The Remote Control is a separate accessory.
Please contact your dealer.
G
I
H
J
K
4
Page 5
L
RL-
RL+
FL-
FL+
FR-
FR+
RR-
RR+
N.C.
N.C.N.C.
15A
12V
R
SDVC
A
B
C
C1
C2C3
Pink
Tel.Mute
Blue
SWRC+
Brown
SWRC-
Gray
R. Amp.
BT Mic.
White
Red
L
R
Preamp
Out
Illumination Ground
Microphone Ground
Illumination Switch
Microphone-In + Talk
Illumination Power
Illumination Blink
(Headunit)
M
N
O
P
QT
R
S
5
Page 6
UV
6
Page 7
JOHDANTO
Ennen käyttöä
Kiitämme teitä tämän VDO Dayton -tuotteen hankinnasta. Se on suunniteltu ja valmistettu soveltuvien
turvallisuusmääräysten mukaisesti noudattaen korkeimpia standardeja ja alistettuna tiukkoihin testeihin. Tutustu tuotteeseen lukemalla tämä käyttöopas huolellisesti. Käytä tuotetta tarkoituksenmukaisesti ja pidä tämä käyttöopas autossasi luettavissa tarvittaessa.
Ympäristöasiat
Tämä kirjanen on painettu vähäklooriselle kierrätyspaperille.
Ennaltaehkäisevät huoltotoimenpiteet
Laitteen ja irrottevan etulevyn välisen hyvän kosketuksen varmistamiseksi kannattaa puhdistaa liittimet aika ajoin puuvillakangaspalalla, joka on kevyesti kostutettu puhdistusnesteeseen tai alkoholiin.
TEKNISET OMINAISUUDET JA TIEDOT
CD2217GCD2327GCD2537UCD2737B
Virtalähde12 V12 V12 V12 V
Suurin teho [W]4 x 404 x 404 x 504 x 50
Siniteho [W]4 x 204 x 204 x 254 x 25
Lepovirta≤ 3 mA≤ 3 mA≤ 3 mA≤ 3 mA
ValaistusValittavissa(oranssi/
Ohjauspyörän
kaukosäädin
Nopeuden mukaan
säätyvä äänenvoimakkuus
FM3 taajuusaluetta (myös
MW/LW2 MW-taajuusaluetta
MP3-tiedostot(ID3
Tag -tuki)
WMA-tiedostot-KylläKylläKyllä
CD (ESP-tärinän-
Vaara:Laitteen väärä käyttö voi altistaa käyttäjän näkymättömille lasersäteille. Silloin luokan 1 lastertuotteiden
rajat ylittyvät.
Paristojen ja akkujen hävitystä
koskevat säädökset (EU-direktiivi
2006/66/EC)
Useissa maissa käytettyjen paristojen hävittäminen talousjätteen seassa on kielletty. Selvitä
käytettyjen paristojen hävitystä koskevat säädökset alueellasi. Huolehdi, että vahingoittuneet
tai vuotaneet paristot hävitetään asianmukaisella
tavalla.
FCC-yhdenmukaisuus
Tämä laite on FCC-säädösten osan 15 vaatimusten mukainen. Käyttö edellyttää, että
seuraavat kaksi ehtoa täytetään: (1) Tämä laite
ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä (2) tämän
laitteen on otettava vastaan mahdolliset häiriöt,
mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
CE-yhdenmukaisuus
YLEISIÄ TIETOJA
Vastuuvapauslauseke
Tuotteen ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat
muuttua ilman eri ilmoitusta.
VDO Dayton ei vastaa tietojen mahdollisesta
katoamisesta muistikorteilta ja/tai USB-laitteista
tätä laitetta käytettäessä.
Täten Siemens VDO Trading GmbH vakuuttaa,
että tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EC keskeiset vaatimukset ja muut asianmukaiset ehdot.
Vaatimustenmukaisuustodistus on saatavilla eri
pyynnöstä seuraavasta osoitteesta:
Siemens VDO Trading GmbH,
Kruppstraße 105,
60388 Frankfurt am Main, Germany.
207
Suomi
Page 10
Yksikön suojaaminen varkaudelta
Pääyksikön etupaneeli voidan irrottaa ja säilöä
suojakoteloon varkauden ehkäisemiseksi.
Tärkeää:Älä koskaan paina tai purista näyt-
töä tai painikkeita liian rajusti irroitettaessa tai
kiinnitettäessä.
Vältä etupaneelin altistamista liian voimak-
kaille iskuille.
Pidä etupaneeli poissa suorasta auringonva-
losta ja korkeista lämpötiloista.
CD-soittimen hoito
Käytä vain tavallisia pyöreitä CD-levyjä. Jos
syötät epäsäännöllisen, muun kuin pyöreän
muotoisen CD:n, se voi jumiutua CD-soittimen sisään tai ei soi kunnolla.
Tarkista kaikki CD:t murtumien, naarmujen
ja taipumien varalta ennen soittamista. Älä
käytä laitteessa CD-leyvjä, joissa on havaittavissa edellä mainittuja puutteita.
Vältä koskettamasta tai jättämästä sormen-
jälkiä levyn tallennuspinnalle (ei etikettipinta),
kun käsittelet CD-levyjä.
Säilytä aina audio-CD:t niiden suojakuorissa
milloin ne eivät ole käytössä.
Varmista aina, että CD-levyt ovat puhtaita ja
kuivia ennen niiden asentamista.
Pidä levyt poissa suorasta auringonvalosta ja
korkeista lämpötiloista.
Älä laita tarroja, kirjoita tai käytä kemikaaleja
levyjen pintaan.
Puhdista CD pyyhkimällä pehmeällä kankaal-
la keskeltä reunaa kohti.
Jos oletat tiivistyneen kosteuden aiheuttavan ongelman, kytke laite pois päältä noin
tunnin ajaksi sen kuivattamiseksi ja pyyhi
kosteat levyt pehmeällä kankaalla kosteuden poistamiseksi.
Kuopat tiessä voivat keskeyttää CD:n soi-
ton.
TIETOJA LAITTEEN
OMINAISUUKSISTA
Huomautuksia RDS-ominaisuudesta
Monet VHF-radioasemat lähettävät RDS-tietoja (Radio Data System). Laitteen radio arvioi
RDS-sähkeen ja tarjoaa seuraavia etuja:
PS (Program Service -nimi): Näyttää radio-
aseman nimen
PTY (Programme TYpe): Aseman valinta
ohjelmatyypin mukaan
AF (Alternative Frequency): Radion auto-
maattinen viritys vaihtoehtoiselle taajuudelle, joka tarjoaa parhaimman kuuluvuuden
TA (Trafc Announcement): Liikennetiedo-
tuksia raportoiduista tieoloista
EON (Enhanced Other Network): Valitsee
automaattisesti käyttöön liikennetiedotuksia
lähettävän radioaseman tiedotteen ajaksi
PTY-NEWS: Valitsee käyttöön tiedotuksia ja
uutisia lähettävän radioaseman lähetyksen
ajaksi
Audio-CD-levyjä koskevia huomautuksia
Laitteella voidaan toistaa 12 cm CD-levyjä.
8 cm:n CD-levyjen (sovittimen kautta tai
ilman sitä) ja muodoltaan epäsäännöllisten
CD-levyjen käyttöä ei suositella.
Käytä CD-levyjä (Compact Disc -levyt),
joissa on alla oleva Compact Disc Digital
Audio -merkintä.
Jos lämmityslaitetta käytetään kylmällä sääl-
lä, kosteutta saattaa tiivistyä laitteen sisäosiin. Tiivistynyt kosteus voi aiheuttaa laitteen
toimintahäiriöitä.
208
Laite tukee seuraavia CD-formaatteja:
CD Audio (CD-DA Red Book -standardin
mukainen);
Laite ei tue CD Text -ominaisuutta
CD-ROM (Yellow Book -standardin mukai-
nen);
CD-R/RW (Orange Book -standardin osan
2/3 mukainen);
CD Mixed Mode (Light Yellow Book -stan-
dardin mukainen);
Vain ääniraidat toistetaan.
Multi-session CD -moni-istunto-levy (CD
moni-istuntomäärityksen 1.0 mukainen).
Page 11
Huomautuksia MP3-tiedostoista
MP3 file
structure
A
A-1
A-1-1
A-1-1-1
A-2
A-2-1
A-2-1-1
A-1-1-1-1
A-1-1-1-1-1
A-1-1-1-2
A-1-2
A-1-2-1
A-2-1-2
B
B-1
C
C-1
C-1-1
L1 L2 L3 L4 L5 L6
L7
(001.mp3/wma)
(021.mp3/wma)
(001.mp3/wma)
(021.mp3/wma)
(031.mp3/wma)
(002.mp3/wma)
(071.mp3/wma)
(003.mp3/wma)
(011.mp3/wma)
(022.mp3/wma)
(007.mp3/wma)
(009.mp3/wma)
(031.mp3/wma)
(002.mp3/wma)
(008.mp3/wma)
(006.mp3/wma)
(023.mp3/wma)
(024.mp3/wma)
(091.mp3/wma)
(102.mp3/wma)
(231.mp3/wma)
(402.mp3/wma)
(731.mp3/wma)
(005.mp3/wma)
(999.mp3/wma)
(902.mp3/wma)
(765.mp3/wma)
(345.mp3/wma)
(667.mp3/wma)
(665.mp3/wma)
(882.mp3/wma)
(305.mp3/wma)
(402.mp3/wma)
(409.mp3/wma)
(599.mp3/wma)
(702.mp3/wma)
Laite tukee seuraavia MP3-tiedostoformaatteja:
Standardin MPEG 1/2 tai 2.5, Layer-3 mukai-
set tiedostot.
