Toshiba 32 XV550 PR User Manual [ru]

4 (1)
Toshiba 32 XV550 PR User Manual

XV50*

ANALOGUE

Series

Содержание

 

УСТАНОВКА

 

Меры предосторожности ..........................................

4

Установка и важная информация ...........................

5

Пульт дистанционного управления .........................

6

Установка батареек и эффективный радиус

 

действия пульта дистанционного

 

управления ......................................................

7

Подключение внешнего оборудования ...................

8

Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу

HDMI ........................................................................

9

Подключение устройства HDMI .......................

9

Подключение устройства DVI ...........................

9

Соединение REGZA-LINK .......................................

10

Подключение компьютера .....................................

11

Подключение ПК к терминалу RGB/PC .........

11

Подключение ПК к терминалу HDMI .............

11

Элементы управления и входные соединения .....

12

Включение ........................................................

12

Использование пульта дистанционного

 

управления ....................................................

12

Использование элементов управления и

 

подключений .................................................

12

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

 

Настройка телевизора ............................................

13

Быстрая настройка ..........................................

13

Ручная настройка ............................................

14

Пропуск программы .........................................

15

Использование функции Автомат.

 

Настройка ......................................................

16

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

 

Основные элементы управления ...........................

17

Выбор позиций программ ................................

17

Отображение времени ....................................

17

Стереорежим и передача на двух языках ....

17

Элементы управления звуком ...............................

17

Регулировка громкости и отключение

 

звука ...............................................................

17

Низкие, Высокие и Баланс ..............................

17

Усиление низких ..............................................

17

Звуковые эффекты SRS WOW® ....................

18

Двухканал .........................................................

18

Ограничение громкости® ................................

18

Режим наушников ............................................

18

Просмотр в широкоэкранном режиме ...................

19

Элементы управления изображением ..................

21

Положение изображения ................................

21

Подсветка .........................................................

21

Параметры изображения ................................

22

Уровень черного/белого ..................................

22

Режим кино .......................................................

22

Цветовая температура ....................................

22

Сброс .................................................................

22

3D Управление цветом ....................................

23

Регулировка основных цветов ........................

23

Активная регулировка лампы подсветки ......

23

Автоконтраст ....................................................

23

Уменьшение помех – MPEG NR ......................

24

DNR – цифровое шумоподавление ................

24

Автоформат (широкоэкранный) .....................

24

Растяжение 4:3 ................................................

24

Голуб. экран ......................................................

24

Регулировка с использованием боковой

 

панели ............................................................

24

Неподвижное изображение ............................

24

Блокир. панели ........................................................

25

Таймер ......................................................................

25

Настройка pc – положение изображения, фаза

 

часов, частота часов, сброс ................................

26

Положение изображения ................................

26

Фаза часов ........................................................

26

Частота часов ..................................................

26

Сброс .................................................................

26

Выбор входа и AV-соединения ..............................

27

Выбор входа .....................................................

27

Выбор ВХОДНОГО сигнала .............................

27

Звук ПК .............................................................

28

Звук HDMI1 .......................................................

28

Время запаздывания Lip Sync ........................

28

Использование REGZA-LINK ..................................

29

Включение REGZA-LINK .................................

29

Переключатель автовыбора входа ...............

29

Автовключение ................................................

29

Ждущий режим ................................................

29

Тип динамиков .................................................

29

Выбор источника входа для функции

 

REGZA-LINK ..................................................

29

Управление устройством воспроизведения

 

REGZA-LINK ..................................................

30

Воспроизведение одним касанием

 

REGZA-LINK ..................................................

30

Режим ожидания системы REGZA-LINK .......

30

Управление звуком системы REGZA-LINK ....

30

REGZA-LINK PC link .........................................

30

СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА

 

Службы телетекста ................................................

31

Выбор режимов ................................................

31

Текстовая информация ...................................

31

Переход по страницам с использованием

 

режима Авто ..................................................

31

Переход по страницам с использованием

 

режима СПИСОК ..........................................

31

Кнопки управления ..........................................

32

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

 

Вопросы и ответы ...................................................

33

ИНФОРМАЦИЯ

 

Примечания .............................................................

35

Информация ............................................................

36

Характеристики и принадлежности ......................

