batt
nalógica ión de sobre rang ión de bajo rango
edido
anual
utomático
de medición dB
or de pila baja
DVM80
A B C D E F
G
rij H i
A o B C
D
E
F
G
H
0
A analog B under C over r D measu E auto F manu G tempe
H batter
arre analogique aleur inférieure à aleur supérieure aleur mesurée
esure automatiq esure manuelle
nité de mesure t
ndication pile faib
naloge Leiste nzeige Bereichsü nzeige Bereichsu emessener Wert
anueller Modus
utomatischer Mo
esseinheit für d
o-Bat-Anzeige
Rev.
ue bar range
nge
red value
ode l mode ature unit
indicator
plage de mesure à plage de mesur
ue
mpérature
le
berschreitung nterschreitung
us
1
21.01.2010
3
©Velleman
nv
s
n
u
t
u
f
n
a
a
d
s
h
E
t
t
h
e
u
e
u
e
e
c
m
p
s
s
h
e
h
e
a
i
S
v
8
n
n
e
o
r
e
d
r
v
a
v
y
o
o
s
t
e
e
o
d
r
y
d
t
n
d
r
o
a
i
e
y
s
u
e
e
e
a
o
d
0
e
r
'
g
1. Int
To all re Importa
If in dou
Thank yo bringing install or certain g dealer wil
2. Sa
3. Ge
Refer to t of this m
Famili it.
All mo
Only u
unaut
roduction
idents of the
t environmen
This symbol on of the device af not dispose of t it should be tak This device sho recycling servic
bt, contact yo
for choosing V
his device into s
use it and conta
idelines in this
l not accept res
ety Instruct
Keep thi users.
Keep thi dripping
Protect t force wh
Protect t
There ar Refer to parts.
eral Guidel
he Velleman®
nual. rise yourself wit
ifications of the e the device for
orised way will
DVM80
User ma
uropean Unio al information
the device or th
er its lifecycle c
e unit (or batte n to a specializ ld be returned t . Respect the lo
r local waste
lleman! Please
rvice. If the de
t your dealer. D
anual is not co
onsibility for an
ions
device away fr
device away fr
liquids.
is device from n operating the
e device agains
no user-servic
n authorized d
nes
ervice and Qu
h the functions
device are forbi
its intended pu
oid the warrant
0
ual
about this pro
package indica
uld harm the e ies) as unsorte
d company for o your distribut cal environment
isposal author
ead the manual
ice was damag
mage caused b ered by the war ensuing defect
m children and
m rain, moistur
hocks and abus
device.
extreme heat a
able parts insid
aler for service
ality Warranty
f the device bef
den.
pose. Using the
.
Rev.
uct
es that disposal vironment. Do
municipal wast ecycling. r or to a local
l rules.
ties.
thoroughly befo d in transit, don
disregard of
ranty and the
or problems.
nauthorized
, splashing and
. Avoid brute
nd dust.
the device.
nd/or spare
on the last page
re actually usin
evice in an
1
;
e
t
s
21.01.2010
4
©Velleman
nv
a
s
o
a
T
e
h
s
n
o
m
m
h
e
t
y
e
t
e
e
s
e
s
v
i
h
o
o
o
t
a
s
m
n
m
t
-
a
,
h
w
e
e
a
o
c
s
s
w
r
u
8
A
3
e
e
e
e
l
m
m
n
M
u
o
n
D
a
u
r
v
s
s
o
v
v
o
a
h
w
e
P
a
c
f
u
D
.
0
.
r
o
4. Fe
4 digit
auto p
comes
option
5. Use
Refer to t
Press t it off.
he de off, pr enable
Point t Make create (not in
Note: I
Press t (AUTO
Note: t
When i start necess is too indicat button
When
Alwa
6. Op
Do no
(see t altitud
Alway switch
Make measu
Remo
7. Ma
Wipe t or solv
21.01.2010
tures
LCD
wer-off
with: storage b
l telescopic trip
he illustrations he ON/OFF but
vice powers off
ss and hold the
auto-power off
e meter toward
ure the meter is
faulty measure
cl.) for longer a
windy environ
e
ffect of wind on
he Auto/Manu
[E]) and manu
measure short anual range mo
n manual range
easuring in the
ary. The meter
igh. Press the OVER [C] wh
to select a high
he battery indic
s place the sens
ration tips
use the meter i
chnical specifi
s above 2000m
wait at least 2
d off.
ure the device i
rements.
e the batteries
ntenance
e device regula
ents. DO NOT s
DVM80
x, wristlet, wind d (not incl.): C
n pages 2 and
on to switch th
utomatically aft
-button while
imply switch th s a sound sourc held steady whi
ents. Consider
d more stable
ents, use the w
he measureme
button to switch
l range mode ( high impact so de. mode and the s
ighest range a
ill indicate UN
-button to lowe n the selected r r range.
tor [H] is show
r cover [1] bac
n high temperat
ations). Note t
(656ft).
econds to powe
at ambient tem
hen the device i
ly with a moist,
bmerge the de
5
0
screen, batterie
MB17
of this manual. device on. Pres
r ±2min. To dis
switching the de
device off and to measure the e measuring –
ounting the de
easurements.
indscreen [1] t
t.
between autom
ANUAL [F]). nds the meter s
und level is unk d switch to a lo
ER [B] when th
r the range. The
nge is too low.
n, replace the b k when the devi
re or high humi
hat the meter is
the meter on a
perature for acc
s not used for a
lint-free cloth. ice in any liquid
Rev.