Enintään 65k kappaletta enintään 255 hake-
mistossa (jokaisessa nimitietueessa enintään
32 merkkiä)
Bittinopeus: Tämä laite voi toistaa äänitteitä,
joiden bittinopeus on 32–320 kbit/s, jotka
on tallennettu joko kiinteällä tai muuttuval-
la (VBR) bittinopeudella. MP3-tiedostojen
äänenlaatu yleensä paranee bittinopeuden
kasvaessa. Hyvätasoisen äänenlaadun saavuttamiseksi suosittelemme käyttämään levyjä, jotka on tallennettu vähintään 128 kbit/s
bittinopeudella.
ID3 tag -näyttö: ID3 tag V1 ja ID3 tag V2.
MP3-raidat voivat sisältää lisätietoja kuten
esittäjän, kappaleen ja albumin nimet (enin-
tään 32 merkkiä pitkät ID3-tunnisteet). Muut
merkit kuin isot ja pienet kirjaimet ("Aa...Zz")
ja alaviiva ("_") voivat näkyä virheellisesti.
Laite ei välttämättä toista kappaleita tallen-
nusjärjestyksessä.
Laite toistaa vain ensimmäisen istunnon, jos
ei välttämättä näy oikein.
Varmista, että CD-R- tai CD-RW-levy on
alustettu datalevyksi, EI audiolevyksi.
MP3-tiedostojen luku ei ole yhteensopiva
packet write -tiedonsiirtomenetelmän kanssa.
Laite ei tue M3U-soittolistoja.
Laite ei tue MP3i- (MP3 interactive) eikä MP3
PRO -tiedostomuotoja.
Kun MP3-tiedostoa soitetaan, näytössä nä-
kyy MP3-kuvake.
Huomautuksia WMA-tiedostoista
WMA on lyhenne sanoista Windows Media®
Audio ja viittaa Microsoft Corporationin kehittämään äänenpakkausteknologiaan. Microsoft®,
Windows Media ja Windows® -logo ovat Micro-
soft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa
maissa.
Tämä laite ei välttämättä toista kaikkia WMA-
tiedostotyyppejä oikein tiedostojen kirjoittamiseen käytetystä ohjelmasta riippuen.
Kuvatietoja sisältäen koodattujen WMA-tiedostojen soittamisen aloittamisessa voi esiintyä lyhyt viive.
Laite ei välttämättä näytä yli 32 merkkiä
sisältäviä kansioiden nimiä oikein.Romeo-tiedostojärjestelmällä tallennetuista tiedostoista
näytetään vain ensimmäiset 64 merkkiä.
Laite toistaa WMA-tiedostot, jotka on koodat-
tu Windows Media Player -ohjelman versiolla
9 tai vanhemmalla versiolla. Laite ei välttämättä toista tiettyjä uudemmilla versioilla
tallennettuja tiedostoja.
Bittinopeus: Tämä laite toistaa äänitteet,
joiden bittinopeus on 32–320 kbit/s ja jotka
on tallennettu joko kiinteällä tai muuttuvalla
(VBR) bittinopeudella. WMA-tiedostojen
äänenlaatu yleensä paranee bittinopeuden
kasvaessa. Hyvätasoisen äänenlaadun saavuttamiseksi suosittelemme käyttämään levyjä, jotka on tallennettu vähintään 128 kbit/s
bittinopeudella.
Laite ei tue WMA-tiedostoja, jotka on tallen-
nettu muodossa WMA Professional, WMA
Lossless, WMA Voice format; myöskään
DRM-tiedot sisältäviä WMA-tiedostoja ei
tueta.
Huomautuksia kansioista
Alla näkyy MP3-/WMA-tiedostoja sisältävän CD-
ROM-levyn kansiorakenne.
Valitun kansion alla olevat alikansiot näkyvät
valitun kansion sisällä olevina kansioina.
Laite määrittää kansioiden toistojärjestyksen
automaattisesti.
Kansiot, jotka eivät sisällä MP3-/WMA-tiedos-
toja, ohitetaan automaattisesti.
Laite tukee enintään kahdeksaan tasoon ulot-
tuvaa kansiorakennetta. Useita kansiotasoja
sisältävän levyn sisällysluettelo-osan (TOC)
lukeminen voi kuitenkin kestää pidempään.
Tästä syystä suosittelemme luomaan levyjä
joissa on enintään kaksi kansiotasoa.
Yhdeltä levyltä voidaan toistaa enintään 255
kansiota ja yhdeltä kansiolta enintään 255
ääniraitaa.
209
Suomi
Page 12
Huomautuksia SD/MMC-muistikorteista
Tämä laitee tukee seuraavia SD- tai MMC-kortteja, joissa on on yksi alla olevista merkinnöistä.
Tämä laite tukee muistikortteja, joiden muis-
tikapasiteetti on enintään 2 Gt; laite ei tue
HC-SD-muistikortteja (4 Gt tai enemmän).
Tämä laite ei välttämättä toista lukitustoimin-
nolla varustettuja SD-muistikortteja.
Tämä laite ei välttämättä lue tiettyjä adapte-
reilla käytettäviä mini-SD- tai micro-SD-muistikortteja.
Tärkeä huomautus: Tälle laitteelle ei luvata 100
% yhteensopivuutta kaikkien SD- tai MMC-muistikorttien kanssa.
Tätä laitetta on testattu seuraavien valmistaji-
en tuotteiden kanssa:
SD-muistikortti (SanDisk, Toshiba ja
Kingston)
Mini-SD (Toshiba & Kingston)
Micro-SD (Toshiba & Kingston)
MMCMobile-muistikortti (Kingston)
Tämä laite tukee vain tiedostojärjestelmään
FAT8, FAT16 tai FAT32 alustettuja muistikortteja. NTFS-tiedostojärjestelmään alustetut
muistikortit eivät ehkä toimi oikein.
Laite toistaa automaattisesti MP3- tai WMA-
muotoiset tiedostot muistikortilta, kun muistikortti työnnetään laitteen oikeassa reunassa
olevaan aukkoon.
Huomautuksia USB-laitteista
Tämä laite tukee useimpia passiivisia USB-muistitikkuja ja paristokäyttöisiä USB-toistolaitteita.
Laite tukee enintään 2 Gt muistikapasiteetilla
varustettuja USB-laitteita.
Laite ei välttämättä lue tiettyjä USB-laitteita,
joiden muistikapasiteetti on yli 2 Gt, eikä
tiettyjä paristokäyttöisiä USB-toistolaitteita.
Useimpia siirrettäviä kiintolevyjä ei tueta, sillä
ne edellyttävät suurta virranantokykyä USBliitännältä.
Tämä laite tukee USB-standardia 1.1. USB-
standardia 2.0 tai uudempaa tukevat laitteet
ovat usein taaksepäin yhteensopivia.
Tärkeä huomautus: Tälle laitteelle ei luvata 100
% yhteensopivuutta kaikkien USB-laitteiden
kanssa.
Tätä laitetta on testattu seuraavien valmistaji-
en tuotteiden kanssa:
Toshiba
Kingston
Imation
Tämä laite tukee vain tiedostojärjestelmään
FAT8, FAT16 tai FAT32 alustettuja USB-laitteita. NTFS-tiedostojärjestelmään alustetut
USB-laitteet eivät ehkä toimi oikein.
Huomautuksia Bluetooth®ominaisuudesta
Bluetooth® on lyhyen kantaman langaton yhteysteknologia, jota käytetään enimmäkseen matkapuhelimissa, kämmentietokoneissa ja muissa
laitteissa.
Bluetooth SIG Inc. omistaa Bluetooth-sanan,
merkinnät ja logot, ja näiden merkintöjen
käyttö edellyttää lisenssiä. Muut tavaramerkit
ja kauppanimet kuuluvat niiden rekisteröijille
ja käyttäjille.
Bluetooth-järjestelmä hyödyntää taajuusalu-
etta 2,4 GHz, ja sen avulla voidaan siirtää
ääntä ja dataa jopa 1 Mb/s nopeudella enintään 10 m matkalla.
Tämä laite tukee HSP-, HFP- ja A2DP-pro-
ileja.
Tämä laite on sertioitu ja sen on todettu
Alla on taulukko, joka selventää laitteen toimintojen priorisointia eri tapahtumien ja keskeytysten
aikana. Saapuva tapahtuma, jonka prioriteetti on
sama tai korkeampi kuin nykyisellä tapahtumalla
keskeyttää nykyisen tapahtuman.