38

Русский

3

УСТАНОВКА

Русский

Меры предосторожности

Данное оборудование разработано и изготовлено в соответствии с международными стандартами безопасности, однако, как и при использовании любого другого электрооборудования, для получения оптимальных результатов во время эксплуатации и выполнения требований безопасности необходимо соблюдать меры предосторожности. Ознакомьтесь с приведенной ниже информацией по безопасности. Это сведения общего характера, предназначенные для пользователей бытовой электронной техники, однако не все они могут быть применимы к приобретенному вами оборудованию.

Циркуляция воздуха

Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте зазор не менее 10 см от корпуса телевизора. Тем самым будут предотвращены перегрев и возможное повреждение телевизора. Не следует устанавливать телевизор в местах скопления пыли.

Повреждение в результате перегрева

Повреждение может произойти, если телевизор установлен в месте попадания на него прямых солнечных лучей или возле обогревателя. Следует избегать мест возникновения высокой температуры или влажности. В месте установки температура не должна выходить за пределы диапазона 5°C (минимум) - 35°C (максимум).

Питание от сети переменного тока

Для питания оборудования необходима электросеть 220240 В переменного тока с частотой 50/60 Гц. Запрещается подключать оборудование к источнику постоянного тока или другим источникам электроснабжения.

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что телевизор не будет установлен на силовом проводе. НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного оборудования, так как в нем имеется специальный фильтр защиты от радиопомех, при отключении которого ухудшатся эксплуатационные характеристики.

ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ТРУДНОСТЕЙ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.

Обязательные требования

ПРОЧТИТЕ инструкцию по эксплуатации до использования оборудования.

ВСЕ электрические соединения (включая сетевой штепсель, удлинители и межсоединения, объединяющие компоненты оборудования) должны быть правильно выполнены в соответствии с указаниями производителей. Прежде чем выполнять или изменять подсоединения, отключите и отсоедините сетевой штепсель.

ОБРАТИТЕСЬ к продавцу в случае возникновения вопросов по установке, эксплуатации или безопасности оборудования.

СОБЛЮДАЙТЕ осторожность при использовании для оборудования стеклянных панелей и дверец.

НЕ СНИМАЙТЕ СТАЦИОНАРНЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ОНИ ЗАКРЫВАЮТ ОПАСНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.

СЕТЕВОЙ ШТЕПСЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО, ПОЭТОМУ ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ВСЕГДА ИСПРАВЕН.

Ограничительные требования

НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ вентиляционные отверстия оборудования такими предметами, как газеты, скатерти, шторы и т. п. Перегрев приведет к повреждению и сокращению срока службы оборудования.

НЕ ДОПУСКАЙТЕ попадания на оборудование капель или брызг, а также не помещайте на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ на оборудовании или рядом с ним горячие предметы или источники открытого огня, например зажженные свечи или ночные светильники. От высокой температуры может расплавиться пластик и произойти возгорание.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ самодельные подставки и НИКОГДА не закрепляйте ножки шурупами. Для обеспечения полной безопасности всегда используйте одобренные производителем подставки, кронштейны или ножки, а также прилагаемые к ним детали крепежа, указанные в инструкциях.

НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ оборудование включенным в автоматическом режиме без присмотра, даже если в документации прямо заявлено, что оно предназначено для работы без присмотра или в режиме ожидания. Для отключения вытащите штепсель из розетки (убедитесь в том, что все члены семьи знают, как это делается). Для людей с ограниченными возможностями, возможно, потребуется сделать специальные приспособления.

НЕ СЛЕДУЕТ пользоваться оборудованием, если возникают сомнения в его работоспособности или если оно каким-то образом повреждено.

Выключите оборудование, отсоединив сетевой штепсель от розетки, и проконсультируйтесь с продавцом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – чрезмерное звуковое давление, создаваемое наушниками, может стать причиной ухудшения слуха.

НИКОГДА не позволяйте никому, особенно детям, нажимать на экран или ударять по нему, проталкивать что-либо в отверстия, щели или другие прорези в корпусе.

НИКОГДА не пользуйтесь оборудованием без инструкции или не по назначению - это позволит обеспечить должную безопасность.

4

УСТАНОВКА

Установка и важная информация

Место установки

Устанавливайте телевизор в местах, где нет прямых солнечных лучей и яркого света; для комфортных условий просмотра рекомендуется создать мягкое освещение отраженным светом. Чтобы прямой солнечный свет не попадал на экран, используйте шторы или жалюзи.

