Toyota C HR Hybrid 2016 Owner's Manual [da]

1 GRUNDLÆGGENDE BETJENING 11
2 AUDIOSYSTEM 21
®
Bluetooth
3
Bluetooth
4
(Toyota Touch 2 med Go)
HÅNDFRIT SYSTEM
®
HÅNDFRIT SYSTEM
63
93
5 STEMMESTYRING 125
6 OPSÆTNING 129
7 BAKKAMERA 169
8 NAVIGATIONSSYSTEM 183
9 PROGRAMMER 233
INDEKS 253
Du finder flere oplysninger om nedenstående emner i instruktionsbogen.
Energiskærm (kun hybridbiler)BrændstofforbrugBrugertilpassede bilindstillinger
C-HR/C-HR HV OM10545DK L/O 2016/10
1
Indledning
INSTRUKTIONSBOG TIL NAVIGATIONS- OG MULTIMEDIESYSTEMET
Denne instruktionsbog beskriver, hvordan navigations-/multimediesystemet fungerer. Læs venligst denne instruktionsbog grundigt for at sikre korrekt brug. Opbevar altid denne instruktionsbog i bilen.
Skærmvisningerne i denne instruktionsbog og de faktiske skærmbilleder for na­vigations-/multimediesystemet kan være forskellige afhængigt af funktionerne og/eller den eksisterende kontrakt og kortdata på tidspunktet for fremstillingen af denne instruktionsbog.
Vær opmærksom på, at indholdet i denne instruktionsbog i nogle tilfælde kan af­vige fra navigations-/multimediesystemet, fx når systemets software opdateres.
NAVIGATIONSSYSTEM
Navigationssystemet er noget af det mest teknisk avancerede biltilbehør, der nogensinde er udviklet. Systemet modtager satellitsignaler fra GPS (Global Po­sitioning System), som drives af det amerikanske forsvarsministerium. Ved brug af disse signaler og andre bilsensorer viser systemet din aktuelle position og hjælper dig med at finde en ønsket destination.
Navigationssystemet er udviklet til at udvælge effektive ruter fra din aktuelle startposition til din destination. Systemet er også udviklet til effektivt at dirigere dig til en destination, du ikke kender. Systemet er udviklet af "Harman Interna­tional" ved hjælp af "HERE"-kort. De beregnede ruter er muligvis ikke de korte­ste eller mindst trafikerede ruter. Din egen personlige lokalviden eller "genvej" er muligvis ofte hurtigere end de beregnede ruter.
Navigationssystemets database indeholder interessepunktskategorier, så du nemt kan vælge destinationer som fx restauranter og hoteller. Hvis en destina­tion ikke findes i databasen, kan du indtaste gadenavnet eller et større vejkryds i nærheden, og systemet vil så dirigere dig derhen.
Systemet giver dig både et visuelt kort samt taleinstruktioner. Taleinstruktioner­ne fortæller dig den distance, der er tilbage, og den vej, du skal dreje, når du nærmer dig et vejkryds. Disse taleinstruktioner hjælper dig med at holde øjnene på vejen og er timet til at give dig tilstrækkelig tid til at manøvrere, skifte køre­bane eller sænke farten.
Vær opmærksom på, at alle nuværende navigationssystemer til biler har visse begrænsninger, der muligvis påvirker deres evne til at fungere korrekt. Nøjag­tigheden af bilens position afhænger af satellitforholdene, vejkonfigurationen, bilens stand samt andre forhold. Du finder yderligere oplysninger om systemets begrænsninger på side 230.
2
VIGTIGE OPLYSNINGER OM DENNE INSTRUKTIONSBOG
ADVARSEL
BEMÆRK
Af sikkerhedshensyn angives punkter i instruktionsbogen, der kræver særlig opmærksomhed, med følgende markeringer.
l Dette er en advarsel mod alt, der kan forårsage personskade, hvis advarslen ignoreres.
Den fortæller, hvad du skal gøre eller ikke må gøre, således at der er mindst mulig risiko for, at du og andre kommer til skade.
l Dette er en advarsel mod alt, der kan anrette skade på bilen eller dens udstyr, hvis
advarslen ignoreres. Den fortæller, hvad du skal gøre eller ikke må gøre, således at der er mindst mulig risiko for skader på din bil og dens udstyr.
