Для предотвращения возгорания
не накрывайте вентиляционное
отверстие устройства газетами,
скатертями, шторами и т. п.
Не подвергайте устройство
воздействию источников открытого
огня (например, зажженных свечей).
Для предотвращения возгорания
или поражения электрическим
током не допускайте попадания
и разбрызгивания жидкости на
устройство и не ставьте на корпус
устройства предметы, содержащие
жидкость, например, цветочные
вазы.
Так как основной штекер
используется для отсоединения
блока от сети электропитания,
подключайте блок к расположенной
в легкодоступном месте розетке
электросети. В случае нарушения
нормальной работы блока
незамедлительно отсоедините
основной штекер питания от
розетки электросети.
Не устанавливайте устройство в
тесных местах, таких как книжные
полки или встроенные шкафы.
Не подвергайте батарею или
устройства с установленной
батареей чрезмерному нагреванию,
например, не оставляйте под
солнечными лучами или рядом с
огнем.
Пока блок включен в розетку
электросети, он остается
подключенным к сети
электропитания, даже если питание
на самом блоке выключено.
Для использования только в
помещениях.
Для продуктов с
маркировкой CE
Действительность маркировки CE
ограничена только в тех странах, где
это закреплено законодательством,
в частности, в странах EEA (European
Economic Area, Европейское
экономическое пространство).
ВНИМАНИЕ
Использование оптических
приборов с данным устройством
вредно для зрения.
Данное устройство
классифицируется как ЛАЗЕРНОЕ
оборудование КЛАССА 1 в
соответствии со стандартом IEC
60825-1:2007. Такая маркировка
находится на задней панели
корпуса.
Утилизация
использованных
элементов питания
и отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(Директива
применяется в
странах Евросоюза
и других
европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
RU
2
Page 3
Импортер на территории стран
Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия,
123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6
Класс защиты от поражения
электрическим током II
Транспортировать в
оригинальной упаковке, во время
транспортировки не бросать,
оберегать от падений, ударов, не
подвергать излишней вибрации.
Реализацию осуществлять в
соответствии с действующими
требованиями законодательства.
Отслужившее изделие
утилизировать в соответствии с
действующими требованиями
законодательства.
Если неисправность не удается
устранить следуя данной
инструкции - обратитесь в
ближайший авторизованный SONY
центр по ремонту и обслуживанию.
Дата производства может быть
указана на самом продукте и/или
этикетке со штрихкодом на
картонной коробке.
Например: XX-XXXX
Первые две цифры означают
месяц, а последние четыре цифры
означают год.
Эта домашняя аудиосистема
предназначена для использования в
следующих целях:
• Воспроизведение источников
музыки/видео на дисках или
устройствах USB
• Передача музыки на устройства
USB
• Прослушивание радиостанций
• Прослушивание звука с
телевизора
• Воспроизведение источников
музыки на устройствах BLUETOOTH
• Прослушивание общественных
мероприятий с функцией “Party
Chain”
Для покупателей в
Казахстане
Организация, уполномоченная
принимать претензии от
потребителей на территории
Казахстана:
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050010, Республика Казахстан,
г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Информация для
покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в
Украине по вопросам соответствия
требованиям технических
регламентов:
ООО «Сони Украина», ул. Ильинская,
8, г. Киев, 04070, Украина.
Оборудование отвечает
требованиям:
- Технического регламента
ограничения использования
некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном
оборудовании (постановление КМУ
от 03.12.2008 № 1057);
RU
3
Page 4
- Технического регламента по
электромагнитной совместимости
оборудования (постановление КМУ
от 16.12.2015 № 1077);
- Технического регламента
низковольтного электрического
оборудования (постановление КМУ
от 16.12.2015 № 1067).
Настоящим Сони Корпорейшн
заявляет, что тип
радиооборудования домашняя
аудиосистема MHC-V50D
соответствует
Техническомурегламенту
радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования.
Полный текст декларации о
соответствии доступен в Интернете
по адресу: info@sony.ua.
Информация о лицензии и
торговой марке
• является торговой маркой
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Логотип “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”
и “CD” являются торговыми
марками.
• WALKMAN® и логотип WALKMAN®
— зарегистрированные торговые
марки Sony Corporation.
• Технология кодирования
аудиосигнала и патенты MPEG
Layer-3 используются по лицензии
Fraunhofer IIS и Thomson.
• Windows Media является
зарегистрированной торговой
маркой или торговой маркой
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
• Данное изделие защищено
определенными правами
на интеллектуальную
собственность Microsoft
Corporation. Использование
или распространение такой
технологии, кроме как в данном
изделии, запрещено без
наличия лицензии корпорации
Microsoft или уполномоченного
подразделения Microsoft.
• Эта система включает в себя
Dolby* Digital.
* Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio
и символ с двойной буквой D
являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
• Эта система использует
технологию мультимедийного
интерфейса высокой четкости
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™). Термины HDMI
и HDMI High-Definition Multimedia
Interface и логотип HDMI являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками HDMI Licensing, LLC в
Соединенных Штатах и других
странах.
• “BRAVIA” является торговой
маркой Sony Corporation.
• LDAC™ и логотип LDAC являются
торговыми марками Sony
Corporation.
RU
4
Page 5
• Словесная марка и логотип
BLUETOOTH® являются
зарегистрированными торговыми
марками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., любое их
использование Sony Corporation
лицензировано. Все остальные
торговые марки и торговые
наименования являются
собственностью соответствующих
владельцев.
• N-Mark является торговой
маркой или зарегистрированной
торговой маркой NFC Forum, Inc. в
США и других странах.
• Android™ является торговой
маркой компании Google Inc.
• Google Play является торговой
маркой компании Google Inc.
• Apple, логотип Apple, iPhone
и iPod touch являются
товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и
других странах. App Store является
знаком обслуживания Apple Inc.
• “Made for iPod” и “Made
for iPhone” означает, что
электронное устройство было
разработано специально
для подключения к iPod или
iPhone соответственно и было
сертифицировано разработчиком
как соответствующее техническим
стандартам Apple. Компания
Apple не несет ответственность
за работу этого устройства или
его соответствие стандартам
безопасности и регулятивным
нормам. Обратите внимание,
что использование данного
аксессуара с iPod или iPhone
может повлиять на работу
беспроводного соединения.
• СОГЛАСНО ЛИЦЕНЗИИ НА
ПОРТФЕЛЬ ПАТЕНТОВ НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИИ
ВИЗУАЛИЗАЦИИ MPEG-4
РАЗРЕШАЕТСЯ ЧАСТНОЕ
И НЕКОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЕМ
ДАННОГО ПРОДУКТА ДЛЯ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
ИЗОБРАЖЕНИЯ В
СООТВЕТСТВИИ С ВИЗУАЛЬНЫМ
СТАНДАРТОМ MPEG-4 (ВИДЕО
MPEG-4)
И/ИЛИ
(ii) ДЛЯ РАСКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
MPEG-4, ЗАКОДИРОВАННОГО
ПОКУПАТЕЛЕМ В ЧАСТНЫХ
И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ,
И/ИЛИ ПРИОБРЕТЕННОГО
У ПОСТАВЩИКА
ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ,
ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА
ПОСТАВКУ ВИДЕО MPEG-4.
ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО И НЕ
РАЗРЕШЕНО. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
РЕКЛАМНЫХ, ВНУТРЕННИХ И
КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ
ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ, МОЖНО
ПОЛУЧИТЬ У КОМПАНИИ MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Все прочие торговые марки
являются торговыми марками
соответствующих владельцев.
• В данном руководстве символы ™
и ® не указаны.
RU
5
Page 6
О данном руководстве
••
В данном руководстве
содержится описание
использования пульта
дистанционного управления,
но некоторые функции могут
выполняться с помощью
сенсорных клавиш, которые
имеют аналогичные или
похожие названия.
••
Значки, подобные ,
расположенные в верхней части
каждого пояснения, обозначают
тип носителя, который может
использоваться с описанной
функцией.
••
Некоторые иллюстрации
представлены как
концептуальные изображения
и могут отличаться от реальных
изделий.
••
Пункты, отображенные на
экране телевизора, могут
различаться в зависимости от
региона.
••
Установка по умолчанию
подчеркнута.
••
На экране телевизора
появится текст, заключенный
в квадратные скобки ([--]), а на
дисплее — текст, заключенный в
двойные кавычки (“--”).
RU
6
Page 7
Оглавление
О данном руководстве ........6
Распаковка ............................9
Воспроизводимые диски
или файлы на дисках/
устройстве USB ..................... 9
Веб-сайты с
совместимыми
устройствами ......................12
Указатель компонентов и
регуляторов .........................14
Подготовка к
эксплуатации
Безопасное подключение
устройства ..........................20
Отключение
демонстрации .....................21
Установка элементов
питания ............................... 22
Подключение
телевизора ......................... 23
Изменение цветовой
системы ............................... 25
Выполнение быстрой
настройки ........................... 25
Изменение режима
отображения ......................26
Воспроизведение с
диска/устройства USB
Действия перед
использованием
устройства USB ................... 26
Основное
воспроизведение .............. 26
Другие операции
воспроизведения .............. 28
Использование режима
воспроизведения ...............31
Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский
контроль) ............................ 33
Просмотр информации о
диске и устройстве USB ..... 34
Использование меню
настройки ........................... 35
Передача USB
Действия перед
использованием
устройства USB ...................40
Передача музыки ............... 40
Тюнер
Прослушивание
радиопередач .................... 43
BLUETOOTH
О беспроводной
технологии BLUETOOTH .....44
Сопряжение этой системы
с устройством
BLUETOOTH .........................45
Прослушивание музыки с
устройства BLUETOOTH ...... 46
RU
7
Page 8
Подключение к
устройствам BLUETOOTH
одним касанием с
помощью NFC ..................... 47
Настройка аудиокодеков
BLUETOOTH .........................48
Настройка режима
ожидания BLUETOOTH ....... 49
Включение и выключение
сигнала BLUETOOTH ........... 49
Управление системой с
помощью смартфона или
планшета (SongPal) ............50
Устраивайте
сумасшедшие вечеринки с
приложением “Fiestable” ....51
Использование таймера
отключения .........................62
Использование голосовых
указаний ............................. 62
Использование
дополнительных
устройств ............................ 63
Выключение сенсорной
панели на основном блоке
(Запрет детям) .................... 63
Настройка функции
автоматического перехода
в режим ожидания ............64
Выполняется обновление
программного
обеспечения ....................... 64
Регулировка звука
Настройка звука ................. 52
Выбор режима футбола
Virtual Football ..................... 52
Создание собственного
звукового эффекта ............. 53
Создание атмосферы
вечеринки (DJ Effect) .......... 53
Другие операции
Использование функции
Контроль по HDMI ..............54
Использование функции
Party Chain ........................... 57
Подпевание: Караоке ........60
Прослушивание звука
гитары ..................................61
Наслаждение музыкой с
функциями Party Light и
Speaker Light ....................... 62
RU
8
Дополнительная
информация
Поиск и устранение
неисправностей ................. 65
Меры
предосторожности ............ 77
Технические
характеристики ..................80
Список кодов языков ......... 83
Page 9
Распаковка
••
Данный основной блок
(MHC-V50D) (1)
••
Пульт дистанционного
управления (1)
••
Батарейки типа R03
(размер AAA)* (2)
* Рекомендованные год и месяц
истечения срока службы указаны
на каждой батарее.
••
Внешняя FM-антенна
(Изготовлено в Малайзии) (1)
••
Шнур питания переменного
тока (1)
Примечание
Распаковка коробки и переноска
основного блока должны
осуществляться двумя лицами.
Падение блока может привести
к травмированию людей и/или
повреждению имущества.
Воспроизводимые
диски или файлы на
дисках/устройстве
USB
Диски, доступные для
воспроизведения
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW в формате DVD
VIDEO или режиме видео
••
DVD+R/DVD+RW в формате DVD
VIDEO
••
VIDEO CD (диски версии 1.0, 1.1
и 2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM в формате
VIDEO CD или Super VCD
, MPEG4*2*3 и Xvid, а также
соответствующий требованиям
ISO9660*
Joliet (расширенный формат).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
в формате DATA DVD,
включающем файловые
форматы MP3*
Xvid и соответствующие формату
UDF (Universal Disk Format —
Универсальный формат диска).
••
Система попытается
воспроизвести любые данные
с вышеперечисленными
расширениями, даже если они не
имеют поддерживаемый формат.
Воспроизведение этих данных может
привести к генерации громкого шума
и повредить вашу акустическую
систему.
4
Уровня 1/Уровня 2 или
1*2
, MPEG4*2*3 и
,
,
RU
9
Page 10
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
стандартный формат, определенный
ISO/MPEG для сжатых аудиоданных.
Файлы MP3 должны иметь формат
MPEG 1 Audio Layer 3.
2
*
Файлы с защитой авторских прав
(Управление цифровыми правами)
не могут воспроизводиться этой
системой.
3
*
Файлы MPEG4 должны быть
записаны в формате MP4.
Поддерживаются следующие видеои аудиокодеки:
— Видеокодек: Простой профиль
MPEG4 (AVC не поддерживается.)
— Аудиокодек: AAC-LC (HE-AAC не
поддерживается.)
4
*
Логический формат файлов
или папок на дисках CD-ROM,
определенный ISO (International
Organization for Standardization —
Международная организация по
стандартизации).
Диски/файлы, которые не
могут воспроизводиться
••
Невозможно воспроизвести
следующие диски:
•—
BD (Диски Blu-ray)
•—
CD-ROM, записанные в
формате PHOTO CD
•—
Область данных на дисках
CD-Extra или Mixed Mode CD*
•—
Диски CD Graphics
•—
Диски Super Audio CD
•—
DVD Audio
•—
DATA CD/DATA DVD, созданные
в формате Packet Write
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD, которые не
были корректно закрыты
•—
Совместимые с режимом
CPRM (Content Protection for
Recordable Media — Защита
содержимого записываемых
носителей) DVD-R/-RW,
записанные в программах
Copy-Once (однократное
копирование)
RU
10
•—
Диски нестандартной формы
(например, в виде сердца,
квадрата, звезды и т.п.)
•—
Диски с клейкой лентой,
бумагой или наклейками,
прикрепленными к ним
••
Невозможно воспроизвести
следующие файлы:
•—
Видеофайлы, которые имеют
размер больше 720 (ширина) ×
576 (высота) пикселей.
•—
Видеофайлы с большим
соотношением высоты к
ширине.
•—
Файл WMA в формате WMA
DRM, WMA Lossless или WMA
PRO.
•—
Файл AAC в формате AAC DRM
или AAC Lossless.
•—
Файлы AAC, закодированные с
частотой 96 кГц.
•—
Зашифрованные файлы или
защищенные паролем.
•—
Файлы с защитой авторских
прав DRM (Digital Rights
Management, Управление
цифровыми правами).
•—
Некоторые файлы формата
Xvid длительностью более
2часов.
••
Аудиофайл MP3 PRO может
воспроизводиться как файл
MP3.
••
Система может не
воспроизводить файл формата
Xvid, если файл был объединен с
двумя или более файлами Xvid.
* Mixed Mode CD: В данном формате
данные записываются на первой
дорожке, а звук (данные AUDIO CD)
на второй и последующей дорожках
в сеансе.
Page 11
Примечания для CD-R/-RW и
DVD-R/-RW/+R/+RW
••
В некоторых случаях диски
CD-R/-RW и DVD-R/-RW/+R/+RW
не могут воспроизводиться в
этой системе из-за качества
записи, физического состояния
диска или характеристик
записывающего устройства
и авторского программного
обеспечения. Более
подробную информацию см. в
инструкциях по эксплуатации
записывающего устройства.
••
Некоторые функции
воспроизведения могут не
работать с частью дисков
DVD+R/+RW, даже если они
были финализированы
должным образом. В этом
случае используйте стандартное
воспроизведение.
Примечания о дисках
••
Это устройство предназначено
для воспроизведения дисков,
соответствующих требованиям
стандарта Compact Disc (CD).
••
Диски DualDisc и некоторые
музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологии защиты авторских
прав, не соответствуют
стандарту (CD). Поэтому эти
диски не могут быть совместимы
с этим изделием.
Примечание для
многосессионных дисков
Эта система способна
воспроизводить
продолжительные сеансы на
диске, на котором они записаны
в формате, совпадающем с
форматом первого сеанса.
Однако, воспроизведение не
гарантируется.
Примечание к операциям
воспроизведения дисков DVD
VIDEO и VIDEO CD
Некоторые операции
воспроизведения дисков DVD
VIDEO или VIDEO CD могут быть
преднамеренно ограничены
производителями программного
обеспечения. Поэтому некоторые
функции воспроизведения могут
быть недоступны. Обязательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации к дискам DVD VIDEO
или VIDEO CD.
Примечания к
воспроизводимым файлам
••
Запуск воспроизведения может
занять больше времени, если:
•—
DATA CD/DATA DVD/
устройство USB записаны с
использованием сложной
древовидной структуры.
•—
аудиофайлы или видеофайлы
в другой папке только что
воспроизводились.
••
Данная система может
воспроизводить диски DATA CD/
DATA DVD или устройства USB в
следующих случаях:
•—
глубина до 8 папок
•—
до 300 папок
•—
до 999 файлов на диске
•—
до 2000 файлов на устройстве
USB
•—
до 650 файлов в папке
Эти количества могут отличаться
в зависимости от конфигурации
файла или папки.
••
Папки, не содержащие
аудиофайлы или видеофайлы,
пропускаются.
••
Файлы, переданные таким
устройством, как компьютер,
могут не воспроизводиться
в порядке, в котором они
передавались.
11
RU
Page 12
••
Порядок воспроизведения
может не соответствовать
исходному в зависимости от
программного обеспечения,
использующегося для создания
аудиофайлов или видеофайлов.
••
Совместимость со всеми
программами кодировки/
записи поддерживаемых
форматов, устройствами записи
и носителями записей не
гарантируется.
••
В зависимости от файла Xvid,
изображение может быть
нечетким или пропадать звук.
Примечания для устройств
USB
••
Данная система не гарантирует
работу со всеми устройствами
USB.
••
Несмотря на наличие
комплексных функций
для устройств USB,
воспроизводимое содержимое
устройств USB, подключенных
к системе, представляет собой
только музыку и видеофайлы.
Для получения дополнительной
информации см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
устройству USB.
••
При подключении устройства
USB, система считывает все
файлы на устройстве USB. Если
на устройстве USB находится
много папок или файлов,
считывание может занять много
времени.
••
Не соединяйте систему
и устройство USB через
концентратор USB.
••
При нескольких подключенных
устройствах USB, при
выполнении системой операций
может иметь место задержка.
RU
12
••
Последовательность
воспроизведения системой
может отличаться от
последовательности
воспроизведения на
подключенном устройстве USB.
••
Перед использованием
устройства USB убедитесь, что
на нем отсутствуют зараженные
вирусами файлы.
Веб-сайты с
совместимыми
устройствами
Посетите указанные ниже вебсайты с последней информацией
о совместимых устройствах USB и
BLUETOOTH.
Для покупателей в Латинской
Америке:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для покупателей в странах
Европы и в России:
<http://www.sony.eu/support>
Для покупателей в других
странах/регионах:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Совместимые модели iPhone/
iPod
Ниже представлены
совместимые модели iPhone/
iPod. Перед использованием
данного устройства с системой
необходимо обновить
программное обеспечение
iPhone/iPod до последней версии.
Page 13
Технология BLUETOOTH
доступна для использования со
следующими устройствами:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6-го поколения)
••
iPod touch (5-го поколения)
13
RU
Page 14
Указатель компонентов и регуляторов
Вы можете заблокировать все клавиши, кроме (питание), на основном
блоке, чтобы предотвратить их случайное нажатие (стр.63).
Основной блок
Вид сверху
Фронталь-
ный
Вид сзади
14
RU
Page 15
•Кнопка (питание)
Нажмите, чтобы включить
систему или перевести ее в
режим ожидания.
Клавиша FLANGER
(стр.53)
Клавиша ISOLATOR
(стр.53)
•Клавиша
(воспроизведение)
Коснитесь, чтобы начать
воспроизведение.
Коснитесь и удерживайте
более 2 секунд, чтобы
начать встроенную звуковую
демонстрацию. Коснитесь
, чтобы остановить
демонстрацию.
•Клавиша (остановка)
— Коснитесь, чтобы остановить
воспроизведение.
Коснитесь дважды, чтобы
отменить возобновление
воспроизведения.
— Коснитесь, чтобы остановить
передачу данных во время
передачи музыки.
— Коснитесь, чтобы остановить
встроенную демонстрацию
звука.
Клавиша FUNCTION
Коснитесь, чтобы выбрать
функцию.
Клавиша SOUND FIELD
(стр.52)
Индикатор MEGA BASS
Подсвечивается, когда выбран
звуковой эффект MEGA BASS.
Клавиша MEGA BASS
(стр.52)
Клавиша FIESTA (стр. 52)
Клавиша FOOTBALL
(стр.52)
Порт
Используйте, чтобы
подключить устройство USB.
Этот порт может быть
использован как для
воспроизведения, так и для
передачи музыки.