Уcтaнавливайте тeлeвизоp нa прочной, ycтойчивой и плоской повepxноcти. Для крепления телевизора к стене используется прочный шнyp и xомyт в задней части подставки. Можно также закрепить телевизор на платформе с помощью крепежной ленты, пропущенной под подставкой, чтобы не допустить его падения.

Прочное соединение (как можно короче)

Хомут

Хомут

Хомут

Вид сбоку

Вид сверху

Панели с ЖК-дисплеем изготавливаются по технологии высокой точности, но иногда в некоторых областях экрана могут отсутствовать элементы

изображения или присутствовать светящиеся точки. Это не является признаком неисправности.

Обеспечьте установку телевизора в таком месте, где отсутствует возможность его повреждения от нажатия или ударов другими предметами, в результате чего экран может быть разбит или поврежден, а также отсутствует возможность проталкивания мелких предметов в щели и отверстия в корпусе.

Примечание

ОГОВОРКА ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ

Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за ущерб или повреждение продукта, вызванные следующими причинами:

i)пожар;

ii)землетрясение;

iii)случайное повреждение;

iv)намеренно неправильная эксплуатация продукта;

v)эксплуатация продукта в неподходящих условиях;

vi)ущерб или повреждение продукта, возникшие во время использования его третьими лицами;

vii)любое повреждение или ущерб, возникшие в результате неправильного выполнения или игнорирования владельцем инструкций, приведенных в руководстве пользователя;

viii)любой ущерб или повреждение, возникшие непосредственно в результате неправильной эксплуатации или неисправной работы продукта, используемого вместе с другим присоединенным оборудованием.

Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не будет нести ответственность за любой косвенный ущерб или повреждение, включая помимо прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю записанных данных, возникшие как при нормальной эксплуатации продукта, так и при неправильном его использовании.

Если статические изображения, создаваемые при вещании 4:3, логотипы идентификации каналов, отображение экранов компьютера, видеоигры, экранные меню и т.д. остаются на экране телевизора в течение длительного времени, они могут оставить след на экране, поэтому рекомендуется уменьшать уровни яркости и контрастности.

Длительное, непрерывное отображение изображения формата 4:3 на экране 16:9 может привести к образованию остаточного изображения кромки на экране 4:3. Это не является дефектом ЖК-дисплея и не является предметом гарантии производителя. Регулярное изменение размерных режимов просмотра (например, Superlive) и изменение яркости “Боковой панели” (в зависимости от модели) предотвратит образование остаточного изображения.

Русский

5

Русский

УСТАНОВКА

Пульт дистанционного управления

Краткая справочная информация по пульту дистанционного управления.

1

2

3

 

4

5

 

6

8

7

9

11

10

 

12

14

13

15

18

16

17

19

 

20

1Выбор режима устройства (T/R/D)*

2Включение/режим ожидания (T/R/D)

3Цифровые кнопки (T/R/D)

4Возврат к предыдущей программе (T)

5Выбор внешних источников входного сигнала (T) Выбор линейного входа (R/D)

9Отключение звука телевизора (T/R/D)

10Экранные меню (T) Меню DVD (R/D)

11Выход из меню (T)

Возврат к предыдущему меню (R/D)

12При использовании меню перемещайте курсор на

экране стрелками вверх, вниз, влево или вправо. Нажимайте кнопку Qдля подтверждения выбора (T/R/D)

13Доступ к меню Настройка (R/D)

14Доступ к главному меню (R/D)

15Кнопки управления текстом (T)

Управление интерактивной службой на устройстве (R)

16Выбор параметров изображения (T)

17Просмотр в широкоэкранном режиме (T)

18Отображение цифровой информации на экране (T/R/D) Доступ к индексной странице в текстовом режиме (T)

19Вызов телетекста (T)

20Работа в режиме ТВ:

D Отображение времени

r Неподвижные изображения

s Стереорежим/передача на двух языках SUBTITLE В данной модели такой функции нет

Работа в текстовом режиме:

l Доступ к дополнительным страницам

AОтображение скрытого текста

BУдержание необходимой страницы

CУвеличение размера телетекста на экране

DВыбор страницы при просмотре обычного изображения

Режим REGZA-LINK или DVD:

