Vdo dayton PN 4000, PN 6000, PN 6000 TSN, PN 4000 TSN User Manual [pt]

PN 4000/6000
41
Para sua segurança
Antes de montar e utilizar o sistema de navegação, familiarize-se com os elementos opera­cionais. Leia também com atenção os avisos de segurança para evitar danos a si e a outros.
Não exponha o sistema de navegação ao calor excessivo, nem aos raios solares inten­sos. As temperaturas superiores a 50 °C podem danificar o sistema de navegação em si e, em especial, a bateria de iões de lítio. O carregamento da bateria de iões de Iítio só é possível na faixa detemperatura de 0-45 °C. Observe os avisos de segurança para o funcionamento da bateria!
O aparelho não é resistente à água, por isso, não deve ser exposto à humidade para não o danificar.
O GPS (Global Positioning System) é um sistema baseado em satélites, que suporta informações de posições e de tempo em todo o mundo. O sistema é operado e contro­lado pelos Estados Unidos da América. Os EUA são também responsáveis pela acessibilidade e precisão do sistema. Todas as modificações na acessibilidade e precisão do GPS ou outras influências das proximidades podem afectar o funcionamento do sistema de navegação. O fornecedor do sistema não assume qualquer responsabilida­de pela acessibilidade e precisão do GPS.
WEEE Compliance
Os aparelhos eléctricos e electrónicos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico, mas sim através dos pontos de recolha de resíduos previstos para o efeito pelas autoridades locais. Quando vir este símbolo de um balde do lixo riscado num produto, isso significa que este produto está sujeito à directiva europeia 2002/96/CE. A eliminação correcta e recolha à parte de aparelhos usa­dos pretende evitar potenciais danos no meio-ambiente e riscos para a saúde. É uma condição essencial à reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos usa­dos. Pode obter mais informações sobre a eliminação de aparelhos usados junto do seu município, do serviço de eliminação de resíduos ou do comerciante onde adquiriu o produto.
Símbolo de qualidade CE Este produto cumpre com as exigências do símbolo de qualidade CE relativamen­te ao uso em casa, no escritório ou num ambiente industrial.
Directiva R&TTE
A Siemens VDO Trading GmbH declara que este aparelho corresponde às exigências básicas e às restantes determinações relevantes da directiva 1999/5/CE.
A declaração de conformidade pode ser pedida no seguinte endereço: Siemens VDO Trading GmbH, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
Pilhas/baterias
Em muitos países é proibido eliminar pilhas e baterias usadas juntamente com o lixo doméstico normal. Informe-se sobre as prescrições locais relativas à elimina­ção de pilhas/baterias usadas. Quando as baterias estão danificadas ou vertem, devem também ser devidamente eliminadas.
42
PN 4000/6000
Fornecimento
1 Sistema de navegação 2 Bateria de iões de lítio 3 Suporte com ventosa para
fixação no pára-brisas
4 Cabo de conexão de corrente
contínua 12V para a alimen­tação do sistema de navega-
1
2
9
3
8
6
ção no veículo (adaptador para isqueiro)
5 Fonte de alimentação de cor-
rente alternada de 100/240V
4
7
5
Para a alimentação e carregamento da bateria deve ser exclusivamente utilizada a fon­te de alimentação de corrente alternada ou o cabo de conexão de corrente contínua!
6 Instruções iniciais Quick Start 7 Cartão SD com dados dos mapas 8 Antena DVB-T (com cabo) 9 Antena DVB-T (sem cabo)
Auriculares/regulação do volume sonoro: quando o volume sonoro é muito elevado, existe o perigo de prejudicar ou reduzir a sua capacidade auditiva.
Visão geral do equipamento
1 Interruptor ON/OFF
1
2 Sensor luminoso
2
3 Monitor / ecrã táctil 4 LED de estado 5 Sensor de infravermelhos
útil quando associado ao telecomando do volante RCS 5100 (acessório)
4
5
11
3
9
6 Compartimento para bateria
de iões de lítio (tampa)
7 Ligação para antena exterior
12
16
15
13
14
do GPS
8 Ligações para antenas DVB-T 9 Altifalantes 10 Caneladuras para fixação do suporte 11 Ranhura para cartão SD* 12 Ligação para auriculares 13 Ligação para fonte de alimentação 100V/240V ou para 12V do isqueiro 14 Ligação serial – apenas para Active Cradle (opcional) 15 Ligação USB para ligação ao PC 16 Botão Reset
*"Secure Digital Card" e o "Secure Digital Logo" são marcas registadas legalmente pro­tegidas da SD Card Association.
6
7
8
9
10
Loading...
+ 6 hidden pages