(USB) (REC/PLAY)
Клавиша REC TO USB
Коснитесь для передачи
музыки на устройство USB,
подключенное к порту
(USB).
Клавиша ENTER
Коснитесь, чтобы войти в
настройки.
Клавиша PARTY LIGHT
(стр.26, 62)
Дисплей
Party Light (стр.62)
Избегайте попадания в глаза
прямых лучей от подсветки,
когда включена функция Party
Light.
Гнездо MIC1
Используйте для подключения
микрофона.
Гнездо MIC2/GUITAR
Используйте для подключения
микрофона или гитары.
15
RU
Page 16
Клавиша PARTY CHAIN
(стр.59)
Клавиша MIC ECHO
(стр.60)
Клавиша VOCAL FADER
(стр.61)
Индикатор GUITAR
Загорается при включении
режима гитары.
Клавиша GUITAR (стр. 61)
Клавиша MIC/GUITAR
LEVEL+/– (стр. 60, 61)
Индикатор BLUETOOTH
(стр.44)
Клавиша BLUETOOTH
Коснитесь, чтобы включить
функцию BLUETOOTH.
Клавиша PAIRING
Коснитесь и удерживайте,
чтобы включить согласование
по BLUETOOTH, если он
включен.
Клавиша DJ OFF (стр. 54)
Клавиша SAMPLER
(стр.53)
(N-Mark) (стр. 48)
•Клавиша (открыть/
закрыть)
Коснитесь, чтобы открыть/
закрыть лоток для дисков.
Ручка VOLUME/DJ CONTROL
Поворачивайте для
регулировки громкости.*
Поворачивайте для
регулировки эффекта
FLANGER и ISOLATOR или
продолжительного вывода
звукового эффекта SAMPLER
(стр. 53).
* При активированном эффекте
DJ Effect регулировка громкости
этой ручкой невозможна.
Лоток для диска
Датчик дистанционного
управления
Клавиша +/– (выбор
папки)
Коснитесь для выбора папки
на диске с данными или
устройстве USB.
Клавиша / (шаг
вперед/назад) (стр. 27)
Клавиша TUNING +/–
(стр.43)
Клавиша S1, S2, S3, S4
(стр.53)
RU
16
Page 17
Пульт дистанционного
управления
— Нажмите, чтобы ввести
номера или значения.
Кнопка SUBTITLE (стр. 29)
Кнопка AUDIO*
2
(стр. 29,
34)
Кнопка ANGLE (стр. 29)
Кнопка SETUP (стр. 35)
Кнопка MEDIA MODE
(стр.27)
Нажмите, чтобы выбрать
медиа-файл для
воспроизведения с диска с
данными или устройства USB.
Кнопка CLEAR (стр. 29)
Кнопка VOCAL FADER
(стр.61)
Кнопка MIC ECHO (стр. 60)
Кнопка SCORE (стр. 61)
•Кнопка (питание)
Нажмите, чтобы включить
систему или перевести ее в
режим ожидания.
Кнопка PLAY MODE
(стр.31, 41)
Кнопка REPEAT/FM MODE
(стр. 32, 44)
Номерные кнопки (0 – 9)*
— Нажмите, чтобы выбрать
дорожку, раздел или файл
по номеру элемента.
1*2
Кнопка
Нажмите для выбора папки
на диске с данными или
устройстве USB.
+/– (выбор папки)
Кнопка KEY CONTROL /
(стр. 61)
Кнопка DVD TOP MENU
Нажмите, чтобы отобразить
название DVD на телеэкране.
Кнопка DVD/TUNER MENU
(стр. 28, 29, 44)
Кнопка RETURN (стр. 28)
17
RU
Page 18
Кнопка OPTIONS
Нажмите, чтобы войти в меню
параметров или выйти из
него.
Кнопка / / /
Нажмите для выбора пунктов
меню.
Кнопка (ввод)
Нажмите для ввода/
подтверждения настроек.
Кнопка SEARCH (стр. 27,
29)
•Кнопка (громкость) +/–*
Нажмите для регулировки
уровня громкости.
Кнопка SHIFT*
Нажать и удерживать
для активации кнопок,
отпечатанных розовым
цветом.
1
•Кнопка / (ускоренная
прокрутка назад/вперед)
(стр. 28)
Кнопка
/ (медленная
прокрутка назад/вперед)
(стр. 28)
Кнопка TUNING+/–
(стр.43)
Кнопка
(воспроизведение)*
Нажмите, чтобы начать
воспроизведение.
Кнопка / (шаг
вперед/назад) (стр. 27)
RU
18
Кнопка PRESET+/–
(стр.44)
Кнопка (пауза)
Нажмите, чтобы поставить
воспроизведение на
паузу. Для возобновления
воспроизведения нажмите
.
Кнопка (остановка)
— Нажмите, чтобы остановить
воспроизведение.
Нажмите дважды, чтобы
отменить возобновление
2
воспроизведения.
— Нажмите, чтобы остановить
передачу данных во время
передачи музыки.
— Нажмите, чтобы остановить
встроенную демонстрацию
звука.
Кнопка FUNCTION +/–
Нажмите, чтобы выбрать
функцию.
Кнопка MEGA BASS
(стр.52)
Кнопки SOUND FIELD
MUSIC (стр. 52), VIDEO
(стр.52), FOOTBALL
(стр.52)
Кнопка PARTY LIGHT
(стр.26, 62)
2
Кнопка LIGHT MODE
(стр.62)
Кнопка DISPLAY (стр. 21,
26, 35, 43, 45)
Нажмите для смены
информации на дисплее.
Page 19
Кнопка DISPLAY*1
(стр.34)
Нажмите, чтобы просмотреть/
скрыть экранную индикацию.
Кнопка SLEEP (стр. 62)
*1 Эта кнопка отпечатана розовым
цветом. Для использования кнопки
нажмите и удерживайте кнопку
SHIFT (), а затем нажмите эту
кнопку.
2
*
Номерная кнопка 2/AUDIO, + и
кнопки имеют тактильную точку.
Используйте тактильную точку в
качестве ориентира при управлении
системой.
19
RU
Page 20
Подготовка к эксплуатации
Безопасное подключение устройства
Основной блок (задняя панель)
Гнездо VIDEO OUT
Используйте видеокабель
(не входит в комплект)
для подключения к гнезду
видеовхода телевизора или
проектора (стр. 23).
Примечание
Не подключайте данную систему к
телевизору через видеодеку.
RU
20
Гнездо HDMI OUT (TV)
Используйте кабель HDMI
(не входит в комплект) для
подключения к входному
гнезду HDMI телевизора
(стр.23).
Page 21
Гнезда аудиовхода и
аудиовыхода
Используйте аудиокабель
(не входит в комплект) для
выполнения подключения
следующим образом:
••
Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
•—
Подключите к входным
аудиогнездам
дополнительного
оборудования.
•—
Подключите к другой
аудиосистеме для
использования функции
Party Chain (стр.57).
••
Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
•—
Подключите к гнездам
аудиовыхода телевизора
иди к аудио/видео
оборудованию. Выходом
данной системы является
звук.
•—
Подключите к другой
аудиосистеме для
использования функции
Party Chain (стр.57).
Разъем FM ANTENNA
Определите место и
ориентацию, обеспечивающие
хороший прием при
использовании антенн.
Чтобы избежать
возникновения помех,
держите антенну на
удалении от шнура питания
переменного тока и кабеля
USB.
Растяните провод
FM-антенны
горизонтально
Шнур питания переменного
тока
Подсоедините шнур питания
переменного тока (входит
в комплект) к основному
блоку, а затем проденьте
кабель в отверстие подставки
блока. Вставьте шнур
питания переменного тока в
электрическую розетку.
К электрической
розетке
Демонстрация запустится
автоматически (стр. 26). При
нажатии (питание)
для включения системы
демонстрация прекратится.
Отключение
демонстрации
Для отключения демонстрации
при выключенной системе
нажмите DISPLAY несколько раз и
выберите режим без отображения
(Режим энергосбережения)
(стр.26).
Подготовка к эксплуатации
21
RU
Page 22
Установка элементов
питания
Вставьте две входящие в комплект
батарейки типа R03 (размер AAA)
в соответствии с показанной ниже
полярностью.
Примечание
••
Не вставляйте старые элементы
питания вместе с новыми и элементы
питания разных типов.
••
Если пульт дистанционного
управления не планируется
использовать в течение длительного
времени, извлеките элементы
питания, чтобы предотвратить
возможное повреждение пульта,
вызванное утечкой внутреннего
вещества элементов питания и
коррозией.
Управление системой с
помощью пульта
дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного
управления на датчик
дистанционного управления
системой основного блока.
22
RU
Page 23
Подключение телевизора
Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что шнур питания
переменного тока отсоединен от электрической розетки.
Просмотр видео
Выберите любой способ подключения в соответствии с гнездами
телевизора.
Высокое качество
2
*
Кабель HDMI*1
(не входит в комплект)
Видеокабель
(не входит в комплект)
1
Высокоскоростной кабель HDMI с Ethernet
*
2
*
Чтобы прослушать звук с телевизора через данную систему, подключите систему
к гнезду HDMI IN (ARC) телевизора. Функция Реверсивный звуковой канал (ARC)
позволяет выводить с телевизора звук на систему с интерфейсом HDMI без
необходимости выполнения аудиоподключения (подключение ниже). Для
получения сведений о настройке функции ARC см. [AUDIO RETURN CHANNEL]
(стр. 39). Чтобы проверить телевизор на совместимость с функцией ARC, см.
инструкцию по эксплуатации, поставляемую в комплекте с телевизором.
Если не удается подключить систему к гнезду HDMI IN (ARC) телевизора,
установите данное подключение.
Аудиокабель
(не входит в комплект)
AUDIO OUT
Для прослушивания звука телевизора, нажмите несколько раз
FUNCTION+/– для выбора “TV”.
Также можно коснуться несколько раз FUNCTION на основном блоке.
Советы
••
Для прослушивания звука с внешнего устройства (DVD-проигрыватель и т. д.)
через систему необходимо подключить его к гнезду AUDIO/PARTY CHAIN IN
(TV), как указано в описании подключения выше. Для получения подробной
информации см. инструкции по эксплуатации оборудования.
••
Если при подключении внешнего оборудования уровень вывода звука низок,
выполните настройку параметров аудиовыхода на подключенном оборудовании.
Это приведет к повышению уровня выходного сигнала. Для получения подробной
информации см. инструкции по эксплуатации оборудования.
Если на дисплее основного блока отображается сообщение
“CODE 01” и “SGNL ERR”
Если входной аудиосигнал не является 2-канальным линейным
сигналом PCM, на дисплее основного блока отображаются сообщения
“CODE 01” и “SGNL ERR”, означающие, что входной аудиосигнал не
поддерживается.
В данном случае на телевизоре выберите надлежащий режим
вывода аудио для вывода 2-канального линейного аудиосигнала
PCM. Подробнее см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
24
RU
Page 25
Изменение цветовой
системы
(Кроме моделей для Латинской
Америки, стран Европы и России)
Выберите цветовую систему
PAL или NTSC в зависимости
от цветовой системы вашего
телевизора.
При каждом выполнении
описанной ниже процедуры,
цветовая система изменяется
следующим образом:
NTSC PAL
Для выполнения данной
операции используйте клавиши
на сенсорной панели основного
блока.
1 Нажмите для включения
системы.
2 Коснитесь несколько раз
FUNCTION для выбора
“DVD/CD”.
3 Коснитесь и удерживайте MIC
ECHO и ENTER более 3 секунд.
На дисплее отобразится надпись
“NTSC” или “PAL”.
Выполнение быстрой
настройки
Перед использованием системы
можно выполнить минимальные
основные настройки в режиме
быстрой настройки.
2 Нажмите для включения
системы.
3 Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD”.
В нижней части экрана
телевизора отобразится
сообщение [Нажмите ENTER,
чтобы запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ.].
4 Нажмите , не вставляя диск.
На экране телевизора
отобразится [LANGUAGE SETUP].
Отображаемые пункты могут
отличаться в зависимости от
страны или региона.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Нажмите несколько раз /
для выбора языка, а затем
нажмите .
На экране телевизора
отобразится [НАСТРОЙКА ВИДЕО].
6 Нажмите несколько раз /
для выбора настройки,
соответствующей типу
телевизора, а затем нажмите
.
После того, как на экране
отобразится сообщение
[БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
ЗАВЕРШЕНА.], система будет
готова к воспроизведению.
Подготовка к эксплуатации
1 Включите телевизор и
выберите входной сигнал в
соответствии с
подключением.
25
RU
Page 26
Для ручного изменения
настроек
См. “Использование меню
настройки” (стр.35).
Воспроизведение с
диска/устройства USB
Выйти из режима быстрой
настройки
Нажмите SETUP.
Примечание
На экране отобразится сообщение
после первого включения или
выполнения [СБРОС] (см. “Возврат
настройки меню настройки к
значениям по умолчанию” на
стр.75).
Изменение режима
отображения
Нажмите несколько раз DISPLAY,
пока система выключится.
При каждом нажатии данной кнопки
режим отображения изменяется
следующим образом.
Демонстрационный режим
На дисплее прокручиваются
сообщения об основных функциях
системы и включается подсветка.
Для отключения подсветки
нажмите PARTY LIGHT.
Отображения нет (режим
энергосбережения)
Дисплей выключается для
сбережения электроэнергии.
Действия перед
использованием
устройства USB
Список совместимых устройств
USB см. в главе “Веб-сайты с
совместимыми устройствами”
(стр.12).
(В данной системе можно
использовать устройства Apple
только через соединение
BLUETOOTH.)
Основное
воспроизведение
1 Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD” или “USB”.
Также можно коснуться несколько
раз FUNCTION на основном блоке.
2 Подготовьте источник
воспроизведения.
Для режима DVD/CD:
Коснитесь на основном блоке,
чтобы открыть лоток для дисков.
Вставьте диск в лоток этикеткой
вверх.
26
RU
Page 27
При воспроизведении диска
диаметром 8 см, такого как
одинарный диск CD, вставьте
его во внутренний круг лотка.
Повторно коснитесь на
основном блоке, чтобы закрыть
лоток для дисков.
Не нажимайте на лоток для диска,
чтобы закрыть его, поскольку это
может привести к нарушению
работоспособности.
Для режима USB:
Подключите устройство USB к
порту
Можно использовать переходник
USB (не входит в комплект) для
подключения устройства USB к
основному блоку, если устройство
USB не может быть вставлено в порт
(USB).
Примечание
(USB).
3 (Только )
Несколько раз нажмите
MEDIA MODE, чтобы выбрать
необходимый тип носителя
([МУЗЫКА]/[VIDEO]).
4 Нажмите , чтобы начать
воспроизведение.
ОперацияДействия
Приостановка
воспроизведения
Возобновление воспроизведения или
возврат к
нормальному
воспроизведению
Отмена точки
возобновления воспроизведения
Выбор
дорожки,
файла,
раздела или
сцены
Нажмите .
Нажмите .
Нажмите дважды.
Во время
воспроизведения
нажмите или
.
Или удерживайте
SHIFT и нажмите
номерные кнопки, а
затем —
(Операция может
быть запрещена
диском или
устройством USB.)
.
Воспроизведение от
определенного файла
1 Нажмите несколько раз MEDIA
MODE для выбора [МУЗЫКА]
или [VIDEO].
2 Нажмите SEARCH для
отображения списка папок.
Воспроизведение с диска/устройства USB
Другие операции
ОперацияДействия
Прекращение
воспроизведения
Нажмите .
27
RU
Page 28
3 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимой
папки.
4 Нажмите для отображения
списка файлов.
5 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимого
памяти файла, а затем
нажмите .
Другие операции
воспроизведения
В зависимости от типа диска или
файла, эта функция может не
работать.
ОперацияДействия
Отображение
меню DVD
Отображение
списка папок
или списка
файлов
Возврат к
списку папок
из списка
файлов
Нажмите DVD/TUNER
MENU.
Нажмите SEARCH.
Нажмите SEARCH
еще раз, чтобы
выключить
отображение списка
папок или списка
файлов.
Нажмите RETURN.
ОперацияДействия
Быстрое
определение
нужного
места при
ускоренной
прокрутке
вперед или
назад (поиск с
захватом)
Покадровый
просмотр
(замедленное
воспроизведение)
Во время
воспроизведения
нажмите или .
При каждом нажатии
или скорость
воспроизведения
меняется.
Нажмите , зачем
нажмите
При каждом нажатии
или скорость
воспроизведения
меняется.
или .
Поиск определенной
дорожки
Удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки, чтобы
выбрать дорожку для
воспроизведения, а затем
нажмите .
Для поиска используйте
кнопку SEARCH
1 Нажмите SEARCH для
отображения списка дорожек.
2 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимой
дорожки для
воспроизведения, а затем
нажмите .
воспроизведения несколько
раз, чтобы выбрать режим
поиска.
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести номер названия,
раздела, сцены, дорожки или
индекса, и нажмите .
Начинается воспроизведение.
Примечание
••
Для дисков VIDEO CD с контролем
воспроизведения (PBC) нажмите
SEARCH для поиска сцены.
••
Для дисков VIDEO CD без контроля
воспроизведения (PBC) нажмите
SEARCH для поиска дорожки и
индекса.
Для поиска используйте меню
DVD
1 Нажмите DVD/TUNER MENU.
2 Нажмите / / / или,
удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки, чтобы
выбрать дорожку или элемент
для воспроизведения, а затем
нажмите .
Изменение ракурсов
Во время воспроизведения
несколько раз нажмите ANGLE,
чтобы выбрать необходимый
ракурс.
Выбор настройки субтитров
Воспроизведение с диска/устройства USB
Поиск определенного места с
использованием временного
кода
1 Нажмите SEARCH во время
воспроизведения несколько
раз, чтобы выбрать режим
поиска по времени.
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести временной код, и
нажмите .
Пример: Для поиска сцены со
временем 2часа, 10минут и
20секунд удерживайте SHIFT и
нажмите 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
При ошибке нажмите CLEAR,
чтобы удалить номер.
Во время воспроизведения
несколько раз нажмите SUBTITLE
для выбора нужного языка
субтитров или их отключения.
Изменение языка/звука
Во время воспроизведения
несколько раз нажмите AUDIO
для выбора требуемого
аудиоформата или режима.
29
RU
Page 30
DVD VIDEO
Можно выбрать аудиоформат или
язык, когда источник содержит
несколько аудиоформатов или
многоязычные аудиодорожки.
Если отображаются 4 цифры,
они обозначают код языка.
Чтобы узнать, какому языку
соответствует код, см. “Список
кодов языков” (стр.83). Если
один и тот же язык отображен
более двух раз, диск DVD
VIDEO записан в нескольких
аудиоформатах.
VIDEO CD/AUDIO CD/
аудиофайл
Можно изменить уровень
громкости.
••
[СТЕРЕО]: Стереозвук.
••
[1\Л]/[2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала.
SUPER VIDEO CD
••
[1:СТЕРЕО]: Стереозвук
аудиодорожки 1.
••
[1:1\Л]/[1:2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала
аудиодорожки 1.
••
[2:СТЕРЕО]: Стереозвук
аудиодорожки 2.
••
[2:1\Л]/[2:2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала
аудиодорожки 2.
Воспроизведение VIDEO CD с
помощью функций PBC
1 Нажмите для
воспроизведения VIDEO CD с
помощью функций PBC.
На экране телевизора появится
меню PBC.
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы выбрать номер
необходимого элемента, и
нажмите .
3 Продолжите
воспроизведение в
соответствии с инструкциями
меню.
Примечание
Воспроизведение с контролем
отменяется при активации повторного
воспроизведения.
Отмена воспроизведения с
контролем
1 Нажмите или или,
удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки для выбора
дорожки, воспроизведение
которой остановлено.
2 Нажмите или .
Воспроизведение начнется с
выбранной дорожки.
Возврат к воспроизведению с
контролем
Нажмите дважды, а затем
нажмите .
Можно использовать меню PBC
(контроль воспроизведения) для
пользования интерактивными
функциями VIDEO CD (VIDEO CD
версии 2.0 и Super VCD).
RU
30
Page 31
Возобновление
воспроизведения для
нескольких дисков
Система может сохранять точки
возобновления воспроизведения
для 6 дисков и возобновлять
воспроизведение при повторной
вставке каждого из этих
дисков. При сохранении точки
возобновления воспроизведения
для 7-го диска, точка
возобновления воспроизведения
для первого диска будет удалена.
Для активации данной
функции установите пункт
[ВОЗОБН. ВОСПР. МНОГОДИСК.] в
меню [НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ] в
состояние [ВКЛ] (стр.38).
Примечание
Для воспроизведения с начала диска
нажмите дважды, а затем нажмите
.
Во время воспроизведения
диска
••
[ДИСК]: воспроизведение диска.
••
[ПАПКА]*: воспроизведение
всех совместимых файлов из
указанной папки на диске.
* Не может выбираться для AUDIO CD.
Во время воспроизведения с
устройства USB
••
[ОДНО УСТРОЙСТВО USB]:
воспроизведение с устройства
USB.
••
[ПАПКА]: воспроизведение
всех совместимых файлов из
указанной папки на устройстве
USB.
