Velleman DVM8050 User Manual [en, de, es, fr, pl]

M
A
A
ÓM
A
M
A
K
D
U
K
R
E
T
I
T
T
R
I
G
DV
DIGIT DIGIT LUXM LUX DIGIT LUKSO
USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN INSTRU
8050
L LUXMETE LE LUXMET
RE NUMÉR
ETRO DIGI
LES LUXME
IERZ CYF
NUAL ERSHANDLEID
’EMPLOI DEL USUARIO NGSANLEITUN CJA OBSŁUGI
QUE
AL
ER
OWY
NG 7
16
10 13
19
4
    
5
s
s
c
s
t
u
e
h
h
-
a
u
s
-
kPro
a
r
s
0
f
o
n
n
v
e
y. et er
e. n t. a o. n
DVM80
0
1 Sen
or cover
2 Sen
or
3 LCD
display
4 Fun
tion keys
1 besc
hermdop
2 sens
or
3 lcd-
cherm
4 func
ietoetsen
1 cap
chon
2 capt
ur
3 affic
eur LCD
4 touc
es de fonction
1 tapa 2 sens
or
3 LCD
Display
4 tecl
s de función
1 Sch
tzkappe
2 Sen
or
3 LCD
Display
4 Fun
tionstasten
Rev.
1
23.11.2010
duct images are
illustr
tive purposes onl
De a
fbeeldingen van h
p
oduct zijn enkel t
Image
à titre d’illustrati
Las i
Die
dienen
2
uniqueme
mágenes sólo so
título ilustrati
Produktabbildung
nur zur Illustratio
©Velleman
illustrati
or
n.
nv
a
n
e
e
n
m
m
z
d
e
e
t
c
-
5
f
v
v
a
u
u
D
H
M
A
M
M
L
hB mC mD mE u
u
b
o
u
e
o
x
0
A HOLD- B maxim C minim D uitlezi E meete F meete G aandui
funció
A
hold)
B valor C valor D visuali E unidad F unidad G indica
functie ale waarde
le waarde
g
nheid foot-candl nheid lux
ding zwakke batt
retención de lec
áx. ín.
ación de la medi de medición foot de medición lux
or de pila baja
DVM80
A B C
E
rij G i
ura (data
ión D candle E
D
F
A
B C
F G
0
A
F G
onction de gel d’a
aleur maximale aleur minimale ffichage nité de mesure f nité de mesure l
ndication pile faib
ata-Hold-Funktio
öchstwert indestwert
nzeige vom gem
esseinheit für fo esseinheit für lu
o-Bat-Anzeige
Rev.
old mode
ax mode in mode
easured value nit foot-candle nit lux attery indicator
ffichage HOLD
ot-candle
x
le
n
ssenen Wert
t-candle
1
23.11.2010
3
©Velleman
nv
s
n
u
u
u
f
n
h
a
d
s
E
t
t
t
h
e
u
e
u
e
t
m
p
s
s
h
e
h
e
a
S
h
d
o
5
n
n
e
o
r
e
o
c
d
e
c
m
v
y
o
o
h
e
e
e
a
d
d
t
d
a
i
h
s
u
e
e
a
o
e
e
0
e
e
s
t
1. Int
To all re Importa
If in dou
Thank yo bringing t install or certain g dealer wil
2. Sa
roduction
idents of the
t environmen
This symbol on of the device af not dispose of t it should be tak This device sho recycling servic
bt, contact yo
for choosing Ve
his device into s
se it and contac
idelines in this
l not accept res
ety Instruct
Keep thi users.
Keep thi dripping
Protect t when op
DVM80
User ma
uropean Unio al information
he device or th er its lifecycle c
e unit (or batte n to a specializ ld be returned t . Respect the lo
r local waste
lleman! Please r
rvice. If the devi
your dealer. Da
anual is not co
onsibility for an
ions
device away fr
device away fr
liquids.
is device from s rating the devic
0
ual
about this pro
package indica uld harm the en ies) as unsorte d company for r
your distributo
al environment
isposal author
ad the manual t
e was damaged
age caused by ered by the war ensuing defect
m children and
m rain, moistur
ocks and abuse. .