Prioriteetti Tapahtuma
1Käyttäjän aktivoima mykistys tai saapu-
2 *Bluetooth (proili SAM-asetuksen mukai-
3TP hävinnyt; saapuva TP/TA
4 *PTY-uutiset (jos aktivoitu SAM:sta)
5USB, SD/MMC ja Bluetooth (muut proilit
6PTY
7Viritin (FM, MW ja LW) ja AUX
8Äänenvoimakkuus-0
* Riippuu SAM-asetuksesta
van puhelun aktivoima mykistys
nen, esim. HFP 1ST)
eivät ole prioriteetiltaan korkeampia)
210
Page 13
ASENNUS
Kiinnitä laite tukevasti auton kojelautaan mukana
toimitetun asennuskehikon ja takalevyyn kiinnitettävän ruuvin avulla. Käytä asennuksessa vain
toimitettuja ruuveja. Säilytä yli jääneet asennus-
osat myöhempää käyttöä varten. Jos asennus
vaatii poraamista tai muita muutoksia ajoneuvoon, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään.
Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi kojelau-
dan DIN-kokoiseen radion asennusaukkoon.
Liitännät
Liitäntä ajoneuvoihin, joissa on ISOstandardin mukaiset liittimet
Laite voidaan asentaa ilman suurempia val-
misteluja ajoneuvoon, jossa on ISO-liittimet.
Joitakin signaaleja voidaan kuitenkin joutua
muokkaamaan tai liittämään ISO-liittimiin.
Liitäntä ajoneuvoihin, joissa ei ole ISOstandardin mukaisia liittimiä
Kysy jälleenmyyjältä sovitinkaapelia ajoneu-
voihin, joissa tarvitaan toisenlaisia liitoksia.
Jos ajoneuvoosi ei ole saatavana sovitinkaapelia, liitä radio kohdassa "Liittimet" selostetulla tavalla.
Valmistelu
Laitteen saa kytkeä vain 12 V tasavirtasähköjärjestelmään, jossa on negatiivinen maadoitus
(auton runkoon).
Varoitus: Jos laite asennetaan ajoneuvoon, joka ei täytä näitä vaatimuksia, seurauksena voi olla toimintahäiriöitä, laitteen vioittuminen tai
tulipalo!
Oikosulun riskin välttämiseksi asennuksen aikana, irroita kaapeli akun miinusnavasta kunnes
radiolaite on tukevasti asennettu ja kytketty.
Liittimet (kuvat L, M ja N)
Liitin A 1)
(valinnainen) A1: Kytke liitin auton nopeus-
mittarin nopeussignaalin lähtöliittimeen.
Joissain autoissa on liitin valmiina kytkentää
varten. Lisätietoja saat jälleenmyyjältäsi.
A4: Yhdistä 12 V syöttöjännitteeseen (jonka
auton virta-avain kytkee ja katkaisee)
A5: Yhdistä elektronisen antennin syöttöjän-
nitteeseen tai automaattisen moottoroidun
antennin releen ohjausjohtoon. Älä yhdistä
tähän liitäntään antennin moottorin virtalähdettä.
(valinnainen) A6: Yhdistä auton sisävalais-
tusta ohjaavaan johtoon auton kojelaudan
johtosarjassa.
A7: Yhdistä jatkuvaan 12 V syöttöjännittee-
seen. Tämä on laitteen päävirtakytkentä.
Varmista, että tämä liitäntä sietää 15 ampeerin virran.
Kaiutinjohtojen liitin (käytä vain 4 ohmin kaiuttimia). Älä maadoita kaiutinjohtoja äläkä yhdistä
niitä suoraan boosteriin/vahvistimeen, jossa ei
ole kaiutintasoisia tuloliitäntöjä; johtoja ei myöskään saa liittää ulkoiseen fader-laitteeseen! Voit
kytkeä kaiutinjohdot suoraan vahvistimeen, jossa on kaiutintason tuloliitännät. Kytkentäohjeet
oheisessa taulukossa.
Puoli ja
napa
vasen (+) vihreä[B5] valkoinen[B7]
vasen (-)vihreä/musta [B6]
oikea (+)harmaa[B3] sininen[B1]
oikea (-)harmaa/musta [B4] sininen/musta [B2]
1) Pyydä tästä lisävarusteesta tietoja jälleenmyyjältä.
Etu/väri
nas-
ta
taka/väri
valkoinen/
musta
nas-
ta
[B8]
Linjalähtö
Voit liittää tähän laitteeseen vahvistimen kautta 2
tai 4 lisäkaiutinta käyttämällä RCA-kaapelia (lisätietoja kytkentäohjeet sisältävässä tarrassa).
Punainen RCA-johto oikeaan kanavaan
Valkoinen RCA-johto vasempaan kanavaan
Ohjauspyörän kaukosäätimen (SWRC)
johdot
Tämän laitteen tiettyjä päätoimintoja voidaan
ohjata auton ohjauspyörän kaukosäätimellä,
jos auto on varustettu sellaisella ja se soveltuu
käytettäväksi laitteen kanssa. Jos autosi ohjauspyörän kaukosäädin perustuu kaksijohtimiseen,
RC-3 -yhteensopivaan järjestelmään, se voidaan
kytkeä suoraan laitteen SWRC-johtopariin.
Ohjelmoi laite tunnistamaan ohjauspyörän
kaukosäätimen komennot ennen käyttöä.
Saatat joutua kytkemään ohjauspyörän
kaukosäädön (SWRC) päälle SAM:sta ohjelmoinnin lopuksi. Tarkista SAM.
Jos et ole varma ohjelmoinnin työvaiheista, pyy-
dä apua jälleenmyyjältäsi.
211
Suomi
Page 14
Puhelinmykistystoiminnon johto
Jos matkapuhelimesi hands-free-sarjassa on
mykistysjohto, voit kytkeä tämän johdon laitteen
puhelinmykistysjohtoon, jolloin laite mykistyy
automaattisesti puhelun saapuessa.
Varmista, että molemmat johdot on kiinnitetty
oikein ja ettei niihin kohdistu vetoa. Muussa
tapauksessa voimakkaat värinät autossa
saattavat irrottaa kytkennät.
Suojaa liitäntäjohtojen päät sähköteipillä,
jolloin ne eivät aiheuta oikosulkua osuessaan
auton metallirunkoon.
Lisävahvistimen johto
Tiettyjen laitemallien takaosaan on liitetty lisävahvistimen johto. Kytke tämä johto lisävahvistimen herätevirtajohtoon. Jos käytät lisävahvistintä, kytke laitteen linjalähdöt vahvistimen
linjatuloon.
Muussa tapauksessa (jos laitteessa ei ole lisä-
vahvistimen johtoa) joudut ehkä jakamaan [A5]
Antennin ohjaus -johdon tähän tarkoitukseen.
Huomautus: Tarkista, että lisävahvistimen ja
kauko-ohjattavan antennin virtavaatimus ei ylitä
arvoa 300 mA.
KIINNITYS
Asennuskehikko (kuvat J ja K)
Työnnä asennuskehikko kojelautaan. Laite toimii
parhaiten, kun asennuskehikko on sijoitettu vaa-
kasuoraan (kallistus välillä -10° ja +30°). Kiinnitä
tarvitaan antennisovitin, ota yhteys jälleenmyyjään.
Laitteen asennus (kuvat U ja V)
Laite voidaan asentaa joko tavanomaisella etukiinnityksellä ja/tai takakiinnityksellä.
Etukiinnitys (DIN-asennusaukko)
Työnnä laite asennuskehikkoon ja varmista,
että laitteen kummallakin puolella olevat jouset napsahtavat kehikon aukkoihin.
Kiinnitä lopuksi akun miinusnapa takaisin
paikalleen.
Takakiinnitys (JIN-asennusaukko)
Irrota laitteen etukehys.
Aseta laite paikalleen kojelaudan takapuolel-
ta, kunnes molemmilla puolilla olevat kiinnikkeet ovat ruuvinreikien kohdalla.
Kiinnitä laite molemmilta puolilta käyttämällä
M 5 x 6 mm (max.) ruuveja (pyydä näitä
asennustarvikkeita jälleenmyyjältäsi).
Kiinnitä etukehys.
Kiinnitä lopuksi akun miinusnapa takaisin
paikalleen.
Laitteen irrotus (kuvat T ja U)
Paina REL-painiketta ja irrota laitteen etupa-
neeli.
Työnnä molemmat U-kappaleet laitteen
etupaneelin reikiin perille asti, kunnes ne
lukittuvat.
Paina sivuilla olevia lukitusnastoja sisään-
päin, kunnes ne vapautuvat.
Vedä laite ulos.
Sulakkeen vaihtaminen (kuvat L ja M)
Vaihda tilalle uusi 15 A kahvasulake.
Uuden sulakkeen on oltava täsmälleen sa-
manarvoinen ja -tyyppinen. Muussa tapauksessa laitteen suojaus ei ole riittävä. Näiden
ohjeiden laiminlyönti voi johtaa laitteen vioittumiseen ja takuun raukeamiseen.
Häiriönpoisto
Useimmissa nykyautoissa on riittävä häiriön-
poisto. Jos auto aiheuttaa häiriöitä kuuluvuudessa, ota yhteys autoliikkeeseen.
