Para reduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha o aparelho à chuva
ou humidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura
de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de
mesa, cortinas, etc. Também não deve colocar fontes
de fogo desprotegidas, como velas acesas, em cima
do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como
numa estante ou num armário.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objectos com líquidos, como jarras, em
cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para
desligar a unidade da corrente eléctrica, ligue
a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se
notar alguma coisa de anormal na unidade, desligue
imediatamente a ficha principal da tomada de CA.
Não exponha as baterias ou o aparelho com pilhas
instaladas a calor excessivo, como luz solar directa,
fogo ou situações semelhantes.
A unidade continua ligada à corrente eléctrica
enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo
que desligue a unidade.
A pressão excessiva do som dos auriculares
e auscultadores pode causar perda de audição.
Este símbolo destina-se a alertar
o utilizador para a presença de
uma superfície de aquecimento,
que pode ficar quente durante
a utilização normal e provocar
queimaduras.
Para os clientes dos Estados Unidos
da América
Registo do proprietário
O número de modelo e o número de série estão
localizados na parte posterior da unidade. Anote
estes números no espaço fornecido abaixo. Forneça
estes números sempre que contactar o seu agente
Sony sobre este produto.
N.º de modelo
Este símbolo destina-se a alertar
o utilizador para a presença de
“tensão perigosa” não isolada
no interior da caixa do produto,
que poderá ter uma magnitude
suficiente para representar um risco
de choque eléctrico.
Este símbolo destina-se a alertar
o utilizador para a presença de
instruções importantes de
funcionamento e manutenção
(assistência técnica) na
documentação fornecida com
oaparelho.
N.º de série
Instruções de segurança
importantes
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Respeite todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este aparelho perto de água.
6) Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
7) Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale
o aparelho de acordo com as instruções do
fabricante.
8) Não instale o aparelho perto de quaisquer fontes
de calor, como radiadores, saídas de
aquecimento, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule a finalidade de segurança da ficha
polarizada ou de ligação à terra. Uma ficha
polarizada tem dois conectores, um mais largo
do que o outro. Uma ficha de ligação à terra tem
dois conectores normais e um terceiro conector
de ligação à terra. O conector mais largo ou
o terceiro conector são fornecidos para sua
segurança. Se a ficha fornecida não for adequada
para as suas tomadas, contacte um electricista
para substituir a tomada obsoleta.
10)Proteja o cabo de alimentação contra pisadelas
ou vincos, especialmente nas tomadas, tomadas
de conveniência e no ponto em que este sai
do aparelho.
PT
2
11)Utilize apenas ligações/acessórios especificados
continua
pelo fabricante.
12)Utilize apenas com o carrinho, armário, tripé,
suporte de fixação ou mesa especificada pelo
fabricante ou vendida com o aparelho. S e utilizar
um carrinho, tome cuidado quando mover o
conjunto carrinho/aparelho para evitar
ferimentos provocados pela queda desse
conjunto.
13)Desligue este aparelho durante trovoadas ou
quando o mesmo não for utilizado durante
longos períodos de tempo.
14)Assegure-se de que todas as operações de
assistência técnica são efectuadas por técnicos
qualificados. A assistência técnica é necessária se
o aparelho tiver ficado danificado de qualquer
modo, tais como danos no cabo ou na ficha de
alimentação, se tiver sido derramado um líquido
ou tiver caído um objecto sobre o aparelho,
se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou
humidade, se este não funcionar normalmente
ou se tiver sofrido uma queda.
A declaração seguinte do FCC aplicase apenas à versão deste modelo
fabricado para venda nos EUA.
Outras versões poderão não estar
em conformidade com as normas
técnicas do FCC.
NOTA:
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites relativos a um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com
a Parte 15 das Regras do FCC. Estes limites foram
concebidos para assegurar uma protecção razoável
contra interferências prejudiciais numa instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de radiofrequência e, se não for
instalado e utilizado em conformidade com as
instruções, poderá causar uma interferência
prejudicial nas comunicações via rádio. No entanto,
não é fornecida qualquer garantia de que não
ocorrerão interferências numa instalação específica.