Примечание
••
При установке параметра [ДИСК]
или [ОДНО УСТРОЙСТВО USB] для
обычного воспроизведения на
дисплее отключаются индикаторы
“FLDR” и “SHUF”.
••
Индикатор “FLDR” начинает
светиться, когда для обычного
воспроизведения выбран параметр
[ПАПКА].
Воспроизведение с диска/устройства USB
Использование
режима
воспроизведения
Воспроизведение в
последовательном порядке
(обычное воспроизведение)
При остановленном
воспроизведении несколько раз
нажмите PLAY MODE.
Воспроизведение в
произвольном порядке
(воспроизведение в
произвольном порядке)
При остановленном
воспроизведении несколько раз
нажмите PLAY MODE.
Во время воспроизведения
диска
••
[ДИСК (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)]:
воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов на диске.
31
RU
Page 32
••
[ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР)]*: воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов в указанной папке
на диске.
* Не может выбираться для AUDIO CD.
Во время воспроизведения с
устройства USB
••
[ОДНО УСТР. USB (ПРОИЗВ.
ВОСПР)]: воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов на устройстве USB.
••
[ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР)]: воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов в указанной папке
на устройстве USB.
Примечание
••
Индикатор “SHUF” начинает
светиться, когда для
воспроизведения в произвольном
порядке выбран параметр [ДИСК
(ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)] или [ОДНО
УСТР. USB (ПРОИЗВ. ВОСПР)].
••
При установке параметра
[ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)] для
воспроизведения в произвольном
порядке на дисплее начинают
светиться индикаторы “FLDR” и
“SHUF”.
••
Воспроизведение в произвольном
порядке не может применяться к
видеофайлам.
••
Воспроизведение в произвольном
порядке отменяется:
— открытии лотка для диска.
— выполняется синхронизированная
передача.
— смене режима MEDIA MODE.
••
Воспроизведение в произвольном
порядке может быть отменено, когда
выбирается папка или дорожка для
воспроизведения.
В зависимости от типа диска или
файла, некоторые настройки
могут быть недоступны.
••
[ВЫКЛ]: повторное
воспроизведение не
осуществляется.
••
[ВСЕ]: повторяются все дорожки
или файлы в выбранном
режиме воспроизведения.
••
[ДИСК]: повторяется все
содержимое (только DVD VIDEO
и VIDEO CD).
••
[ГЛАВА]: повторяется текущее
название (только DVD VIDEO).
••
[РАЗДЕЛ]: повторяется текущий
раздел (только DVD VIDEO).
••
[ДОРОЖКИ]: повторяется
текущая дорожка.
••
[ФАЙЛ]: повторяется текущий
видеофайл.
Отмена повторного
воспроизведения
Нажмите несколько раз REPEAT
для выбора [ВЫКЛ].
Примечание
••
Индикатор “ ” начинает
светиться, когда для повторного
воспроизведения выбран параметр
[ВСЕ] или [ДИСК].
••
Индикатор “” начинает
светиться, когда для повторного
воспроизведения выбран параметр
[ГЛАВА], [РАЗДЕЛ], [ДОРОЖКИ] или
[ФАЙЛ].
••
Нельзя осуществить повторное
воспроизведение с VIDEO CD во
время воспроизведения с контролем.
32
RU
Page 33
••
В зависимости от DVD VIDEO
невозможно осуществить повторное
воспроизведение.
••
Повторное воспроизведение
отменяется при
— открытии лотка для диска.
— выключении системы (только для
DVD VIDEO и VIDEO CD).
— переключении функции (только
для DVD VIDEO и VIDEO CD).
— выполняется синхронизированная
передача.
— смене режима MEDIA MODE.
Ограничение
воспроизведения с
диска (Родительский
контроль)
Можно ограничить
воспроизведение DVD VIDEO в
соответствии с предварительно
заданным уровнем. Эпизоды
могут быть пропущены или
заменены другими эпизодами.
1 При остановленном
воспроизведении нажмите
SETUP.
2 Нажмите несколько раз /
для выбора [НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ], а затем нажмите
.
3 Нажмите несколько раз /
для выбора [ДОСТУП], а затем
нажмите .
4 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести или повторно
указать 4-значный пароль, и
нажмите .
5 Нажмите несколько раз /
для выбора [СТАНДАРТНЫЙ],
а затем нажмите .
6 Нажмите несколько раз /
для выбора географического
региона в качестве уровня
ограничения
воспроизведения, а затем
нажмите .
Регион выбран.
При выборе [ДРУГИЕ] введите с
помощью номерных кнопок код
региона для необходимого
географического региона в
соответствии с “Список кодов
родительского контроля/
региона” (стр.84). Удерживая
SHIFT, нажмите номерные кнопки.
7 Нажмите несколько раз /
для выбора [УРОВЕНЬ], а
затем нажмите .
8 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимого
уровня, а затем нажмите .
Чем ниже значение, тем строже
ограничение.
Выключение функции
родительского контроля
Установите параметр [УРОВЕНЬ] в
состояние [ВЫКЛ] в шаге 8.
Воспроизведение диска с
установленной функцией
родительского контроля
1 Вставьте диск и нажмите
На экране телевизора
отображается окно для ввода
пароля.
.
Воспроизведение с диска/устройства USB
RU
33
Page 34
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести или повторно
указать 4-значный пароль, и
нажмите .
Система начнет воспроизведение.
Если вы забыли пароль
Извлеките диск и повторите
шаги 1–3 раздела “Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский контроль)”
(стр.33). Удерживайте SHIFT, а
затем нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести пароль “199703”,
затем нажмите
.
Следуя инструкциям на экране,
введите новый 4-значный пароль.
Затем повторно вставьте диск и
нажмите .
Повторно введите новый пароль.
Просмотр
информации о диске
и устройстве USB
Информация отображается
на экране телевизора
Во время воспроизведения
удерживайте SHIFT и несколько
раз нажмите DISPLAY.
• Информация о
воспроизведении
Время воспроизведения и
оставшееся время
• Скорость передачи данных
• Тип файлов
• Статус воспроизведения
• Название*
файла*
1
/дорожка/имя
2
• Альбом*1/имя папки*2/
раздел/числовой индекс
Имя исполнителя*
1*2
Отображается при
воспроизведении
аудиофайла.
*1 Если аудиофайл имеет тег ID3,
система отобразит название
альбома/заголовок/имя
исполнителя из информации,
содержащейся в теге ID3. Система
может поддерживать теги ID3 вер.
1.0/1.1/2.2/2.3.
2
*
Если имя содержит символы,
которые не могут быть отображены,
эти символы будут отображаться как
“_”.
Примечание
••
В зависимости от воспроизводимого
источника,
— некоторая информация может не
отображаться.
— некоторые символы могут не
отображаться.
••
В зависимости от режима
воспроизведения, отображаемая
информация может отличаться.
Отображение информации об
аудиоформате в файлах DVD
VIDEO и видеофайлах
Во время воспроизведения
нажмите несколько раз AUDIO.
34
RU
Page 35
Информация на дисплее
Нажмите несколько раз DISPLAY,
когда система включена.
Вы можете просмотреть
следующую информацию:
•—
время воспроизведения/
оставшееся время
воспроизведения дорожки,
название, раздел
•—
номер сцены
•—
имя файла, имя папки
•—
название, исполнитель и
информация о альбоме
Примечание
••
Название диска или название
дорожки может не отображаться в
зависимости от типа символов.
••
Время воспроизведения
аудиофайлов и видеофайлов может
отображаться неправильно.
••
Прошедшее время воспроизведения
аудиофайла, закодированного с
помощью VBR (переменный поток
данных), отображается некорректно.
Использование меню
настройки
Возможны различные
регулировки элементов, таких как
изображение и звук.
Отображаемые пункты могут
отличаться в зависимости от
страны или региона.
Примечание
Настройки воспроизведения,
сохраненные на диске, являются
более приоритетными по сравнению
с настройками меню настройки.
Следовательно, некоторые настройки
меню настройки могут не выполняться.
1 Если воспроизведение
остановлено в режиме
DVD/CD или при включенной
функции USB, нажмите SETUP.
На экране телевизора
отобразится меню настройки.
2 Нажмите несколько раз / ,
чтобы выбрать [НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ], [НАСТРОЙКА
ВИДЕО], [НАСТРОЙКА ЗВУКА],
[НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ] или
[УСТАНОВКИ HDMI], а затем
нажмите .
3 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимого
элемента, а затем нажмите .
4 Нажмите несколько раз /
для выбора нужной
установки, а затем нажмите
.
Параметр выбран и настройка
завершена.
Выход из меню
Нажмите SETUP.
Настройка языка
— [НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ]
[ЭКРАН]
Установка языка отображения на
дисплее.
[МЕНЮ]
Установка языка для меню DVD.
Воспроизведение с диска/устройства USB
35
RU
Page 36
[ЗВУК]
Переключение языка звуковой
дорожки.
При выборе параметра
[ОРИГИНАЛ] выбирается
приоритетный язык на диске.
[СУБТИТРЫ]
Переключение языка субтитров,
записанных на DVD VIDEO.
При выборе параметра
[КАК И ЗВУК] язык субтитров
изменяется в соответствии с
языком, выбранным для звуковой
дорожки.
Примечание
При выборе [ДРУГИЕ] в [МЕНЮ],
[ЗВУК] и [СУБТИТРЫ] введите код языка,
выбранный в “Список кодов языков”
(стр.83), с помощью номерных
кнопок.
Настройка
телевизионного экрана
— [НАСТРОЙКА ВИДЕО]
[ТИП ЭКРАНА]
[16:9]: Выберите этот
параметр при подключении к
широкоэкранному телевизору
или телевизору с функцией
широкоэкранного режима.
[4:3]: Выберите этот параметр при
подключении к широкоэкранному
телевизору с экраном формата 4:3
без функции широкоэкранного
режима. При выборе этого
параметра отображается
широкоэкранное изображение с
черными полосами вверху и внизу
экрана.
[4:3 СКАH]: Выберите этот
параметр при подключении к
широкоэкранному телевизору с
экраном формата 4:3 без функции
широкоэкранного режима.
При выборе этого параметра
отображается изображение в
полную высоту по всему экрану с
обрезанными сторонами.
[ВЫВОД 4:3]
[ПОЛНЫЙ]: Выберите этот
параметр при подключении
к телевизору с функцией
широкоэкранного режима.
Отображение изображения
формата экрана 4:3 в формате
16:9 даже на широкоэкранном
телевизоре.
36
RU
Page 37
[ОБЫЧНЫЙ]: Изменение
размера изображения для
подгонки размера экрана
под оригинальный формат
изображения. При выборе этого
параметра изображения формата
экрана 4:3 отображаются с
черными полосами с левой и с
правой стороны экрана.
[СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ(VIDEO CD)]
(Кроме моделей для Латинской
Америки, стран Европы и России)
[ВЫКЛ]: Снижение стандартного
уровня черного. Используйте
данный параметр, если
изображение стало слишком
белым.
[РЕЖИМ ПАУЗЫ]
[АВТО]: Вывод изображения без
дрожания, включая динамически
движущиеся объекты. Обычно
выбирается этот параметр.
[РАМКА]: Вывод изображения с
высоким разрешением, включая
объекты, не движущиеся
динамически.
Воспроизведение с диска/устройства USB
Выбор цветовой системы (PAL или
NTSC).
[АВТО]: Вывод видеосигнала
в соответствии с цифровой
системой диска. Выберите данную
настройку, если ваш телевизор
использует систему DUAL.
[PAL]: Изменение видеосигнала
для диска с NTSC и вывод его в
системе PAL.
[NTSC]: Изменение видеосигнала
для диска с PAL и вывод его в
системе NTSC.
Для получения дополнительной
информации см. раздел
“Изменение цветовой системы”
(стр.25).
[УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО]
(Только для моделей для
Латинской Америки)
Выбор уровня черного (уровень
настройки) для вывода
видеосигналов из гнезда VIDEO
OUT.
[ВКЛ]: Установка уровня
черного выходного сигнала на
стандартный уровень.
Настройка
аудиопараметров
— [НАСТРОЙКА ЗВУКА]
[ДИАПАЗОН]
(Сжатие динамического
диапазона)
Полезно при просмотре фильмов
на малой громкости поздно
ночью.
[ВЫКЛ]: Выкл.
[СТАНДАРТНЫЙ]: Сжатие
динамического диапазона в
соответствии с настройками,
заданными инженером по
звукозаписи.
[ВЫБОР ДОРОЖКИ]
Задает приоритет звуковой
дорожке, содержащей
наибольшее количество каналов,
при воспроизведении DVD VIDEO
с записанными многочисленными
аудиоформатами (PCM, аудио
MPEG или Dolby Digital).
37
RU
Page 38
[ВЫКЛ]: Приоритет не задан.
[АВТО]: Приоритет задан.
[A/V SYNC]
(Только видеофайлы)
[ВЫКЛ]: Не регулируется.
[ВКЛ]: Регулировка задержки
между изображением и звуком,
когда звук не синхронизирован с
изображением.
[АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ]
Выбор выходного аудиосигнала
для воспроизведения
многоканального звука.
[ОБЫЧНЫЙ]: Вывод
многоканального звука через
2-канальный стереосигнал.
[DOLBY SURROUND]: Вывод
многоканального звука через
2-канальный объемный сигнал.
Примечание
Эта функция работает только для
гнезда HDMI OUT (TV).
Настройка системы
— [НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ]
[ЗАСТАВКА]
Экранная заставка помогает
защитить дисплей устройства
от повреждения (остаточное
изображение). Нажмите +/–
для выхода из экранной заставки.
[ВКЛ]: Изображение экранной
заставки начинает отображаться,
если устройством никто не
управлял около 15 минут.
[ВЫКЛ]: Выключение функции.
Изображение экранной заставки
не появляется.
[ФОН]
Осуществляет выбор цвета фона
или изображения, отображаемого
на экране телевизора.
[С ДИСКА]: Защитное
изображение (фотоснимок)
отображается на фоне, если оно
было записано на диске.
[ГРАФИКА]: Предварительно
заданный снимок, сохраненный в
системе, отображается на фоне.
[ГОЛУБОЙ]: Фон имеет синий
цвет.
[ЧЕРНЫЙ]: Фон имеет черный
цвет.
[ДОСТУП]
Устанавливает ограничения
воспроизведения. Для получения
дополнительной информации
см. раздел “Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский контроль)”
(стр.33).
[ВОЗОБН. ВОСПР. МНОГОДИСК.]
[ВКЛ]: Точки возобновления
воспроизведения для 6 дисков
сохраняются в памяти.
[ВЫКЛ]: Воспроизведение
начинается с точки
возобновления воспроизведения
только для вставленного в
систему диска.
[СБРОС]
Возврат меню настроек к
параметрам по умолчанию. Для
получения дополнительной
информации см. раздел “Возврат
настройки меню настройки
к значениям по умолчанию”
(стр.75).
38
RU
Page 39
Настройка параметров
HDMI
— [УСТАНОВКИ HDMI]
[РАЗРЕШЕНИЕ HDMI]
Выбор разрешения выходного
сигнала телевизора, если
он подключен к системе
посредством кабеля HDMI.
[ABTO(1920×1080p)]: Вывод
видеосигналов в соответствии с
разрешением телевизора.
[1920×1080i]/[1280×720p]/
[720×480p]*
Вывод видеосигналов в
соответствии с выбранной
установкой разрешения.
*1 Только для моделей для Латинской
Америки.
2
*
Для моделей других стран.
[YCBCR/RGB(HDMI)]
[YCBCR]: Вывод видеосигналов
YC
BCR.
[RGB]: Вывод видеосигналов RGB.
[ЗВУК(HDMI)]
[АВТО]: Вывод аудиосигналов в
исходном формате через гнездо
HDMI OUT (TV).
[PCM]: Вывод 2-канальных
линейных сигналов PCM через
гнездо HDMI OUT (TV).
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
[ВКЛ]: Функция Контроль по
HDMI включена. Возможность
общего управления системой и
телевизором, подключенными с
помощью кабеля HDMI.
[ВЫКЛ]: Выкл.
1
/[720×480/576p]*2:
[AUDIO RETURN CHANNEL]
Эта функция доступна при
подключении системы к
гнезду HDMI IN телевизора,
совместимому с функцией
реверсивного звукового
канала. Эта функция доступна,
только когда для параметра
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI] задано
значение [ВКЛ].
[ВКЛ]: Можно прослушать
звук с телевизора с помощью
громкоговорителей системы.
[ВЫКЛ]: Выкл.
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
Эта функция доступна,
только когда для параметра
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI] задано
значение [ВКЛ].
[АВТО]: При выключении
телевизора система также будет
выключена автоматически в
следующих случаях:
•—
при воспроизведении видео во
время использования функции
DVD/CD или USB
•—
при остановке воспроизведения
звука во время использования
функции DVD/CD или USB
•—
выбрана функция телевизора
[ВКЛ]: Система выключается
автоматически после выключения
телевизора независимо от
режима.
[ВЫКЛ]: Система не будет
выключена после выключения
телевизора.
Воспроизведение с диска/устройства USB
39
RU
Page 40
Передача USB
Действия перед
использованием
устройства USB
Примечание о содержимом,
защищенном законом об
авторских правах
Передаваемая музыка ограничивается
только личным использованием.
Использование музыки за пределами
этих ограничений требует разрешения
владельцев авторских прав.
Список совместимых устройств
USB см. в главе “Веб-сайты с
совместимыми устройствами”
(стр.12).
(В данной системе можно
использовать устройства Apple
только через соединение
BLUETOOTH.)
Передача музыки
Можно передавать музыку с
диска (AUDIO CD или диск MP3) на
устройство USB, подключенное к
порту
Аудиоформатом передаваемых
данной системой файлов является
формат MP3.
Примечание
••
••
••
••
(USB).
Не извлекайте устройство USB во
время операции передачи или
стирания информации. Это может
привести к повреждению данных на
устройстве USB или к повреждению
самого устройства USB.
Файлы MP3 передаются с той
же скоростью передачи, что и
оригинальные файлы.
При передаче в режиме AUDIO CD
можно задавать скорость передачи
предварительно.
Операции передачи и стирания
информации через разъем USB
запрещены при открытом лотке для
диска.
Выбор скорости передачи
Можно выбрать более высокую
скорость передачи для передачи
музыки с улучшением качества.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз /
чтобы выбрать “BIT RATE”, a
затем нажмите .
3 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимой
скорости передачи, а затем
нажмите .
••
“128 KBPS”: закодированные в
формате MP3 файлы имеют
меньший размер и более
низкое качество звука.
••
“256 KBPS”: закодированные в
формате MP3 файлы имеют
больший размер и более
высокое качество звука.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Передача музыки с диска
Можно осуществлять передачу
музыки на устройство USB,
подключенное к порту
следующим образом:
••
Синхронизированная передача:
Передача всех дорожек
или файлов MP3 с диска на
устройство USB.
(USB),
40
RU
Page 41
••
Передача REC1: Передача
отдельной дорожки или MP3 во
время воспроизведения.
Для выполнения данной
операции используйте клавиши
на сенсорной панели основного
блока.
1 Подключите доступное для
передачи устройство USB к
порту (USB).
Примечание
Можно использовать переходник
USB (не входит в комплект) для
подключения устройства USB к
основному блоку, если устройство
USB не может быть вставлено в порт
(USB).
2 Коснитесь несколько раз
FUNCTION для выбора
“DVD/CD”, а затем вставьте
диск.
3 Подготовьте источник звука.
Синхронизированная передача:
Если система начинает
воспроизведение автоматически,
дважды коснитесь для полной
остановки воспроизведения.
При остановленном
воспроизведении несколько раз
нажмите PLAY MODE на пульте
дистанционного управления,
чтобы выбрать нужный режим
воспроизведения.
Примечание
Если передача начинается в
режиме воспроизведения в
произвольном порядке или режиме
повторного воспроизведения,
выбранный режим автоматически
изменяется на режим обычного
воспроизведения.
Передача REC1:
Выберите дорожку или MP3,
который вы хотите передать, а
затем начните воспроизведение.
4 Коснитесь REC TO USB.
На экране появится “PUSH ENTER”.
5 Коснитесь ENTER.
Передача начнется, когда на
дисплее отобразится надпись “DO
NOT REMOVE”. Не извлекайте
устройство USB, пока передача не
закончится.
После завершения передачи
система будет действовать
следующим образом:
Синхронизированная передача:
Диск остановится автоматически.
Передача REC1:
Диск продолжит воспроизводить
следующую дорожку или файл.
Остановка передачи
Коснитесь .
Примечания к передаче
••
Невозможно выполнить передачу
файлов MP3 на диск UDF (Universal
Disk Format — универсальный формат
диска) устройства USB.
••
Во время передачи звук не
воспроизводится.
••
Информация CD-TEXT не передается
в созданные файлы MP3.
••
Передача прекращается
автоматически, если:
— на устройстве USB во время
передачи не хватает места.
— количество аудиофайлов или
папок на устройстве USB достигло
предельного значения, которое
может распознать система.
Передача USB
41
RU
Page 42
••
Если папка или файл, который вы
хотите передать, уже существует
на устройстве USB с тем же
именем, после имени добавляется
последовательный номер без
перезаписи оригинальной папки или
файла.