Bluetooth-mikrofoniyksikön sijainti
Etäisyyden kuljettajan ja Bluetooth-mikrofo-
niyksikön välillä tulisi olla enintään 700 mm,
eikä välissä saa olla esteitä. Sijoita yksikkö
eteen lähelle keskikonsolia, esimerkiksi laitteen viereen.
212
Page 15
VARKAUDENESTO
Etupaneelin irrotus (kuvat O–Q)
Käännä etupaneeli auki painamalla näppäin-
1.
tä REL.
Työnnä etupaneelia kevyesti vasemmalle ja
2.
vedä sitä itseesi päin.
Ota irrotettava etupaneeli mukaasi, kun läh-
3.
det autosta.
Säilytä etupaneelia laitteen mukana toimite-
4.
tussa suojakotelossa.
Etupaneelin kiinnittäminen (kuvat
R–T)
Ota etupaneeli suojakotelostaan.
1.
Kohdista etupaneeli laitteen vasemmassa
2.
reunassa olevaa saranaa vasten.
Työnnä etupaneelia kevyesti vasemmassa
3.
reunassa olevaa saranaa vasten ja kohti
laitetta, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Sulje etupaneeli, kunnes se napsahtaa kiinni.
4.
213
Suomi
Page 16
ETUPANEELI JA KAUKOSÄÄDIN
PWR
MUTE
SOURCE
SAM
AST
SOUND
BAND
PTY
AF
TA
Katso kuvat A ja B.
Laite
(1)
Kaukosäädin
(2)
(1)
Toimen-
pide
LPMute
PPVirta päälle/pois
Viritin
CD, USB *, SD /
MMC * ja Aux
Bluetooth *SAM, SOUND
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(11)
(10)
(2)
-PP
(3)
-PP
(4)
-PP
(5)
-PP
-
(6)
(9)
Pienentää äänen-
VP
voimakkuutta
Myötäpäi-
Kasvattaa äänen-
vään
voimakkuutta
LP
Vaihtaa ohjelmalähdettä(ei käyt.)
Avaa SAM-valikon
LP
Käynnistää automaattisen tallennuksen
LP
Avaa SOUND-valikon
Vaihtaa virittimen
LP
taajuusaluetta
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä ohjelmatyypin perusteella
tapahtuvan asemahaun
LPOttaa käyttöön/poistaa käytöstä liikennetiedotukset
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä vaihtoehtoisten taajuuksi-
PP
en haun
Käsikäyttöinen
LP
taajuushaku ylös
(PTY-tila: valitsee
PP
seuraavan ohjelmatyypin)
LP
Automaattinen
asemahaku alas
(PTY-tila: valitsee
PP
edellisen ohjelmatyypin)
Pienentää äänenvoimakkuutta
Kasvattaa äänenvoimakkuutta
(ei käyt.)(ei käyt.)
Vaihtaa viritintilaan
Ääniraidan pikakelaus eteen (jatkuva
painallus)
Ääniraidan pikakelaus taakse (jatkuva painallus)
Valitsee seuraavan ääniraidan
(A2DP-tila)
Valitsee edellisen ääniraidan
(A2DP-tila)
Valitsee edellisen vaihtoehdon (nykyisessä
valikkokohdassa)
Valitsee seuraavan
vaihtoehdon (nykyisessä valikkokohdassa)
SAM-valikossa: Valitsee seuraavan asetuskohdan
SOUND-valikossa:
Avaa SAM-valikon
SAM-valikossa: Poistuu SAM-valikosta
SAM-valikossa: Avaa
SOUND-valikonSOUND-valikossa:
Valitsee seuraavan
asetuskohdan
SOUND-valikossa:
Poistuu SOUND-valikosta
(ei käyt.)
(ei käyt.)
Valitsee seuraavan
valikkokohdan
Valitsee edellisen
valikkokohdan
214
Page 17
Laite
1
SCN
2
RPT
3
RND
4
-10
5
+10
6
ID3
REL
EJ
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
Kauko-
säädin
(12)
Toimen-
pide
LP
Viritin
Automaattinen
asemahaku alas
(PTY-tila: aloittaa
PP
alas-ohjelmahaun)
(7)
LP
Käsikäyttöinen
taajuushaku ylös
(PTY-tila: aloittaa
PP
ylös-ohjelmahaun)
Valitsee esivalin-
LP
-
nan 1
Tallentaa nykyisen
PP
aseman esivalintaan 1
Valitsee esivalin-
LP
nan 2
Tallentaa nykyisen
PP
aseman esivalintaan 2
Valitsee esivalin-
LP
-
nan 3
Tallentaa nykyisen
PP
aseman esivalin-
taan 3
Valitsee esivalin-
LP
nan 4
Tallentaa nykyisen
PP
aseman esivalintaan 4
Valitsee esivalin-
LP
nan 5
Tallentaa nykyisen
PP
aseman esivalintaan 5
Valitsee esivalin-
LP
-
nan 6
Tallentaa nykyisen
PP
aseman esivalintaan 6
--Vapauttaa etupaneelin
CD, USB *, SD /
MMC * ja Aux
Valitsee edellisen
ääniraidan
Valitsee seuraavan
ääniraidan
Vaihtaa SCAN-tilan asetusta
(off/10 s per ääniraita)
Vaihtaa REPE-
AT-tilan asetusta
(off/raita/kansio/
kaikki)
Vaihtaa RANDOM-
tilan asetusta
(off/kansio/kaikki)
Siirtyy 10 ääniraitaa taaksepäin
(vain CA-toistotilassa)
Valitsee edellisen
kansion (vain
kansioita sisältävä
CA-toisto)
Siirtyy 10 ääniraitaa eteenpäin (vain
CA-toistotilassa)
Valitsee seuraavan kansion (vain
kansioita sisältävä
CA-toisto)
ID3-tekstit päälle/
pois(vain MP3-
toisto)
Bluetooth *SAM, SOUND
Valitsee edellisen ääniraidan
(A2DP-tila)
Valitsee seuraavan ääniraidan
(A2DP-tila)
Valitsee edellisen
valikkokohdan
Valitsee seuraavan
valikkokohdan
(ei käyt.)(ei käyt.)
(ei käyt.)(ei käyt.)
(ei käyt.)(ei käyt.)
(ei käyt.)(ei käyt.)
(ei käyt.)(ei käyt.)
(ei käyt.)(ei käyt.)
(18)
--Poistaa CD-levyn laitteesta (jos CD on ladattu)
Huomautus:
* Riippuu mallistaCA: Pakatut äänitiedostot(ei käyt.): Ei toimintoa
LP: Lyhyt painallusPP: Pitkä painallusVP: VastapäiväänMP: Myötäpäivään
Suomi
215
Page 18
YLEISET TOIMINNOT
PWR
MUTE
PWR
MUTE
SOURCE
SOUND
SOUND
PWR
MUTE
Käynnistys/sammutus
Kytke laite päälle painamalla lyhyesti valitsinta
.
Kytke laite pois päältä painamalla pitkään painiketta
.
Ohjelmalähteen valinta
Laitteella voidaan toistaa ääntä eri ohjelmalähteistä; vaihtoehtojen määrä riippuu laitteen
mallista.
RADIO
CD
AUX
USB
SD/MMC
BLUETOOTH
Vaihda ohjelmalähdettä painamalla lyhyesti painiketta
tetty ulkoinen tallennusväline, kuten CD-levy tai
SD-muistikortti, kyseinen ohjelmalähde voidaan
valita käyttöön.
. Jos laitteeseen on kytketty tai syö-
ÄÄNIASETUKSET
Äänenvoimakkuuden alkuasetus
Siirry SAM-valikossa * kohtaan START.
1.
* Lisätietoja valikon käytöstä on kohdassa SAM-VALIKKO
(SOFTWARE ACCESS MENU).
ollut suurempi kuin alkuasetus pois kytkettäessä,
alkuasetus palautetaan käyttöön, kun laite käynnistetään uudelleen seuraavan kerran. Muussa
tapauksessa aiemmin valittu äänenvoimakkuus
otetaan käyttöön.
SOUND-valikko
Voit valita erilaisia äänen ominaisuuksiin vaikuttavia asetuksia SOUND-valikosta. Siirry
SOUND-valikossa seuraavasti:
Avaa SOUND valikko painamalla lyhyesti
painiketta
Valitse seuraava SOUND-valikon valikko-
kohta painamalla painiketta tai ; voit
valita edellisen valikkokohdan painamalla
painiketta tai .
Valitse asetus kiertämällä valitsinta myötä- tai
vastapäivään.
Poistu valikosta painamalla pitkään painiketta
.
Huomautus: Laite poistuu SOUND-valikosta
automaattisesti kuuden sekunnin kuluttua viimeisestä toimenpiteestä.
.