, user manual
again to switch
able auto-power vice on. To re-
n again. sound level. ibrations will
ice on a tripod
cancel out the
tic range mode
ould be used in
nown, always
er range when
selected range
meter will
ress the -
tteries (see §8) e is not in use.
dity environmen
not designed fo
ter power was
rate
long time.
o not use alcoh
©Velleman
1
ts
l
nv
t
l
n
a
h
c
a
n
g
n
y
y
e
p
e
n
d
b
e
w
w
G
g
a
s
r
u
c
c
s
e
i
o
n
i
c
m
8
s
r
a
h
c
h
c
B
d
o
B
4
+
%
t
i
a
y
t
a
o
t
~
°
4
n
n
m
a
a
V
e
0
5
s
ght
8. Ba
• To rep
Open t
the se
• Take o
AAA b compa
Slide t
9. Te
LCD displ micropho paramete measurin
resolutio frequenc frequenc accuracy response
operating storage t humidity power su auto pow dimensio weight
Use this responsi of this d website change
© COPYRI This manual worldwide ri reduced to holder.
teries
ace the batterie he battery cove
sor).
ut the old batter
tteries following
rtment.
e battery cover
Do not punct batteries in a attempt to re
Keep batterie
hnical speci
y e
rs
range
weighting range
time analogu
digital
temperature
mperature
ply
-off
s
evice with orig
le in the event
vice. For more i
ww.velleman.e
ithout prior not
HT NOTICE
is copyrighted. The
hts reserved. No pa
ny electronic mediu
DVM80
, make sure the
at the back by
ies and replace t the polarity ma
back in place.
re or throw b
cordance wit harge non-re away from c
fications
4 digits electret dB 30~60d 90~120
0.1dB A
31.5Hz t 30~60d
bar 125ms
750ms 0°c ~ +
-10°c ~ 10 ~ 80 3 x 1.5V ±2 min. 156 x 60 ± 150g
nal accessories
f damage or inj
fo concerning
u. The informat
ce.
opyright to this m
rt of this manual ma
or otherwise withou
0
device is switch
liding it downw
hem with 3 new
kings inside the
tteries in fire. local regulati hargeable bat
ildren.
ondenser
, 50~80dB, 70
B
8kHz
± 3db, 60~120
0°C (32°F~104
60°C (14°F~1 RH
AAA batteries (i
x 32mm
only. Velleman ury resulted fro his product, ple on in this manu
nual is owned by
be copied, reproduc
the prior written con
Rev.
ed off. rds (away from
and identical 1. battery
Dispose of
ns. Do not
eries.
100dB,
db ± 2dB
F) 0°F)
cl.)
v cannot be hel
(incorrect) u
se visit our
l is subject to
elleman nv. All
d, translated or
sent of the copyri
1
V
d e
21.01.2010
6
©Velleman
nv
e
k
r
r
e
n
a
o
m
e
l
k
U
m
e
h
n
e
v
e
e
e
i
e
r
n
t
e
n
m
8
n
e
t
a
e
e
d
o
t
d
e
t
n
m
N
n
t
j
r
n
u
o
h
a
t
k
h
r
0
e
e
n
l
1. Inl
Aan alle i Belangrij
de plaatse
Hebt u v verwijde
Dank u vo gebruik n dan niet e negeren v verantwo verband
2. Vei
3. Alg
Raadpleeg handleidin
Leer e
Om vei
Gebrui
vervalt
GEBR
iding
ngezetenen van
e milieu-infor
Dit symbool op h zijn levenscyclus toebrengen aan niet bij het gewo gespecialiseerd b naar uw verdeler
lijke milieuwetge
agen, contactee
ing.
or uw aankoop! L
emt. Werd het to
raadpleeg uw d n bepaalde richtl
rdelijkheid afwijz
ee houden.
ligheidsinst
Houd buit
Bescherm
Bescherm
Bescherm
De gebrui reserveo
emene rich
de Velleman® s g. rst de functies va
igheidsredenen het toestel enkel de garantie.
DVM80
IKERSHA
de Europese U
atie betreffend
t toestel of de ve
wordt weggeworp
et milieu. Gooi di
e huishoudelijke
drijf terechtkom of naar een lokaa ing.
r dan de plaats
es deze handleidi
stel beschadigd t aler. De garantie jnen in deze han
n voor defecten
ucties
en het bereik van
tegen regen, voc
tegen schokken
tegen extreme hi
ker mag geen on derdelen bij uw d
lijnen
rvice- en kwali
het toestel kenn ag u geen wijzigi
waarvoor het ge
0
NDLEIDI
ie
dit product
rpakking geeft aa en, dit toestel sch
toestel (en even
fval; het moet bi
n voor recyclage.
l recyclagepunt b
lijke autoriteite
ng grondig voor ijdens het transp geldt niet voor sc
leiding en uw de f problemen die h
kinderen en onbe
htigheid en opspa
ijdens het gebrui
tte en stof.
erdelen vervange
aler
eitsgarantie ac
en voor u het gaa
gen aanbrengen.
aakt is. Bij onoo
Rev.