W/w : ПАУЗА/ШАГ

c : ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CC : ПЕРЕМОТКА

cc : ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД V : ИЗВЛЕЧЕНИЕ

v : СТОП

Z : ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА

z: ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД

*T = режим TV, R = режим REGZA-LINK, D = режим DVD

6Отображение меню содержимого (R)

7Изменение порядка программ (T/R) Смена текстовых страниц (T)

8Изменение уровня громкости звука телевизора (T/R/D)

6

УСТАНОВКА

Установка батареек и эффективный радиус действия пульта дистанционного управления

Снимите заднюю крышку, открывающую доступ к батарейному отсеку, и вставьте батарейки, соблюдая полярность. Для данного пульта дистанционного управления подходят батарейки типа AAA, IEC R03 1,5 В.

Не вставляйте использованную, старую батарейку вместе с новой, а также не вставляйте вместе батарейки разных типов. Разряженные батарейки следует немедленно извлекать из пульта, чтобы не допустить протечки кислоты в батарейный отсек. Батарейки следует сдавать в отведенные для этой цели пункты утилизации. Предупреждение. батарейки не должны подвергаться воздействию высокой температуры, источниками которой могут быть солнечный свет, огонь и т. д.

Эффективность работы пульта дистанционного управления ухудшается при увеличении расстояния более пяти метров или при внешнем угле 30° от центра экрана телевизора. Если зона действия уменьшается из-за разряженных батареек, замените их.

Русский

7

УСТАНОВКА

Подключение внешнего оборудования

Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае отсутствия выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки.

Входные гнезда HDMI™

COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3)

SCART 2 (EXT2)

SCART 1 (EXT1)

 

*в качестве

 

декодера можно

 

использовать

 

цифровой

 

спутниковый декодер

 

или любой другой

 

подходящий декодер.

 

декодер*

 

T V

 

устройство записи на носитель

 

Антенные кабели: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

 

Подсоедините антенну к гнезду на задней панели

 

телевизора.

 

Если используется декодер* и/или устройство записи на

 

носитель, необходимо подсоединить антенный кабель к

 

телевизору через декодер и/или устройство записи на

 

носитель.

 

Кабели SCART: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

Подсоедините к телевизору гнездо видеомагнитофона

 

IN/OUT. Подсоедините к телевизору гнездо декодера TV.

 

Соедините гнездо устройства записи на носитель SAT с

 

гнездом декодера MEDIA REC.

 

Перед запуском функции Автомат. Настройка установите

 

для декодера и устройства записи на носитель режим

 

ожидания.

 

Рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT находятся

 

гнезда звуковых сигналов, по которым будут подаваться

 

звуковые сигналы каналов L (Л) и R (П).

 

HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface -

 

мультимедийный интерфейс высокой четкости)

 

предназначен для использования с DVD оборудованием,

 

декодером или электрическим оборудованием с цифровым

 

аудио- и видеовыходом. Он рассчитан на оптимальную

 

производительность при обработке видеосигналов

Русский

высокой четкости 1080i и 1080p, хотя может также

принимать и отображать сигналы VGA, 480i, 480p, 576i, 576p

и 720p.

 

КРЕПЕЖНАЯ ЛЕНТА

Включение/выключение

питания

ПРИМЕЧАНИЕ. Несмотря на то, что к данному телевизору можно подключать оборудование с интерфейсом HDMI, некоторые виды такого оборудования могут работать некорректно.

К разъемам задней панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее оборудование, поэтому по всем видам подключения дополнительного оборудования необходимо обращаться к соответствующим руководствам по эксплуатации для пользователей.

SCART 1 рекомендуется использовать для декодера, а SCART 2 - для устройства записи на носитель.

При подключении оборудования с разъемом S-VIDEO установите для входа параметр EXT2. См. стр. 27.

Если телевизор автоматически переключается на внешнее оборудование, нажмите кнопку нужной программы, чтобы вернуться к обычному режиму просмотра телевизора.

Чтобы переключиться на внешнее оборудование, нажмите кнопку o и выберите любой из режимов: EXT1, EXT2,

EXT3, HDMI1, HDMI2, HDMI3 или PC.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing, LLC.