ValikkokohtaAsetus
(◄/▼ tai ►/▲)(kierrä valitsinta)
LOUDNESS[OFF, 1, 2, 3]
STYLE
BASS (vain USER-asetuksessa)
TREBLE (vain USER-asetuksessa)
BALANCE[L7–0–R7]
FADER[F7–0–B7]
[JAZZ, POP, CLASSIC,
USER, VOCAL, FLAT]
[-7–0–+7]
[-7–0–+7]
Mykistys (mute)
Kun laite on kytketty päälle, voit mykistää äänen
painamalla lyhyesti valitsinta
. Jos tallennusvälineen (esim. CD, USB tai SD/MMC) toisto on
käynnissä, toisto taukoaa. Kytke mykistys pois
päältä ja jatka toistoa painamalla uudelleen lyhyesti samaa valitsinta.
Huomautus: Ääni voidaan mykistää myös kiertämällä äänenvoimakkuuden valitsin asentoon
VOLUME 0, mutta jos ohjelmalähteenä on USB,
SD/MMC tai CD, toisto jatkuu taustalla.
Äänenvoimakkuuden tasaaminen
ohjelmalähteiden välillä
Voit säätää eri ohjelmalähteiden äänenvoimakkuuden korjausta suhteessa virittimen äänenvoimakkuuteen, jolloin ohjelmalähteen vaihtaminen
ei aiheuta suurta äkillistä muutosta äänenvoimakkuudessa, eikä säätötarvetta ole.
Voit säätää äänenvoimakkuuden korjauksen
yksilöllisesti CD:lle, pakatulle äänelle, AUX-ohjelmalähteelle ja Bluetooth-ohjelmalähteelle. Alla
on esimerkki äänenvoimakkuuden korjaustason
säätötoimenpiteistä CD:lle:
Siirry SAM-valikossa * kohtaan CD LEVEL.
1.
Muuta korjaustasoa (suhteessa virittimen
2.
äänenvoimakkuuteen) kiertämällä valitsinta
myötä-/vastapäivään.
Tee sama toimenpide tarvittaessa muille ohjelmalähteille/-tyypeille.
RADIO
Alueasetus
Tähän laitteeseen voidaan määrittää oleskelualue, jolloin kuuluvuus on paras mahdollinen.
Muuta aluetta seuraavasti:
Siirry SAM-valikossa * kohtaan REGION.
1.
Valitse kohdealue kiertämällä valitsinta myö-
2.
tä-/vastapäivään.
216
Page 19
AM-taajuusalue
BAND
PTY
BAND
PTY
SAM
AST
BAND
PTY
AF
TA
SAM
AST
AF
TA
Käytön helpottamiseksi voit kytkeä AM-taajuusalueet pois päältä kokonaan tai yksittäin (MW tai
LW), jos et tarvitse näitä taajuusalueita. Muuta
AM-asetusta seuraavasti:
Siirry SAM-valikossa * kohtaan AM.
1.
Kytke taajuusalueet MW, LW tai molemmat
2.
(AM) päälle tai pois päältä kiertämällä valitsintä myötä-/vastapäivään.
Huomautus: Kun tietty taajuusalue on kytketty
pois päältä (esim. LW OFF), taajuusaluetta ei voi
valita käyttöön, kun painiketta
painetaan.
Taajuusalueen valinta
Tämä radio on suunniteltu FM-, MW- ja LW-taajuusalueiden vastaanottoon.
Etsi asema painamalla lyhyesti painiketta
(taajuus alas) tai (taajuus ylös). Laite etsii
seuraavan vahvan aseman.
Viritys käsin
Muuta radiotaajuutta painamalla lyhyesti painiketta (taajuus ylös) tai (taajuus alas). Jatka painamista, kunnes haluttu asema on valittu.
Aseman tallennus
Automaattinen tallennus (AST)
Kun painiketta
sii automaattisesti ensimmäiset kuusi vahvaa
asemaa ja tallentaa ne automaattisesti asema-
muistiin FM3 (FM-taajuusalueen automaattinen
tallennus, kun FM-taajuusalue on käytössä)
tai MW2 (MW-taajuusalueen automaattinen
tallennus, kun MW-taajuusalue on käytössä) ja
esivirityspainikkeisiin 1–6, kun jokin FM- tai MWtaajuusalue on valittu käyttöön.
1.
MW1, MW2 tai LW, painamalla lyhyesti painiketta
.
Viritä haluttu asema.
2.
Tallenna radioasema painamalla pitkään
3.
jotakin kuudesta esivirityspainikkeesta.
Esiviritetyn aseman numero tulee näyttöön
radiotaajuuden viereen. Voit tallentaa enintään
kuusi radioasemaa kullekin taajuusalueelle.
RADIO DATA SYSTEM (RDS)
Tämä toiminto on käytettävissä vain FM-taajuusalueella. Monet FM-asemat lähettävät RDStietoja. Tämä laite käyttää RDS-tietoja, jotka
tarjoavat monia etuja:
Näytössä näkyy aseman nimi (PS),
Laite näyttää aseman taajuuden sijasta sen
nimen.
AF (Alternate Frequency)
Laite pysyy virittyneenä samalle asemalle ja etsii
jatkuvasti parhaan vastaanoton lähettävää vaihtoehtoista taajuutta.
Huomautus: Voit poistaa AF-toiminnon käytöstä,
jos et tarvitse sitä. Kytke AF-toiminto päälle ja
pois päältä painamalla pitkään painiketta
Voit myös muuttaa asetusta SAM-valikon AF-valikkokohdasta.
TP (Trafc Programme) ja TA (Trafc
Announcement)
Voit aktivoida liikennetiedotukset (TA; sisältää
TP:n) ja antaa tiedotuksille etusijan niin, että
kuulet ne vaikka et kuuntelisi radiota. Tämä
toiminto on käytettävissä vain kun RDS on käytössä.
TA-voimakkuuden esiasetus
Tällä valinnalla liikennetiedotusten voimakkuuden voi säätää valmiiksi haluttuun tasoon.
liikennetiedotukset on valittu käyttöön ja tietoja
vastaanotetaan, näyttöön tulee ilmoitus TA.
. Ensimmäinen valikkokohta on
. TA-palvelun saatavuus
.
Suomi
217
Page 20
TA-tiedotuksen keskeyttäminen
AF
TA
BAND
PTY
PWR
MUTE
REL
Jos et halua kuunnella liikennetiedotusta tai
uutislähetystä loppuun, voit keskeyttää sen
ilman että TA-tila kytketään kokonaan pois
päältä.
Paina lyhyesti painiketta
1.
ja laite palaa
edelliseen toimintotilaansa.
EON (Enhanced Other Network)
EON-tietojen avulla voidaan päivittää muiden
kuin viritetyn aseman ohjelmapalvelujen RDStiedot. EON-toiminto on oletusarvoisesti käytössä. Muuta asetusta seuraavasti:
Siirry SAM-valikossa * kohtaan TA EON.
1.
Muuta asetusta (Off, Local tai Distant) kiertä-
2.
mällä valitsinta myötä-/vastapäivään.
Huomautus: Etäisten asemien vastaanotto voi
olla etäisyyden vuoksi heikko, jolloin ääneen voi
tulla häiriöitä.
PTY (Programme Type)
Tämä toiminto on käytettävissä vain FM-vastaanotossa. Sillä voit valita asemia ohjelmatyyppien mukaan. Esimääritettyjä ohjelmatyyppejä
on 28, esim. (Euroopassa): PTY1 News, PTY6
Drama, PTY11 Rock music.
Joissakin CD-äänilevyissä käytetään kopioinninestomenetelmiä, jotka eivät ole kansainvälisten
CD-äänilevystandardien (ns. Red Book) mukaisia. Tällaisia kopiosuojattuja levyjä ei mahdollisesti voi toistaa laitteessa.
Jos kyseessä on moni-istunto-levy, voit kokeilla
moni-istunto-ominaisuuden poiskytkentää SAM-
valikosta, jolloin ainakin ensimmäinen istunto
pitäisi olla toistettavissa.
Siirry SAM-valikossa * kohtaan MULTI-S.
1.
Säädä moni-istunto-ominaisuuden asetusta
2.
kiertämällä valitsinta myötä-/vastapäivään.
Yritä kopiosuojatun levyn toistoa uudelleen.
Huomautus: Muista kytkeä moni-istunto-omi-
naisuus takaisin päälle SAM-valikosta, kun olet
lopettanut levyn kuuntelemisen.
.
218
Page 21
Musiikin kuuntelu
1
SCN
1
SCN
2
RPT
3
RND
PWR
MUTE
Moni-istunto-levy
Jos moni-istunto-levyn ensimmäinen raita on
dataraita, levyä käsitellään pakattua ääntä sisäl-
tävänä levynä. Jos levyltä ei kuitenkaan löydy
yhtään pakattua äänitiedostoa, levyä käsitellään
äänilevynä.
Jos ensimmäinen raita on ääniraita, levyä käsitellään äänilevynä.
TA / NEWS -keskeytys
Jos TA- ja/tai NEWS-asetukseksi on valittu ON,
tiedotteet keskeyttävät CD-toiston. CD-levyn
toisto keskeytetään, ja toistoa jatketaan tiedotteen jälkeen.
Ääniraidan valinta
Siirry edelliseen tai seuraavaan ääniraitaan painamalla lyhyesti painiketta tai .
Ääniraidan pikakelaus eteen tai taakse
Kelaa ääniraitaa eteen- tai taaksepäin painamalla yhtäjaksoisesti painiketta tai .