••
Во время передачи нельзя выполнять
следующие операции:
— Извлекать диск.
— Выбирать другую дорожку или
файл.
— Приостанавливать
воспроизведение или
осуществлять поиск места на
дорожке или в файле.
— Смените функцию.
••
Во время передачи музыки на
устройство WALKMAN® с помощью
“Media Manager for WALKMAN”,
обязательно осуществляйте
передачу в формате MP3.
••
Подключайте устройство
WALKMAN® к системе только
после того, как на экране исчезнет
надпись “Creating Library” или
“Creating Database”.
Синхронизированная
передача
Передача дорожек CD-DA в
режиме AUDIO CD
Имя папки: “CDDA0001”*
Имя файла: “TRACK001”*
Передача файлов MP3 с диска
Имя папки: Как и источник
Имя файла: Как и источник
Передача REC1
Передача дорожки CD-DA в
режиме AUDIO CD
Имя папки: “REC1-CD”
Имя файла: “TRACK001”*
Передача файла MP3 с диска
Имя папки: “REC1-MP3”
Имя файла: Как и источник
* Номера папок и файлов
присваиваются последовательно.
Правила создания папок и
файлов
Максимальное количество
создаваемых файлов MP3
составляет
••
298 папок
••
650 файлов в папке
••
650 файлов в папке REC1-CD или
REC1-MP3.
Эти количества могут отличаться
в зависимости от конфигурации
файла или папки.
При передаче на устройство
USB папка “MUSIC” создается
непосредственно в каталоге
“ROOT”. Папки и файлы, созданные
в папке “MUSIC”, соответствуют
методу и источнику передачи
следующим образом:
RU
42
Стирание аудиофайлов или
папок на устройстве USB
1 Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора
“USB”.
2 Нажмите несколько раз
MEDIA MODE для выбора
[МУЗЫКА].
3 При остановленном
воспроизведении нажмите
OPTIONS.
4 Нажмите несколько раз /
чтобы выбрать “ERASE”, a
затем нажмите .
На экране телевизора
отобразится список папок.
Page 43
5 Нажмите несколько раз /
для выбора папки, а затем
нажмите .
На экране телевизора
отобразится список файлов.
6 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимого
аудиофайла для стирания, а
затем нажмите .
Если необходимо удалить все
аудиофайлы из папки, выберите в
списке [ВСЕ ДОРОЖКИ].
На дисплее отобразится “FOLDER
ERASE” или “TRACK ERASE”, а также
“PUSH ENTER”.
Чтобы отменить операции
стирания, нажмите .
7 Нажмите .
На экране появится “COMPLETE”.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечание
••
Можно удалить только
поддерживаемые аудиофайлы, файл
формата MP4 и файл формата 3GP.
••
Если выбрано воспроизведение в
произвольном порядке, невозможно
стереть аудиофайлы или папки.
Чтобы выполнить стирание,
переведите режим воспроизведения
в обычное.
••
Операция стирания информации
запрещена при открытом лотке для
диска.
Тюнер
Прослушивание
радиопередач
Нажмите несколько раз
1
FUNCTION +/– для выбора
“TUNER FM”.
Также можно коснуться несколько
раз FUNCTION на основном блоке.
2 Выполнение настройки на
станцию.
Для выполнения
автоматического сканирования:
Удерживайте TUNING+/–, пока на
дисплее не начнет изменяться
частота.
Сканирование автоматически
остановится при настройке на
станцию. На дисплее выделяется
подсветкой параметр “ST” (только
для стереопрограмм FM).
Если сканирование не
прекращается, нажмите для
остановки сканирования. Затем
выполните ручную настройку
(описана ниже).
Для выполнения ручной
настройки:
Нажимайте TUNING+/–, пока не
настроитесь на нужную вам
станцию.
Примечание
При настройке на FM-станцию,
обеспечивающую прием данных
(RDS), информация, такая как название
службы или название станции,
обеспечивается радиотрансляцией.
Информацию RDS можно просмотреть,
нажимая DISPLAY.
Тюнер
43
RU
Page 44
Советы
Для снижения статического шума при
слабом стереосигнале FM-станции
несколько раз нажмите FM MODE
до исчезновения индикации “ST” с
дисплея. Стереоэффекта не будет, но
улучшится прием.
BLUETOOTH
О беспроводной
технологии
BLUETOOTH
Предварительная настройка
радиостанций
Можно сохранить в качестве
избранных до 20 станций FM.
1 Настройка на нужную
станцию.
2 Нажмите DVD/TUNER MENU.
3 Нажмите несколько раз /
для выбора необходимого
номера предварительной
настройки станции, а затем
нажмите .
На экране отобразится
сообщение “COMPLETE”, и станция
будет сохранена.
Если другая станция уже
назначена к выбранному номеру
предварительной настройки
станции, новая станция ее
заменит.
Прослушивание
предварительно настроенной
станции
Несколько раз нажмите
PRESET+/–, чтобы выбрать
номер нужной предварительно
настроенной станции.
Или удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки, а затем
RU
44
Беспроводная технология
BLUETOOTH представляет собой
беспроводную технологию
малого радиуса действия, которая
обеспечивает беспроводную
передачу данных между
цифровыми устройствами.
Поддерживаемая версия
BLUETOOTH, профили и кодеки
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Секция
BLUETOOTH” (стр.81).
Совместимые устройства
BLUETOOTH
Для получения дополнительной
информации см. раздел
“Веб-сайты с совместимыми
устройствами” (стр.12).
Об индикаторе BLUETOOTH
Индикатор BLUETOOTH на
основном блоке светится или
мигает синим цветом, отображая
состояние BLUETOOTH.
Состояние
системы
Режим ожидания
BLUETOOTH
.
Сопряжение
BLUETOOTH
Соединение
BLUETOOTH
установлено
Состояние
индикатора
Медленно
мигает
Быстро мигает
Светится
Page 45
Сопряжение этой
системы с
устройством
BLUETOOTH
Сопряжение является операцией
предварительной взаимной
регистрации устройств
BLUETOOTH. Операция
сопряжения выполняется только
один раз.
Если вашим устройством является
совместимый с функцией NFC
смартфон, процедура ручного
сопряжения не нужна. (См.
“Подключение к устройствам
BLUETOOTH одним касанием с
помощью NFC” (стр.47).)
1 Поместите устройство
BLUETOOTH на расстоянии не
более 1 метра от основного
блока.
2 Коснитесь BLUETOOTH на
основном блоке для выбора
функции BLUETOOTH.
На экране появится “BT AUDIO”.
Советы
••
Если в системе отсутствует
информация о согласовании
(например, при использовании
функции BLUETOOTH в первый раз
после приобретения), на дисплее
мигает индикация “PAIRING”,
а система переходит в режим
согласования. Перейдите к шагу 4.
••
Если система подключена к
устройству BLUETOOTH, на
основном блоке нажмите
BLUETOOTH для отключения
устройства BLUETOOTH.
3 Коснитесь и удерживайте
PAIRING на основном блоке
в течение 2секунд или более.
На дисплее мигает индикация
“PAIRING”.
4 Выполните процедуру
сопряжения на устройстве с
BLUETOOTH.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации устройства
BLUETOOTH.
5 Выберите “MHC-V50D” на
дисплее устройства
BLUETOOTH.
Выполните этот шаг в течение
5минут, в противном случае
сопряжение будет отменено. В
данном случае повторите
операции с шага 3.
Примечание
Если для устройства BLUETOOTH
требуется ключ доступа, введите
“0000”. Ключ доступа может
называться “Кодом доступа”,
“PIN-кодом”, “PIN-номером” или
“Паролем”.
6 Выполните подключение к
устройству с BLUETOOTH.
После завершения согласования
и выполнения подключения
BLUETOOTH имя устройства
BLUETOOTH отобразится на
дисплее.
В зависимости от устройства с
BLUETOOTH, соединение может
запускаться автоматически после
завершения сопряжения.
Можно проверить адрес
устройства BLUETOOTH, несколько
раз нажав DISPLAY.
BLUETOOTH
45
RU
Page 46
Примечание
••
Возможно сопряжение с девятью
устройствами BLUETOOTH. В случае
сопряжения десятого BLUETOOTHустройства наиболее раннее
сопряженное устройство будет
удалено.
••
Если вы хотите выполнить
сопряжение с другим устройством с
BLUETOOTH, повторите шаги 1-6.
Отмена операции
согласования
Коснитесь и удерживайте
PAIRING на основном блоке
более 2 секунд, пока индикация
“BT AUDIO” не отобразится на
дисплее.
Удаление информации о
согласовании
Для выполнения данной
операции используйте клавиши
на сенсорной панели основного
блока.
1 Коснитесь BLUETOOTH для
выбора функции BLUETOOTH.
На экране появится “BT AUDIO”.
Если система подключена к
устройству BLUETOOTH, имя
устройства BLUETOOTH
отображается на дисплее.
Коснитесь BLUETOOTH для
отключения устройства
BLUETOOTH.
2 Коснитесь и удерживайте
ENTER и − в течение 3 секунд.
На дисплее отобразится
индикация “BT HIST CLEAR”, вся
информация о согласовании
будет стерта.
Прослушивание
музыки с устройства
BLUETOOTH
Управление устройством
BLUETOOTH возможно после
подключения системы и
устройства BLUETOOTH с
помощью профиля AVRCP.
Перед воспроизведением музыки
проверьте следующее:
•—
Включена функция BLUETOOTH
устройства BLUETOOTH.
•—
Было выполнено сопряжение
(стр.45).
После установки соединения
между системой и устройством
BLUETOOTH управлять
воспроизведением можно с
помощью кнопок , , , / и /.
1 Коснитесь BLUETOOTH на
основном блоке для выбора
функции BLUETOOTH.
На экране появится “BT AUDIO”.
2 Выполните подключение к
устройству с BLUETOOTH.
Коснитесь BLUETOOTH на
основном блоке для соединения
с недавно подключенным
устройством BLUETOOTH.
Выполните подключение
BLUETOOTH с устройства с
BLUETOOTH, если устройство не
подключено.
После выполнения подключения
имя устройства BLUETOOTH
отобразится на дисплее.
46
RU
Page 47
3 Коснитесь , чтобы начать
воспроизведение.
В зависимости от устройства
BLUETOOTH
— может потребоваться нажать
дважды.
— может потребоваться начать
воспроизведение источника
звука на BLUETOOTHустройстве.
4 Отрегулируйте громкость.
Сначала настройте громкость
устройства BLUETOOTH. Если
уровень громкости все равно
слишком низкий, отрегулируйте
громкость системы.
Примечание
••
Если система не подключена
к устройству BLUETOOTH,
она подключается к недавно
подключенному устройству
BLUETOOTH автоматически при
касании BLUETOOTH или на
основном блоке.
••
При попытке подключения к системе
другого устройства с BLUETOOTH,
подключенное устройство с
BLUETOOTH будет отключено.
Завершение соединения
BLUETOOTH
Коснитесь BLUETOOTH на
основном блоке. На экране
появится “BT AUDIO”.
В зависимости от устройства
BLUETOOTH, соединение
BLUETOOTH может быть
завершено автоматически при
прекращении воспроизведения.
Подключение к
устройствам
BLUETOOTH одним
касанием с помощью
NFC
NFC (Near Field Communication–
ближняя бесконтактной
связь) является технологией,
обеспечивающей беспроводную
связь малого радиуса действия
с различными устройствами,
такими как смартфоны и метки IC.
При прикосновении к системе
смартфоном, совместимым
с функцией NFC, система
автоматически:
•—
включается с функцией
BLUETOOTH.
•—
выполнение сопряжения и
подключения к устройствам
BLUETOOTH.
Совместимые смартфоны
Смартфоны со встроенной
функцией NFC (ОС: Android 2.3.3
или более поздней версии, за
исключением Android 3.x)
Примечание
••
Система может распознавать только
один смартфон, совместимый с
функцией NFC, и подключаться к
нему. При попытке подключить к
системе еще один совместимый
с NFC смартфон подключенный в
настоящий момент смартфон будет
отключен.
BLUETOOTH
47
RU
Page 48
••
В зависимости от модели
совместимого с функцией NFC
смартфона может потребоваться
заблаговременное выполнение
следующих действий.
— Включите функцию NFC. Для
получения дополнительной
информации ознакомьтесь с
инструкцией по эксплуатации,
прилагаемой к смартфону,
совместимому с NFC.
— Если на смартфоне, совместимом
с функцией NFC, установлена
версия ПО, предшествующая
Android 4.1.x, загрузите и запустите
приложение “NFC Easy Connect”.
“NFC Easy Connect” — бесплатное
приложение для смартфонов
Android, приобретаемое в
онлайн-магазине Google Play.
(Приложение может быть
недоступно в некоторых странах/
регионах.)
1 Прикасайтесь смартфоном к
N-Mark на основном блоке до
тех пор, пока смартфон не
завибрирует.
2 Начните воспроизведение
источника звука на
смартфоне.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации устройства
BLUETOOTH.
Советы
В случае сбоя сопряжения и
подключения BLUETOOTH выполните
следующие действия.
— При использовании серийно
выпускаемого футляра смартфона,
снимите футляр.
— Прикоснитесь смартфоном к N-Mark
на основном блоке еще раз.
— Повторно запустите приложение
“NFC Easy Connect”.
Завершение соединения
BLUETOOTH
Прикоснитесь смартфоном к
N-Mark на основном блоке еще
раз.
Настройка
аудиокодеков
BLUETOOTH
48
Завершите соединение в
соответствии с инструкциями,
отображающимися на экране
смартфона.
После выполнения подключения
BLUETOOTH имя устройства
BLUETOOTH отобразится на
дисплее.
RU
Можно включить кодек приема
AAC, LDAC или SBC с помощью
устройства BLUETOOTH. Можно
выбрать кодеки AAC/LDAC, только
если устройство BLUETOOTH
поддерживает кодеки AAC/LDAC.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз /
чтобы выбрать “BT CODEC”, a
затем нажмите .
Page 49
3 Нажмите несколько раз / ,
чтобы выбрать параметр,
затем нажмите .
••
“AUTO”: Включите прием в
формате кодека AAC или LDAC.
••
“SBC”: Получение в формате
кодека SBC.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечание
••
Можно прослушивать
высококачественный звук, если
выбран тип AAC или LDAC. Если
прослушивание звука в формате AAC
или LDAC с устройства невозможно
или звук прерывается, выберите
“SBC”.
••
Если изменение этих настроек
выполняется при подключенной
к устройству BLUETOOTH системе,
устройство BLUETOOTH будет
отключено. Для подключения к
устройству с BLUETOOTH, выполните
подключение BLUETOOTH еще раз.
Советы
LDAC — это технология
аудиокодирования, разработанная
компанией Sony, благодаря
которой обеспечивается передача
содержимого в высоком разрешении
(Hi-Res Audio) даже посредством
подключения BLUETOOTH. В
отличие от других технологий
кодирования с поддержкой
BLUETOOTH, например SBC, LDAC
функционирует без понижающего
преобразованиясодержимого Hi-Res
1
Audio*
и передает примерно в три
раза больше данных*
беспрецедентным качеством звучания
путем эффективного кодирования и
оптимизированного пакетирования.
1
*
Кроме содержимого формата DSD.
2
*
В сравнении с технологией SBC
(Поддиапазонное кодирование),
если выбрана скорость передачи
данных 990 кбит/с (96/48 кГц) или
909 кбит/с (88,2/44,1 кГц).
2
по BLUETOOTH с
Настройка режима
ожидания BLUETOOTH
Режим ожидания BLUETOOTH
позволяет системе включаться
автоматически при установке
подключения BLUETOOTH от
устройства BLUETOOTH.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз /
чтобы выбрать “BT STBY”, a
затем нажмите .
3 Нажмите несколько раз / ,
чтобы выбрать параметр,
затем нажмите .
••
“ON”: Система включается
автоматически, даже если
находится в режиме ожидания.
••
“OFF”: Выключение данной
функции.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Включение и
выключение сигнала
BLUETOOTH
Можно подключиться к системе
от согласованного устройства
BLUETOOTH со всеми функциями,
если включен сигнал BLUETOOTH
системы. Сигнал BLUETOOTH
включен по умолчанию.
Коснитесь и удерживайте ENTER
и
+ на основном блоке в
течение 3 секунд.
На дисплее отобразится надпись
“BT ON” или “BT OFF”.
49
BLUETOOTH
RU
Page 50
Примечание
••
Не удается выполнить следующие
операции, если сигнал BLUETOOTH
отключен:
— Выполните согласование
и/или подключение с помощью
устройства BLUETOOTH
— Удалите всю информацию о
согласовании
— Используйте “SongPal”
— Изменение аудиокодеков
BLUETOOTH
••
Если коснуться N-Mark на основном
блоке с помощью совместимого с
NFC смартфона или включить режим
ожидания сигнала BLUETOOTH,
сигнал BLUETOOTH будет включаться
автоматически.
Управление
системой с
помощью
смартфона или
планшета
(SongPal)
“SongPal” является отдельным
приложением, позволяющим
использовать аудиоустройства
производства компании Sony с
поддержкой “SongPal” с помощью
смартфона или планшета.
Выполните поиск приложения
“SongPal” в онлайн-магазине
Google Play™ или App Store
с помощью смартфона или
планшета и загрузите его.
Приложение “SongPal” позволяет
выполнять следующие действия:
RU
50
•—
изменять функцию
системы, управлять
последовательностью
воспроизведения с диска/
устройства USB и настраиваться
на станцию FM.
•—
просматривать музыкальное
содержимое на диске/
устройстве USB.
•—
просматривать информацию
с диска/устройства USB о
времени воспроизведения и
названии.
•—
регулировать громкость и
изменять звуковые настройки.
1 Выполните поиск приложения
“SongPal” или отсканируйте
двухмерный код ниже.
2 Загрузите приложение
“SongPal” на устройство.
3 Установите подключение
между системой и
устройством через
BLUETOOTH (стр. 44).
4 Запустите приложение
“SongPal” и следуйте
инструкциям на экране.
Примечание
••
Мы рекомендуем пользоваться
последней версией “SongPal”.
••
Если приложение “SongPal” не
работает должным образом,
нажмите BLUETOOTH на основном
блоке, чтобы отключить подключение
BLUETOOTH, затем восстановите
подключение BLUETOOTH, чтобы
функция подключения по BLUETOOTH
заработала, как следует.
Page 51
••
Функции, доступные с помощью
“SongPal”, могут различаться в
зависимости от аудиоустройств.
••
Для получения дополнительной
информации о “SongPal”
воспользуйтесь следующим URLадресом.
http://info.songpal.sony.net/help/
••
Характеристики и параметры
отображения приложения
“SongPal” могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Устраивайте
сумасшедшие
вечеринки с
приложением
“Fiestable”
С помощью яркого и интуитивного
пользовательского интерфейса
приложения “Fiestable” вы
можете управлять функциями
вечеринки на вашей домашней
аудиосистеме Sony. “Fiestable”
позволяет создать DJ Effect,
изменить комнатное освещение и
включить режим Karaoke.
Значок “Fiestable” не
отображается на главном экране
смартфона или планшета, даже
если приложение “Fiestable”
установлено. Оно встраивается в
приложение “SongPal” в качестве
дополнения.
3 Установите подключение
между системой и
устройством через
BLUETOOTH (стр. 44).
4 Запустите приложение
“SongPal” и нажмите значок
“Fiestable”, расположенный в
верхнем левом углу.
Примечание
Для получения дополнительной
информации о “SongPal”
воспользуйтесь следующим URLадресом.
http://info.songpal.sony.net/help/
BLUETOOTH
1 Выполните поиск и загрузку
приложения “SongPal” на
устройство (стр. 50).
2 Выполните поиск и загрузите
приложение “Fiestable” в
Google Play или App Store с
помощью устройства.
51
RU
Page 52
Регулировка звука
Настройка звука
ОперацияДействия
Усиление
низких частот и
создание более
мощного
звучания (MEGA
BASS)
Коснитесь MEGA
BASS на основном
блоке для выбора
“BASS ON”.
Загорится
индикатор MEGA
BASS. Для отмены
коснитесь MEGA
BASS еще раз,
чтобы выбрать
“BASS OFF”.
Коснитесь FIESTA
на основном
блоке.
Для отмены
несколько раз
коснитесь SOUND
FIELD на основном
блоке и выберите
“FLAT”.
Нажмите
несколько раз
MUSIC или VIDEO.
Также можно
коснуться
несколько раз
SOUND FIELD на
основном блоке.
Для отмены еще
раз нажмите
MUSIC и выберите
“FLAT”.
Выбор режима
футбола Virtual
Football
У вас появится ощущение
присутствия на стадионе во
время просмотра трансляции
футбольного матча.
Учтите, что выбрать режим
футбола Virtual Football можно
только при использовании
функций AUDIO IN и TV.
Нажмите несколько раз
FOOTBALL, когда смотрите
трансляцию футбольного матча.
••
“ON NARRATION”: Можно
насладиться ощущением
погружения в атмосферу
футбольного стадиона благодаря
усилению ликования
болельщиков.
••
“OFF NARRATION”: Ощущение
присутствия на стадионе усилится
еще больше благодаря
уменьшению уровня громкости
комментариев и усилению
возгласов.