Se este equipamento causar uma interferência
prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que
pode ser determinado desligando e voltando a ligar
o equipamento, o utilizador deverá tentar corrigir
a interferência efectuando uma ou mais das acções
seguintes:
– Alterar a orientação ou a localização da antena
de recepção.
– Aumentar a distância entre o equipamento
eoreceptor.
– Ligar o equipamento a uma tomada localizada
num circuito diferente daquele ao qual o receptor
está ligado.
– Contactar o agente ou um técnico de rádio/TV
experiente para obter ajuda.
CUIDADO
Quaisquer alterações ou modificações que não
estejam expressamente aprovadas neste manual
poderão anular a sua autorização para utilizar este
equipamento.
Para reduzir o risco de choque eléctrico, o cabo do
altifalante deve ser ligado ao aparelho e aos
altifalantes em conformidade com as seguintes
ilustrações.
1) Desligue o cabo de alimentação CA da corrente
eléctrica.
2) Descarne 10 a 15 mm do isolamento do cabo do
altifalante.
3) Ligue o cabo do altifalante ao aparelho e aos
altifalantes cuidadosamente, tendo o cuidado
de não tocar com as mãos no fio do cabo do
altifalante. Deve igualmente desligar o cabo de
alimentação CA da corrente eléctrica antes de
desligar o cabo do altifalante do aparelho e dos
altifalantes.
Para os clientes da Europa
Eliminação de equipamentos
eléctricos e electrónicos
usados (aplicável na União
Europeia e noutros países
europeus com sistemas de
recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua
embalagem, indica que este não deve ser tratado
como resíduo urbano indiferenciado. Em vez disso,
deve ser colocado num ponto de recolha destinado
à reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos. Ao garantir que este produto é
eliminado de forma correcta, ajudará a prevenir
potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde humana, que de outra
forma poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada deste produto. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir para a conservação
dos recursos naturais. Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte o município onde reside, os serviços de
recolha de resíduos da sua área ou a loja onde
adquiriu o produto.
PT
3
Eliminação de pilhas usadas
(aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com
sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que a bateria fornecida com este
produto não deve ser tratada como resíduo urbano
indiferenciado.
Em determinadas pilhas, este símbolo pode ser
usado em combinação com um símbolo químico.
Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de
0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo.
Ao garantir que estas pilhas são eliminadas de forma
correcta, ajudará a prevenir potenciais
consequências negativas para o meio ambiente e
para a saúde humana, que de outra forma poderiam
ser causadas pela eliminação inadequada das pilhas.
A reciclagem dos materiais ajudará a contr ibuir para
a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança, desempenho ou
integridade de dados, os produtos necessitem de
uma ligação permanente a uma pilha integrada,
esta só deve ser substituída por profissionais
qualificados.
Para garantir o tratamento adequado da pilha
após o final da vida útil do produto, coloque-o
num ponto de recolha destinado à reciclagem
de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Relativamente a todas as outras pilhas, consulte
a secção sobre a remoção segura das pilhas do
produto. Coloque a pilha num ponto de recolha
destinado à reciclagem de pilhas usadas.
Para obter informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte
o município onde reside, os serviços de recolha de
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu
oproduto.
Aviso para os clientes: as informações
seguintes só são aplicáveis a
equipamento comercializado em países
onde sejam aplicadas as Directivas da UE.
O fabricante deste produto é a Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
O representante autorizado para compatibilidade
electromagnética e segurança do produto é a
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com assistência técnica ou garantia,
contacte as moradas indicadas nos documentos
sobre assistência técnica ou garantia.
Acerca deste manual
• As instruções deste manual referem-se ao modelo
STR-DH130. O número do modelo está localizado
no canto inferior direito do painel frontal.
As ilustrações utilizadas neste manual referem-se
ao modelo comercializado na Europa e podem ser
diferentes do seu modelo. Quaisquer diferenças de
funcionamento encontram-se identificadas no
manual como “apenas para o modelo europeu”.