Esittelytoiminto
Kytke esittelytoiminto käyttöön painamalla lyhyesti painiketta
SCN OFF – ääniraitojen esittely pois päältä
SCN ON – Ääniraitojen esittely 5-20 sekuntia
raidan alusta SAM-asetuksesta riippuen.
Keskeytä esittelytoiminto painamalla uudelleen
lyhyesti painiketta
Esittelyajan asetus SAM-valikosta:
Siirry SAM-valikossa kohtaan SCAN TIME.
1.
Muuta esittelyaikaa (5 s, 10 s tai 20 s) kiertä-
2.
mällä valitsinta myötä-/vastapäivään.
Uudelleentoisto
Kytke uudelleentoisto käyttöön painamalla lyhyesti (useita kertoja) painiketta
RPT OFF – Ei uudelleentoistoa
RPT SONG – Nykyisen kappaleen uudel-
leentoisto
RPT DIR – Nykyisen hakemiston/kansion
uudelleentoisto (vain useamman kuin yhden
kansion pakattua ääntä sisältävät levyt)
RPT ALL – Koko levyn uudelleentoisto
Satunnaistoisto
Kytke satunnaistoisto käyttöön painamalla lyhyesti (useita kertoja) painiketta
RND OFF – Ei satunnaistoistoa
RND DIR – Nykyisen hakemiston/kansion
satunnaistoisto (vain useamman kuin yhden
kansion pakattua ääntä sisältävät levyt)
RND ALL – Kaikkien levyllä olevien kappalei-
den satunnaistoisto
.
.
.
.
USB- JA SD/MMCTOIMINTOJEN KÄYTTÖ
Yleistä
Lisätietoja muistikorttien ja -laitteiden yhteensopivuudesta ja laitetuesta on oppaan kohdissa
Huomautuksia SD/MMC-muistikorteista ja Huomautuksia USB-laitteista.
Automaattinen toisto
Voit toistaa musiikkitiedostoja SD- tai MMCmuistikortilta tai USB-laitteesta.
Jos laite on pois päältä, kytke se päälle pai-
1.
namalla lyhyesti painiketta
Kytke muistikortti lukijaan tai USB-laite liitti-
2.
meen.
Huomautus: Kun muistikortti tai laite on kytketty,
toisto alkaa automaattisesti, ellei laite suorita
parhaillaan korkeamman prioriteetin toimintoa
(esim. liikennetiedotuksen toisto). Lisätietoja on
oppaan kohdassa Huomautuksia priorisoinnista.
USB- ja SD/MMC-toiminnot
USB- ja SD/MMC-toiminnot vastaavat CD-soittimen toimintoja. Lisätietoja seuraavista toimin-
noista on oppaan kohdassa CD-SOITTIMEN
KÄYTTÖ:
Ääniraidan valinta
Pikakelaus eteen tai taakse
Esittelytoisto
Uudelleentoisto
Satunnaistoisto
TA / NEWS -keskeytys
Jos TA- ja/tai NEWS-asetukseksi on valittu ON,
tiedotteet keskeyttävät muun ohjelmalähteen
toiston. Ohjelmalähteen toisto keskeytetään, ja
toistoa jatketaan tiedotteen jälkeen.
.
Suomi
219
Page 22
PWR
MUTE
TALK
TALK
TALK
PWR
MUTE
TALK
SOURCE
SOURCE
BLUETOOTH-OMINAISUUDEN
KÄYTTÖ
Yleistä
Bluetooth-ominaisuuden avulla voit soittaa puheluja kädet vapaana tai siirtää musiikkia ulkoisesta laitteesta (tämän laitteen välityksellä).
Säätimet (kuva K)
Bluetooth-tila
Painike
* Vain jos HFP 1ST on valittuna SAM-valikosta.
Pois käy-
töstä
(ei käyt.)
Luo laiteyh-
teys paina-
malla yli 2 s
ajan
Handsfree
(HFP/HSP)
Hylkää puhelu
(saapuva pu-
helu)
Vastaa puhe-
luun (saapuva
puhelu) Lopeta
puhelu (puhelu
käynnissä)
Laiteyhteyden luominen
Voit luoda laiteyhteyden Bluetooth-laitteesi ja
tämän laitteen välille kun olet varmistanut, ettei
Bluetooth-yhteys ole parhaillaan käytössä.
Siirry laiteyhteyden luontitilaan painamalla
1.
painiketta
yli 2 s ajan. Laite siirtyy Find
Me -yhteystilaan.
Kytke toisesta laitteesta Bluetooth-laitehaku
2.
päälle, jolloin tämän laitteen tietojen pitäisi
tulla näkyviin.
Lisätietoja saat Bluetooth-laitteesi käyttöoppaasta.
3. Kun tämä laite havaitaan, laitetunnuksena
näkyy DAYTON, ja laiteyhteys voidaan luoda.
4. Oletusarvoinen pin-koodi on 0000.
Huomautus: Laitteen Bluetooth-ilmaisin palaa
aina kun Bluetooth-yhteys on käytössä.
Yhdistetyt laitteet
Tämä laite voi tallentaa enintään kahdeksan
Bluetooth-laitteen tiedot (laitteet voivat olla sekä
matkapuhelimia että toistolaitteita). Kun yhdeksäs laite aloittaa yhteyden luomisen, se korvaa
laitteen, joka on ollut pisimpään käyttämättä.
Hands-free -puhelu
Puheluun vastaaminen
Kuulet soittoäänen auton kaiuttimista.
Vastaa puheluun painamalla lyhyesti paini-
1.
ketta
Puhelun hylkääminen
Jos et halua vastata saapuvaan puheluun,
1.
paina lyhyesti painiketta
220
.
Musiikin
siirto
(A2DP)
-
Vastaa
puheluun
*(saapuva
puhelu)
.
Puhelun lopettaminen
Kun olet vastannut puheluun ja haluat lopet-
1.
taa sen, paina uudelleen lyhyesti painiketta
.
Musiikin siirto
Jos Bluetooth-toistolaitteesi on jo yhdistetty
tähän laitteeseen, kytke toistolaitteen Bluetoothominaisuus päälle, jolloin yhteys kytkeytyy päälle
automaattisesti.
Jos SAM-valikon toiminto A2DP 1ST on valit-
tu käyttöön, Bluetooth-ohjelmalähde valitaan
automaattisesti käyttöön ja musiikki toistetaan kaiuttimista.
Jos SAM-valikon toiminto HFP 1ST on valittu
käyttöön, laitteen ilmaisin syttyy (jos se
ei jo pala valmiiksi). Bluetooth-ohjelmalähde
valitaan käyttöön painamalla painiketta
muutamia kertoja.
Jos SAM-valikon toiminto 1STDEVICE on
valittu käyttöön:
Bluetooth-yhteys ei ole käytössä: Laite
toimii kuten HFP 1ST -tilassa
Jos olemassa oleva Bluetooth-yhteys on
aktiivinen: nykyinen tila ei muutu, sillä
nykyinen Bluetooth-yhteys luotiin ensimmäiseksi.
AUX-LAITTEEN KÄYTTÖ
Tämän laitteen etulevyssä on aux-liitin (3,5 mm
liitin), jonka välityksellä voit kuunnella musiikkia
vaivattomasti kannettavista toistolaitteista.
Kytke 3,5 mm pistoke (jonka toinen pää on
1.
kytketty toistolaitteeseen) aux-liittimeen.
Paina muutamia kertoja lyhyesti painiketta
2.
, kunnes näyttöön tulee teksti AUX.
Käynnistä toisto kannettavasta toistolaittees-
3.
ta.
ERITYISTOIMINNOT
Kello
Voit valita kellon automaattisen päivityksen radion RDS-signaalista, tai voit säätää kellonajan
käsin itse. Kellonaika on näkyvissä, kun laitteen
virta on kytketty pois päältä. Jos akkua on
säästettävä, voit kytkeä kellonajan näytön pois
päältä.
Siirry SAM-valikossa kohtaan CLOCK.
1.
Valitse kelloa koskevat asetukset kiertämällä
2.
valitsinta (RDS-kellonaika, käsisäätö tai kello
pois).
Huomautus: Kun valikkokohta MAN CLK on
valittuna, seuraavaksi valikkokohdaksi tulee
CLOCKSET. Lisätietoja kellonajan asetuksesta
on oppaan kohdassa SAM-VALIKKO (SOFTWARE ACCESS MENU).
Page 23
Puhelinmykistys
PWR
MUTE
SOUND
SAM
AST
PWR
MUTE
SOURCE
Tämä laite on suunniteltu yhteensopivaksi erilaisten hands-free -sarjojen kanssa, joissa on
erillinen johto puhelinmykistystä varten. Lue
hands-free -sarjan käyttöoppaasta lisätietoja
mykistyksen logiikasta (joko mute-high tai mute-
auta, hands-free -sarja ei välttämättä ole yhteensopiva tämän laitteen kanssa ja TEL MUTE
-valikkokohdan asetukseksi on parasta valita
TELM OFF.