Rev.
uct
es that disposal vironment. Do municipal wast ecycling. r or to a local
l rules.
ties.
oroughly before
in transit, don't
disregard of
ranty and the
or problems.
nauthorized
, splashing and
Avoid brute forc
1
;
3. Ge
Refer to t of this m
Familia
All mo
Only u
unauth
23.11.2010
eral Guideli
e Velleman®
nual.
rise yourself wit
ifications of the e the device for
orised way will v
Protect t
There ar Refer to parts.
e device against
no user-servic
n authorized d
nes
ervice and Qu
the functions of
evice are forbid
its intended purp
id the warranty.
4
extreme heat an
able parts insid
aler for service
lity Warranty
the device befor
en.
ose. Using the d
d dust.
the device. nd/or spare
n the last page
actually using i
vice in an
©Velleman
.
nv
DVM8050 Rev. 01
4. Features
6 digits LCD
auto power-off
comes with: storage box, wristlet, batteries, user manual
optional telescopic tripod (not incl.): CAMB17
5. Use
Refer to the illustrations on pages 2 and 3 of this manual.
Remove the sensor cover [1] by releasing the screw at the back of the device and sliding the cover upwards.
Press the ON/OFF button to switch the device on. Press and hold ±2s to switch it off.
The device powers off automatically after ±20min. To disable auto-power off, press and hold the Unit button and press the ON/OFF button. Press the Unit button to toggle between AP ON and AP OFF and press the ON/OFF button. The setting is applied when the device is switched on again. To re-enable auto-power off switch the device off and repeat this procedure.
Press the Unit button to switch from lux to ftc (foot-candle) and back.
Note: 1ftc 10.764 lux
For correct measurement hold the luxmeter horizontal with the light sensor [2] facing upwards.
Press the Func. button to go into hold-mode [A]. The current measurement remains on the display.
• Press the Func. button again to show the maximum measured value [B].
• Press the Func. button again to show the minimum measured value [C].
To reset the maximum and minimum values, while in min-mode, press
and hold the Func. button for ±2s.
Press and hold the Unit button for ±2s to switch on the backlight. Press and hold again for ±2s to switch it off. The backlight will switch off automatically after ±60s.
• When the battery indicator [G] is shown, replace the batteries (see §8).
Always place the sensor cover [1]
back when the device is not in use.
6. Operation tips
Keep the sensor [2] clean. Do not scratch it while doing so.
Do not measure outside of the operating range (‘OL’ is displayed on the
LCD) and do not measure in places with high humidity. Refer to the technical specifications for more details.
Consider mounting the device on a tripod (not incl.) for longer and more stable measurements.
Make sure the device is at ambient temperature for accurate measurements.
Remove the batteries when the device is not used for a long time.
23.11.2010 ©Velleman nv
5
i
h
t
h
)• T
u
a
r
h
c
a
g
n
a
e
p
e
n
d
b
e
l
m
I
a
d
o
t
r
u
e
t
c
r
f
6
0 1
±
1
0
-
0
3
±s 1
±
i
o
m
h
l
r
5
v
d
i
k
b
e
c
~
t
-
m
e
i
n
r
D
.
d
d
n
a
e
t
a
8
n
m
e
o
e
0
o
e
s
7. Ma
Wipe t or solv
8. Ba
• To repl
Open t
sensor
ake o AAA b compa
Slide t
9. Te
LCD displ paramete measurin resolutio accuracy sample r operating storage t humidity power su auto pow dimensio weight
Use this responsi of this d
For more www.vel The infor
© COPYR This manu All worldwi translated consent of
23.11.2010
ntenance
e device regula
ents. DO NOT s
teries
ace the batteries
e battery cover
.
t the old batteri tteries following tment.
e battery cover
Do not pun batteries in attempt to
Keep batter
hnical speci
y
rs l
range
te
temperature
mperature
ply
-off
evice with orig le in the event
vice.
info concerning
eman.eu.
ation in this
GHT NOTICE
l is copyrighted. T
e rights reserved. r reduced to any e he copyright holde
DVM80
ly with a moist,
bmerge the de
, make sure the
at the back by sl
s and replace th
he polarity mar
back in place.
ture or throw
accordance wi
echarge non-r
ies away from
ications
digits
ux (lm/m²), foot
~90000 lux (0 lux (0~90000 l
(3% + 30 digi x/s °c ~ +50°C (32
20°c ~ +60°C (
~ 80% RH x 1.5V AAA bat
20 min. 21 x 60 x 30m
180g
nal accessories
f damage or inj
this product, pl
anual is subject
e copyright to th
No part of this ma
ectronic medium o .