Отмена режима Virtual Football
Несколько раз нажмите MUSIC,
чтобы выбрать “FLAT”.
Примечание
••
Рекомендуем выбирать режим Virtual
Football при просмотре трансляции
футбольного матча.
••
Если вы слышите неестественный
звук, когда установлено значение
“OFF NARRATION”, рекомендуем
установить “ON NARRATION”.
••
Эта функция не поддерживает
монофонический звук.
52
RU
Page 53
Создание
собственного
звукового эффекта
Можно поднять или снизить
уровни определенных полос
частот и сохранить затем эти
настройки в памяти, как “CUSTOM
EQ”.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз / ,
для выбора “CUSTOM EQ”, а
затем нажмите .
3 Нажмите несколько раз / ,
чтобы настроить уровень
эквалайзера, а затем нажмите
.
4 Повторите шаг 3 для
регулировки уровней других
частотных диапазонов и
эффекта объемного звучания.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Выбор пользовательских
настроек эквалайзера
Для выбора “CUSTOM EQ”
несколько раз нажмите MUSIC.
Создание атмосферы
вечеринки (DJ Effect)
Для выполнения данной
операции используйте клавиши
на сенсорной панели основного
блока.
1 Коснитесь следующую кнопку
для выбора типа эффекта.
••
FLANGER: Создание глубокого
эффекта флэнжера,
напоминающий рев
реактивного самолета.
••
ISOLATOR: Изоляция
определенного диапазона
частот за счет регулировки
других диапазонов частот.
Например, если вы хотите
сфокусироваться на вокале.
••
SAMPLER: Предоставление ряда
специальных звуковых
эффектов.
2 Изменение звукового
эффекта.
Для FLANGER и ISOLATOR:
Поверните ручку VOLUME/DJ
CONTROL, чтобы отрегулировать
уровень громкости эффекта.
Для SAMPLER:
Коснитесь несколько раз SAMPLER
для выбора режима SAMPLER, а
затем коснитесь S1, S2, S3 или S4
для вывода звукового эффекта
SAMPLER.
Для непрерывного вывода
остальных звуковых эффектов
SAMPLER поворачивайте ручку
VOLUME/DJ CONTROL.
Регулировка звука
53
RU
Page 54
Выключение эффекта
••
Коснитесь DJ OFF.
••
Повторно коснитесь кнопку
выбранного эффекта (только
для FLANGER и ISOLATOR).
Примечание
••
DJ Effect автоматически отключается
в следующих случаях:
— при выключение системы.
— при переключении функции.
— при активировании или
отключении функции PARTY CHAIN.
— при изменении звукового эффекта.
— использование Vocal Fader.
— изменение тональности
(управление тональностью).
••
Если DJ Effect активируется во время
передачи данных, он не передается
на устройство USB.
••
Нельзя использовать ручку VOLUME/
DJ CONTROL на основном блоке для
регулировки уровня громкости, если
активирован DJ Effect.
Нажмите +/– на пульте
дистанционного управления для
регулировки громкости.
Другие операции
Использование
функции Контроль по
HDMI
При подключении телевизора,
который поддерживает функцию
Контроль по HDMI*, используя
кабель HDMI (высокоскоростной
кабель HDMI с Ethernet, не входит
в комплект), обеспечивается
простое и удобное управление
устройством с помощью
телевизионного пульта
дистанционного управления.
С функцией Контроль по HDMI
могут использоваться следующие
функции.
••
Функция отключения питания
системы
••
Функция управления аудио
системой
••
Реверсивный звуковой канал
••
Функция воспроизведения
одним нажатием
••
Удобное дистанционное
управление
••
Отслеживание языка
* Контроль по HDMI — это стандарт,
используемый CEC (управление
бытовой техникой), позволяющий
устройствам HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) управлять друг
другом.
Примечание
Данные функции могут работать
с устройствами, произведенными
сторонними компаниями, отличными
от Sony, но работа данных функций не
гарантируется.
54
RU
Page 55
Подготовка к использованию
функции Контроль по HDMI
Нажмите SETUP, затем в
[УСТАНОВКИ HDMI] для
параметра [КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
на системе задайте значение
[ВКЛ] (стр.39). Параметр по
умолчанию — [ВКЛ].
Включите функцию Контроль
по HDMI для телевизора,
подключенного к системе.
Советы
Если включить функцию Контроль
по HDMI (“BRAVIA” sync) при
использовании телевизора
производства компании Sony, функция
Контроль по HDMI системы также
будет автоматически включена. По
завершении настроек на дисплее
отобразится надпись “COMPLETE”.
Функция отключения питания
системы
При выключении телевизора
система автоматически
выключится.
Нажмите SETUP, затем в
[УСТАНОВКИ HDMI] для параметра
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ] на
системе задайте значение [ВКЛ]
или [АВТО] (стр.39). Параметр
по умолчанию — [АВТО].
Примечание
Подключенное устройство не
выключается в зависимости от
состояния устройства.
Функция управления аудио
системой
Если включить систему во время
просмотра телевизора, звук
телевизора будет подаваться из
громкоговорителей системы.
Громкость системы можно
отрегулировать с помощью
телевизионного пульта
дистанционного управления.
Если во время последнего
просмотра телевизора звук
подавался из громкоговорителей
системы, при последующем
включении телевизора система
включится автоматически.
Некоторые функции могут
выполняться с помощью меню
телевизора. Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
Примечание
••
Уровень громкости системы
отображается на экране телевизора
в зависимости от модели телевизора.
Он может отличаться от уровня
громкости дисплея.
••
В зависимости от настроек
телевизора функция управления
аудио системой может быть
недоступна. Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
Реверсивный звуковой канал
Если система подключена к
гнезду HDMI IN телевизора,
совместимому с функцией
реверсивного звукового канала
(ARC), можно прослушать
звук с телевизора с помощью
громкоговорителей системы без
подключения аудиокабеля (не
входит в комплект).
На системе нажмите SETUP,
затем в [УСТАНОВКИ HDMI]
для параметра [AUDIO RETURN
CHANNEL] установите значение
[ВКЛ] (стр.39). Параметр по
умолчанию — [ВКЛ].
Другие операции
RU
55
Page 56
Примечание
Если телевизор не совместим с
функцией “Реверсивный звуковой
канал”, необходимо подключить
аудиокабель (не входит в комплект)
(стр.24).
Функция воспроизведения
одним нажатием
При нажатии , когда
включена функция DVD/CD или
USB, телевизор включается
автоматически. Вход телевизора
переключается на вход HDMI, к
которому подключена система.
Примечание
В зависимости от модели телевизора
первая часть воспроизводимого
содержимого может воспроизводится
ненадлежащим образом.
Удобное дистанционное
управление
Можно выбрать систему с
помощью кнопки SYNC MENU
на пульте дистанционного
управления телевизором, а также
управлять ею.
Данную функцию можно
использовать, если телевизор
поддерживает меню соединения.
Подробнее см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
Примечание
••
В меню соединения телевизора
система распознается телевизором
как “Player”.
••
Некоторые функции могут быть
недоступны в зависимости от модели
телевизора.
Отслеживание языка
Если изменен язык экранной
индикации телевизора,
изменяется также язык экранной
индикации системы.
56
RU
Page 57
Использование функции Party Chain
Можно подключить несколько звуковых систем в цепочке для создания
атмосферы вечеринки и увеличения общего уровня громкости.
Система, активированная в цепочке, станет главным устройством
Party, чтобы делиться музыкой. Остальные системы станут гостевыми
устройствами Party и будут воспроизводить ту же музыку, что и главное
устройство Party.
Настройка Party Chain
Чтобы настроить функцию Party Chain, соедините все системы с помощью
аудиокабелей (не входят в комплект).
Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что шнур питания
переменного тока отсоединен от электрической розетки.
Если все системы оснащены функцией Party Chain
Пример: Подключение, начиная с первой системы
Соедините все
системы до
последней
Другие операции
Первая
система
••
Последняя система должна быть подключена к первой.
••
Любая система может быть главным устройством Party.
Вторая
система
Последняя
система
57
RU
Page 58
••
Можно назначить другую систему главным устройством Party. Для
получения дополнительной информации см. раздел “Назначение
нового главного устройства Party (если все системы оснащены
функцией Party Chain)” (стр.59).
Если одна из систем не оснащена функцией Party Chain
Пример: Подключение, начиная с первой системы
Соедините все
системы до
последней
Первая
система
* Подключите систему, не оснащенную функцией Party Chain, к последней системе.
В противном случае, цепочка замкнется на этой системе. Убедитесь, что на
последней системе включена функция Audio In.
••
Последняя система не подключается к первой.
••
Выберите первую систему в качестве главного устройства Party, чтобы
Вторая
система
Последняя
система*
все системы воспроизводили одну и ту же музыку при активации
функции Party Chain.
58
RU
Page 59
Использование функции
Party Chain
1 Подключите шнур питания
переменного тока и включите
все системы.
2 Отрегулируйте уровень
громкости на каждой системе.
3 Включите функцию Party
Chain на системе,
назначенной главным
устройством Party.
Пример: Использование
системы в качестве главного
устройства Party
На основном блоке коснитесь
несколько раз FUNCTION, чтобы
выбрать необходимую функцию
(кроме случая, когда в
подключении используется
функция AUDIO IN (стр.57)).
Включите воспроизведение
музыки и затем коснитесь PARTY
CHAIN на основном блоке.
На экране появится “PARTY
CHAIN”. Party Chain начинается с
главного устройства Party, а
остальные системы
автоматически становятся
гостевыми устройствами Party.
Все системы воспроизводят ту же
музыку, что и главное устройство
Party.
Примечание
••
В зависимости от общего
количество подключенных систем
гостевым устройствам Party может
понадобиться время перед началом
воспроизведения музыки.
••
Изменение уровня громкости и
звуковых эффектов на главном
устройстве Party не влияет на вывод
гостевых устройств Party.
••
Гостевое устройство Party
воспроизводит ту же музыку, что
и главное устройство Party, даже
при изменении функции гостевого
устройства Party. Однако, на гостевом
устройстве Party можно регулировать
уровень громкости и изменять
звуковые эффекты.
••
При использовании микрофона или
во время игры на гитаре на главном
устройстве Party звук не выводится с
гостевых устройств Party.
••
Если одна из систем в цепочке
выполняет передачу данных через
USB-разъем, дождитесь завершения
системой данного действия
или остановите передачу перед
активацией функции Party Chain.
••
Дополнительные сведения о работе
других систем см. в инструкции по
эксплуатации этих систем.
Назначение нового главного
устройства Party (если все
системы оснащены функцией
Party Chain)
Повторите шаг 3 раздела
“Использование функции Party
Chain” на системе, которую
необходимо сделать новым
главным устройством Party.
Текущее главное устройство Party
автоматически станет гостевым
устройством Party. Все системы
воспроизводят ту же музыку, что и
новое главное устройство Party.
Примечание
••
Назначение новой системы главным
устройством Party возможно только
после включения функции Party Chain
на всех системах в цепочке.
••
Если выбранная система не
назначилась новым главным
устройством Party, повторите шаг 3
раздела “Использование функции
Party Chain” через несколько секунд.
Другие операции
59
RU
Page 60
Отключение функции Party
Chain
Коснитесь PARTY CHAIN на
главном устройстве Party.
Примечание
Если функция Party Chain не
отключается по прошествии
нескольких секунд, еще раз коснитесь
PARTY CHAIN на главном устройстве
Party.
Установка режима звучания с
функцией Party Chain
Можно установить режим
звучания, если включена функция
Party Chain.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз / ,
для выбора “P CHAIN MODE”, а
затем нажмите .
3 Нажмите несколько раз /
для выбора нужного режима,
а затем нажмите .
••
“STEREO”: воспроизведение
стереозвука.
••
“RIGHT CH”: воспроизведение
монофонического звука
правого канала.
••
“LEFT CH”: воспроизведение
монофонического звука левого
канала.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Подпевание: Караоке
Подготовка к режиму
караоке
1 Для снижения уровня
громкости микрофона
коснитесь MIC/GUITAR LEVEL –
на основном блоке несколько
раз.
2 Несколько раз коснитесь на
основном блоке GUITAR, пока
не погаснет индикатор
GUITAR.
3 Подключите дополнительный
микрофон к гнезду MIC1 или
MIC2/GUITAR на основном
блоке.
Подключите еще один
дополнительный микрофон, если
хотите петь дуэтом.
4 Включите воспроизведение
музыки и отрегулируйте
громкость микрофона.
Нажмите несколько раз MIC
ECHO для регулировки
эффекта эха.
5 Начинайте пение под музыку.
Примечание
••
Если проявляется микрофонный
эффект:
— отодвиньте микрофон от системы.
— измените направление
микрофона.
— коснитесь MIC/GUITAR LEVEL – на
основном блоке несколько раз.
— несколько раз нажмите MIC ECHO
для регулировки уровня эха.
60
RU
Page 61
••
Звук от микрофона не будет
передаваться на устройство USB во
время передачи через разъем USB.
••
При использовании ручки
VOLUME/DJ CONTROL на основном
устройстве или кнопки +/– на
пульте дистанционного управления
невозможно отрегулировать
уровень громкости микрофона.
Для регулировки уровня громкости
микрофона коснитесь MIC/GUITAR
LEVEL +/– на основном блоке
несколько раз.
2 Нажмите SCORE перед
исполнением песни.
3 После пения в течение более
одной минуты нажмите SCORE
еще раз для просмотра своей
оценки.
Прослушивание звука
гитары
Использование функции
Vocal Fader
Можно сократить уровень звука
вокала в стереоисточнике.
Нажмите несколько раз VOCAL
FADER для выбора “ON V
Для отмены эффект Vocal Fader
несколько раз нажмите VOCAL
FADER для выбора “OFF”.
FADER”.
Изменение тональности
(управление тональностью)
Нажмите KEY CONTROL / для
настройки требуемого
диапазона.
Активация режима оценки
караоке (режим оценки)
При подключенном микрофоне
можно использовать только
функцию оценки.
Оценка вычисляется по шкале от 0
до 99 методом сравнения голоса с
источником музыки.
Через систему можно прослушать
звук при игре на гитаре,
подключив гитару к гнезду MIC2/
GUITAR на основном блоке.
Также можно играть на гитаре и
подпевать, подключив микрофон
к гнезду MIC1 на основном блоке.
1 Коснитесь MIC/GUITAR
LEVEL– на основном блоке
несколько раз для снижения
уровня громкости гитары.
2 Используйте кабель
инструмента (не входит в
комплект) для подключения
гитары (не входит в комплект)
к гнезду MIC2/GUITAR на
основном блоке.
3 Несколько раз коснитесь на
основном блоке GUITAR, пока
не загорится индикатор
GUITAR.
4 Начните играть на гитаре и
отрегулируйте громкость.
Звук гитары будет выводиться из
системы.
Другие операции
1 Начните воспроизведение
музыки.
61
RU
Page 62
Примечание
••
Если звук гитары искажен, уменьшите
уровень громкости гитары, пока
искаженный звук не исчезнет. Если
уровень громкости гитары слишком
низкий, несколько раз коснитесь MIC/
GUITAR LEVEL + на основном блоке
для регулировки уровня громкости
гитары.
••
Во время игры на гитаре можно
выполнить регулировку эффекта эхо,
нажав несколько раз MIC ECHO.
Отключение режима гитары
Несколько раз коснитесь на
основном блоке GUITAR, пока не
погаснет индикатор GUITAR.
Наслаждение
музыкой с функциями
Party Light и Speaker
Light
Нажмите несколько раз PARTY
1
LIGHT для выбора “LED ON”.
2 Нажмите несколько раз LIGHT
MODE для выбора
необходимого режима
подсветки.
Выключение функций Party
Light и Speaker Light
Нажмите несколько раз PARTY
LIGHT для выбора “LED OFF”.
Примечание
••
Избегайте попадания в глаза прямых
лучей от подсветки, когда включена
функция Party Light и Speaker Light.
••
Если подсветка очень яркая,
отключите ее или включите
комнатное освещение.
••
Можно включить или выключить
функцию Party Light и Speaker Light во
время демонстрации.
Использование
таймера отключения
Система выключается
автоматически после
предварительно заданного
времени.
Нажмите несколько раз SLEEP
для выбора времени.
Для отмены таймера отключения,
нажмите несколько раз SLEEP для
выбора режима “OFF”.
Советы
Для проверки времени, оставшегося
до отключения системы, нажмите
SLEEP.
Использование
голосовых указаний
Во время следующих ситуаций
можно услышать голосовые
указания на английском языке с
помощью системы.
•—
При включении согласования по
BLUETOOTH.
•—
Если подключено устройство
BLUETOOTH.
•—
Если устройство BLUETOOTH не
подключено.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз / ,
для выбора “VOICE GUIDANCE”,
а затем нажмите .
62
RU
Page 63
3 Нажмите / , чтобы выбрать
“ON”, a затем нажмите .
Голосовые указания будут
активированы.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечание
••
Нельзя выполнить одновременный
вывод голосовых указаний и
звукового эффекта SAMPLER.
При выборе звукового эффекта
SAMPLER во время использования
голосовых указаний вывод голосовых
указаний будет автоматически
остановлен, а при выборе голосовых
указаний во время использования
звукового эффекта SAMPLER вывод
звукового эффекта SAMPLER будет
автоматически остановлен.
••
Уровень громкости голосовых
указаний изменяется в соответствии
с уровнем громкости системы.
Однако в некоторых случаях уровень
громкости голосовых указаний
нельзя изменить.
••
В некоторых случаях во время
вывода голосовых указаний может
возникнуть задержка.
Использование
дополнительных
устройств
Нажмите несколько раз –,
1
чтобы на дисплее
отобразилась надпись “VOL
MIN”.
2 Подключение
дополнительных устройств
(стр.20).
3 Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора
“AUDIO IN”.
4 Включите воспроизведение с
подключенного устройства.
5 Нажмите несколько раз +
для регулировки громкости.
Примечание
Если уровень громкости
подключенного оборудования
слишком низкий, система может войти
в режим ожидания автоматически.
Отрегулируйте уровень громкости
оборудования.
Для отключения функции
автоматического перехода в режим
ожидания см. “Настройка функции
автоматического перехода в режим
ожидания” (стр.64).
Выключение
сенсорной панели на
основном блоке
(Запрет детям)
Вы можете выключить клавиши
(кроме ) на сенсорной
панели основного блока,
чтобы предотвратить неверное
выполнение операций, например
по детской шалости.
Коснитесь и удерживайте на
основном блоке не менее
5секунд.
На дисплее отобразится надпись
“CHILD LOCK ON”.
Системой можно управлять
только с помощью кнопок пульта
дистанционного управления.
Чтобы отключить функцию Запрет
детям, коснитесь и удерживайте
на основном блоке не менее
5секунд, пока на дисплее не
появится надпись “CHILD LOCK OFF”.
Другие операции
RU
63
Page 64
Примечание
••
Функция Запрет детям будет
выключена автоматически при
отключении шнура питания
переменного тока.
••
Функция защиты от доступа детей не
может быть отменена при открытии
лотка для дисков.
Настройка функции
автоматического
перехода в режим
ожидания
Если в течение 15 минут не
выполняется никаких действий
или отсутствует вывод звукового
сигнала, система переходит в
режим ожидания автоматически.
Функция автоматического
перехода в режим ожидания
включена по умолчанию.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз /
чтобы выбрать “AutoSTBY”, a
затем нажмите .
3 Нажмите несколько раз /
для выбора “ON” или “OFF”,
затем нажмите .
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечание
••
Перед включением режима
ожидания на дисплее в течение
2минут мигает надпись “AutoSTBY”.
••
Функция автоматического перехода
в режим ожидания не работает в
следующих случаях:
— при использовании функции
тюнера.
— при активации таймера
отключения.
— при подключении микрофона или
гитары.
Выполняется
обновление
программного
обеспечения
Программное обеспечение этой
системы может быть обновлено в
дальнейшем.
Обновить предустановленное
программное обеспечение
системы можно на веб-сайтах,
представленных ниже.
Для обновления ПО следуйте
онлайн-инструкциям.
Для покупателей в Латинской
Америке:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для покупателей в странах
Европы и в России:
<http://www.sony.eu/support>
Для покупателей в других
странах/регионах:
<http://www.sony-asia.com/
support>
64
RU
Page 65
Дополнительная
информация
Поиск и устранение
неисправностей
При возникновении проблем
с вашей системой, найдите
проблему в списке для поиска
и устранения неисправностей
и выполните действия по ее
устранению.
Если проблема не устраняется,
обратитесь к ближайшему дилеру
фирмы Sony.
Следует иметь в виду, что в случае
замены каких-либо деталей
специалистом технического
обслуживания во время ремонта,
детали могут не возвращаться.
Если на дисплее
отображается “PROTECTX”
(X— цифра)
Немедленно отключите
шнур питания переменного
тока и убедитесь, что
вентиляционные отверстия
основного блока не
заблокированы.
После выполнения проверки
и устранения неисправности
подключите шнур питания
переменного тока и включите
систему. Если проблема не
устраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Общие
Не включается питание.
••
Убедитесь в надежном
подключении шнура питания
переменного тока.
Система вошла в режим
ожидания.