G
dat, als het na ade kan uele batterijen)
een U moet dit toest engen. Respectee
betreffende d
het toestel in
rt, installeer het
ade door het
ler zal de ier rechtstreeks
voegden.
tende vloeistoffe
.
n. Bestel eventue
teraan de
t gebruiken.
deelkundig gebru
1
l r
.
e
ik
21.01.2010
7
©Velleman
nv
a
:
e
u
k
w
e
e
e
n
p
d
n
k
e
R
l
b
g
d
k
k
k
2
e
d
d
e
n
d
g
u
c
n
e
i
n
r
e
y
h
n
c
n
s
a
n
8
e
g
e
2
e
d
s
s
d
B
t
s
n
u
e
e
s
a
a
t
e
e
g
h
m
n
t
o
s
i
u
h
0
z
n
4. Eig
4-digit
autom
inhoud
option
5. Gebr
Raadpleeg
Schake
Het toe uitscha Schake opnieu
Richt d trilling een dri
Opmerki
Druk o de han
Opmerki
korte,
Selecte selecte
UNDE
een te hoger
Vervan
§8).
Plaats
6. En
Gebrui vochtig gebrui
Wacht
Laat h
Verwij
7. On
Maak h geen al
enschappen
lcd-scherm
tische uitschakeli opbergkoffer, po
le, uitschuifbare
ik
de figuren op pa
l het toestel in of
stel schakelt auto
elfunctie uit te s
l het toestel uit e
in te schakelen.
meter naar de g
n kunnen de meti
poot (niet meeg g: Gebruik het w Auto/Manu om
matige (MANUAL g: Gebruik de ha rachtige geluidsb
er handmatig het
r geleidelijk aan [B] op de displa aag bereik versc ereik te selectere
de batterijen va
e beschermdop [
ele tips
de meter niet bij
heid (zie technis
op hoogtes bove
seconden na uit
t toestel eerst op er de batterijen u
erhoud
t toestel regelm
cohol of solvente
DVM80
g
lsbandje, windsch
riepoot (niet mee
ina 2 en 3 van d
it met ON/OFF.
matisch uit na ±
hakelen, houd opnieuw in om d
eluidsbron. Houd ng negatief beïnvl
leverd) voor een ndscherm [1] bij
te schakelen tus
[F]) bereikinstell
dmatige bereikin
on.
hoogste bereik in
en lager bereik.
. Druk op om
ijnt OVER [C] op
n.
zodra de aandui
1] op de sensor n
hoge omgevings
he specificatie
de 2000 m.
chakeling alvore
kamertemperatu
it het toestel na g
tig schoon met b . Dompel het toe
0
rm, batterijen, h eleverd): CAMB1
ze handleiding.
minuten. Om de
ingedrukt en sch
automatische ui
e meter zo stabi
oeden. Monteer d
tabielere uitlezin
winderige weerso
en de automatisc ing. stelling voor het
ien u het geluids
ij een te hoog be een lager bereik de display. Druk
ding [H] op de di
a gebruik.
emperaturen of b ). De meter is nie
s de meter opnie r komen alvorens
bruik.
hulp van een voc tel nooit in een vl
Rev.
ndleiding
7
automatische
kel het toestel in
schakelfunctie
l mogelijk –
decibelmeter op
.
mstandigheden.
e (AUTO [E]) en
eten van een
iveau niet kent e
reik verschijnt
e selecteren. Bij
p om een
play verschijnt (
j een hoge
t geschikt voor
w in te schakele
het te gebruiken.
tige doek. Gebru
oeistof.
1
.
n
ie
.
ik
21.01.2010
8
©Velleman
nv
h
d
s
e
c
m
r
w
d
e
c
n
d
k
V
a
R
d
k
a
n
n
e
e
m
e
t
o
v
a
8
a
j
m
B
o
B
+
%
c
b
o
e
s
n
m
e
i
1
m
m
e
v
g
g
o
v
o
0
8. De
Schake
Schuif
Verwij
volgen
Sluit h
9. Te
lcd-scher microfoon paramete meetberei resolutie frequentie frequentie nauwkeuri responstij
werktemp opslagtem vochtighei voeding automatis afmetinge gewicht
Gebruik aanspra toestel. informati voorafga
© AUTEU Velleman
Alle werel handleidin bewerken schriftelij
batterijen
l het toestel uit.
et deksel achter
er de oude batter
de polariteitaand t batterijvak.
Doorboor de Herlaad gee buurt van ki
hnische sp
s
k
eging
bereik
gheid
analoge b
digitaal
ratuur
peratuur
dsgraad
he uitschakeling
it toestel enkel
elijk voor schad
oor meer infor
e in deze handl
nde kennisgevi
SRECHT
nv heeft het au
wijde rechten vo g of gedeelten er en op te slaan op e toestemming v
DVM80
an het toestel na
ijen en plaats drie
uidingen.
batterijen nooit
alkalinebatteri
deren.
cificaties
4 cijfers elektreet dB 30~60 d 0,1 dB A 31,5 Hz t 30~60 d
alk 125 ms
750 ms 0°C ~ +4
-10°C ~ 10 ~ 80 3 x 1,5 V ±2 min. 156 x 60 ± 150 g
met originele a
of kwetsuren
atie over dit pr
iding kan te all
ng.
eursrecht voor
rbehouden. Het i an over te neme een elektronisch n de rechthebben
0
r onderen en ope
nieuwe AAA-batt
en gooi ze niet
en. Houd de bat
icrofoon
, 50~80 dB, 70~
t 8 kHz
± 3 db, 60~120
0°C
60°C
RH
AAA-batterijen (
x 32 mm
cessoires. Velle
ij (verkeerd) g duct, zie www.
n tijde worden
deze handleidin
niet toegestaan
, te kopiëren, te
edium zonder v
de.