6
0
lint-free cloth. ice in any liquid
evice is switche
ding it downwar
em with 3 new a
ings inside the b
atteries in fir
th local regula
chargeable b hildren.
candle (lm/ft²) 8300 ftc) ux), 0.1 ftc (0~ s)
°F~122°F)
4°F~140°F)
teries (incl.)
only. Velleman ury resulted fro
ase visit our w
to change with
s manual is own
ual may be copied, otherwise without
Rev.
o not use alcoh
off. s (away from th
d identical 1.5V ttery
. Dispose of ions. Do not
tteries.
300 ft-c)
v cannot be hel
(incorrect) u
bsite
ut prior notice.
d by Velleman nv
reproduced, the prior written
©Velleman
1
l
d e
.
nv
e
k
r
r
e
n
a
o
m
e
l
k
m
e
h
n
e
e
e
i
e
r
n
l
e
n
m
5
n
e
e
p
t
e
a
e
d
o
t
t
d
e
t
n
m
h
t
i
r
n
u
o
h
a
t
k
t
r
0
e
e
e
n
l
1. Inl
Aan alle i Belangrij
Hebt u v verwijde
Dank u vo gebruik n dan niet e negeren v verantwo verband
2. Vei
Geb
iding
ngezetenen van
e milieu-infor
Dit symbool op h zijn levenscyclus toebrengen aan niet bij het gewo gespecialiseerd b naar uw verdeler de plaatselijke m
agen, contactee
ing.
or uw aankoop! L
emt. Werd het to
raadpleeg uw d n bepaalde richtl
rdelijkheid afwijz
ee houden.
ligheidsinst
Houd buit
Bescherm
Bescherm
DVM80
ruikersha
de Europese U
atie betreffend
t toestel of de v wordt weggewor et milieu. Gooi di
e huishoudelijke
edrijf terechtkom
of naar een loka
ilieuwetgeving.
r dan de plaats
es deze handleidi
stel beschadigd t aler. De garantie jnen in deze han n voor defecten
ucties
en het bereik van
tegen regen, voc
tegen schokken
0
ndleiding
ie
dit product
rpakking geeft aa en, dit toestel sc toestel (en even
afval; het moet b
n voor recyclage.
l recyclagepunt b
lijke autoriteite
ng grondig voor ijdens het transp geldt niet voor sc
leiding en uw de f problemen die h
kinderen en onbe
htigheid en opspa
ijdens het gebrui
Rev.
n dat, als het na
ade kan
uele batterijen) j een U moet dit toest
engen. Respecte
betreffende d
het toestel in
rt, installeer het
ade door het
ler zal de
ier rechtstreeks
voegden.
tende vloeistoffe
.
1
l
r
.
3. Alg
Raadpleeg handleidin
Leer e
Om vei
Gebrui
vervalt
23.11.2010
Bescherm
De gebrui reserveo
emene richt
de Velleman® s
g. rst de functies va
igheidsredenen het toestel enkel de garantie.
tegen extreme hi
ker mag geen on derdelen bij uw d
ijnen
rvice- en kwali
het toestel kenn
ag u geen wijzigi
waarvoor het ge
7
te en stof.
erdelen vervange
aler
eitsgarantie ach
en voor u het gaa
gen aanbrengen.
aakt is. Bij onoo
n. Bestel eventue
eraan de
t gebruiken.
deelkundig gebru
©Velleman
e
ik
nv
DVM8050 Rev. 01
4. Eigenschappen
6-digit lcd-scherm
automatische uitschakeling
inhoud: opbergkoffer, polsbandje, batterijen, handleiding
optionele, uitschuifbare driepoot (niet meegeleverd): CAMB17
5. Gebruik
Raadpleeg de figuren op pagina 2 en 3 van deze handleiding.
• Draai de schroef achteraan het toestel los en verwijder de beschermdop [1].
Schakel het toestel in met ON/OFF. Houd gedurende ± 2 seconden ingedrukt
om het toestel uit te schakelen.
Het toestel schakelt automatisch uit na ± 20 minuten. Om de automatische uitschakelfunctie uit te schakelen, houd Unit ingedrukt en druk gelijktijdig op ON/OFF. Selecteer AP OFF met Unit. Schakel het toestel uit en herhaal de procedure om de automatische uitschakelfunctie opnieuw in te schakelen.