••
Это не является признаком
неисправности. Если в течение
15 минут не выполняется
никаких действий или
отсутствует вывод звукового
сигнала, система переходит
в режим ожидания
автоматически (стр.64).
Звук отсутствует.
••
Отрегулируйте громкость.
••
Проверьте подключение
дополнительных устройств, если
они используются (стр.20).
••
Включите подключенные
устройства.
••
Отключите шнур питания
переменного тока, затем
подключите его повторно и
включите систему.
При подключении к гнезду HDMI
OUT (TV) изображение/звук не
выводится на экран.
••
Измените настройку в
[УСТАНОВКИ HDMI] –
[РАЗРЕШЕНИЕ HDMI]. Данную
проблему можно решить.
••
Оборудование, подключенное к
гнезду HDMI OUT (TV), не
соответствует
поддерживаемому формату
аудиосигнала. В этом случае
установите для [УСТАНОВКИ
HDMI] – [ЗВУК(HDMI)] значение
[PCM] (стр. 39).
Дополнительная информация
65
RU
Page 66
••
Попробуйте выполнить
следующие действия:
•—
Выключите и снова включите
систему.
•—
Выключите и снова включите
подключенное оборудование.
•—
Отсоедините, а затем
подключите кабель HDMI.
Отсутствует звук от микрофона.
••
Отрегулируйте уровень
громкости микрофона.
••
Убедитесь, что микрофон
подключен к гнезду MIC1 или
MIC2/GUITAR на основном блоке
должным образом.
••
Убедитесь, что микрофон
включен.
Звук от телевизора не слышен
из системы. На дисплее
отобразится “CODE 01” и “SGNL
ERR”.
••
Данная система поддерживает
только 2-канальный линейный
формат PCM. Проверьте
настройки вывода звука на
телевизоре и переведите его
в режим PCM, если выбран
автоматический.
••
Убедитесь, что вывод
громкоговорителей телевизора
настроен на использование
внешних громкоговорителей.
Слышен сильный фон или
помехи.
••
Переместите систему от
источника шума.
••
Включите систему в другую
розетку.
••
Установите фильтр помех (не
входит в комплект) на шнур
питания переменного тока.
••
Выключите окружающее
электрооборудование.
••
Когда система включена, можно
услышать шум вентилятора
системы охлаждения. Это
не является признаком
неисправности.
••
Расположите основной блок
вдали от неоновых вывесок или
ламп дневного света.
Пульт дистанционного
управления не работает.
••
Устраните препятствия между
пультом дистанционного
управления и основным блоком.
••
Переместите пульт
дистанционного управления
ближе к основному блоку.
••
Направьте пульт
дистанционного управления на
датчик основного блока.
••
Замените элементы питания
(R03/размер AAA).
••
Расположите основной блок
вдали от ламп дневного света.
Имеется акустическая обратная
связь.
••
Уменьшите уровень громкости.
••
Отодвиньте микрофон и гитару
от системы или измените
направление микрофона.
На экране телевизора
искажается цвет.
••
Выключите телевизор, а затем
включите его через 15-30
минут. Если цвет продолжает
искажаться, установите систему
дальше от телевизора.
При касании любой клавиши
основного блока отображается
индикация “CHILD LOCK”.
••
Отключите функцию защиты от
доступа детей (стр.63).
66
RU
Page 67
При включении питания
раздается щелчок.
••
Это операционный звук,
который раздается при
включении или отключении
питания, например. Это
не является признаком
неисправности.
Проигрыватель дисков
Лоток для дисков не
открывается, на дисплее
отображается индикация
“LOCKED”.
••
Обратитесь к ближайшему
дилеру Sony или в местный
уполномоченный сервисный
центр Sony.
Лоток для диска не закрывается.
••
Правильно вставьте диск.
Диск не извлекается.
••
Диск нельзя извлечь во время
синхронизированной передачи
или передачи REC1. Нажмите
для отмены передачи, а затем
на основном блоке коснитесь
для извлечения диска.
••
Обратитесь к ближайшему
дилеру фирмы Sony.
Воспроизведение не
начинается.
••
Очистите диск (стр.77).
••
Вставьте диск снова.
••
Вставьте диск, который может
воспроизводиться данной
системой (стр.9).
••
Извлеките диск и удалите с
него влагу, затем оставьте
систему включенной в течение
нескольких часов, пока влага не
испарится.
••
Код региона на диске DVD VIDEO
не соответствует системе.
Пропадает звук.
••
Очистите диск (стр.77).
••
Вставьте диск снова.
••
Установите основной блок в
таком месте, где нет вибраций.
Воспроизведение не начинается
с первой дорожки.
••
Выберите режим обычного
воспроизведения (стр.31).
••
Было выбрано возобновление
воспроизведения. Нажмите
дважды. Затем нажмите ,
чтобы начать воспроизведение.
Некоторые функции, такие как
остановка, поиск с захватом,
замедленное воспроизведение,
повторное воспроизведение
или воспроизведение в
произвольном порядке могут не
выполняться.
••
В зависимости от диска,
выполнение некоторых из
перечисленных выше операций
может не осуществляться.
Смотрите инструкции по
эксплуатации, которые
прилагаются к диску.
Диск DATA CD/DATA DVD (MP3,
MPEG4 или Xvid) не доступен для
воспроизведения.
••
Данные не сохранены в
поддерживаемом формате.
••
Убедитесь, что перед
воспроизведением включили
правильный режим выбора
носителя.
Символы в имени папки,
названии дорожки, имени
файла и теге ID3 отображаются
неправильно.
••
Версия ID3 не соответствует
версии 1 (1.0/1.1) и версии 2
(2.2/2.3).
Дополнительная информация
67
RU
Page 68
••
На данной системе могут
отображаться следующие
кодировки символов:
•—
Верхний регистр (A – Z)
•—
Цифры (0 – 9)
•—
Символы (< > * +, [ ] \ _)
Другие символы отображаются
как “_”.
Стереоэффект при
воспроизведении пропадает,
если воспроизводятся AUDIO CD,
VIDEO CD, аудиофайлы,
видеофайлы или DVD VIDEO.
••
Выключите Vocal Fader
(стр.61).
••
Убедитесь, что система
подключена правильно.
Устройство USB
Ошибки во время передачи
данных.
••
Вы используете не
поддерживаемое устройство
USB. См. веб-сайты с
информацией о совместимых
устройствах USB (стр.12).
••
Устройство USB неправильно
отформатировано. См.
инструкции по эксплуатации
устройства USB с описанием
форматирования.
••
Выключите систему и извлеките
устройство USB. Если устройство
USB оснащено переключателем
питания, отключите его и
повторно включите после
извлечения из системы. Затем
повторно выполните передачу.
••
Если операции передачи
данных и стирания повторялись
много раз, файловая структура
устройства USB становится
фрагментированной. О том, как
решить эту проблему, смотрите
в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству USB.
RU
68
••
Устройство USB было
отсоединено или питание
выключалось во время
передачи данных. Удалите
частично переданные файлы
и выполните передачу данных
снова. Если это не устранило
проблему, устройство USB
может быть неисправно. О
том, как решить эту проблему,
смотрите в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к
устройству USB.
Аудиофайлы или папки на
устройстве USB не могут быть
стерты.
••
Проверьте, защищено ли от
записи устройство USB.
••
Устройство USB было
отсоединено или питание
выключалось во время
операции стирания. Удалите
частично стертый файл. Если
это не устранило проблему,
устройство USB может быть
неисправно. О том, как решить
эту проблему, смотрите в
инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству USB.
Звук отсутствует.
••
Устройство USB неправильно
подключено. Выключите
систему и повторно подключите
устройство USB, затем включите
систему и убедитесь, что на
дисплее отображается “USB”.
Слышен шум, звук искажен или
прерывается.
••
Вы используете не
поддерживаемое устройство
USB. См. веб-сайты с
информацией о совместимых
устройствах USB (стр.12).
Page 69
••
Выключите систему и повторно
подсоедините устройство USB, а
затем включите систему.
••
Шум содержится в самих
музыкальных данных или звук
искажен. Шум может быть
внесен во время процесса
передачи данных. Удалите
файл и попытайтесь выполнить
передачу данных снова.
••
Низкая скорость передачи,
использовавшаяся при
кодировании аудиофайла.
Передайте на устройство USB
аудиофайл с более высокой
скоростью передачи.
Индикация “READING”
отображается длительное
время или перед началом
воспроизведения проходит
много времени.
••
Процесс считывания может
занимать длительное время в
следующих случаях.
•—
На устройстве USB находится
много папок или файлов
(стр.11).
•—
Очень сложная файловая
структура.
•—
Память перегружена.
•—
Внутренняя память
фрагментирована.
На экране появится “NO FILE”.
••
Система вошла в режим
обновления программного
обеспечения. Все клавиши
(кроме ) отключены. Нажмите
на основном блоке, чтобы
отменить обновление ПО.
На экране появится “OVER
CURRENT”.
••
Обнаружена проблема с
уровнем поступающего от
порта
(USB) электрического
тока. Выключите систему
и извлеките устройство
USB из порта. Убедитесь,
что отсутствуют проблемы,
связанные с устройством USB.
Если проблема не устраняется,
обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Неверное отображение.
••
Данные, хранящиеся на
устройстве USB, могут быть
повреждены, выполните
передачу данных снова.
••
На данной системе могут
отображаться следующие
кодировки символов:
•—
Верхний регистр (A – Z)
•—
Цифры (0 – 9)
•—
Символы (< > * +, [ ] \ _)
Другие символы отображаются
как “_”.
Устройство USB не распознается.
••
Выключите систему и повторно
подсоедините устройство USB, а
затем включите систему.
••
См. веб-сайты с информацией о
совместимых устройствах USB
(стр.12).
••
Устройство USB работает
неправильно. О том, как решить
эту проблему, смотрите в
инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству USB.
Воспроизведение не
начинается.
••
Выключите систему и повторно
подсоедините устройство USB, а
затем включите систему.
Дополнительная информация
69
RU
Page 70
••
См. веб-сайты с информацией о
совместимых устройствах USB
(стр.12).
Воспроизведение не начинается
с первого файла.
••
Выберите режим обычного
воспроизведения (стр.31).
Файл не может быть
воспроизведен.
••
Убедитесь, что перед
воспроизведением включили
правильный режим выбора
носителя.
••
Устройства USB,
отформатированные с помощью
другой файловой системы,
кроме FAT16 или FAT32, не
поддерживаются.*
••
Если устройство USB имеет
несколько разделов, будут
воспроизводиться только
файлы, находящиеся в первом
разделе.
* Данная система поддерживает FAT16
и FAT32, но некоторые устройства
USB могут не поддерживать все эти
типы FAT. Подробнее см. инструкции
по эксплуатации каждого устройства
USB или обратитесь к изготовителю.
Изображение
Изображение отсутствует.
••
Убедитесь, что система
подключена правильно.
••
Если видеокабель или кабель
HDMI поврежден, замените его
новым.
••
Убедитесь, что подключили
устройство к гнезду входа
HDMI или гнезду видеовхода
телевизора (стр. 23).
••
Убедитесь, что телевизор
включен и правильно настроен.
RU
70
••
Убедитесь, что на телевизоре
выбран вход в соответствии с
соединением и на нем можно
просматривать изображения от
системы.
••
(За исключением моделей,
предназначенных для
Латинской Америки, стран
Европы и России) Убедитесь, что
правильно выбрали цветовую
систему, соответствующую
цветовой системе телевизора.
Появляется шум на
изображении.
••
Очистите диск (стр.77).
••
Если видеосигнал от системы
поступает в телевизор через
видеомагнитофон, на качество
изображения может влиять
сигнал защиты от копирования,
применяемый к некоторым
программам DVD VIDEO.
••
(За исключением моделей,
предназначенных для
Латинской Америки, стран
Европы и России) При
воспроизведении VIDEOCD,
записанных в другой цветовой
системе, отличающейся от
установленной в системе,
изображение может быть
искажено (стр. 25, 37).
••
(За исключением моделей,
предназначенных для
Латинской Америки,
стран Европы и России)
Настройте цветовую систему,
соответствующую телевизору
(стр. 25, 37).
Формат изображения на экране
телевизора не может
изменяться.
••
Формат изображения
зафиксирован на DVD VIDEO и в
видеофайле.
Page 71
••
В зависимости от телевизора,
формат изображения может не
изменяться.
Язык звуковой дорожки не
может изменяться.
••
Многоязычные дорожки
не записываются на
воспроизводимые DVD VIDEO.
••
DVD VIDEO запрещает
изменение языка звуковой
дорожки.
Язык субтитров не может
изменяться.
••
Многоязычные субтитры
не записываются на
воспроизводимые DVD VIDEO.
••
DVD VIDEO запрещает
изменение субтитров.
Субтитры не могут выключаться.
••
DVD VIDEO запрещает
отключение субтитров.
Ракурсы камеры не могут
изменяться.
••
Многоракурсное изображение
не записывается на
воспроизводимые DVD VIDEO.
••
DVD VIDEO запрещает
изменение ракурсов.
Тюнер*
Сильный гул или шум или
станции не могут приниматься.
••
Правильно подключите антенну.
••
Измените расположение и
ориентацию антенны для
обеспечения хорошего приема.
••
Выключите окружающее
электрооборудование.
* Прием радиостанций невозможен в
зависимости от состояния радиоволн
или окружающей обстановки.
Устройство BLUETOOTH
Невозможно выполнить
сопряжение.
••
Поместите устройство с
BLUETOOTH ближе к системе.
••
Сопряжение может быть
невозможным, если вблизи
системы имеется другое
устройство с BLUETOOTH. В
этом случае выключите другое
устройство BLUETOOTH.
••
Убедитесь, что в устройство
BLUETOOTH введен правильный
ключ доступа при выборе имени
системы (текущей системы).
Устройству BLUETOOTH не
удалось обнаружить систему
или на дисплее отображается
индикация “BT OFF”.
••
Установите для сигнала
BLUETOOTH значение “BT ON”
(стр.49).
Подключение невозможно.
••
Устройство с BLUETOOTH,
которое вы пытаетесь
подключить, не поддерживает
профиль A2DP и не может быть
подключено к системе.
••
Включите функцию BLUETOOTH
устройства BLUETOOTH.
••
Выполните подключение с
устройства с BLUETOOTH.
••
Была стерта информация о
регистрации сопряжения.
Выполните операцию
сопряжения снова.
••
Удалите регистрационную
информацию о согласовании
устройства BLUETOOTH
(стр46) и повторно
выполните согласование
(стр.45).
Дополнительная информация
71
RU
Page 72
Звук пропадает или колеблется,
либо прерывается соединение.
••
Система и устройство с
BLUETOOTH находятся слишком
далеко друг от друга.
••
При наличии препятствий
между системой и устройством
с BLUETOOTH, удалите
препятствия или избегайте их.
••
При наличии вблизи
оборудования, создающего
электромагнитное излучение
(например, устройства с
беспроводным соединением
LAN, другого устройства
BLUETOOTH или микроволновой
печи), переместите его
подальше.
Звук от устройства с BLUETOOTH
не может прослушиваться на
данной системе.
••
Вначале увеличьте громкость
устройства BLUETOOTH, а затем
отрегулируйте громкость с
помощью +/–.
Слышен сильный гул, шум или
искаженный звук.
••
При наличии препятствий
между системой и устройством
с BLUETOOTH, удалите
препятствия или избегайте их.
••
При наличии вблизи
оборудования, создающего
электромагнитное излучение
(например, устройства с
беспроводным соединением
LAN, другого устройства
BLUETOOTH или микроволновой
печи), переместите его
подальше.
••
Выключите громкость
подключенного устройства
BLUETOOTH.
Контроль по HDMI (“BRAVIA”
Sync)
Система не включается, даже
если включен телевизор.
••
Нажмите SETUP,
затем установите для
[УСТАНОВКИ HDMI] – [КОНТРОЛЬ
ПО HDMI] значение [ВКЛ]
(стр.39). Телевизор
поддерживает функцию
Контроль по HDMI (стр. 54).
Подробнее см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
••
Проверьте настройки
громкоговорителей
телевизора. Питание
системы синхронизировано с
настройками громкоговорителя
телевизора. Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
••
Если в последний раз
звук подавался из
громкоговорителей телевизора,
система не включится даже при
включении телевизора.
При выключении телевизора
система выключается.
••
Проверьте настройку
[УСТАНОВКИ HDMI] – [РЕЖ.
ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ] (стр.39).
Если для [РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ.
С ТВ] установлено значение
[ВКЛ], система выключается
автоматически после
выключения телевизора
независимо от входного
сигнала.
72
RU
Page 73
Система не выключается, даже
если выключен телевизор.
••
Проверьте настройку
[УСТАНОВКИ HDMI] –
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
(стр.39).
Чтобы система выключалась
автоматически после
выключения телевизора
независимо от входного
сигнала, установите для
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
значение [ВКЛ]. Телевизор
поддерживает функцию
Контроль по HDMI (стр. 54).
Подробнее см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
Звук от телевизора не
выводится из системы.
••
Проверьте тип и подключение
кабеля HDMI или аудиокабеля,
который подключен к системе и
телевизору (стр. 23).
••
Если телевизор поддерживает
функцию реверсивного
звукового канала, убедитесь,
что система подключена к
гнезду HDMI IN телевизора,
совместимому с функцией
ARC (стр. 23). Если звук не
выводится или прерывается,
подключите аудиокабель (не
входит в комплект) и нажмите
SETUP, а затем установите
для [УСТАНОВКИ HDMI]–
[AUDIO RETURN CHANNEL]
значение [ВЫКЛ] (стр. 39).
••
Если телевизор не
поддерживает функцию
реверсивного звукового
канала, система не будет
воспроизводить звук
телевизора, даже если
система подключена к
гнезду HDMI IN телевизора.
Для воспроизведения звука
телевизора с помощью системы
подключите аудиокабель (не
входит в комплект) (стр. 24).
••
Измените функцию системы на
“TV” (стр. 24).
••
Увеличьте уровень громкости на
системе.
••
В зависимости от порядка
подключения телевизора и
системы последняя может
перейти в режим отключения
звука, а на дисплее основного
блока отобразится индикация
“MUTING”. В данном случае
сначала включите телевизор, а
затем систему.
••
Выберите для настройки
громкоговорителей телевизора
(BRAVIA) параметр Аудио
система. Для получения
сведений о способе настройки
телевизора см. инструкции по
эксплуатации телевизора.
Звук будет выводится как из
системы, так и из телевизора.
••
Отключите звук системы или
телевизора.
••
Измените выход
громкоговорителей телевизора
на громкоговоритель
телевизора или аудисистему.
Функция Контроль по HDMI не
работает должным образом.
••
Проверьте подключение к
системе (стр. 20).
Дополнительная информация
73
RU
Page 74
••
Включите функцию Контроль
по HDMI на телевизоре.
Подробнее см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
••
Немного подождите, а
затем повторите попытку.
После отключения системы
потребуется некоторое время
для выполнения операций.
Подождите 15 секунд или
дольше, а затем повторите
попытку.
••
Убедитесь, что телевизор,
подключенный к системе,
поддерживает функцию
Контроль по HDMI.
••
Тип и количество устройств,
которыми можно управлять с
помощью функции контроля по
HDMI, ограничены стандартом
HDMI CEC следующим образом:
•—
Записывающие устройства
(рекордер дисков Blu-ray,
DVD-рекордер и так далее): до
3 устройств
•—
Устройства воспроизведения
(проигрыватель дисков
Blu-ray, DVD-проигрыватель и
т. д.): до 3устройств (данная
система использует одно
устройство)
•—
Устройства типа тюнера: до
4устройств
•—
Аудиосистемы (ресивер/
наушники): до 1 устройства
(из числа используемых
системой)
Party Chain
Не удалось активировать
функцию Party Chain.
••
Проверьте соединения
(стр.57).
••
Убедитесь, что аудиокабели
подключены должным образом.
RU
74
На дисплее мигает индикация
“PARTY CHAIN”.
••
Невозможно выбрать функцию
AUDIO IN при осуществлении
соединения (стр. 57) во
время использования функции
Party Chain. Выберите другую
функцию (стр. 59).
••
Коснитесь PARTY CHAIN на
основном блоке.
••
Перезагрузите систему.
Функция Party Chain не работает
должным образом.
••
Выключите систему. Затем
включите систему для
активации функции Party Chain.
Сброс системы
Если система продолжает
работать неправильно, выполните
сброс системы к заводским
настройкам по умолчанию.
Для выполнения данной
операции используйте клавиши
на сенсорной панели основного
блока.
1 Отключите и подключите шнур
питания переменного тока.
2 Нажмите для включения
системы.
3 Коснитесь и удерживайте
ENTER и в течение 3 секунд.
На экране появится “RESET”.
По завершении сброса система
перезапустится автоматически.
Нажмите для включения
системы.
Page 75
Все выполненные пользователем
настройки, такие как
предварительно настроенные
радиостанции, сбрасываются до
заводских настроек по умолчанию
(за исключением некоторых
настроек меню настройки).
Чтобы сбросить все настройки
меню настройки, см. “Возврат
настройки меню настройки к
значениям по умолчанию”
(стр.75).