8

УСТАНОВКА

Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу HDMI

Входное гнездо HDMI телевизора принимает цифровой звук и несжатое цифровое видео с устройства HDMI, а также несжатое цифровое видео с устройства DVI (Digital Visual Interface - цифровой видеоинтерфейс).

Данное входное гнездо принимает программный материал HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection - стандарт защиты широкополосных цифровых данных) в цифровом формате EIA/CEA-861-D–совместимых [1] потребительских электронных устройств (таких как декодер каналов кабельного телевидения или DVD-проигрыватель с выходом HDMI или DVI). Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 37.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Некоторое оборудование HDMI ранних версий может некорректно работать с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI, в связи с принятием нового стандарта. Сначала отключите кабель HDMI и попробуйте установить Lip Sync на Выкл. Источник с интерфейсом HDMI ранней версии должен нормально работать с телевизором. См. стр. 28.

Поддерживаемый аудиоформат: линейный PCM, частота дискретизации 32/44,1/48 кГц.

Подключение устройства HDMI

Подключите кабель HDMI (разъем типа A) к терминалу HDMI.

Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом HDMI ( ).

Если соединение HDMI позволяет поддерживать сигнал 1080p, а телевизор поддерживает частоту регенерации выше 60 Гц, необходимо использовать кабель

2 категории. Обычный кабель HDMI/DVI может некорректно работать в этом режиме.

Кабель HDMI передает как видео-, так и аудиосигнал. Отдельный кабель аналогового аудиосигнала не требуется (см. иллюстрацию).

См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 28.

Терминал HDMI3 располагается на боковой стороне телевизора.

Подключение устройства DVI

Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к терминалу HDMI1 и аудиокабели к гнезду PC/ HDMI1 (AUDIO) (см. иллюстрацию).

Рекомендуемая длина кабеля адаптера HDMI-DVI составляет 2 м.

По переходному кабелю HDMI-DVI передается только видеосигнал. Необходим отдельный кабель аналогового аудиосигнала.

См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 28.

Аудиокабель HDMI для подсоединения к телевизору

(не прилагается)

Переходный кабель HDMI-DVI

Устройство DVI

VIDEO

AUDIO

DVI /HDCP

L

R

OUT

 

 

IN

OUT

L R

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для правильного включения и выключения устройства HDMI или DVI рекомендуется выполнять следующие действия.

При включении электронных компонентов сначала включайте телевизор, а затем устройство HDMI или DVI.

При выключении электронных компонентов сначала выключайте устройство HDMI или DVI, а затем телевизор.

Кабель HDMI

Устройство HDMI

VIDEO

AUDIO

HDMI OUT

L

R

 

 

IN

OUT

L R

Для просмотра видеоизображения с устройства HDMI нажмите кнопку o, чтобы выбрать режим HDMI1, HDMI2 или HDMI3.

[1] Совместимость EIA/CEA-861-D обеспечивает передачу несжатого цифрового видеоизображения и защиту широкополосного цифрового содержимого, что соответствует стандартам приема видеосигналов высокой четкости. Так как это развивающаяся технология, некоторые устройства могут некорректно работать с данным телевизором.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing, LLC.

Русский

9

УСТАНОВКА

Соединение REGZA-LINK

При подключении REGZA-LINK-совместимого усилителя аудио/видео или устройства воспроизведения основными функциями подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с помощью пульта дистанционного управления, прилагаемого к телевизору. Для ознакомления с разъяснениями, относящимися к настройке и операциям, см. стр. 29–30.

Усилитель аудио/видео

VIDEO

L

AUDIO

HDMI IN

HDMI OUT

R

 

 

 

IN

 

 

 

 

OUT

 

 

L

R

 

 

Устройство воспроизведения

VIDEO

L

AUDIO

HDMI OUT

R

 

 

 

IN

 

 

 

OUT

 

L

R

 

Для выполнения изображенных выше подключений потребуется три кабеля HDMI (см. стр. 9).

ПРИМЕЧАНИЕ.

В случае подключения нескольких устройств функция REGZA-LINK может работать некорректно.

Для обеспечения нормальной работы рекомендуется

использовать кабели HDMI с логотипом HDMI

( ).

Терминал HDMI3 располагается на боковой стороне телевизора.