SYMBOLER ANVENDT I ILLUSTRATIONER
Sikkerhedssymbol
Symbolet med en cirkel med en streg igennem betyder "Undlad dette", "Undlad at gøre dette" eller "Lad ikke dette ske".
Pile, der angiver handlinger
Angiver handlingen (trykke, dreje osv.), der skal udføres for at betjene kontakter og andet udstyr.
3
SÅDAN SKAL DU LÆSE DENNE INSTRUKTIONSBOG
Nr. Navn Beskrivelse
Skitsering af handling Der gives en skitsering af handlingen.
Handlingstrin Trinene i en handling forklares.
Relaterede handlin­ger
Information Nyttige oplysninger for brugeren anføres.
Supplerende handlinger til et handlingstrin forklares.
nOPLYSNINGER FOR HYBRIDBILER VISES I PARENTES EFTER OPLYS-
NINGERNE FOR BENZINDREVNE BILER
Forskellig skrivemåde for benzindrevne biler og hybridbiler
Eksempel
Når tændings-*1 <power>-*2 kontakten står på ACCESSORY eller IGNITION ON*1 <ON>*2, vises startskærmen, og systemet starter op.
1
: Biler med benzinmotor
*
2
: Biler med hybridsystem
*
4
SIKKERHEDSANVISNING
ADVARSEL
(Toyota Touch 2 med Go)
Følg sikkerhedsanvisningerne nedenfor for at anvende systemet på den sikrest mulige måde.
Dette system er beregnet til at hjælpe dig med at nå en destination, men er kun i stand til dette, hvis det anvendes korrekt. Føreren har ansvaret for forsvarlig anven­delse af bilen samt for passagerernes sik­kerhed.
Ingen funktion i dette system må bruges på en måde, der kan distrahere eller hindre sikker kørsel. Den første prioritet under kør­sel bør altid være bilens sikkerhed. Under kørsel skal alle færdselsregler overholdes.
Lær at bruge systemet, og bliv fortrolig med det, før det tages i brug. Læs hele in­struktionsbogen for at sikre dig, at du for­står systemet. Lad aldrig andre anvende systemet, før de har læst og forstået in­struktionerne i denne bog.
Af sikkerhedshensyn er nogle funktioner muligvis ikke til rådighed under kørsel. Skærmknapper, der ikke er til rådighed, er nedtonet.
Under kørsel bør du lytte til taleinstruktio­nerne mest muligt og kun se kortvarigt på skærmen, og kun når det er forsvarligt. Du bør imidlertid aldrig stole på stemmegui­den alene. Brug kun stemmeguiden vejle­dende. Hvis systemet ikke kan fastslå bilens aktuelle position korrekt, kan det forekomme, at vejledningen er ukorrekt el­ler forsinket, eller at du slet ikke får talein­struktioner.
Systemets data kan lejlighedsvis være mangelfulde. Vejforhold, herunder kør­selsbegrænsninger (ingen venstresving, vejlukninger osv.), ændrer sig ofte. Derfor bør du altid sikre dig, at en instruktion fra systemet kan udføres forsvarligt og lovligt, før du følger den.
Dette system er ikke i stand til at advare om f.eks. et områdes sikkerhed og vejfor­hold, eller om redningstjenester er til rådig­hed. Hvis du ikke er sikker på, om et område er sikkert, bør du ikke køre ind i det. Dette system er under ingen omstæn­digheder en erstatning for førerens egen dømmekraft.
Systemet må kun anvendes, hvor dette er lovligt.
l Vær yderst forsigtig, hvis du betjener
navigationssystemet, mens du kører. Utilstrækkelig opmærksomhed på vejen, trafikken eller vejrforholdene kan medfø­re en ulykke.
l Under kørsel bør du sikre dig, at du
overholder færdselsreglerne og altid er opmærksom på vejforholdene. Hvis en færdselstavle på vejen er blevet ændret, kan rutevejledningen give fejlagtige oplysninger som f.eks. retningen på en ensrettet vej.