Druk op Unit om de meeteenheid (lux of fc (foot-candle) te selecteren.
Opmerking: 1 fc 10,764 lux
Houd de lichtmeter horizontaal met de lichtsensor [2] naar boven gericht.
• Druk op Func. om de uitlezing op de display vast te spijkeren [A].
Druk opnieuw kort op Func. om de maximaal gemeten waarde op de display
weer te geven [B].
Druk opnieuw kort op Func. om de minimaal gemeten waarde op de display
weer te geven [C].
Om de minimum- en maximumwaarde te resetten, geef de minimumwaarde
weer en houd Func. gedurende ± 2 seconden ingedrukt.
In normale meetfunctie, houd Unit gedurende ± 2 seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting in of uit te schakelen. De achtergrondverlichting schakelt automatisch uit na ± 60 seconden.
Vervang de batterijen van zodra de aanduiding [G] op de display verschijnt (zie
§8).
Plaats de beschermdop [1] op de sensor na gebruik.
6. Enkele tips
• Reinig regelmatig de sensor [2].
Overschrijd het meetbereik van het toestel niet. Bij overschrijding verschijnt OL
op de display. Gebruik het toestel niet op vochtige plaatsen. Raadpleeg de technische specificaties voor meer details.
Plaats het toestel op een driepoot (niet meegeleverd) voor een stabielere uitlezing.
Laat het toestel eerst op kamertemperatuur komen alvorens het te gebruiken.
Verwijder de batterijen uit het toestel na gebruik.
23.11.2010 ©Velleman nv
8
d
e
l
h
s
e
c
m
r
r
e
c
n
d
k
V
a
R
n
w
e
a
n
a
j
u
a
a
c
e
m
e
u
b
n
5
e
s
n
n
x
0
C
0
H
A
c
b
o
e
e
e
e
h
h
i
e
t
m
e
v
g
e
n
m
0
DVM80
0
Rev.
1
7. On
Maak h geen al
8. De
Schake
Schuif
Verwijd
volgen
Sluit h
9. Te
lcd-scher paramete meetberei resolutie nauwkeuri bemonste werktemp opslagtem vochtighei voeding automatis afmetinge gewicht
Gebruik aanspra toestel. informati voorafga
© AUTEU Velleman
Alle wereld gedeelten een elektro rechthebbe
erhoud
t toestel regelm
cohol of solvente
batterijen
het toestel uit.
et deksel achtera
er de oude batteri
de polariteitaand
t batterijvak.
Doorboor de b Herlaad geen van kinderen.
hnische spe
s
k
gheid
ingsfrequentie
ratuur
peratuur
dsgraad
he uitschakeling
it toestel enkel
elijk voor schad
oor meer infor
e in deze handl
nde kennisgevi
SRECHT
v heeft het aute
ijde rechten voor
rvan over te neme nisch medium zond nde.
tig schoon met b . Dompel het toe
n het toestel naar
en en plaats drie
idingen.
tterijen nooit e
lkalinebatterije
ificaties
6 cijfers lux (lm/m²), 0~90000 lu 1 lux (0~90 ± (3% + 30 1x/s 0°C ~ +50°
-20°C ~ +6 0 ~ 80 % R 3 x 1,5 V AA ±20 min. 121 x 60 x 3 ± 180 g
met originele a
of kwetsuren
atie over dit pr
iding kan te all
ng.
rsrecht voor dez
ehouden. Het is ni
, te kopiëren, te v
er voorafgaande sc
hulp van een voc tel nooit in een vl
onderen en open
ieuwe AAA-batter
n gooi ze niet in
. Houd de batt
foot candle (lm/f
(0~8300 fc) 00 lux), 0,1 fc (0 digits)
(32°F~122°F)
°C (-4°F~140°F)
-batterijen (mee
0 mm
cessoires. Velle
ij (verkeerd) g duct, zie www.
n tijde worden
handleiding.
t toegestaan om d
rtalen, te bewerke
riftelijke toestem
tige doek. Gebru
oeistof.
het batterijvak. jen van 1,5 V
het vuur.
rijen uit de buu
²)
~8300 fc)
gelev.)
an nv is niet
bruik van dit
elleman.eu. De ewijzigd zonde
ze handleiding of
en op te slaan op
ing van de
ik
rt
r
23.11.2010
9
©Velleman
nv
Loading...
+ 19 hidden pages