Kirkkaudensäätö
Tässä laitteessa on kaksi kirkkauden asetustasoa. Säädä kirkkautta seuraavasti:
Siirry SAM-valikossa kohtaan BRIGHTNESS.
1.
Valitse kirkkaustaso kiertämällä valitsinta
2.
myötä-/vastapäivään.
Valaistuksen väri
Laite voidaan sovittaa kojelaudan valaistuksen
mukaiseksi eri väriasetusten (oranssi, vihreä tai
kaksivärinen) avulla. Vaihda valaistuksen väriä
seuraavasti:
Siirry SAM-valikossa kohtaan COLOR.
1.
Valitse väriasetus kiertämällä valitsinta myö-
2.
tä-/vastapäivään.
Varkaudenesto-LED
Vilkkuva varkaudenesto-LED voi ehkäistä laitteen mahdollisen varkauden, vaikka etulevy on
irrotettu. Jos haluat säästää akkua, voit kytkeä
LED-merkkivalon pois päältä.
Siirry SAM-valikossa kohtaan LED.
1.
Kytke vilkkuva LED päälle tai pois päältä
2.
kiertämällä valitsinta myötä-/vastapäivään.
Nopeuden mukaan säätyvä
äänenvoimakkuus (SDVC)
Tämä toiminto kompensoi ajomelua lisäämällä
laitteen äänenvoimakkuutta automaattisesti
ajonopeuden kasvaessa. SAM-valikosta voidaan
valita kaksi kompensointitasoa. Taso 1 lisää
äänenvoimakkuutta vähemmän ja taso 2 enemmän.
Kalibrointi
VAARA: Vaaratilanteiden välttämiseksi
suosittelemme, että tässä toimenpiteessä käytetään avustajaa (etumatkustaja).
Kun auto on paikallaan, paina ja pidä painet-
1.
tuna yhtä aikaa painikkeita
Laite mykistyy ja näyttöön tulee vuorotellen
2.
ja
.
tekstit RE-CALIB ja 50 KM/H.
Aja auto 50 km/h nopeuteen noin 30 sekun-
3.
nin kuluessa.
Tärkeä huomautus: Noudata aina ensisijaisesti
liikennesääntöjä.
4. Kun nopeus on saavutettu, paina lyhyesti
painiketta
, jolloin laite antaa äänimerkin
ja näyttöön tulee teksti CALIB OK.
5. Katkaise laitteen virta ja kytke se jälleen pääl
le, jolloin SDVC-toiminnon taso 1 valitaan
käyttöön automaattisesti.
Huomautus: Tämän laitteen SDVC-toiminto
perustuu pulssileveysmodulaation (PWM) sijaan
pulssikoodimodulaatioon (PCM). Joissain autoissa käytetään PWM-signaaleja, eivätkä ne ole
yhteensopivia tämän laitteen SDVC-toiminnon
kanssa.
Ohjauspyörän kaukosäädin (SWRC)
Tämä laite soveltuu käytettäväksi autojen ohjauspyörien kaukosäätöpainikkeiden kanssa ohjelmoitavan kaukosäätötoiminnon ansiosta.
Tärkeä huomautus: Tämä toiminto tukee kau-
kosäätimiä, jotka perustuvat analogiseen RC3standardiin. Muita kaukosäätimiä, etenkin CANväylään perustuvia, ei tueta. Jos autossasi on
tällainen kaukosäädin, pyydä jälleenmyyjältäsi
sopivaa kaukosäätimen muunninta, jos sellainen
on saatavilla.
Kun auto on paikallaan, paina ja pidä painet-
1.
tuna yhtä aikaa painikkeita
Laite mykistyy ja näyttöön tulee yhden sekun-
2.
nin ajaksi teksti PROG SWRC.
Tämän jälkeen laite pyytää ensimmäistä
4.
sinta myötä- tai vastapäivään.
Luo yhteys kaukosäätimen painikkeiden
5.
(esim. VOL- tai -) ja näytöllä näkyvän toiminnon (esim. VOLUME-) välille painamalla
yhtäjaksoisesti kaukosäätimen vastaavaa
painiketta vähintään kahden sekunnin ajan.
Jos laite tunnistaa signaalin, se tallennetaan,
6.
jonka jälkeen kuuluu merkkiääni ja näyttöön
tulee teksti PROG OK.
ja
.
-
Suomi
221
Page 24
Jatka kaukosäätimen painikkeiden ohjelmoin-
SAM
AST
PWR
MUTE
7.
tia yllä olevia toimenpiteitä noudattamalla.
Kytke kaukosäätimen tarpeettomat painik-
8.
keet pois käytöstä valitsemalla -DISABLE- ja
painamalla yhtäjaksoisesti kaukosäätimen
tarpeettomia painikkeita vähintään kahden
sekunnin ajan.
Tärkeä huomautus: Jos tarpeettomia painikkeita
ei ole poistettu käytöstä, laite saattaa vastaanottaa tarpeettoman painikkeen painalluksen ja
suorittaa jonkin toiminnon sen pohjalta.
9. Poista kaikki tarpeettomat painikkeet käy
-
töstä valitsemalla -DISABLE- ja toistamalla
vaiheet.
10. Poistu ohjelmointitilasta ja tallenna muutokset
painamalla lyhyesti painiketta
.
11. Poistu ohjelmointitilasta ja hylkää muutokset
painamalla lyhyesti painiketta
.
Esiasetetut toiminnot vastaavat etupaneelin
painikkeita:
Volume-
Volume+
Source
Right
Left
Up
Down
Mute
-Disable-
Lisätietoa painikkeiden toiminnoista on kohdas-
sa ETUPANEELI JA KAUKOSÄÄDIN.
222
Page 25
SAM-VALIKKO (SOFTWARE ACCESS MENU)
SAM
AST
SAM
AST
Laitteen asetukset voidaan asettaa halutunlaiseksi SAM-valikon avulla. Käytä SAM-valikkoa seuraavasti:
Avaa SAM-valikko painamalla lyhyesti painiketta
Valitse seuraava SAM-valikon valikkokohta painamalla painiketta tai ; voit valita edellisen
valikkokohdan painamalla painiketta tai .
Valitse asetus kiertämällä valitsinta myötä- tai vastapäivään.
Poistu SAM-valikosta painamalla pitkään painiketta
Huomautus: Laite poistuu SAM-valikosta automaattisesti kuuden sekunnin kuluttua viimeisestä toimenpiteestä.
Valikkokohta Asetus
(◄/▼ tai ►/▲)
(kierrä valitsinta)
Käyttö
TAVOL[1–26]Valitsee TA-tiedotteiden, uutislähetysten ja hälytysviestien äänenvoi-
makkuuden.
START[1–26]Rajoittaa laitteen äänenvoimakkuuden alkuasetusta, kun laite kytke-
tään päälle (tällä vältetään suurelle äänenvoimakkuudelle jääneen
laitteen aiheuttama yllätys)
Jos laitteen äänenvoimakkuus (ennen virran poiskytkentää) on
ollut suurempi kuin alkuasetus tai mykistys, äänenvoimakkuus
rajoitetaan alkuasetuksen tasolle, kun virta kytketään päälle
Jos laitteen äänenvoimakkuus on ollut pienempi kuin äänenvoimakkuuden alkuasetus (paitsi mykistettäessä), edellinen äänenvoimakkuuden asetus otetaan käyttöön, kun virta kytketään
päälle.
CD LEVEL[-2, -1, 0, +1,
+2]
CA LEVEL[-2, -1, 0, +1,
+2]
AUX LEVEL [-2, -1, 0, +1,
+2]
BT LEVEL[-2, -1, 0, +1,
+2]
Valitsee CD-soittimen äänenvoimakkuuden korjauksen suhteessa
virittimen äänenvoimakkuuteen
Valitsee pakatun äänen (MP3 tai WMA) äänenvoimakkuuden korjauksen suhteessa virittimen äänenvoimakkuuteen
Valitsee aux-liitännän äänenvoimakkuuden korjauksen suhteessa
virittimen äänenvoimakkuuteen
Valitsee Bluetooth-laitteen äänenvoimakkuuden korjauksen suhtees-
sa virittimen äänenvoimakkuuteen
BEEP[OFF, ON]Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä merkkiäänen
SDVC[OFF, 1, 2]Valitsee nopeuden mukaan säätyvän äänenvoimakkuuden (SDVC)
kompensointitason (vain kun liitin A1 on kytketty ja kalibroitu - lisätie-
toja on sivulla ASENNUS)
Taso 1 lisää äänenvoimakkuutta vähemmän ja taso 2 enemmän
suhteessa auton ajonopeuteen
SWRC[OFF, ON]Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä ohjauspyörän kaukosäätimen
TEL MUTE[OFF, LO, HI] Valitsee hands-free -sarjasta kytketyn mykistysjohdon toimintalogii-
kan
Valitse TELM OFF, jos laitteeseen ei ole kytketty hands-free -sar-
jaa
Valitse TELM LO, jos myksityssignaali on 0 V
Valitse TELM HI, jos myksityssignaali on 12 V
Lisätietoja on hands-free -sarjan käyttöoppaassa.