Rev.
n het batterijvak.
rijen van 1,5 V
n het vuur. terijen uit de
00 dB, 90~120 d
db ± 2 dB
eegelev.)
an nv is niet
bruik van dit
elleman.eu. De ewijzigd zonde
.
m deze ertalen, te orafgaande
1
B
r
21.01.2010
9
©Velleman
nv
d
e
e
o
u
n
e
e
i
m
e
e
O
e
n
e
s
u
a
t
o
r
e
o
é
o
s
c
c
c
u
s
é
e
n
t
n
8
E
p
a
t
s
y
o
t
e
é
e
u
e
a
e
e
q
n
a
e
N
n
é
a
v
m
é
p
r
p
t
r
®
0
r
n
t
1. Int
Aux rési Des infor
la réglem
En cas d
Nous vous la mise en transport, pas aux d votre reve qui en rés
2. Co
3. Dir
Se report
Se fam
• Toute
N’utilis
garanti
roduction
ents de l'Union
mations enviro
Ce symbole sur l' appareil en fin d appareil électriqu déchets municipa l’appareil en que fournisseur ou à ntation locale rel
questions, con
remercions de v service de l’appa
ne pas l’installer mmages survenu
ndeur déclinera t
ltent.
signes de s
Garder h autorisée
Protéger
Protéger
Protéger
Il n’y a a des pièce
ctives gén
r à la garantie d liariser avec le fo
odification est in
r qu’à sa fonctio
.
DVM80
N
TICE D’
uropéenne
nementales im
appareil ou l'emb
vie peut polluer l e ou électronique ux non sujets au
tion. Renvoyer le
n service de rec
tive à la protecti
acter les autori
tre achat ! Lire la eil. Si l’appareil a
t consulter votre
s en négligeant c
ute responsabilit
curité
rs de la portée d
.
ontre la pluie, l’h
ontre les chocs p
ontre les tempér
cune pièce maint
de rechange év
rales
service et de
ctionnement ava
erdite pour des r
prévue. Un usag
0
MPLOI
ortantes concer
llage indique que 'environnement. (et des piles éve
ri sélectif ; une d
équipements us clage local. Il con n de l’environne
és locales pour
présente notice a
été endommagé revendeur. La ga
rtaines directives
pour les problèm
s enfants et des
midité et les proj
ndant l’emploi.
tures extrêmes e
nable par l’utilisa
ntuelles chez vot
ualité Velleman
t l’emploi.
isons de sécurité.
impropre annule
Rev.
nant ce produit
l’élimination d’un
e pas jeter un
tuelles) parmi les
chèterie traitera
gés à votre
ient de respecte
ent.
limination.
ttentivement ava
endant le antie ne s’appliqu de cette notice e es et les défauts
ersonnes non
ections d’eau.
la poussière.
teur. Commander e revendeur.
en fin de notice.
d'office la
1
t
e
21.01.2010
10
©Velleman
nv
r
u
u
r
r
n
n
o
e
e
e
o
r
u
a
n
e
é
a
t
e
e
o
e
e
a
o
d
s
n
o
e
/
O
m
q
q
c
s
è
u
g
v
e
8
e
O
r
t
m
n
m
e
p
é
e
r
a
o
r
s
n
u
n
a
r
o
t
o
n
v
d
o
e
é
r
e
C
s
o
s
d
e
u
0
e
e
e
.
4. Ca
affiche
extincti
conten
trépied
5. Empl
Se référer
Allume
L’appa fonctio alluma
Pointer vibrati un trép
Remarqu
d’annul
Enfonc plage a
Remarqu
sons c
Démar niveau niveau indique inférie trop ba
Rempl
Referm
6. Co
Ne pas
spécifi
une alti
Patient
Ne pas
Afin d’ tempér
Retirer
7. En
Nettoy alcools
actéristiqu
r LCD 4 termes
on automatique
: coffret de rang
télescopique opti
oi
aux illustrations
/éteindre l’appar
eil s’éteint autom
d’extinction aut
t l’appareil. Étein
le sonomètre ver
ns peuvent influe
ied (non inclus) p
: Monter le pare
er les effets du v
r le bouton Auto
utomatique (AUT
: Utiliser le mod
urt et puissants.
er la mesure en le plus élevé lors inférieur au fur et UNDER [B] lors
re avec le bouton
sse. Sélectionner
cer les piles dès
er le capteur ave
seils d’utili
utiliser le sonom
cations techniq
tude supérieure à
r 2 secondes ava
brancher l’appare viter des domma
ture ambiante a
les piles après uti
retien
r régulièrement à et les solvants. N
DVM80
s
ement, dragonne,
nnel (non inclus)
n pages 2 et 3 d il avec le bouton
tiquement après
matique, mainten
re l’appareil pou
la source sonore
cer négativemen ur effectuer des
-vent [1] dans u nt.
Manu pour com [E]) et manuell
e de sélection de
ode de sélection
ue le niveau sono
à mesure des rés
d’une plage trop . Le sonomètr la plage supérieu
ue l’indicateur de
le capuchon [1]
ation
tre dans un envir
es). Ce sonomèt
2000 m. nt de rallumer le il après expositio
es, attendre jusq
ant de l’utiliser.
lisation.
l’aide d’un chiffo
pas immerger l’
0
pare-vent, piles,
: CAMB17
cette notice.