Возврат настройки меню
настройки к значениям по
умолчанию
Можно вернуть настройки меню
настройки (кроме настроек
[ДОСТУП]) к значениям по
умолчанию.
1 Нажмите SETUP.
На экране телевизора
отобразится меню настройки.
2 Нажмите несколько раз /
для выбора [НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ], а затем нажмите .
3 Нажмите несколько раз /
для выбора [СБРОС], а затем
нажмите .
4 Нажмите несколько раз /
для выбора [ДА], а затем
нажмите .
Для выполнения необходимо
несколько секунд. Не нажимайте
во время сброса системы.
Функция самодиагностики
При отображении букв/чисел
на экране телевизора или
дисплее
Если включена функция
самодиагностики,
предотвращающая неправильную
работу системы, отобразится
сервисный код. Сервисный
код состоит из букв и чисел
(например, C 13 50). В следующей
таблице представлены причины
неисправностей и способы их
устранения.
Первые 3
символа
сервисного
кода
C 13Диск загрязнен.
C 31Диск вставлен
E XX
(XX – число)
Причина и способ
устранения
••
Очистите поверхность
диска мягкой тканью
(стр.77).
неправильно.
••
Выключите и включите
систему. Затем
повторно вставьте
диск надлежащим
образом.
Чтобы предотвратить
неправильную работу,
система выполняет
функцию
самодиагностики.
••
Обратитесь к
ближайшему
дилеру компании
Sony или в местный
уполномоченный
сервисный центр
Sony и сообщите им
5-значный сервисный
код.
Пример: E 61 10
Дополнительная информация
75
RU
Page 76
Сообщения
Одно из следующих сообщений
может отображаться или мигать
на дисплее во время работы.
CANNOT PLAY
••
Вставлен диск, который не
может быть воспроизведен.
••
Вставлен DVD VIDEO с не
поддерживаемым кодом
региона.
CODE 01/SGNL ERR
Неподдерживаемый аудиосигнал
— это входной сигнал,
подаваемый через гнездо HDMI IN
(ARC) телевизора (стр. 23).
DATA ERROR
••
Неподдерживаемый формат
созданного файла.
••
Расширения файлов не
соответствуют формату файлов.
DEVICE ERROR
Устройство USB не может быть
распознано, или подключено
неизвестное устройство.
DEVICE FULL
Память устройства USB заполнена.
ERASE ERROR
Неудачное стирание аудиофайлов
или папок на устройстве USB.
FATAL ERROR
Устройство USB было извлечено
во время операции передачи
данных или стирания и может
быть повреждено.
FOLDER FULL
Невозможно выполнить
передачу данных на устройство
USB, поскольку количество
папок достигло максимального
значения.
GUEST
Система становится гостевым
устройством Party, если
активирована функция Party Chain
главным устройством Party.
HOST
Система активировала функцию
Party Chain и становится главным
устройством Party.
NoDEVICE
Устройство USB не подключено,
или подключенное устройство не
поддерживается.
NO DISC
Диск в основном блоке
отсутствует.
NO MUSIC
В источнике воспроизведения
выбраны неподдерживаемые
аудиофайлы.
NO SUPPORT
Подключено неподдерживаемое
устройство USB или устройство
USB подключено через
концентратор USB.
NO VIDEO
В источнике воспроизведения
выбраны неподдерживаемые
видеофайлы.
NOT USE
Попытка выполнения
определенной операции в
условиях, когда данная операция
запрещена.
OVER CURRENT
Обнаружена перегрузка по току
на порте
(USB).
PROTECT
Устройство USB защищено от
записи.
76
RU
Page 77
PUSH STOP
Попытка выполнить операцию,
которая может быть выполнена
только при остановленном
воспроизведении.
READING
Система считывает информацию
с диска или устройства USB.
Некоторые операции недоступны.
REC ERROR
Передача данных не началась,
приостановлена или не может
быть выполнена.
TRACK FULL
Невозможно выполнить передачу
данных на устройство USB,
поскольку количество файлов
достигло максимального
значения.
Меры
предосторожности
Перемещение устройства
Во избежание повреждения
механизма диска выполните
следующую операцию перед
перемещением основного блока.
Для выполнения данной
операции используйте клавиши
на сенсорной панели основного
блока.
1 Нажмите для включения
системы.
2 Коснитесь несколько раз
FUNCTION для выбора
“DVD/CD”.
3 Извлеките диск.
Коснитесь , чтобы открыть и
закрыть лоток для дисков.
Подождите, пока на дисплее
отобразится индикация “NO DISC”.
4 Отсоедините шнур питания
переменного тока.
Примечания о дисках
••
Перед воспроизведением протрите
диск чистой тканью от центра к
краям.
••
Не используйте для очистки
растворители, такие как бензин,
разбавитель, имеющиеся в продаже
очистители или антистатический
аэрозоль, предназначенный для
виниловых пластинок.
••
Не подвергайте диски воздействию
прямых солнечных лучей или
источников тепла, таких как
воздуховоды горячего воздуха и
не оставляйте их в автомобиле,
припаркованном под прямыми
лучами солнца.
Безопасность
••
Если шнур питания переменного
тока не планируется использовать
в течение длительного времени,
отсоедините его от сетевой розетки.
При извлечении штекера из системы,
всегда держитесь за вилку. Никогда
не тяните за шнур питания.
••
В случае попадания какого-либо
твердого предмета или жидкости
внутрь системы, следует отсоединить
систему от сети и перед дальнейшей
эксплуатацией проверить его у
квалифицированного специалиста.
••
Шнур питания переменного тока
необходимо заменять только в
квалифицированной ремонтной
мастерской.
Обращение с системой
Конструкция данной системы не
является водонепроницаемой. Не
допускайте разбрызгивания жидкости
на систему, а также не мойте ее водой.
Дополнительная информация
77
RU
Page 78
Установка
••
Не устанавливайте систему в
наклонном положении или в очень
жарком, холодном, грязном или
влажном месте, а также в местах
с недостаточной вентиляцией и
вблизи источников вибрации, под
прямыми солнечными лучами или
ярким светом.
••
Соблюдайте осторожность
при размещении системы на
поверхностях, обработанных
особым образом (натертых воском,
покрашенных масляными красками,
полированных и т.п.), так как это
может привести к появлению на
поверхности системы пятен или
изменению цвета.
••
Если система принесена из
холодного места в теплое или
помещена в комнату с очень
высокой влажностью, на линзах
внутри основного блока может
конденсироваться влага, которая
может вызвать неправильную его
работу. В этом случае извлеките
диск и оставьте систему включенной
приблизительно на час, пока не
испарится влага.
Нагрев
••
Нагрев основного блока во время
эксплуатации является нормальным
явлением и не свидетельствует о
возникновении неисправностей.
••
Если устройство эксплуатируется
продолжительное время при
повышенной громкости, не
прикасайтесь к корпусу, так как он
может быть горячим.
••
Не блокируйте вентиляционные
отверстия.
Акустическая система
Данная встроенная
акустическая система не имеет
магнитозащищенного исполнения,
поэтому изображение на
расположенном вблизи телевизоре
может быть искажено магнитным
полем. В этом случае выключите
телевизор, подождите от 15 до
30минут и включите его снова. Если
улучшений нет, переместите систему
подальше от телевизора.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Внимание: Если оставить
неподвижное видеоизображение
или изображение экранной
индикации от данной системы
на телевизоре в течение
продолжительного периода
времени, существует опасность
неисправимого повреждения
телевизионного экрана. Этой
проблеме особенно подвержены
проекционные телевизоры.
Чистка корпуса
Чистите данную систему мягкой
тканью, слегка смоченной слабым
раствором моющего средства.
Не используйте абразивные
материалы, чистящие порошки или
растворители, такие как разбавитель,
бензин или спирт.
О связи BLUETOOTH
••
Устройства BLUETOOTH следует
использовать в диапазоне около
10 метров (незагороженного
пространства) друг от друга.
Эффективная дальность связи
может уменьшиться при следующих
условиях.
— Если между устройствами с
подключением BLUETOOTH
находится человек, металлический
предмет, стена или иное
препятствие
— В местах установки беспроводного
соединения LAN
78
RU
Page 79
— Вокруг используемых
микроволновых печей
— В местах создания других
электромагнитных волн
••
В устройствах BLUETOOTH и в
беспроводной локальной сети
(IEEE802.11b/g/n) применяется один
и тот же частотный диапазон (2,4ГГц).
При использовании устройства
BLUETOOTH возле устройства с
беспроводным соединением LAN
возможны электромагнитные
помехи. Это может привести к
снижению скорости передачи
данных, шуму или невозможности
подключения. Если это произойдет,
попробуйте выполнить следующие
действия для устранения проблемы:
— Используйте эту систему минимум
в 10метрах от оборудования
беспроводной локальной сети.
— Отключайте питание
оборудования с беспроводным
соединением LAN при
использовании устройства
BLUETOOTH в диапазоне 10 метров
от него.
— Используйте эту систему и
устройство BLUETOOTH на
расстоянии как можно ближе друг
к другу.
••
Радиоволновое излучение этой
системы может препятствовать
работе некоторых медицинских
устройств. Поскольку такие помехи
могут привести к неисправности,
обязательно отключайте питание
этой системы и устройства
BLUETOOTH в следующих местах:
— В больницах, поездах, самолетах,
на автозаправочных станциях
и в любом месте при наличии
огнеопасного газа
— Возле автоматических дверей
или систем пожарной тревожной
сигнализации
••
Эта система поддерживает
функции безопасности, которые
соответствуют спецификациям
BLUETOOTH для обеспечения
защищенного соединения во время
связи по технологии BLUETOOTH.
Однако эти меры безопасности
могут оказаться недостаточными
в зависимости от содержимого
настроек и других факторов, поэтому
следует всегда быть осторожным при
использовании связи по технологии
BLUETOOTH.
••
Компания Sony не несет никакой
ответственности за повреждения
или иной ущерб, возникшие
вследствие утечек информации при
использовании связи по технологии
BLUETOOTH.
••
Наличие связи BLUETOOTH
необязательно гарантируется
для всех устройств с BLUETOOTH,
имеющих такой же профиль, как у
данной системы.
••
Устройства BLUETOOTH,
подключенные к этой системе,
должны соответствовать
спецификации BLUETOOTH,
предписанной компанией
Bluetooth SIG, Inc., и иметь
сертификат соответствия. Тем не
менее, несмотря на соответствие
устройства спецификации
BLUETOOTH, возможны случаи, когда
характеристики или спецификации
устройства BLUETOOTH исключают
подключение или приводят к другим
способам управления, отображения
или работы.
••
Возможно наличие шума или
прерывание аудиосигнала в
зависимости от устройства
BLUETOOTH, подключенного к
этой системе, среды связи или
окружающих условий.
Дополнительная информация
79
RU
Page 80
Технические
характеристики
Секция громкоговорителя
Акустическая система:
Трехполосная, Sound Pressure
Horn
Громкоговоритель:
Высокочастотный динамик Л/П:
40 мм, кoничecкoгo типa
Диапазон средних звуковых
частот Л/П: 80 мм, кoничecкoгo
типa
Низкочастотный динамик:
200мм, кoничecкoгo типa
Чувствительность 1 мВ,
сопротивление 10кОм (если
режим гитары выключен.)
Чувствительность 200 мВ,
сопротивление 1МОм (если
режим гитары включен.)
Выходы
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:
Напряжение 2В, сопротивление
1кОм
RU
80
VIDEO OUT:
Макс. вых. уровень 1 В двойной
амплитуды напряжения,
неуравновешенный,
отрицательная синхронизация,
сопротивление нагрузки 75 Ом
HDMI OUT (TV):
Поддерживаемый аудиосигнал:
2-канальный линейный PCM
(до 48 кГц), Dolby Digital
Секция HDMI
Разъем:
Тип A (19-штырьковый)
Секция проигрывателя
дисков
Система:
Система воспроизведения
компакт-дисков, цифровых
аудио- и видеоданных
Характеристики лазерного диода
Длительность излучения:
Непрерывная
Выходная мощность лазерного
излучения*: Менее 44,6 мкВт
* Данное значение измерено
на расстоянии 200 мм от
поверхности линзы объектива
оптического считывающего
блока с апертурой 7 мм.
Частотная характеристика:
20Гц – 20кГц
Цветовая система
видеоизображения:
Модель для Латинской
Америки:
NTSC
Другие модели:
NTSC и PAL
Секция USB
Поддерживаемые устройства USB:
Класса большой емкости
Максимальный ток:
1A
(USB):
Порт
Тип A
Page 81
Секция тюнера FM
FM стерео, тюнер FM с
преобразованием частоты
Антенна:
Внешняя FM-антенна
Диапазон настройки:
87,5 МГц – 108,0 МГц (шаг 50кГц)
Секция BLUETOOTH
Система связи:
Стандартная версия BLUETOOTH
3.0
Выход:
Стандарт мощности BLUETOOTH
класса 2
Максимальная дальность связи:
Линия прямой видимости
прибл. 10 м*
Частотный диапазон:
Полоса 2,4 ГГц (2,4000 ГГц –
2,4835 ГГц)
Метод модуляции:
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum – расширение спектра
скачкообразной сменой
частоты)
Совместимые профили
BLUETOOTH*
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile –
расширенный профиль
распространения аудио)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile – профиль
дистанционного управления
аудио- и видеоустройствами)
SPP (Serial Port Profile – профиль
последовательного порта)
Поддерживаемые кодеки:
SBC (Subband Codec –
субполосной кодек)
AAC (Advanced Audio Coding –
усовершенствованное звуковое
кодирование)
LDAC
1
2
:
*1 Фактический диапазон будет
отличаться в зависимости от
таких факторов, как препятствия
между устройствами, магнитные
поля вокруг микроволновой
печи, статическое электричество,
чувствительность приема,
рабочие характеристики
антенны, операционная система,
программное приложение и т. п.
2
*
Стандартные профили BLUETOOTH
обозначают цель связи BLUETOOTH
между устройствами.
Поддерживаемые
аудиоформаты
Поддерживаемая скорость
передачи данных и частоты
дискретизации:
Видеокодек: Xvid video
Скорость передачи данных:
4,854 Мбит/с (МАКС.)
Разрешение/Частота кадров:
720 × 480, 30 кадров в секунду
720 × 576, 25 кадров в секунду
(за исключением моделей,
предназначенных для
Латинской Америки)
Аудиокодек: MP3
Дополнительная информация
81
RU
Page 82
MPEG4:
Формат файла: Формат MP4
Видеокодек: Простой профиль
MPEG4 (AVC несовместимый.)
Скорость передачи данных:
4Мбит/с
Разрешение/Частота кадров:
720 × 480, 30 кадров в секунду
720 × 576, 25 кадров в секунду
(за исключением моделей,
предназначенных для
Латинской Америки)
Аудиокодек: AAC-LC (HE-AAC
несовместимый.)
DRM: Несовместимый
Общие
Требования по электропитанию:
120 В – 240 В переменного тока,
50/60 Гц
Энергопотребление:
120 Вт
Энергопотребление (в режиме
энергосбережения):
0,5Вт (если для “BT STBY”
установлено значение “OFF”, а
для [КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
значение [ВЫКЛ].)
3Вт* (если для “BT STBY”
установлено значение “ON”, а
для [КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
значение [ВКЛ].)
Габариты (Ш/В/Г):
293 мм × 798 мм × 300 мм
Масса:
14 кг
* Энергопотребление системы должно
быть ниже 0,5 Вт, если отсутствует
подключение HDMI и для “BT STBY”
установлено значение “OFF”.
Условия хранения.
Товары сохраняют в упакованном
виде в темных, сухих, чистых,
хорошо вентилируемых
помещениях, изолированных от
мест хранения кислот и щелочей.
Температура хранения: от –20 °C до
+55 °C. Относительная влажность
хранения: 0% – 70%. Рабочая
температура: от 5 °C до 35 °C.
Рабочая относительная влажность:
0% – 60%. Срок хранения не
установлен.
Конструкция и характеристики могут
быть изменены без
предварительного уведомления.
RU
82
Page 83
Список кодов языков
Орфография языков соответствует стандарту ISO 639:1988 (E/F).
Щоб зменшити загрозу займання,
не закривайте вентиляційний отвір
пристрою газетами, скатертинами,
шторами тощо.
Не піддавайте пристрій дії джерел
відкритого вогню (наприклад,
запалених свічок).
Щоб зменшити загрозу займання
чи ураження електричним струмом,
не піддавайте пристрій дії крапель
або бризок рідини та не ставте на
нього наповнені рідиною предмети,
наприклад вази.
Оскільки для відключення
пристрою від джерела живлення
використовується штепсель шнура
живлення, підключіть пристрій
до легкодоступної розетки
змінного струму. У разі виявлення
неполадок у роботі пристрою
негайно відключіть штепсель шнура
живлення від розетки змінного
струму.
Не встановлюйте пристрій у
закритому місці, наприклад, у
книжковій або вбудованій шафі.
Не піддавайте елементи живлення
або пристрої зі встановленим
елементом живлення дії джерел
надмірного тепла, наприклад
сонячного проміння, вогню тощо.
Уважається, що пристрій не
відключено від джерела живлення,
доки його підключено до розетки
змінного струму, навіть якщо сам
пристрій було вимкнено.
Використовувати тільки у
приміщенні.
Для виробів із маркуванням
СЕ
Дійсність маркування CE
обмежується лише тими країнами,
де воно має законодавчу силу:
в основному в країнах EEA
(Європейської економічної зони).
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Використання оптичних пристроїв із
даним виробом є небезпечним для
очей.
Цей пристрій має рейтинг виробу,
що містить ЛАЗЕР КЛАСУ1,
відповідно до стандарту IEC608251:2007. Маркування знаходиться на
задній панелі.
Переробка
використаних
елементів
живлення, старого
електричного та
електронного
обладнання
(застосовується в
Європейському
союзі та інших
європейських
країнах із
системами
роздільного
збирання сміття)
Уповноважений представник в
Україні з питань відповідності
вимогам технічних регламентів:
ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8,
м. Київ, 04070, Україна.
Клас захисту проти
враження електричним
струмом II
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні
(постанова КМУ від 03.12.2008
№ 1057);
- Технічного регламенту з
електромагнітної сумісності
обладнання (постанова КМУ від
16.12.2015 № 1077);
- Технічного регламенту
низьковольтного електричного
обладнання (постанова КМУ від
16.12.2015 № 1067).
Справжнім Соні Корпорейшн
заявляє, що тип радіообладнання
домашня аудiосистема MHC-V50D
відповідає Технічному регламенту
радіообладнання і
телекомунікаційного кінцевого
(термінального) обладнання.
Повний текст декларації про
відповідність доступний в Інтернеті
за такою адресою: info@sony.ua.
Дату виробництва вказано на виробі
та/або етикетці зі штрих-кодом на
картонній упаковці.
Наприклад: XX-XXXX
Перші 2 цифри означають місяць,
останній 4 цифри - рік.
Ця домашня аудіосистема
призначена для використання в
таких цілях:
• Відтворення джерел музики/
відео, записаних на дисках чи
пристроях USB
• Передавання музики на пристрої
USB
• Прослуховування
радіостанцій
• Прослуховування звуку телевізора
• Відтворення джерел музики,
записаних на пристроях
BLUETOOTH
• Застосування функції «Party Chain»
під час зустрічей друзів
Транспортувати в оригінальній
упаковці виробника. Під час
транспортування не кидати,
оберігати від падінь, ударів, не
піддавати надмірній вібрації.
Повідомлення про ліцензії і
торгові марки
• є торговою маркою компанії
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Логотипи «DVD+RW», «DVD-RW»,
«DVD+R», «DVD-R», «DVD VIDEO» і
«CD» є торговими марками.
• WALKMAN® і логотип WALKMAN®
є зареєстрованими торговими
марками Sony Corporation.
• Технологія кодування звуку
MPEG Layer-3 і відповідні патенти
отримано на правах ліцензії від
Fraunhofer IIS і Thomson.
UA
3
Page 88
• Windows Media є зареєстрованою
торговою маркою або торговою
маркою компанії Microsoft
Corporation у США та/або інших
країнах.
• Цей виріб захищено певними
правами на інтелектуальну
власність Microsoft
Corporation. Використання або
розповсюдження цієї технології
за межами виробу без ліцензії
від підприємства Microsoft чи
уповноваженого дочірнього
підприємства корпорації Microsoft
заборонено.
• Ця система використовує
технологію Dolby* Digital.
* Виготовлено за ліцензією компанії
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio i емблема з подвійним
“D” – зареєстровані торговельні
марки компанії Dolby Laboratories.
• Ця система використовує
технологію High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface та логотип
HDMI є торговельними
марками або зареєстрованими
торговельними марками HDMI
Licensing, LLC в США та інших
країнах.
• «BRAVIA» є торговою маркою
компанії Sony Corporation.
• LDAC™ і логотип LDAC є
торговими марками компанії Sony
Corporation.
• Текстовий символ та логотипи
BLUETOOTH® є зареєстрованими
торговими марками, що належать
компанії Bluetooth SIG, Inc., Sony
Corporation використовує їх за
ліцензією. Усі інші торгові марки
та комерційні назви належать
їхнім відповідним власникам.
• N-Mark є торговою маркою
або зареєстрованою торговою
маркою корпорації NFC Forum, Inc.