Устройство воспроизведения

VIDEO

L

AUDIO

HDMI OUT

R

 

 

 

IN

OUT

L R

Перед тем как приступить к управлению устройствами:

После выполнения всех изображенных выше подключений настройте меню REGZA-LINK по своему усмотрению (см. стр. 29).

Подключенные устройства также должны быть настроены. Подробную информацию см. в руководстве по эксплуатации для каждого устройства.

В соответствии с требованиями стандарта HDMI для функции REGZA-LINK используется технология CEC.

Эта функция ограничивается моделями, поддерживающими технологию REGZA-LINK компании Toshiba. Однако компания Toshiba не несет ответственности за такие операции. Для получения подробной информации о совместимости см. конкретные инструкции по эксплуатации.

Русский

10

УСТАНОВКА

Подключение компьютера

С помощью соединения RGB/PC или HDMI на телевизоре можно отображать дисплей компьютера и прослушивать звук через громкоговорители телевизора.

Подключение ПК к терминалу RGB/PC

При подключении ПК к терминалу RGB/PC на телевизоре используйте аналоговый компьютерный кабель RGB (15-контактный) и аудиокабель для ПК, подключаемый к гнездам PC/HDMI1 (AUDIO). В меню AV-соединение, входящем в меню НАСТРОЙКА, выберите среди параметров Звук PC/HDMI1 значение PC.

задняя панель телевизора

15-контактный разъем Mini D-sub

Компьютер

Аудиокабель для подсоединения ПК к телевизору (не прилагается)

Кабель RGB PC

(не прилагается)

Переходник- преобразователь, если требуется (не прилагается)

Для использования ПК задайте на нем выходное разрешение для монитора до подключения компьютера к телевизору. Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 36.

В зависимости от диска DVD и характеристик ПК, на котором воспроизводится содержимое DVD-Video, некоторые эпизоды могут быть пропущены или будет невозможна пауза во время просмотра эпизодов под разными углами.

По краям экрана могут появиться полосы, или некоторые части изображения станут невидны. Это не является неисправностью, а вызвано изменением масштаба изображения в соответствии с настройками.

При выборе режима ввода с ПК некоторые функции телевизора будут недоступны, например Ручная установка в меню НАСТРОЙКА, Цвет, Тон, DNR и Уровень черного/белого в меню Уст. изобр..

При подключении определенной модели PC с редким сигналом этот сигнал может быть распознан некорректно.

Подключение ПК к терминалу HDMI

При подключении ПК к терминалу HDMI на телевизоре используйте переходной кабель HDMI-DVI и кабель аналогового аудиосигнала.

Если ПК подключается к терминалу HDMI, используйте кабель HDMI (разъем типа A). Отдельный кабель аналогового сигнала не требуется (см. стр. 9).

задняя панель телевизора

Компьютер

Переходной

Аудиокабель

кабель HDMI-DVI

для

 

подсоединения

 

ПК к

 

телевизору (не

 

прилагается)

Для отображения оптимального изображения воспользуйтесь функцией настройки ПК (см. стр. 26).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Терминалы ввода аудиосигналов с ПК на телевизоре используются совместно с терминалами ввода аналоговых аудиосигналов HDMI1 (см. стр. 28).

Некоторые модели ПК невозможно подключить к данному телевизору.

Для компьютеров с совместимым 15-контактным терминалом mini D-sub переходник не требуется.

Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 37.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Края изображений могут быть скрыты.

При подключении определенной модели ПК с редким сигналом этот сигнал может быть распознан некорректно.

Русский

11

УСТАНОВКА

Элементы управления и входные соединения

К входным гнездам боковой панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее оборудование.

Несмотря на то, что все необходимые регулировки телевизора и управление им можно выполнять с помощью пульта дистанционного управления, для некоторых функций можно пользоваться кнопками на телевизоре.

Режим ожидания

Включение/

выключение

питания

ВХОД

HDMI3

Вход 3

 

 

(боковой) имее

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР – Таймер вкл

 

приоритет перед

 

EXT3 (черный),

КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР –

ВХОД 3

если оба

режим ожидания

соединения

(EXT3)

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР –

используются

 

питание вкл

 

одновременно.

 

 

Русский

Включение

Если КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР не горит, убедитесь, что сетевой штепсель подключен к источнику питания и нажмите кнопку ! (ПИТАНИЕ) на левой панели телевизора для его включения. Если изображение не появляется, нажмите кнопку 1 на пульте дистанционного управления; это займет несколько секунд.