N/OFF. ± 2 minutes. Pou ir enfoncé le bout
réactiver la fonc
. Maintenir le son
les mesures. Mo
esures stables.
environnement
uter entre le mo
(MANUAL [F]).
lage manuelle p
de plage manuell re est inconnu. S ultats de la mesu
levée. Sélectionn indique OVER [
e avec le bouton
piles faibles [H]
près emploi.
nnement chaud
e n’est pas conçu
onomètre après à des variations
’à ce que l’appar
humide non pel ppareil dans un li
Rev.
notice d'emploi
désactiver la
n tout en
ion.
mètre stable – L
ter l’appareil sur
enteux afin
e de sélection de
ur mesurer des
et sélectionner l lectionner le e. Le sonomètre
r la plage
] lors d’une plag
.
’affiche (voir §8)
u humide (voir
pour un usage à
on extinction.
e température.
il ait atteint la
cheux. Éviter les
quide.
1
s
21.01.2010
11
©Velleman
nv
s
É
e
e
é
n
e
m
o
r
r
m
o
y
u
n
i
e
e
S
m
s
o
e
o
n
s
n
t
a
i
q
s
a
w
d
v
n
8
v
p
j
h
~90~
A
530~
°
~
6
e
l
m
e
d
u
t
s
n
s
t
3
e
n
e
s
t
r
0
V
n
t
n
t
8. Le
teindr
Faire gl
Retirer
selon l
Referm
9. Sp
écran LCD micropho paramètr plage de
résolution pondérati plage de f précision temps de
températu températu taux d'hu alimentati désactivat dimension poids
N’emplo sera auc usage (i article, v présenté préalabl
© DROIT SA Velle
Tous droit intégrale support él l’ayant dr
piles
l’appareil. isser le couvercle les piles usagées
s indications de p
er le compartime
Ne pas perce recharger de portée des e
cifications
e
s
esure
n de fréquence équence
éponse barre
re de travail re de stockage
idité
n ion automatique s
er cet appareil
nement respon correct) de cet sitez notre site
s dans cette no
.
an est l’ayant
mondiaux réser
u partielle, du co
ctronique que se
it.
numér
D’AUTEUR
DVM80
vers le bas et ou et les remplacer olarité.
t des piles.
r les piles et ne
piles alcalines.
fants.
echniques
4 c mic dB 30
0,1 en 31,
nalogique 125
que 750
u’avec des acc able de domma
ppareil. Pour p
eb www.velle
tice peuvent êtr
roit des droits
és. Toute reprod
tenu de cette no
soit est interdite
0°C
-10 10 3 pi ±2 15 ± 1
0
rir le compartime
ar trois nouvelles
amais les jeter
Garder les pile
iffres
rophone à électre
60 dB, 50~80 dB 120 dB dB
Hz à 8 kHz
60 dB ± 3 db, 60 ms ms ~ +40°C
C ~ +60°C
80 % RH les 1,5 V type R0 min x 60 x 32 mm 50 g
ssoires d’origin ges ou lésions s us d’informatio
an.eu. Toutes l modifiées san
’auteur pour ce
ction, traduction, ice par quelque p
ans l’accord préa
Rev.
t des piles.
piles R03 de 1,5
au feu. Ne pas
hors de la
, 70~100 dB,
~120 db ± 2 dB
(incl.)
. SA Velleman
urvenus à un
concernant ce
s informations
notification
te notice.
copie ou diffusio
océdé ou sur tou
lable écrit de
1
e
,
21.01.2010
12
©Velleman
nv
d
n
EmNdse
d
o
n
o
s
r
G
r
o
d
s
c
N
n
t
e
r
m
c
o
e
t
a
a
d
a
g
r
g
o
n
a
d
r
t
8
i
m
a
l
d
e
d
d
l
d
d
l
s
t
r
l
a
e
e
c
,
e
b
u
e
s
d
a
m
s
e
e
e
a
0
o
o
d
1. Int
A los ciu Importa producto
Si tiene
Gracias p manual a instale y p las instruc distribuid
2. In
MA
roducción
adanos de la U tes informacion
ste símbolo en es
uestras inservibl
o tire este aparat ebe ir a una emp u distribuidor o a n relación con el
udas, contacte
r haber comprad
tes de usarlo. Si óngase en contac
ciones de segurid
r no será respons
trucciones
Mantenga capacitad
No expon salpicadu
Proteja el
DVM80
UAL DEL
ión Europea
es sobre el med
e aparato o el e s, podrían dañar
o (ni las pilas, si l
esa especializada
la unidad de recic
edio ambiente.
on las autorida
el DVM8080! L
l aparato ha sufri
o con su distribui
d de este manua
ble de ningún da
e segurida
el aparato lejos
s y niños.
a este equipo a l
a o goteo.
aparato contra lo
0
USUARIO
o ambiente con
balaje indica que
el medio ambient
s hubiera) en la
en reciclaje. Dev
aje local. Respet
es locales para
a atentamente la
o algún daño en or. Daños causa
invalidarán su g
ño u otros proble
el alcance de per
uvia, humedad ni
choques durant
Rev.
erniente a este
si tira las
.
asura doméstica; elva este aparat las leyes locales
residuos.
instrucciones del
el transporte no l
os por descuido rantía y su
as resultantes.
onas no
a ningún tipo de
el uso.