CLOCK[OFF, RDS,
MAN]
Valitse CLOCK RDS, jos haluat käyttää RDS-kelloa, tai CLOCK MAN,
jos haluat asettaa kellonajan käsin.
Huomautus: Jos valitset CLOCK OFF, kellonaikaa ei näytetä laitteen
ollessa valmiustilassa / tästä seuraa, että off-tilassa akkua ei rasiteta.
.
.
Suomi
223
Page 26
Valikkokohta Asetus
1
SCN
(◄/▼ tai ►/▲)
CLOCK SET
(valittavissa,
jos CLOCK
MAN on valittuna)
BRIGHTNESS
(kierrä valitsinta)
[12H hh:mm,
24H HH:MM]
[1, 2]Valitsee näytön ja painikkeiden valaistuksen kirkkausasetuksen (1 tai
Käyttö
Jos CLOCK MAN on valittuna, asetuksia voidaan muuttaa tämän
valikkokohdan avulla.
Valitse 12H/24H -näyttötila, tuntinäyttö tai minuuttinäyttö paina-
malla lyhyesti painiketta tai .
Säädä valittua asetusta kiertämällä valitsinta
2).
Taso 2 on kirkkaampi kuin taso 1
COLOR[ORANGE,
Valitsee näytön ja painikkeiden valaistuksen värin.
GREEN, MIXED]
LOGIC[OFF, ON]Logic On:
Kun laite on valmiustilassa (tai päällä-tilassa) ennen kuin auton
sytytysvirta kytketään pois päältä, laite jää valmiustilaan (tai kytkeytyy päälle), kun sytysvirta kytketään jälleen.
Voit kuitenkin käyttää laitetta yhden tunnin ajan, vaikka auton
sytytysvirta on kytketty pois päältä.
Logic Off:
Laite jää valmiustilaan aiemmasta tilasta riippumatta, kun auton
sytytysvirta kytketään.
Laitetta ei voida kytkeä päälle, kun auton sytytysvirta on pois
päältä.
Huomautus: LOGIC-toiminto toimii oikein vain silloin, kun liittimet A4
ja A7 on kytketty oikein (lisätietoja on sivulla ASENNUS).
LED[OFF, ON]Valitse LED OFF, jos haluat kytkeä vilkkuvan varkaudeneston merkki-
valon pois päältä, kun etupaneeli on irrotettuna.
MULTI-S[OFF, ON]Valitse MULTI OFF, jos haluat kytkeä moni-istunto-levyjen tuen pois
päältä - tällöin vain ensimmäinen istunto toistetaan. Tämä toiminto on
hyödyllinen kopiosuojattuja levyjä toistettaessa.
SCROLL[OFF, ONCE,
ON]
SCAN TIME [5S, 10S, 20S]
Valitsee kappaleen tietojen näyttötilan (esim. title, artist jne).
SCRL ONCE näyttää kappaleen tiedot vain kerran
SCRL ON kappaleen tiedot rullaavat näytössä jatkuvasti
Valitsee esittelyajan (5 s, 10 s tai 20 s) toiminnolle
, kun laitteella
toistetaan musiikkia tallennusvälineeltä (esim. CD, USB, SD/MMC)
REGION[EUROPE,
Valitsee virittimen toiminnan kohdealueelle sopivaksi.
AMERICA,
ASIA, LATAM]
AF[OFF, ON]Estä vaihtoehtoisten taajuuksien käyttö valitsemalla AF OFF.
AM[AM OFF, MW
OFF, LW OFF,
AM ON]
REG-RDS[RDS OFF,
REG OFF,
REG ON, REG
AUTO]
Valitse AM-tila:
AM OFF estää MW- ja LW-taajuusalueiden käytön
MW OFF kytkee MW-taajuusalueet pois toiminnasta
LW OFF kytkee LW-taajuusalueen pois toiminnasta
Valitsee RDS-järjestelmän (Radio Data System) toimintatilat:
Kytke alueellisten ohjelmien toisto päälle valitsemalla REG ON
Kytke vahvimman signaalin mukaan tapahtuva asemanvaihto
päälle valitsemalla REG AUTO
Kytke seuraavan alueen aseman suora valinta päälle valitsemalla
REG OFF
Kytke RDS-toiminto pois päältä valitsemalla RDS OFF
224
Page 27
Valikkokohta Asetus
(◄/▼ tai ►/▲)
(kierrä valitsinta)
Käyttö
TA EON[OFF, LO, DX] Salli etäisten EON-asemien lähetykset valitsemalla EON DX.
Huomautus: Etäisten EON-asemien vastaanotto (ja myös äänenlaatu) saattaa olla heikko
PTY[PTY OFF,
PTY ON,
NEWS INT]
Valitsee PTY-tilat:
Kytke PTY-toiminto pois päältä valitsemalla PTY OFF
Kytke PTY-toiminto päälle valitsemalla PTY ON
Kytke PTY-toiminto päälle ja salli NEWS-keskeytysten ohittaa TA-
keskeytykset valitsemalla NEWS INT
BLUETOOTH [BT OFF, HFP
1ST, A2DP
1ST, 1ST DE-
VICE]
Ota käyttöön Bluetooth-toiminto seuraavasti:
Kytke ensimmäisen havaitun Bluetooth-hands-free-laitteen (HFP-
tai HSP-proili) prioriteetti käyttöön (jolloin myös A2DP-yhteys
keskeytetään) valitsemalla HFP 1ST.
Kytke ensimmäisen havaitun Bluetooth-toistolaitteen (A2DP-pro-
ili) prioriteetti käyttöön (jolloin myös HFP-/HSP-yhteys keskeytetään) valitsemalla A2DP 1ST.
Säilytä ensimmäisen liitetyn Bluetooth-laitteen yhteys (ei keskey-
tystä) valitsemalla 1ST DEVICE
Ota Bluetooth-toiminto pois päältä valitsemalla BT OFF.
225
Suomi
Page 28
VIANETSINTÄ
Joskus autoradio ei ehkä toimi halutulla tavalla.
Ennen kuin soitat huoltoon, lue tämä käyttöopas
ja tarkista valitut asetukset. Saattaa olla, että toiminto ei toimi oikein määrittämilläsi asetuksilla.
Jos kuitenkin laite on lähetettävä huoltoon, toimita se aina täydellisenä etupaneelin kanssa (älä
yritä avata autoradiota huoltaaksesi sitä itse).
Jos laitteen toiminnot jumiutuvat, käännä etupaneeli alas ja työnnä teräväkärkisellä kynällä
RESET-painiketta.
EI VIRTAA Tarkista
Laite ei toimi.
Varmista, että laite on asennettu kunnolla
kojelautaan (ks. KIINNITYS).
Varmista, että laitteen liitännät on kytketty
oikein (ks. ASENNUS).
Kytke laite jälleen päälle.
Laite ei toimi, eikä näyttöön syty valo.
Tarkista sulake (ks. ASENNUS).
EI ÄÄNTÄ Tarkista
Näyttöön syttyy valo, mutta laitteesta ei kuulu
ääntä (tai kuuluu vain vihellystä).
Lisää voimakkuutta: jos kuuntelet radiota,
siirry alueelle, jossa aseman signaalivoimakkuus on parempi.
Tarkista antenni ja sen liitäntä (ks. ASEN-
NUS).
Tarkista, onko asemahaku päättynyt.
Tarkista kaiuttimien liitännät (ks. ASENNUS)
ja kaiuttimien äänitasapaino (ÄÄNIASETUKSET).
Kaiuttimista ei tule ääntä (edestä ja ta-
kaa) miltään ohjelmalähteeltä.
Bassokaiuttimesta ei tule ääntä, kun
ulkoinen lisävahvistin on liitetty.
Tarkista ulkoisen vahvistimen asennus.
Tarkista ulkoisen vahvistimen liitäntä
PREAMP OUT -lähdöstä (ks. ASENNUS).
ÄÄNIONGELMIA Tarkista
Liikennetiedotusten äänenvoimakkuus on liian
alhainen.
Säädä liikennetiedotusten äänenvoimak-
kuusasetus (ks. TA-voimakkuuden esiasetus).
CD-VIRHEET Tarkista
Laite ei toimi toiston aikana ja näyttöön tulee
viesti CD ERROR.
Varmista, että CD-levy on syötetty oikein
laitteeseen.
Tarkista, onko laitteen sisällä CD-levyä.
Varmista, että CD-levy on syötetty laitteeseen
oikein, ettei se ole likainen, poikkeava tai
vioittunut ja että soittimen etulevy on kunnolla
suljettu.
USB- ja SD-/MMC-VIRHEET Tarkista
Laite ei saa yhteyttä MP3-soittimeen tai USB-
/SD-/MMC-laitteeseen.
Liitetyn laitteen täytyy käyttää Microsoft Win-
dows FAT -tiedostojärjestelmää.
Laite ei tue siirrettäviä USB-kiintolevyjä (huo-
maa, että siirrettävän kiintolevyn virrantarve
ylittää laitteen virranantokyvyn).
Tarkista laitteella olevien kappaleiden kooda-
usmuoto (katso oppaan kohdat Huomautuk-
sia MP3-tiedostoista ja Huomautuksia WMA-
tiedostoista).
226
Page 29
E
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.