• As instruções deste manual descrevem o
funcionamento do receptor com o telecomando
fornecido. Também pode utilizar os botões do
receptor, se estes tiverem o mesmo nome ou
nomes semelhantes aos do telecomando.
PT
4
Índice
Acerca deste manual ......................................... 4
Utilizar o menu de definição ......................... 26
Utilizar o telecomando
Reatribuir os botões de entrada..................... 27
Repor os botões de entrada............................ 28
PT
5
Acessórios fornecidos
• Instruções de funcionamento (este manual)
• Guia de configuração rápida
• Antena de cabo FM (1)
• Antena de quadro AM (1)
• Telecomando (RM-AAU130) (1)
• Pilhas R6 (tamanho AA) (2)
Inserir as pilhas no telecomando
Introduza duas pilhas R6 (tamanho AA)
(fornecidas), fazendo corresponder os
símbolos 3 e # existentes nas pilhas com
o diagrama localizado no interior do
compartimento das pilhas do telecomando.
Notas
• Não deixe o telecomando num local demasiado
quente ou húmido.
• Não misture pilhas novas com usadas.
• Não misture pilhas de magnésio com outro tipo
de pilhas.
• Não exponha o sensor do telecomando
à incidência directa dos raios solares nem
a aparelhos de iluminação. Se o fizer, pode
ocorrer uma avaria.
• Se não pretender utilizar o telecomando durante
um longo período de tempo, retire as pilhas para
evitar possíveis danos causados por derrame das
pilhas e corrosão.
• Quando substituir ou remover as pilhas, é possível
que as predefinições dos botões do telecomando
sejam repostas. Se isso acontecer, volte a atribuir os
botões de entrada (página 27).
• Quando receptor deixar de responder ao
telecomando, substitua todas as pilhas por
pilhas novas.
PT
6
Descrição e localização das peças
qsqd
0987qa
13
2456
SP A
SP B
MEMORY
RDS
MONO
SLEEP
ST
qf
qg
qh
continua
Painel frontal
Indicadores no painel de visualização
A ?/1 (ligado/modo de suspensão)
(página 18, 24)
B SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (página 14, 19)
C INPUT SELECTOR (página 20, 22 – 25)
D Painel de visualização
E Sensor do telecomando
Recebe sinais do telecomando.
F MASTER VOLUME (página 20)
G MUTING (página 20)
H DIMMER
Ajusta a luminosidade do painel de visualização
em 3 níveis.
I DISPLAY (página 21)
J BASS +/–, TREBLE +/– (página 19)
K TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (página 23, 25)
L FM MODE (página 23)
M Tomada PHONES (página 30)
PT
7
N SP A/SP B
Acende-se de acordo com o sistema de
altifalantes utilizado (página 19). No entanto,
estes indicadores não se acendem se a saída
dos altifalantes estiver desligada ou se os
auscultadores estiverem ligados.
O SLEEP
Acende-se quando o Temporizador de
suspensão está activado (página 11).
P Indicadores de sintonização
Acende-se quando o receptor sintoniza uma
estação de rádio.
MEMORY
Está activada uma função de memória, como
uma Memória predefinida (página 24), etc..
RDS (apenas para o modelo europeu)
Está sintonizada uma estação com serviços RDS.
MONO
Emissão mono
ST
Emissão estéreo
Número da estação programada (o número irá
mudar de acordo com a estação programada que
seleccionar.)
PT
8
Painel traseiro
132
Branco (L)
Vermelho (R)
A Secção de sinal de áudio
(página 14, 16)
Tomadas AUDIO IN/OUT
Tomada PORTABLE IN
B Secção ANTENNA (página 17)
Tomada FM ANTENNA
Terminais AM ANTENNA
C Secção SPEAKERS (página 14)
PT
9
ws
wd
qh
qj
ql
qk
qg
1
2
5
qa
6
7
8
0
qd
9
3
wa
w;
4
qs
qf
,
V/v/B/b
Tel eco man do
Utilize o telecomando fornecido para
controlar este receptor e outro equipamento.