у США і в інших країнах.
UA
4
• Android™ є торговою маркою
компанії Google Inc.
• Google Play є торговою маркою
компанії Google Inc.
• Apple, логотип Apple, iPhone
і iPodtouch є товарними
знаками компанії Apple Inc.,
зареєстрованими у США та інших
країнах. App Store — це знак
обслуговування компанії Apple
Inc.
• Написи «Made for iPod» і
«Made for iPhone» означають,
що електронний аксесуар
розроблено спеціально для
підключення до iPod або iPhone
і що його розробник засвідчує
відповідність аксесуара технічним
Apple. Компанія Apple не несе
відповідальності за роботу цього
пристрою або його відповідність
стандартам безпеки та
регулятивним нормам. Зауважте,
що використання цього аксесуара
з iPod або iPhone може вплинути
та ефективність бездротового
зв’язку.
• ЦЕЙ ПРОДУКТ ЛІЦЕНЗОВАНО
ЗГІДНО З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА
ПАТЕНТИ MPEG-4 VISUAL ДЛЯ
ОСОБИСТОГО І НЕКОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ
ДЛЯ
(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО У
ВІДПОВІДНОСТІ ЗІ СТАНДАРТОМ
MPEG-4 VISUAL («ВІДЕО
MPEG-4»)
ТА/АБО
(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО MPEG-4,
ЯКЕ БУЛО ЗАКОДОВАНО
СПОЖИВАЧЕМ, ЯКИЙ
ЗАЙМАЄТЬСЯ ОСОБИСТОЮ І
НЕКОМЕРЦІЙНОЮ ДІЯЛЬНІСТЮ,
ТА/АБО ОТРИМАНО ВІД
ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЯКИЙ
МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ
ВІДЕО MPEG-4.
Page 89
ЛІЦЕНЗІЯ НА БУДЬ-ЯКЕ ІНШЕ
ВИКОРИСТАННЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ І
НЕ ПЕРЕДБАЧАЄТЬСЯ. ДОДАТКОВУ
ІНФОРМАЦІЮ, ВКЛЮЧАЮЧИ ТАКУ,
ЩО СТОСУЄТЬСЯ РЕКЛАМНОГО,
ВНУТРІШНЬОГО І КОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ І ЛІЦЕНЗУВАННЯ,
МОЖНА ОТРИМАТИ ВІД КОМПАНІЇ
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Усі інші торгові марки є торговими
марками їхніх відповідних
власників.
• У цьому посібнику знаки ™ і ® не
використовуються.
Про цей посібник
••
В цій інструкції операції
здебільшого описуються з
використанням пристрою
дистанційного керування, але ті
самі операції можна виконати за
допомогою клавіш на сенсорній
панелі пристрою з тими самими
або схожими назвами.
••
Піктограми, такі як , вказані
у верхній частині кожного
пояснення, вказують тип носія,
який можна використовувати з
функцією, що пояснюється.
••
Деякі ілюстрації є
концептуальними
зображеннями та можуть
відрізнятися від реальних
пристроїв.
••
Елементи, що відображаються
на екрані телевізора, можуть
відрізнятися залежно від
регіону.
••
Налаштування за
замовчуванням виділене
підкресленням.
••
Текст у дужках ([--])
відображається на екрані
телевізора, а текст у подвійних
лапках («--») відображається на
дисплеї.
UA
5
Page 90
Зміст
Про цей посібник ................. 5
Розпакування .......................8
Диски або файли, що
відтворюються, на дисках/
пристрої USB ......................... 8
Веб-сайти сумісних
пристроїв ............................. 11
Огляд деталей та
елементів керування ..........12
Початок роботи
Правильне підключення
системи ................................18
Вимкнення демонстрації ...19
Вставлення елементів
живлення ............................ 20
Підключення телевізора ....21
Зміна системи кольорів ..... 23
Виконання швидкої
настройки ........................... 23
Зміна режиму в
ідображення .......................24
Відтворення диску/
пристрою USB
Перед використанням
пристрою USB ..................... 24
Основні операції
відтворення ........................ 24
Інші операції
відтворення ........................ 26
Використання режиму
відтворення ........................ 29
UA
6
Обмеження відтворення
диску (батьківський
контроль) ............................30
Перегляд інформації про
диск та пристрій USB .......... 32
Використання меню
настройок ........................... 33
Перенесення у режимі
USB
Перед використанням
пристрою USB ..................... 37
Передавання музики ......... 37
Тюнер
Прослуховування
радіопередач ......................41
BLUETOOTH
Щодо бездротової
технології BLUETOOTH........42
Створення пари між
системою та пристроєм
BLUETOOTH .........................42
Прослуховування музики
на пристрої BLUETOOTH .....43
Підключення пристрою
BLUETOOTH одним
дотиком за допомогою
NFC ....................................... 44
Встановлення
аудіокодеків BLUETOOTH ... 45
Page 91
Налаштування функції
переходу в режим
очікування з
підключенням
BLUETOOTH .........................46
Увімкнення або
вимкнення сигналу
BLUETOOTH .........................46
Керування системою за
допомогою смартфона або
планшетного комп’ютера
(SongPal) .............................. 47
Проведення бурхливих
вечірок із використанням
програми «Fiestable» .........48
Регулювання звуку
Регулювання звуку .............49
Вибір режиму
віртуального футболу ........ 49
Створення власних
звукових ефектів ................50
Створення атмосфери
вечірки (DJ Effect) ................50
Інші операції
Використання функції
Керування по HDMI .............51
Використання функції Party
Chain .................................... 54
Спів під музику: Караоке ... 57
Прослуховування звуку
гітари ................................... 58
Прослуховування музики з
ілюмінацією Party Light і
Speaker Light ....................... 59
Використання таймера
вимкнення .......................... 59
Користування голосовими
підказками .......................... 59
Використання додаткового
обладнання ........................60
Вимкнення сенсорної
панелі на пристрої
(блокування від дітей) .......60
Настроювання функції
автоматичного переходу в
режим очікування ...............61
Оновлення програмного
забезпечення ......................61
Додаткова інформація
Усунення
несправностей ................... 62
Застереження ..................... 73
Технічні характеристики .... 76
Список мовних кодів .......... 79
UA
7
Page 92
Розпакування
••
Цей пристрій (MHC-V50D) (1)
••
Пристрій дистанційного
керування (1)
••
Батареї типу R03 (розмір AAA) (2)
••
FM-антена (Виготовлено в
Малайзії) (1)
••
Шнур живлення змінного струму
(1)
Примітка
При діставанні пристрою з картонної
упаковки його мають тримати дві
людини. Якщо упустити пристрій,
він може завдати травму та/або
пошкодити майно.
Диски або файли, що
відтворюються, на
дисках/пристрої USB
Диски, що відтворюються
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW у форматі
DVDVIDEO або режимі відео
••
DVD+R/DVD+RW у форматі
DVDVIDEO
••
VIDEOCD (диски версій 1.0, 1.1 і
2.0)
••
Диск Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM у форматі
VIDEOCD або SuperVCD
••
AUDIO CD
••
CD-R/CD-RW у форматі AUDIO CD
Файли, що відтворюються, на
дисках
••
Музика:
Файли MP3 (.mp3)*
••
Відео:
Файли MPEG4 (.mp4/.m4v)*
файли Xvid (.avi)
UA
8
1*2
2*3
Файли, що відтворюються, на
пристроїUSB
••
Музика:
Файли MP3 (.mp3)*
WMA (.wma)*
.mp4/.3gp)*
••
Відео:
2
, файли AAC (.m4a/
2
, файли WAV (.wav)*
Файли MPEG4 (.mp4/.m4v)*
файли Xvid (.avi)
Примітка
••
Диски повинні мати наступний
формат:
— CD-ROM/-R/-RW у форматі
DATACD, який містить файли
форматів MP3*
і Xvid і відповідає стандарту
ISO9660*
(розширений формат).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW у
форматі DATA DVD, який містить
файли форматів MP3*
і Xvid і відповідає стандарту UDF
(універсальний формат диска).
••
Система буде намагатися відтворити
будь-які дані з розширеннями,
вказаними вище, навіть якщо вони
записані в непідтримуваному
форматі. Відтворення таких даних
може створити сильний шум, який
може пошкодити акустичну систему.
1
*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
стандартний формат, визначений
ISO/MPEG для стискання даних
аудіо. Файли MP3 повинні бути у
форматі MPEG1 Audio Layer3.
2
*
Файли із захистом авторського
права (керування цифровими
правами) не можуть відтворюватися
системою.
3
*
Файли MPEG4 повинні записуватися
в файловому форматі MP4.
Підтримуються такі відео- і
аудіокодеки:
— Відеокодек: MPEG4 простого
— Аудіокодек: AAC-LC (HE-AAC не
4
рівня 1/рівня 2 або Joliet
профілю (AVC не підтримується.)
підтримується.)
,
1*2
, файли
1*2
, MPEG4*2*3
1*2
2*3
,
, MPEG4*2*3
2
Page 93
*4 Логічний формат файлів та папок
на дисках CD-ROM, визначений
ISO (Міжнародною організацією
стандартизації).
Диски/файли, які не можуть
відтворюватися
••
Диски наступних форматів
відтворюватися не можуть
•—
BD (диски Blu-ray)
•—
Диски CD-ROM, записані у
форматі PHOTO CD
•—
Частина з даними дисків
CD-Extra або Mixed Mode CD*
•—
Диски CD Graphics
•—
Диски Super Audio CD
•—
Диски DVD Audio
•—
Диски DATA CD/DATA DVD,
створені у форматі пакетного
запису
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD, які не були
фіналізовані належним чином
•—
Сумісні з CPRM (захист
вмісту для носіїв, що
перезаписуються) диски
DVD-R/-RW, записані в
програмах із системою захисту
вмісту «скопіювати один раз»
•—
Диски нестандартної форми
(наприклад, у вигляді серця,
карти, зірки)
•—
Диски, на які наліплена клейка
стрічка, папір або наліпки
••
Файли наступних форматів
відтворюватися не можуть
•—
Відеофайли розміром більше
ніж 720 (ширина) × 576 (висота)
пікселів.
•—
Відеофайли з високим
співвідношенням ширини до
висоти.
•—
Файл WMA у форматі WMA
DRM, WMA Lossless або WMA
PRO.
•—
Файл AAC у форматі AACDRM
або AACLossless.
•—
Файли AAC, дискретизовані на
частоті 96кГц.
•—
Зашифровані файли або
захищені паролем.
•—
Файли з захистом авторських
прав DRM (керуванням
цифровими правами).
•—
Деякі файли Xvid, тривалість
яких перевищує 2години.
••
Аудіофайли MP3 PRO можуть
бути відтворені як файли MP3.
••
Система може не відтворити
файл Xvid, якщо він створений
сполученням двох або більше
файлів Xvid.
* Диск Mixed Mode CD: В цьому форматі
дані записуються на першу доріжку,
а аудіо (дані AUDIO CD) на другу і
наступні доріжки сеансу.
Примітки щодо дисків
CD-R/-RW і DVD-R/-RW/+R/+RW
••
В деяких випадках диски
CD-R/-RW і DVD-R/-RW/+R/+RW
не можуть бути відтворені на цій
системі через якість запису або
фізичний стан диска, чи через
характеристики записувального
пристрою і програмного
забезпечення для створення
диска. Детальніше див.
інструкцію з експлуатації, що
додається до записувального
пристрою.
••
Деякі функції відтворення
можуть не працювати з
деякими дисками DVD+R/+RW,
навіть якщо вони фіналізовані
належним чином. В цьому
випадку дивіться диск за
допомогою звичайного
відтворення.
UA
9
Page 94
Примітки щодо дисків
••
Цей виріб призначений для
відтворення вмісту дисків, які
відповідають стандарту Compact
Disc (CD).
••
DualDisc і деякі музичні диски,
кодовані з використанням
технологій захисту авторського
права, не відповідають
стандартові Compact Disc (CD).
Тому такі диски можуть бути
несумісними із системою.
Зауваження щодо відтворення
багатосесійних дисків
Ця система може відтворювати
безперервні сесії на дисках, якщо
вони записані в тому самому
форматі, що й перша сесія. Однак
відтворення не гарантується.
Примітка щодо операцій
відтворення дисків DVD VIDEO
і VIDEO CD
Деякі операції відтворення
дисків DVDVIDEO або VIDEOCD
можуть бути навмисно обмежені
виробниками програмного
забезпечення. Таким чином,
деякі функції відтворення можуть
бути недоступні. Обов’язково
прочитайте інструкцію з
експлуатації диска DVD VIDEO або
VIDEO CD.
••
Ця система може відтворювати
диски DATA CD/DATA DVD або
пристрій USB за наступних умов:
•—
якщо вони записані на глибині
не більше 8вкладених папок;
•—
не більше 300папок;
•—
до 999файлів на диску;
•—
до 2000файлів на одному
пристрої USB;
•—
до 650файлів у папці.
Ці значення можуть змінюватися
залежно від конфігурації файлів
чи папок.
••
Папки, в яких немає аудіофайлів
чи відеофайлів, пропускаються.
••
Файли, які були передані
якимось пристроєм, таким
як комп’ютер, можуть бути
відтворені не в тому порядку, в
якому передавалися.
••
Порядок відтворення може не
бути застосований залежно від
програмного забезпечення,
використаного для створення
аудіофайлу чи відеофайлу.
••
Неможливо гарантувати
сумісність з усім програмним
забезпеченням для
кодування/запису в
підтримуваних форматах, усіма
записувальними пристроями та
носіями.
••
Залежно від файлу Xvid
зображення може бути нечітким
або звук може перериватися.
Примітки щодо файлів, що
відтворюються
••
Для початку відтворення може
знадобитись більше часу, якщо:
•—
диск DATA CD/DATA DVD/
пристрій USB записаний зі
складною деревовидною
структурою.
•—
щойно відтворювалися
аудіофайли або відеофайли
зіншої папки.
UA
10
Зауваження щодо пристроїв
USB
••
Робота цієї системи з
усіма пристроями USB не
гарантується.
Page 95
••
Хоча для пристроїв USB існує
багато складних функцій,
відтворюватися можуть лише
музика та відео, які містяться
на пристроях USB. Докладну
інформацію див. в інструкціях з
експлуатації пристрою USB.
••
Коли вставлено пристрій USB,
система зчитує всі збережені на
ньому файли. Якщо на пристрої
USB збережено багато файлів
або папок, зчитування даних
може тривати досить довго.
••
Не підключайте систему
і пристрій USB через
концентратор USB.
••
Для деяких пристроїв USB може
відбуватися затримка перед
тим, як ця система виконає
операцію.
••
Порядок відтворення через
систему може відрізнятися
від порядку відтворення на
підключеному пристрої USB.
••
Перед використанням пристрою
USB переконайтеся, що на
пристрої USB немає заражених
вірусами файлів.
Веб-сайти сумісних
пристроїв
На зазначених нижче вебсайтах можна отримати свіжу
інформацію про сумісні пристрої
USB і BLUETOOTH.
Для користувачів у Латинській
Америці:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для користувачів у Європі та
Росії:
<http://www.sony.eu/support>
Для користувачів із інших країн/
регіонів:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Сумісні моделі iPhone/iPod
Нижче наведено список сумісних
моделей iPhone/iPod. Оновіть
програмне забезпечення iPhone/
iPod до найновішої версії, перш
ніж використовувати пристрій
разом із системою.
Технологія BLUETOOTH працює з
наступними пристроями:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPodtouch (6-гопокоління)
••
iPodtouch (5-гопокоління)
11
UA
Page 96
Огляд деталей та елементів керування
Є можливість заблокувати будь-які клавіші пристрою за винятком
(живлення), щоб запобігти їхньому помилковому використанню
(стор.60).
Пристрій
Вигляд згори
Передній
Вигляд із тильної сторони
12
UA
Page 97
•Кнопка (живлення)
Натисніть для ввімкнення
системи або переведення її в
режим очікування.
Клавіша FLANGER
(стор.50)
Клавіша ISOLATOR
(стор.50)
•Клавіша (відтворення)
Торкніться, щоб розпочати
відтворення.
Торкніться й утримуйте
клавішу понад 2секунди,
щоб почати відтворення
вбудованої демонстрації звуку.
Торкніться , щоб зупинити
демонстрацію.
•Клавіша (стоп)
— Торкніться, щоб зупинити
відтворення.
Подвійним торканням
можна скасувати
відновлення відтворення.
— Торкніться, щоб зупинити
передачу протягом
передавання музики.
— Торкніться, щоб зупинити
відтворення вбудованої
демонстрації звуку.
Клавіша FUNCTION
Торкніться, щоб вибрати
функцію.
Клавіша SOUND FIELD
(стор.49)
Індикатор MEGA BASS
Підсвічується, якщо вибрано
звуковий ефект MEGA BASS.
Клавіша MEGA BASS
(стор.49)
Клавіша FIESTA (стор. 49)
Клавіша FOOTBALL
(стор.49)
Порт
Використовуйте для з’єднання
з пристроєм USB.
Цей порт може
використовуватися як
для відтворення, так і для
передавання музики.
(USB) (REC/PLAY)
Клавіша REC TO USB
Торкніться, щоб передати
музику на пристрій USB,
підключений до порту
(USB).
Клавіша ENTER
Торкніться для введення
налаштувань.
Клавіша PARTY LIGHT
(стор. 24, 59)
Дисплей
Party Light (стор.59)
Забороняється дивитися
безпосередньо на
світловипромінювальну
деталь, якщо увімкнено
функцію Party Light.
Гніздо MIC1
Використовуйте для
підключення мікрофона.
Гніздо MIC2/GUITAR
Використовуйте для
підключення мікрофона або
гітари.
13
UA
Page 98
Клавіша PARTY CHAIN
(стор.56)
Клавіша MIC ECHO
(стор.57)
Клавіша VOCAL FADER
(стор.58)
Індикатор GUITAR
Світиться, якщо ввімкнено
режим гітари.
Клавіша GUITAR (стор. 58)
Клавіша MIC/GUITAR
LEVEL+/– (стор. 57, 58)
Індикатор BLUETOOTH
(стор.42)
Клавіша BLUETOOTH
Торкніться, щоб вибрати
функцію BLUETOOTH.
Клавіша PAIRING
Торкніться й утримуйте, щоб
активувати створення пари
BLUETOOTH, коли функція
BLUETOOTH активна.
Клавіша +/– (вибір папки)
Торкніться, щоб вибрати
папку на диску з даними або
пристрої USB.
Клавіша /
(переміщення назад/
переміщення вперед)
(стор.25)
Клавіша DJ OFF (стор. 51)
Клавіша SAMPLER
(стор.50)
(N-Mark) (стор. 45)
•Клавіша (відкрити/
закрити)
Торкніться для відкривання
або закривання лотка для
дисків.
Ручка VOLUME/DJ CONTROL
Повертайте для регулювання
гучності.*
Повертайте для регулювання
ефектів FLANGER та ISOLATOR
або безперервного виведення
сигналу зі звуковим ефектом
SAMPLER (стор. 50).
* Цю ручку не можна
використовувати для
регулювання гучності, якщо було
вибрано ефект DJ Effect.
Лоток для дисків
Датчик пристрою
дистанційного керування
14
Клавіша TUNING +/–
(стор.41)
Клавіша S1, S2, S3, S4
(стор.50)
UA
Page 99
Пристрій дистанційного
керування
•Кнопка (живлення)
Натисніть для ввімкнення
системи або переведення її в
режим очікування.
Кнопка PLAY MODE (стор.
29, 38)
Кнопка REPEAT/FM MODE
(стор. 30, 41)
Числові кнопки (0—9)*
— Натисніть для вибору
композиції, розділу чи
файлу з відповідним
номером елемента.
— Натисніть для введення
чисел або значень.
Кнопка SUBTITLE
(стор.27)
Кнопка AUDIO*
2
(стор. 27,
32)
Кнопка ANGLE (стор. 27)
Кнопка SETUP (стор. 33)
Кнопка MEDIA MODE
(стор.25)
Натисніть, щоб вибрати тип
вмісту для відтворення з диска
даних або пристрою USB.
Кнопка CLEAR (стор. 27)
Кнопка VOCAL FADER
(стор.58)
Кнопка MIC ECHO
(стор.57)
Кнопка SCORE (стор. 58)
Кнопка
Натисніть, щоб вибрати
папку на диску з даними або
пристрої USB.
+/– (вибір папки)
Кнопка KEY CONTROL /
(стор. 58)
Кнопка DVD TOP MENU
Натисніть, щоб відобразити
на екрані телевізора назву
DVD-диска.
1*2
15
UA
Page 100
Кнопка DVD/TUNER MENU
(стор. 26, 27, 41)
Кнопка RETURN (стор. 26)
Кнопка OPTIONS
Натисніть, щоб увійти до меню
опцій або вийти з нього.
Кнопка / / /
Натисніть для вибору пунктів
меню.
Кнопка (ввід)
Натисніть для введення/
підтвердження налаштувань.
Кнопка SEARCH (стор. 25,
26)
•Кнопка (гучність) +/–*
Натисніть для регулювання
гучності.
Кнопка SHIFT*
Натисніть і утримуйте,
щоб активувати кнопки,
надруковані рожевим.