Чтобы переключить телевизор в режим ожидания, нажмите 1 на пульте дистанционного управления. Для просмотра телевизора снова нажмите кнопку 1. Изображение появится через несколько секунд.

Использование пульта дистанционного управления

Для настройки телевизора нужно будет воспользоваться экранными меню. Для просмотра меню нажмите кнопку M на пульте дистанционного управления.

В строке меню в верхней части экрана отобразятся обозначения, соответствующие шести различным разделам. При выборе любого из обозначений с помощью кнопок C или c на пульте дистанционного управления внизу появятся соответствующие параметры.

Для использования этих параметров нажмите кнопки B и b на пульте дистанционного управления, чтобы переместиться вверх или вниз по списку, затем нажмите Q, C или c чтобы выбрать нужный параметр. Следуйте инструкциям на экране. В данном руководстве подробно описаны функции каждого меню.

Использование элементов управления и подключений

Для изменения громкости нажимайте кнопку – 2 +. Для смены программы нажимайте кнопку b p B.

Нажмите кнопку MENU и I, i, U или u для управления режимами звука и изображения.

Нажмите кнопку MENU для завершения.

При использовании кабеля S-video достигается более высокое качество изображения, чем при использовании кабеля композитного видео. При подсоединении кабеля S- video к разъему EXT3 обязательно отсоедините стандартный кабель (композитного) видео, иначе качество изображения не будет приемлемым.

Для выбора внешнего входа нажимайте кнопку o пока соответствующий вход не будет выбран, как описано на

странице 27.

Подробную информацию о подключаемом оборудовании всегда см. в соответствующем руководстве пользователя.

12

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

Настройка телевизора

Перед включением телевизора переведите декодер и устройство записи (если подключены) в режим ожидания.

Для настройки телевизора используйте кнопки пульта ДУ, подробно описанные на странице 6.

Быстрая настройка

a Подключите телевизор к сети электропитания и нажмите кнопку 1. Появится экран Quick Setup.

Quick Setup

 

 

 

Select your language.

 

 

 

 

 

 

 

Language

 

English

 

 

 

 

 

EXIT Watch TV

OK Next

 

 

 

 

b С помощью кнопок C или c выберите язык, затем нажмите Q.

c Затем с помощью кнопок Cили cвыберите страну и нажмите Q.

d Для запуска функции Автомат. Настройка нажмите Q.

Автомат. Настройка

Поиск

Канал : C22

Станция : OPT

EXIT Стоп

Начнется поиск всех доступных станций.

Во время поиска вдоль строки будет перемещаться индикатор состояния.

Необходимо подождать, пока телевизор завершит поиск.

По завершении поиска телевизор автоматически выберет первую по счету (1) программу. При наличии нечеткого изображения или слабого сигнала порядок станций можно изменить с помощью меню Ручная настройка, которое отобразится на экране.

Ручная настройка

Прог.

 

Канал

Станция

1

 

C22

OPT

 

 

 

 

2

 

C28

PTP

 

 

 

 

3

 

C25

HTB

 

 

 

 

4

 

C32

TBЦ

5C68

6 C69

OK Выбор

Сортировка

MENU Назад

EXIT Просмотр

e С помощью кнопки B или b выделите в отображаемом списке станцию, которую нужно

переместить и нажмите c.

Выбранная станция переместится в правую часть экрана.

Ручная настройка

Прог.

 

 

Канал

Станция

1

 

 

C22

OPT

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

C28

PTP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

C25

HTB

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

C32

TBЦ

 

 

 

 

 

 

 

 

5C68

6 C69

Сохранить

 

MENU Назад

EXIT Просмотр

f С помощью кнопки B или b перейдите по списку к предпочтительной позиции. При выполнении этих действий другие станции будут смещаться, освобождая место.

g Нажмите кнопку C для сохранения изменения.

При необходимости повторите действие, затем нажмите P.

Если не удается подключить телевизор к записывающему устройству/декодеру с помощью кабеля SCART или если требуется станция на другой системa, воспользуйтесь меню Ручная настройка для определения позиции программы;

см. стр. 14.

Русский

13

Loading...
+ 27 hidden pages