O telecomando está atribuído para controlar
equipamento de áudio/vídeo Sony. Pode
reatribuir o botão de entrada de acordo com
o equipamento ligado ao receptor (página 27).
RM-AAU130
Para controlar o receptor
B ?/1* (ligado/modo de suspensão)
Liga o receptor ou activa o modo de suspensão.
C Botões de entrada
Selecciona o equipamento que pretende ut ilizar.
Quando prime qualquer um dos botões de
entrada, o receptor liga-se. Os botões estão
atribuídos para controlar equipamento Sony.
G D.TUNING
Entra no modo de sintonização directa.
H ENTER/MEMORY
Memoriza uma estação durante
o funcionamento do sintonizador.
I AMP MENU
Apresenta o menu para controlar o receptor.
K MUTING
Desliga o som temporariamente.
Prima o botão novamente para restaurar o som.
L MASTER VOL +**/–
Ajusta o nível de volume de todos os altifalantes
ao mesmo tempo.
N TUNING +/–
Procura uma estação.
PRESET +/–
Selecciona estações programadas.
FM MODE
Selecciona a recepção FM mono ou estéreo.
P RETURN/EXIT O
Volta ao menu anterior.
Q
Prima V/v/B/b para seleccionar as definições e,
em seguida, prima para activar/confirmar
a selecção.
R DISPLAY
Apresenta informações no painel
de visualização.
T Botões numéricos**
Programa ou sintoniza as estações
programadas.
PT
10
V SLEEP
2
Prima
TV CH +
1
Mantenha
premido
TV
continua
Define o receptor para se desligar
automaticamente a uma hora especificada.
Cada vez que prime este botão, o visor muda
ciclicamente do seguinte modo.
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Quando o temporizador de suspensão está a ser
utilizado, o indicador “SLEEP” acende-se no
painel de visualização.
Sugestão
Para verificar o tempo restante antes de
o receptor se desligar, prima SLEEP. O tempo
restante aparece no painel de visualização.
Se premir SLEEP novamente, o temporizador
de suspensão será cancelado.
*Se premir AV ?/1 (A) e ?/1 (B)
simultaneamente, o receptor e o equipamento
ligado desligam-se (SYSTEM STANDBY).
A função do AV ?/1 (A) muda
automaticamente cada vez que prime
os botões de entrada (C).
** Os botões número 5, MASTER VOL +/
TV VOL + e N possuem pontos tácteis.
Utilize os pontos tácteis como referências
quando utilizar o receptor.
Para controlar um televisor Sony
Mantenha premido TV (O) e, em seguida,
prima o botão cor-de-laranja para seleccionar
a função pretendida.
Exemplo: Mantenha premido TV (O) e,
em seguida, prima TV CH +.
J TOOLS/OPTIONS
Mostra as opções da função de televisor.
K MUTING
Activa a função de corte de som do televisor.
L TV VOL +**/–
Ajusta o volume do televisor.
M MENU/HOME
Mostra os menus do televisor.
N TV CH +/–
Procura os canais de TV programados.
P RETURN/EXIT O
Regressa ao menu anterior do televisor.
R DISPLAY
Apresenta informações relacionadas com
o programa de TV actual.
S -/--
Selecciona o modo de introdução de canal
do televisor.
x
>10/
Selecciona os números de canal do terminal
Digital CATV.
Por exemplo, para seleccionar 2.1, prima 2,
x
>10/
e 1.
T Botões numéricos**
Selecciona os canais de TV.
W TV INPUT
Selecciona o sinal de entrada.
* Se premir AV ?/1 (A) e ?/1 (B)
simultaneamente, o receptor e o equipamento
ligado desligam-se (SYSTEM STANDBY).
A função do AV ?/1 (A) muda
automaticamente cada vez que prime os botões de
entrada (C).
** Os botões número 5, MASTER VOL +/
TV VOL + e N possuem pontos tácteis.
Utilize os pontos tácteis como referências
quando utilizar o receptor.
A TV ?/1 (ligado/modo de suspensão)
Liga ou desliga o televisor.
H ENTER/MEMORY
Introduz as selecções.
PT
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.