5
SIKKERHEDSANVISNING
ADVARSEL
(Toyota Touch 2)
Følg sikkerhedsanvisningerne nedenfor for at anvende systemet på den sikrest mulige måde.
Ingen funktion i dette system må bruges på en måde, der kan distrahere eller hindre sikker kørsel. Den første prioritet under kør­sel bør altid være bilens sikkerhed. Under kørsel skal alle færdselsregler overholdes.
Lær at bruge systemet, og bliv fortrolig med det, før det tages i brug. Læs hele in­struktionsbogen for at sikre dig, at du for­står systemet. Lad aldrig andre anvende systemet, før de har læst og forstået in­struktionerne i denne bog.
Af sikkerhedshensyn er nogle funktioner muligvis ikke til rådighed under kørsel. Skærmknapper, der ikke er til rådighed, er nedtonet.
l Vær yderst forsigtig, hvis du betjener
multimediesystemet, mens du kører. Utilstrækkelig opmærksomhed på vejen, trafikken eller vejrforholdene kan medfø­re en ulykke.
6
7
INDHOLDSFORTEGNELSE
GRUNDLÆGGENDE
1
BETJENING
1. KNAPPER OG FUNKTIONER ........ 12
OVERSIGT OVER
BETJENINGSELEMENTER ............... 12
KAPACITIVE
BERØRINGSFØLSOMME
KNAPPER........................................... 14
BETJENING AF TOUCHSKÆRM......... 15
AUDIOSYSTEM
2
1. GRUNDLÆGGENDE
BETJENING................................... 22
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER.... 22
2. RADIOBETJENING ......................... 25
AM/FM/DAB-RADIO.............................. 25
3. BETJENING AF MEDIER................ 32
USB-ENHED ......................................... 32
iPod ....................................................... 38
AUX....................................................... 44
Bluetooth
®
-AUDIO ................................ 47
4. FJERNBETJENING AF
AUDIOSYSTEMET......................... 53
RATKNAPPER ...................................... 53
5. TIPS TIL BETJENING AF
AUDIOSYSTEMET......................... 55
OPLYSNINGER OM BETJENINGEN ... 55
Bluetooth® HÅNDFRIT
3
SYSTEM (Toyota Touch 2)
1. GRUNDLÆGGENDE
OPLYSNINGER FØR BRUG......... 64
LYNHENVISNING ................................. 64
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER .... 66
REGISTRERING AF
EN INDTASTNING.............................. 70
2. BETJENING AF TELEFON ............ 73
OPKALD FRA EN
Bluetooth
MODTAGELSE AF OPKALD PÅ EN
Bluetooth
SAMTALE VIA EN
Bluetooth
®
-TELEFON ......................... 73
®
-TELEFON ......................... 77
®
-TELEFON ......................... 78
3. SMS-FUNKTION............................. 82
SMS-FUNKTION ................................... 82
4. HVAD GØR MAN, HVIS.................. 86
AFHJÆLPNING AF FEJL...................... 86
8
Bluetooth® HÅNDFRIT
4
SYSTEM (Toyota Touch 2 med Go)
1. GRUNDLÆGGENDE
OPLYSNINGER FØR BRUG ........ 94
LYNHENVISNING.................................. 94
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER .... 96
REGISTRERING AF EN
INDTASTNING .................................. 100
2. BETJENING AF TELEFON .......... 103
OPKALD FRA EN
Bluetooth
MODTAGELSE AF OPKALD PÅ EN
Bluetooth
SAMTALE VIA EN
Bluetooth
®
-TELEFON ....................... 103
®
-TELEFON ....................... 108
®
-TELEFON ....................... 109
3. SMS-FUNKTION........................... 113
SMS-FUNKTION.................................. 113
4. BETJENING af Siri/Google
Now ............................................. 117
Siri/Google Now ................................... 117
5. HVAD GØR MAN, HVIS... ............ 119
AFHJÆLPNING AF FEJL .................... 119
STEMMESTYRING
5
OPSÆTNING
6
1. OPSÆTNING ................................ 130
LYNHENVISNING ............................... 130
GENERELLE INDSTILLINGER........... 132
DISPLAYINDSTILLINGER .................. 135
AUDIOINDSTILLINGER...................... 137
