Sony Ericsson HDR-CX240 User Manual [es]

4-531-548-21(1)
Manual de instrucciones
Consulte también:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Introducción
Grabación/reproducción
Guardar imágenes
Personalización de la videocámara
Otros
HDR-CX240/CX240E/PJ240/PJ240E/PJ270/PJ270E/PJ275

Lea esto antes de empezar

Lea este manual detenidamente antes de poner la unidad en funcionamiento, y consérvelo por si necesita consultarlo en el futuro.
Nombre del producto: Videocámara Digital Modelo: HDR-CX240/ CX240E/PJ240/PJ240E/PJ270/ PJ270E/PJ275
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,
1) no exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
2) no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como, por ejemplo, jarrones.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• No desmonte el producto.
• No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
• No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales.
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
• No la incinere ni la arroje al fuego.
• No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
• Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
• Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
• Mantenga la batería seca.
• Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
• Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.
ES
2
Adaptador de ca
No utilice el adaptador de ca en un lugar estrecho (por ejemplo, entre la pared y un mueble). Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si se produce algún malfuncionamiento mientras utiliza el aparato. Incluso con la videocámara desconectada, ésta seguirá recibiendo alimentación de ca (corriente) mientras esté conectada a la toma de pared mediante el adaptador de ca
Atención para los clientes en Europa
Aviso para los clientes de
países en los que se aplican las directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por el reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 metros de longitud.
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad.
Tratamiento de las baterías y
equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser
residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo., Al asegurarse de que estos productos y baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivars e de la incorrecta manipulación. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta
tratados como un
ES
3
batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.
ES
4

Aprender más sobre la videocámara (Guía de ayuda)

La guía de ayuda es un manual online. En él, puede consultar instrucciones más exhaustivas sobre las diversas funciones de la videocámara.
Acceda a la página de
1
asistencia de Sony.
http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/
Seleccione su país o
2
región.
Busque el nombre del
3
modelo de su videocámara en la página de soporte.
• Puede comprobar el nombre del modelo en la parte inferior de la videocámara.

Índice de contenido

Lea esto antes de empezar ...... 2
Aprender más sobre la
videocámara
(Guía de ayuda) ................... 5
Introducción .................6
Artículos suministrados ............ 6
Cargar la batería ........................7
Encender la videocámara ......... 9
Insertar una tarjeta de
memoria ..............................10
Grabación/
reproducción ...............11
Grabación ..................................11
Reproducción ........................... 13
Visualizar imágenes con mayor
tamaño ................................ 15
Guardar imágenes ..... 16
Utilizar PlayMemories
Home™ ............................... 16
Conectar un dispositivo de
soporte externo .................. 17
Utilizar la función Wi-Fi
(HDR-PJ275) .........................18
Personalización de la
videocámara .............. 22
Usar los menús ....................... 22
Otros ..........................23
Precauciones ........................... 23
Especificaciones ...................... 25
Piezas y mandos ..................... 28
ES
5

Introducción

Artículos suministrados

Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada.
•Videocámara (1)
• Adaptador de ca (1)
La forma del adap tador de ca difiere en función del país o región.
• Cable de soporte de conexión USB (1)
El cable de soporte de conexión USB ha sido diseñado para utilizarse específicamente con esta videocámara. Use este cable si el cable USB incorporado de la videocámara es demasiado corto para la conexión.
• “Manual de instrucciones” (este manual) (1)
•Cable HDMI (1)
• Batería recargable NP-BX1 (1)
ES
6

Cargar la batería

Palanca de liberación de la batería
Batería
Apague la videocámara cerrando el monitor de cristal
1
líquido.
Deslice la cubierta de la batería en el sentido de la
2
flecha y ábrala.
Inserte la batería a la vez que mantiene presionada la
3
palanca de liberación de la batería.
Introducción
Cierre la cubierta de la batería y deslícela hasta que
4
quede firmemente cerrada.
ES
7
Extraiga el cable USB incorporado.
Cable USB incorporado
Cable de soporte de conexión USB
Adaptador de ca
Enchufe de pared
5
Conecte el adaptador de ca a la videocámara con el
6
cable de soporte de conexión USB y conecte el adaptador de ca al enchufe de pared.
• El indicador POWER/CHG (carga) se enciende en color naranja.
• El indicador POWER/CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente cargada. Desconecte el cable de soporte de conexión USB de la videocámara.
• La forma del adaptador de ca difiere en función del país o región.
• Apague la videocámara antes de extraer la batería.
Cargar la batería utilizando un ordenador
Apague la videocámara y conéctela a un ordenador encendido con el cable USB incorporado.
Para utilizar su videocámara mientras está conectada al enchufe de pared
Conecte la videocámara al enchufe de pared de la misma forma que se indica en la sección “Cargar la batería”.
• Inserte la batería en la videocámara.
• Puede que la carga de la batería se consuma aunque la videocámara esté conectada al enchufe de pared.
ES
8

Encender la videocámara

Abra el monitor de cristal líquido de la videocámara y
1
enciéndala.
Seleccione el idioma, la zona geográfica, el horario
2
de verano, el formato de la fecha y la hora y la fecha.
Mueva el multiselector hacia /// para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse el centro del selector para confirmar la selección.
• Para apagar la videocámara cierre el monitor de cristal líquido.
• Para establecer de nuevo la fecha y hora seleccione
[Configuración] [ Ajustes del reloj] [Config.fecha y hora].
• Para apagar el sonido de funcionamiento seleccione
[Configuración] [ Ajustes generales] [Pitido]  [Desactivar].
Introducción
ES
9

Insertar una tarjeta de memoria

Tarjeta de memoria microSD Memory Stick Micro™ (M2)
Superficie
impresa
Terminal
Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria hasta que
1
quede encajada.
• Si se ha insertado una tarjeta de memoria nueva, aparecerá la pantalla [Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.]. Espere hasta que desaparezca la pantalla.
• Inserte la tarjeta de memoria recta en la dirección correcta para que la videocámara pueda identificarla.
• Para seleccionar una tarjeta de memoria como el soporte de grabación
seleccione  [Configuración]  [ Ajustes de soporte]  [Selección soporte] [Tarjeta de memoria]. (HDR-PJ270/PJ270E/PJ275)
• Para extraer la tarjeta de memoria abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria una vez.
Tipos de tarjetas de memoria que pueden utilizarse con la videocámara
Capacidad
Clase de velocidad SD
Tarjeta de memoria microSD/ tarjeta de memoria microSDHC/tarjeta de memoria microSDXC
Memory Stick Micro (Mark2) Hasta 16 GB
ES
10
Clase 4 o más rápida Hasta 64 GB
(funcionamiento verificado)
Loading...
+ 22 hidden pages