1
a
e
3. No
Véase la usuario.
Familia
Por raz
Utilice
21.01.2010
prohibi
incorre
No expon
El usuari pieza. Co recambio.
mas gener
arantía de servi
ícese con el funci
nes de segurida
as.
ólo el aparato pa
to anula la garan
a este equipo a t
no habrá de efec
tacte con su dist
les
cio y calidad Ve
onamiento del ap
, las modificacion
a las aplicaciones
ía completament
13
emperaturas extr
uar el mantenimi ibuidor si necesit
leman® al final d
rato antes de util s no autorizadas
descritas en este
.
mas y polvo.
nto de ninguna
piezas de
e este manual del
izarlo.
del aparato están
manual. Su uso
©Velleman
nv
r
a
v
f
o
d
a
v
c
e
n
l
á
i
e
f
R
d
l
s
c
a
v
e
a
n
n
a
n
d
e
t
n
y
m
c
d
u
l
u
r
a
f
h
t
d
8
e
B
a
N
d
o
a
a
p
L
m
n
a
c
a
d
r
a
t
l
u
e
a
t
o
m
r
s
c
s
u
b
r
u
0
a
a
a
4. Ca
pantall
desacti
incluye
del usu
trípode
5. Uso
Véase las del usuari
Active/
El apar desacti
y a
Apunte estable Monte
Nota: Mo
Pulse e autom
Nota: Util
potent
Active l nivel m nivel in
UNDE
rango superio
Reemp (véase
Cierre
6. Alg
No utili humed un uso
Espere desacti
No con temper
Saque l
7. Ma
Limpie disolve
acterísticas
LCD de 4 dígitos
ación automática : caja de almacen ario extensible opcion
iguras en la pági
.
esactive el apara to se desactiva a ar la función de
tive el aparato. D el sonómetro a la – Las vibraciones
l aparato sur un te el cortaviento botón Auto/Ma tica (AUTO [E]) ce el modo de sel s.
a medición en el ás elevado si no
erior. En el caso [B]. Seleccione emasiado bajo, e
r con el botón . ace las pilas en c
§8). iempre el senso
unos consej
e el aparato en c
d (véase especi a una altura supe 2 segundos antes
ado.
cte el aparato si
tura. Espere has
as pilas después
tenimiento
el aparato con un
tes. Nunca sume
DVM80
miento, correa d
al (no incl.): CAM
a Error! Bookm
to con el botón O
utomáticamente
esactivación auto
sactive el aparat fuente sonora. M pueden afectar l
rípode (no incl.)
[1] si hay mucho
u para conmutar
manual (MANUA
ección de rango
odo de selección
onoce el nivel so
e un rango dem
n rango inferior
sonómetro indic
anto se visualice
con la tapa [1]
os
so de temperatu icaciones). Este
rior a 2000 m. de volver a activ
a estado expues
a que el aparato
el uso.
paño húmedo sin
rja el aparato en
0
muñeca, cortavi
17
rk not defined.
/OFF.
espués de ± 2 mi
mática, manteng
para volver a ac
ntenga el aparat s mediciones de ara efectuar med viento.
entre el modo de
[F]).
anual para medir
de rango manual oro. Seleccione g siado elevado, el
on el botón . E OVER [C]. Sele
el indicador de ba
espués del uso.
as elevadas o en
sonómetro no ha
r el aparato desp
o a grandes cam legue a la tempe
pelusas. Evite el
n líquido.
Rev.
nto, pilas, manu
y 3 de este manu
nutos. Para
pulsado el botón ivar la función.
de manera anera negativa.
iciones estables.
selección de rang
sonidos cortos y
y seleccione el
adualmente un
onómetro indica
n el caso de un
cione un rango
tería baja [H]
caso de alta
ido diseñado par
és de haberlo
ios de
atura ambiente.
so de alcohol y d
1
l
l
o
e
21.01.2010
14
©Velleman
nv
s
e
p
C
o
m
ó
f
c
t
e
p
w
o
H
d
j
e
r
t
e
i
c
a
u
l
e
a
e
8
a
o
.
n
4md390Ad3
1
7
0
-13±1
±
o
o
d
o
t
s
a
u
l
s
6
5
e
n
c
i
t
0
u
L
)
r
i
8. La
Desacti
Deslice
Saque l
Respet
Vuelva
9. Es
pantalla L micrófono parámetr rango de
resolución ponderaci rango de precisión tiempo de
temperatu temperatu humedad alimentaci desactiva dimension peso
Utilice es no será r de este a página w contenid
© DEREC Velleman usuario.
Todos los traducir, c previo per
pilas
ve el aparato.
la tapa hacia aba
as pilas agotadas
la polaridad.
a cerrar el compa
Nunca perfor pilas alcalina
ecificacion
D
s
edición
n de frecuencias
recuencia
respuesta bar
ra de funcionami ra de almacenam
ón
ión automática
es
e aparato sólo
sponsable de d
arato. Para má
w.velleman.e
de este manua
OS DE AUTOR
NV dispone de
erechos mundial opiar, editar y gu miso escrito del d
digi
DVM80
o y abra el comp y reemplácelas p
rtimiento de pilas
e las pilas y nu
s. Mantenga las
s
a analogical
al
nto
ento
on los accesori
ños ni lesiones
s información s
. Se pueden mo
l sin previo avis
os derechos de
s reservados. Es
rdar este manual
recho habiente.