Bluetooth
KONNEKTIVITETSINDSTILLINGER.... 144
KORTINDSTILLINGER ....................... 155
NAVIGATIONSINDSTILLINGER......... 158
INDSTILLINGER VEDRØRENDE
INDSTILLINGER FOR TOYOTA
TELEFONINDSTILLINGER................. 166
BILINDSTILLINGER............................ 167
OPSÆTNING ...................................... 168
7
®
-INDSTILLINGER............... 139
TRAFIKMEDDELELSER .................. 160
ONLINE ............................................ 162
BAKKAMERA
1. BAKKAMERA ............................... 170
BAKKAMERA...................................... 170
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
I FORBINDELSE MED
BAKKAMERAET............................... 174
DET BØR DU VIDE............................. 180
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. BETJENING AF
STEMMESTYRING ..................... 126
STEMMESTYRING.............................. 126
9
INDHOLDSFORTEGNELSE
NAVIGATIONSSYSTEM
8
1. GRUNDLÆGGENDE
BETJENING................................. 184
LYNHENVISNING ............................... 184
BETJENING AF KORTSKÆRM.......... 190
KORTSKÆRM-INFORMATION .......... 195
TRAFIKMELDINGER .......................... 200
2. DESTINATIONSSØGNING ........... 203
SØGNING ........................................... 203
3. RUTEVEJLEDNING ...................... 211
START AF RUTEVEJLEDNING.......... 211
RUTEVEJLEDNING ............................ 214
REDIGERING AF RUTE ..................... 217
4. FAVORITDESTINATIONER.......... 225
REGISTRERING AF
EN INDTASTNING ........................... 225
REDIGERING AF
INDTASTNINGEN ........................... 228
5. OPLYSNINGER OM
NAVIGATIONSSYSTEMET ......... 230
BEGRÆNSNINGER I
NAVIGATIONSSYSTEMET.............. 230
OPDATERINGER AF
NAVIGATIONSDATABASEN ........... 232
PROGRAMMER
9
1. FØR BRUG AF
PROGRAMMER .......................... 234
LYNHENVISNING ............................... 234
NØDVENDIGE INDSTILLINGER FOR
BRUG AF ONLINE-TJENESTEN...... 237
INSTALLATION/OPDATERING AF
PROGRAMMER................................ 240
2. BRUG AF PROGRAMMER .......... 241
BILLEDDIASSHOW............................. 241
E-MAIL................................................. 243
KALENDER ......................................... 245
Street View .......................................... 246
INFORMATIONER OM
TANKSTATIONER ............................ 247
VEJROPLYSNINGER.......................... 248
OPLYSNINGER OM
PARKERINGSPLADSER.................. 249
MirrorLink™ ......................................... 250
TOYOTA ASSISTANCE ...................... 251
INDEKS
INDEKS ............................................... 254
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Belgien www.toyota-europe.com
10
1
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
KNAPPER OG FUNKTIONER
1
1. OVERSIGT OVER
BETJENINGSELEMENTER ........12
2. KAPACITIVE
BERØRINGSFØLSOMME
KNAPPER ................................... 14
1
2
3
4
5
3. BETJENING AF
TOUCHSKÆRM.......................... 15
TOUCHSKÆRMBERØRINGER ........... 16
SKÆRMBETJENING VIA
INDTASTNING ................................... 17
BETJENING AF SKÆRME MED
LISTER ............................................... 18
6
7
8
9
11
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
1. OVERSIGT OVER BETJENINGSELEMENTER
Nr. Funktion Side
12
Tryk for at betjene de valgte funktioner. 15
Tryk på denne knap for at få adgang til audiosystemet. Audiosystemet tændes i den tilstand, der sidst blev benyttet.
Tryk for at søge en radiostation i op- eller nedadgående retning eller for at åbne ønsket nummer eller fil.
Tryk på denne knap for at få adgang til navigationssystemet. Hver gang du trykker på knappen, skifter skærmen mellem kortskærmen
*
og menuskærmen for navigation.
Åbn Bluetooth® håndfrit system og applikationer ved at trykke på knappen. Hver gang du trykker på knappen , skifter skærmen mellem menuskær­men for telefon og menuskærmen for Toyota online.
2223
21
183
63, 93, 233
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
Nr. Funktion Side
Tryk på denne knap for at få adgang til oplysninger om bilen.
onsbogen"
Tryk for at tilpasse funktionsindstillingerne. 129
Tryk for at justere lydstyrken.
Tryk på denne knap for at tænde og slukke for audiosystemet. 22
*: Toyota Touch 2 med Go
"Instrukti-
1
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
13
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
INFORMATION
2. KAPACITIVE BERØRINGSFØLSOMME KNAPPER
Styringsskærmen anvender kapacitive berøringsfølsomme knapper.
Sensorfølsomheden for de kapacitive
berøringsfølsomme knapper kan juste­res. (S. 132)
nBETJENING AF
STYRINGSSKÆRMEN
I følgende situationer kan fejlfunktion eller ingen reaktion forekomme.
Hvis betjeningssektionen er snavset eller
våd, kan fejlfunktion eller ingen reaktion forekomme.
Hvis betjeningssektionen modtager elek-
tromagnetiske bølger, kan fejlfunktion eller ingen reaktion forekomme.
Systemet reagerer muligvis ikke, hvis der
bæres handsker under betjeningen.
Systemet reagerer muligvis ikke, hvis
systemet betjenes med neglene.
Systemet reagerer muligvis ikke, hvis
systemet betjenes med en berøringspen.
Der kan ske fejlfunktion, hvis du berører
betjeningssektionen med håndfladen under betjeningen.
Der kan ske fejlfunktion, hvis du berører
betjeningssektionen med håndfladen.
Systemet reagerer muligvis ikke, hvis
betjeningen udføres hurtigt.
l Undlad at berøre styringskærmen, mens
systemet startes op, da det kan vare lidt, før kontakterne reagerer. Når systemet er startet op, og der er gået et stykke tid, vender styringsskær­men dog tilbage til normal funktion.
14
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
BEMÆRK
INFORMATION
3. BETJENING AF TOUCHSKÆRM
Dette system betjenes hovedsageligt ved hjælp af skærmknapperne.
Når du trykker på en knap på skær­men, lyder der et bip. (Se S. 132 om indstilling af bip-lyd)
l Tryk let på skærmknapperne med finge-
ren for at forhindre beskadigelse af skærmen.
l Benyt udelukkende fingrene til at trykke
på skærmen.
l Tør fingeraftryk af med en blød klud til
glas. Undlad brug af kemiske rensemid­ler til rengøring af skærmen, da de kan beskadige touchskærmen.
l For at undgå at batteriet aflades, må du
ikke lade systemet være tændt længere end højest nødvendigt, når motoren er slukket <hybridssystemet ikke kører>.
l Hvis systemet ikke reagerer på et tryk
på skærmknappen, skal du flytte finge­ren fra skærmen og derefter trykke på knappen igen.
l Skærmknapper, der vises i gråt, kan
ikke benyttes.
l Det viste billede bliver muligvis mørkere
og levende billeder en smule forvrænge­de, når displayet er koldt.
l I meget koldt vejr kan det ske, at skær-
men ikke vises, og at brugerindtastnin­ger slettes. Desuden kan skærmknapperne være længere tid om at reagere, når der trykkes på dem.
l Når du ser på skærmen gennem polari-
seret materiale som fx polariserede sol­briller, kan skærmen være mørk og vanskelig at se. Hvis dette er tilfældet, kan du prøve at se på skærmen fra en anden vinkel, justere skærmindstillinger­ne (S. 135) eller tage solbrillerne af.
l Vælg for at gå tilbage til forrige
skærm.
1
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
15
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
TOUCHSKÆRMBERØRINGER
Betjeninger udføres ved at berøre touchskærmen direkte med en finger.
Betjeningsmetode Omrids Primær brug
Hurtigt tryk
Berør hurtigt, og slip straks.
Træk*
Berør skærmen med en finger, og bevæg skærmen til den ønskede position.
Stryg*
Hurtig flytning af skærmen ved at stryge med fingeren.