0
rtimiento de pila r tres nuevas pil
ca las eche al f
pilas lejos del a
dígitos
icrófono conden B 0~60dB, 50~80d 0~120dB .1dB
e 31.5Hz a 8kHz 0~60dB ± 3db, 25ms 50ms °c ~ +40°C
10°C ~ +60°C
0 ~ 80% RH x pila AAA de 1.
2 min.
56 x 60 x 32mm
150g
s originales. V
causados por u
bre este produ
ificar las espec
.
autor para este
á estrictamente p del usuario o par
Rev.
. s AAA de 1,5 V.
ego. No recarg cance de niños.
ador electret
B, 70~100dB,
0~120db ± 2dB
V (incl.)
lleman Spain S
uso (indebido to, visite nuest ficaciones y el
manual del
rohibido reproduc
es de ello sin
1
e
a
r,
21.01.2010
15
©Velleman
nv
f
U
e
B
g
s
g
n
h
g
g
n
E
t
u
a
n
e
n
w
b
.
a
w
e
n
e
e
h
-
r
u
8
o
S
s
t
f
0
g
c
e
e
e
ä
a
h
c
G
g
k
d
e
r
r
h
n
t
f
S
r
i
d
v
0
e
r
u
s
b
n
1. Ein
An alle Ei Wichtige
örtlichen
Falls Zw örtliche
Wir bedan Bedienun Transport Bedienun resultiere
2. Sic
BEDI
ührung
nwohner der Eu Umweltinforma
Dieses Symbol a Entsorgung diese Schaden zufügen Batterien) nicht Batterien müsse entsorgt werden. Recycling-Untern mweltvorschrifte
ifel bestehen,
ehörde.
ken uns für den K
sanleitung vor In chäden vorliegen sanleitung verurs de Folgeschäden
erheitshin
DVM80
NUNGSA
ropäischen Uni
ionen über dies
f dem Produkt od
s Produktes nach
kann. Entsorgen
ls unsortiertes Ha von einer spezial
Diese Einheit mu
hmen retournier
.
enden Sie sich
auf des DVM808
etriebnahme sor
Bei Schäden, die
cht werden, erlis
übernimmt der H
eise
0
NLEITUN
n es Produkt
er der Verpackun seinem Lebenszy
ie die Einheit (o usmüll; die Einhei isierten Firma zw
s an den Händler werden. Respekt
ür Entsorgungs
! Lesen Sie diese
fältig durch. Übe
durch Nichtbeac
ht der Garantiea
rsteller keine Haf
Rev.
zeigt an, dass di lus der Umwelt er verwendeten
t oder verwendet
cks Recycling
oder ein örtliches ieren Sie die
ichtlinien an Ih
prüfen Sie, ob tung der
spruch. Für dara ung.
1
e
n
e
s
3. All
Siehe Vell Bedienun
Nehme
Eigenm
21.01.2010
vertrau
Halten Si
Schützen Gerät kei
Schützen
Schützen
Es gibt k Ersatzteil
emeine Ric
eman® Service
sanleitung.
Sie das Gerät e t gemacht haben. ächtige Veränder
Kinder und Unb
Sie das Gerät vor
er Flüssigkeit wi
Sie das Gerät vor
Sie das Gerät vor
ine zu wartenden
bei Ihrem Fachh
tlinien
und Qualitätsg
st in Betrieb, nac
ngen sind aus Si
16
fugte vom Gerät
Regen und Feuch
z.B. Tropf- oder
Stößen.
extremen Tempe
Teile. Bestellen S
ndler.
rantie am Ende
dem Sie sich mit
herheitsgründen
ern.
te. Setzen Sie da
pritzwasser, aus.
aturen und Stau
e eventuelle
ieser
seinen Funktione
erboten.
©Velleman
.
nv
n
u
g
a
m
u
h
e
i
g
a
e
a
t
n
n
n
,
B
e
n
o
ü
a
n
w
c
t
n
n
m
m
s
a
f
i
u
)
h
U
u
e
§
p
e
t
n
c
e
8
c
s
e
n
d
M
e
w
f
r
w
e
u
h
b
r
e
e
e
u
k
3
d
e
e
A
A
z
a
.
e
h
u
n
e
e
o
s
0
b
n
Verwe Bedien erlischt
4. Eig
4-stelli
autom
Lieferu
Bedien
auszie
5. Anw
Siehe Abb Bedienun
Schalte
Das Ge Aussch Gerät Aussch
Richten – Vibra Gerät a
Bemerku
Drücke manuel
Bemerku
kurzen
Wählen kennen hohen niedrig [C] im
Führen Display
Stellen
6. Ein
Verwe einer h nicht f
Warten einsch
Nehme einen ausges
Entfern
den Sie das Gerä
ngsanleitung son
der Garantieansp
enschaften
es LCD-Display
tische Ausschaltu
fang: Koffer, Ha
ngsanleitung
bares Stativ (Opti
ndung
ldungen, Seite Er sanleitung.
n Sie das Gerät
rät schaltet auto
ltfunktion auszu
in. schalten sie d
ltfunktion wieder
Sie das Gerät au
ionen können die
n einem Stativ (n
g: Verwenden Si Sie Auto/Man
len (MANUAL [F]
g: Verwenden Si leistungsstarken Sie manuell den und wählen Sie a
ereich erscheint
ren Bereich ausz
Display. Drücken
Sie einen Batteri
erscheint (siehe
Sie die Schutzka
ige Hinweis
den Sie das Gerä
hen Feuchtigkeit
r Anwendung in e
Sie 2 Sekunden
lten.