Valg af et punkt på skærmen
Rulning i listerneFlytning af kortskærmen.
Gå til næste/forrige skærm
*: Ovenstående betjeninger kan muligvis ikke udføres i alle skærme.
16
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
INFORMATION
SKÆRMBETJENING VIA INDTASTNING
Hvis der søges efter et navn, kan bog­staver, tal osv. indtastes via skærmen.
INDTASTNING AF BOGSTA­VER OG TAL
1 Tryk direkte på tasterne for at indtaste
bogstaver og tal.
Nr. Funktion
Vælg for at slette ét bogstav.Vælg og bliv ved med at trykke for
at fortsætte med at slette bogstaver.
Vælg for at indtaste symboler.
l Når et tegn er indtastet, fremkommer et
tip, der viser et muligt match til det ord, der søges efter.
l Skærmknapper, der aktuelt ikke er til
rådighed, vises i gråt.
l Når en indtastning er for lang til at blive
vist i indtastningsfeltet, vises den sidste del af den indtastede tekst sammen med den indledende del som "...".
l I følgende situationer vil indtastnings-
funktionen automatisk skifte mellem store og små bogstaver.
• Når tastaturets layout er ændret til indtast­ning af store bogstaver, skifter layoutet automatisk tilbage til små bogstaver, når der er indtastet ét bogstav.
•Når "/", "&", "." eller "(" indtastes, ændres tastaturets layout automatisk til store bogstaver.
• Når alle tegn er slettes, skifter tastaturets layout automatisk til store bogstaver.
1
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
2 Vælg "OK".
Vælg for at vælge små eller store bogstaver.
Vælg for at vælge tastaturlayout.
17
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
INDTASTNING FRA LISTEN OVER MATCHENDE POSTER
På nogle skærme vises et forslag til indtastningstekst eller en liste over mu­lige ord på basis af de indtastede bog­staver. Det ønskede element kan vælges og indtastes.
1 Indtast bogstaver.
Hvis den tekst, du ønsker, foreslås i ind-
tastningsfeltet, skal du trykke på "OK" eller den foreslåede tekst.
Ved at vælge vises listen over
foreslået tekst. Antallet af matchende ele­menter vises.
Listen vises automatisk, hvis antallet af
matchende poster er fem eller mindre.
2 Vælg det ønskede element.
BETJENING AF SKÆRME MED LISTER
Når listen vises, skal du bruge den re­levante skærmknap til at bladre igen­nem listen.
Nr. Funktion
Vælg for at rulle op/ned på skærmen.
Dette angiver den viste skærms po­sition. Berør og træk for at rulle op/ ned på skærmen.
Der kan også skiftes side ved at vælge det
ønskede punkt på rullebjælken.
18
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
TEGNKNAPPER TIL SPRING I LISTER
Nogle lister indeholder tegnknapper, "A-C", "D-F" osv., som gør det muligt at springe direkte til poster i listen, der begynder med samme bogstav som tegnknappen.
1 Tryk på én af tegnskærmknapperne.
Hver gang du vælger den samme tegn-
knap, vises listen begyndende med det efterfølgende tegn.
1
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
19
1. KNAPPER OG FUNKTIONER
20
2
AUDIOSYSTEM
1
2
GRUNDLÆGGENDE
1
BETJENING
1. GRUNDLÆGGENDE
FUNKTIONER.............................. 22
TÆND/SLUK FOR
AUDIOSYSTEMET.............................. 22
VALG AF LYDKILDE ............................. 23
USB-PORT/AUX-INDGANG .................. 24
RADIOBETJENING
2
1. AM/FM/DAB-RADIO ..................... 25
OVERSIGT ............................................ 25
INDSTILLING AF EN FAST STATION ... 28
MANUEL STATIONSSØGNING ............ 28
RDS (RADIODATASYSTEM) ................ 29
BETJENING AF TIDSSKIFT (DAB) ....... 30
RADIOFUNKTIONER ............................ 31
BETJENING AF MEDIER
3
1. USB-ENHED ................................. 32
OVERSIGT ............................................ 32
AFSPILNING FRA EN USB-ENHED ..... 36
USB-ENHEDSFUNKTIONER ................ 37
3. AUX................................................ 44
OVERSIGT............................................ 44
4. Bluetooth®-AUDIO........................ 47
OVERSIGT............................................ 47
TILSLUTNING AF Bluetooth AFSPILNING AF Bluetooth Bluetooth
4
®
-AUDIOFUNKTIONER ......... 52
FJERNBETJENING AF AUDIOSYSTEMET
®
-AUDIO .... 51
®
-AUDIO .... 51
1. RATKNAPPER .............................. 53
TIPS TIL BETJENING AF
5
AUDIOSYSTEMET
1. OPLYSNINGER OM
BETJENINGEN ............................55
RADIOMODTAGELSE .......................... 55
iPod ....................................................... 57
OPLYSNINGER OM FILER .................. 58
BEGREBER .......................................... 60
3
4
5
6
7
8
9
2. iPod............................................... 38
OVERSIGT ............................................ 38
iPod-AUDIO ........................................... 42
iPod-AUDIOFUNKTIONER.................... 43
Visse funktioner kan ikke betjenes under kørsel.
21
1. GRUNDLÆGGENDE BETJENING
BEMÆRK
INFORMATION
1. GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
I dette afsnit finder du en beskrivelse af nogle af de grundlæggende funktioner i audiosystemet. Nogle af oplysninger­ne gælder muligvis ikke for dit system.
Audiosystemet fungerer, når systemet er startet.
l For at undgå at batteriet aflades, må du
ikke lade audiosystemet være tændt længere end højest nødvendigt, når motoren er slukket <hybridssystemet ikke kører>.
TÆND/SLUK FOR AUDIOSYSTEMET
Tænd/sluk-knap: Tryk på denne knap for at tænde og slukke for audiosystemet. Sy­stemet tændes i den tilstand, det sidst blev benyttet i.
knap: Tryk på denne knap for at få vist
skærmknapper til audiosystemet.
l Hvis lydstyrken reguleres, mens musik-
ken er på pause eller lydløs, annulleres pause eller lydløs.
22
1. GRUNDLÆGGENDE BETJENING
INFORMATION
VALG AF LYDKILDE
1 Tryk på knappen .
Audiosystemet tændes i den tilstand, der
sidst blev benyttet.
2 Vælg , eller tryk på knappen
igen.
3 Vælg en ønsket lydkilde.
Toyota Touch 2
2
AUDIOSYSTEM
Toyota Touch 2 med Go
l Skærmknapper, der vises i gråt, kan
ikke benyttes.
23
1. GRUNDLÆGGENDE BETJENING
USB-PORT/AUX-INDGANG
1 Åbn dækslet til USB-porten/AUX-ind-
gangen.
2 Tilslut en enhed.
Det er muligt at tilslutte to enheder på
samme tid, hvis der isættes en USB-hub.
Selvom en USB-hub benyttes til at tilslutte
mere en to USB-enheder, vil kun de første to tilsluttede enheder bliver genkendt.
24
2. RADIOBETJENING
*: Hvis monteret
1. AM/FM/DAB*-RADIO
OVERSIGT
Vælg "AM", "FM" eller "DAB" på skærmen til valg af audiokilde (S. 23)
nKONTROLPANEL
2
AUDIOSYSTEM
25
2. RADIOBETJENING
FM
DAB
FM
DAB
nSTYRINGSSKÆRM
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 med Go
26
Nr. Funktion
INFORMATION
Tryk for at få vist skærmen til valg af lydkilde.
2. RADIOBETJENING
Skærm til forudindstilling af stationer: Tryk for at gå op/ned på listen over forudindstil-
lede stationer.
Stationslisteskærm: Tryk for at gå op/ned på listen over stationer.Skærm til manuel stationsøgning: Tryk for at søge fremad/bagud efter en station.
Tryk for at indstille lydindstillingerne. (S. 137)
Tryk for at justere lydstyrken.
Tryk for at tænde og slukke for audiosystemet.
Drej for gå til forudindstillede stationer.
Vælg for at få vist skærmen med radiofunktioner.
Vælg for at få vist skærmen til manuel stationssøgning.
Vælg for at få vist listen over stationer.