Sie das Gerät ni
armen Raum geb
haltet, bis es die
en Sie die Batteri
DVM80
nur für Anwendu
st kann dies zu S
ruch.
g dschlaufe, Wind
on) (nicht mitgeli
ror! Bookmark
it ON/OFF ein o atisch nach ± 2
chalten, halten Si
s Gerät aus und
einzuschalten.
die Schallquelle.
Messung negativ
cht mitgeliefert)
e den Windschutz
um zwischen de Bereichseinstellu
e die manuelle Be
Schallquelle.
öchsten Bereich
llmählich einen ni
NDER [B] im Di
wählen. einem z
Sie um einen
wechsel durch so
8).
pe [1] nach Geb
nicht bei hohen (siehe technisch
iner Höhe von üb
ach Ausschaltung
ht sofort in Betri
racht wurde. Lass
Zimmertemperat
n nach Gebrauch
0
ngen beschrieben
häden am Produ
chutz, Batterien,
fert): CAMB17
ot defined. und
er aus. inuten aus. Um d
gedrückt un ieder ein, um die
Halten Sie das G
beeinflussen. Bef ür eine stabilere [1] bei Wind. automatischen ( ng zu schalten. reichseinstellung
enn Sie den Sch
drigeren Bereich
splay. Drücken Si
niedrigen Bereic
oheren Bereich a
ald die Lo-Bat-A
auch wieder auf d
Umgebungstemp e Daten). Das G
r 2000m. ehe Sie das Gerä
b, nachdem es v n Sie das Gerät
r erreicht hat.
aus dem Gerät.
in dieser
t führen und
dieser
ie automatische
schalten sie das
automatische
rät möglichst sta
stigen Sie das
nzeige.
UTO [E]) und
um Messen einer
llpegel nicht
Bei einem zu
um einen erscheint OVER
szuwählen.
zeige [H] im
en Sensor.
raturen oder bei rät eignet sich
t wieder
n einem kalten i
olange
Rev.
1
il
21.01.2010
17
©Velleman
nv
n
e
e
e
c
a
r
c
b
b
e
p
s
e
e
)
g
e
e
g
u
a
d
e
d
n
t
f
e
e
n
U
e
t
8
n
l
K
,
0
+
%
A
ü
n
r
h
n
u
.
A
n
a
f
0
b
t
n
t
n
z
z
0
t
m
s
7. Wa
Verwe keinen
8. Di
Schalte
Schieb Sie das
Entfern 1,5 V e
Schließ
9. Te
LCD displ Mikrofon Paramete Messberei Auflösung Frequenz Frequenz Genauigk Ansprechz
Betriebste Lagertem Feuchte Stromver Auto-Pow Abmessun Gewicht
Verwend NV übern (falscher Produkt, Ankündi
© URHEB Velleman
Alle weltw Urhebers i reproduzi
rtung
den Sie zur Reini Fall Alkohol oder i
Batterien
n Sie das Gerät a
n Sie den Deckel
Batteriefach.
en Sie die alten B
in. Beachten Sie
n Sie das Batteri
Durchbohren ins Feuer. La Batterien vo
hnische Da
y
h
ewertung ereich
it
eit analoge L
digital
mperatur
eratur
orgung
-Off-Funktion
gen
n Sie dieses Ge
immt keine Ha
Anwendung di
siehe www.vell
ung vorbehalte
ERRECHT NV besitzt das
iten Rechte vorb
st es nicht gestat
ren, zu kopieren,
DVM80
ung ein feuchtes,
rgendwelche Lösu
s.
auf der Rückseite
tterien und lege
ie Polarität.
fach.
Sie die Batterie
en Sie nie Alka
Kindern fern.
en
4-stellig Elektret­dB 30~60dB
0.1dB A
31.5Hz bi 30~60dB
eiste 125ms
750ms 0°c ~ +4
-10°C ~ 10 ~ 80 3 x 1.5V ± 2 Min. 156 x 60 ± 150g
rät nur mit origi
tung für Schade
ses Gerätes. F
man.eu. Alle Ä
.
rheberrecht fü
halten. ohne vor
et, diese Bedienu
zu übersetzen, z
0
fusselfreies Tuch ngsmittel.
des Gerätes nach
Sie drei neue AA
n nie und werfe
inebatterien. H
ondensatormikro
50~80dB, 70~1
s 8kHz
± 3db, 60~120d
°C 60°C
RH
AA-Batterien (mi
x 32mm
nellen Zubehört n oder Verletzu
r mehr Informa derungen ohne
diese Bedienu
erige schriftliche gsanleitung gan
bearbeiten oder
Rev.
Verwenden Sie a
unten und öffnen
-Batterien von
Sie diese nich
lten Sie die
on
0dB, 90~120dB
± 2dB
geliefert)
eilen. Velleman
gen bei ionen zu diese
vorherige
gsanleitung.
Genehmigung de oder in Teilen zu
u speichern.
1
uf
21.01.2010
18
©Velleman
nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-
month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts
or accessories such as batteri es, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie­en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparati on ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoul es, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Loading...