Vælg for at få vist den forudindstillede station.
Vælg for at få vist skærmen til valg af lydkilde.
Vælg for at få vist skærmen til betjening af tidsskift.
l Radioen skifter automatisk til stereomodtagelse, når den modtager en stereoudsendelse.
2
AUDIOSYSTEM
27
2. RADIOBETJENING
INDSTILLING AF EN FAST STATION
1 Vælg "Foretr.". 2 Stil ind på den ønskede station. 3 Tryk på en af stationvalgsknapperne
(1-6), og hold den inde, indtil der høres
et bip.
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 med Go
Stationens frekvens (AM/FM) eller navn
(FM/DAB) vises på skærmknappen.
Hvis du vil skifte den faste station ud med
en anden, skal du følge samme frem­gangsmåde.
MANUEL STATIONSSØGNING
nAM/FM-SKÆRM
1 Vælg "Selvb.". 2 Stil ind på den ønskede station.
Nr. Funktion
Vælg for at søge fremad/bagud
efter en station.
Vælg og hold inde for at søge sta-
tioner kontinuerligt.
Vælg for at øge/sænke frekven-
sen.
Vælg og hold inde for at søge fre-
kvenser kontinuerligt.
Det er muligt at trække og slippe markøren ved at køre din finger hen over skærmen (i det område, hvor markøren vises). Det er også muligt at flytte markøren ved at vælge et en­kelt frekvensbånd med et enkelt tryk.
28
2. RADIOBETJENING
nDAB-SKÆRM
1 Vælg "Selvb.". 2 Stil ind på den ønskede gruppe eller
tjeneste.
Nr. Funktion
Vælg for at søge fremad/bagud
efter tilgængelige grupper.
Vælg og hold fingeren på knappen
for at søge fremad/bagud kontinu­erligt. Når du løfter fingeren fra knappen, vil søgefunktionen stoppe på den næste station, der kan modtages.
Vælg for at stille ind på en tilgænge­lig tjeneste.
Toyota Touch 2 Vælg og hold inde for at stille ind på tilgængelige tjenester hvert sekund.
RDS (RADIODATASYSTEM)
Denne tjeneste fungerer muligvis ikke afhængigt af, hvor udbredt RDS-infra­strukturen er.
FUNKTIONEN AF (ALTERNA­TIV FREKVENS)
En station med god modtagelseskvali­tet vælges automatisk, hvis den aktuel­le modtagelseskvalitet forringes.
SKIFT AF REGIONAL KODE
FRA: Skifter til en radiostation inden for
samme RDS-netværk. Det er praktisk, hvis du vil følge de bedst egnede stationer, mens du bevæger dig over et stort område.
TIL: Skifter til en radiostation inden for samme lokale programnetværk.
2
AUDIOSYSTEM
29
2. RADIOBETJENING
INFORMATION
INFORMATION
FUNKTIONEN TA (TRAFIKMELDING)
Tuneren søger automatisk efter en sta­tion, der jævnligt udsender trafikmel­dinger, og der sendes fra denne station, når trafikinformationsprogram­met begynder.
1 En pop-up-meddelelse vises på skær-
men, når radioen søger efter en TP­station.
2 Vælg "Fortsæt".
l Hvis TM er til (S. 31), begynder radi-
oen at søge en TP-station.
l Når programmet slutter, vender audiosy-
stemet tilbage til den oprindelige funktion.
nLYDSTYRKE FOR TRAFIKMELDIN-
GER
Den lydstyrke, som blev brugt, da tra­fikmeldingen blev modtaget, gemmes.
BETJENING AF TIDSSKIFT (DAB)
Den tjeneste, du lytter til, kan høres igen når som helst.
1 Vælg DAB-skærmen.
(S. 26)
2 Vælg eller for at sprin-
ge 10 sekunder frem/tilbage.
Vælg og hold eller nede for at spole hurtigt frem/tilbage.
l Hvornår afspilning er mulig, afhænger af
bithastigheden på den DAB-station, der skal optages, størrelsen af DAB-enhe­dens hukommelse, samt hvornår modta­gelsen af udsendelsen begyndte.
30
Loading...
+ 238 hidden pages