Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer upaljenim svijećama).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, ne izlažite uređaj
kapanju ili polijevanju i na njega
ne stavljajte predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava za
isključivanje jedinice iz struje, ukopčajte
ga u lako dostupnu strujnu utičnicu. Ako
primijetite neuobičajeno funkcioniranje
jedinice, odmah iskopčajte glavni utikač iz
strujne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u ograničeni
prostor kao što su polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini kao što
su sunčeva svjetlost i vatra.
Jedinica nije isključena iz električne mreže
ako je ukopčana u strujnu utičnicu, čak i
ako je sama jedinica isključena.
Samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
Za proizvode s CE oznakom
Valjanost CE oznake ograničena je
samo na države gdje se zakonski
primjenjuje, prvenstveno države EEZ
(Europska Ekonomska Zajednica).
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata s ovim
proizvodom povećava opasnost od
ozljede očiju.
Ovaj je uređaj klasificiran kao LASERSKI
proizvod KLASE 1 prema normi IEC
60825-1:2007. Ta se oznaka nalazi na
poleđini s vanjske strane.
Za korisnike u Europi
Zbrinjavanje otpadnih baterija te
električne i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji
i drugim europskim državama
s odvojenim sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu,
bateriji ili na pakiranju
označava da se proizvod i
baterija ne smiju odlagati
kao kućanski otpad. Na
određenim baterijama ovaj
se simbol može pojaviti u kombinaciji s
kemijskim simbolom. Kemijski simbol za
živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako
baterija sadrži više od 0,0005 % žive ili
0,004 % olova. Pravilnim zbrinjavanjem
proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje
do kojih bi moglo doći neispravnim
zbrinjavanjem otpada. Recikliranjem
materijala pridonosite očuvanju
prirodnih resursa.
HR
2
Kada zbog sigurnosti, performansi ili
integriteta podataka mora biti ugrađena
u proizvod, bateriju smije mijenjati samo
kvalificirani serviser. Da biste omogućili
pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište
za recikliranje električne i elektroničke
opreme. Za sve ostale baterije
pogledajte odjeljak o tome kako sigurno
ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju
ovog proizvoda ili baterija zatražite od
lokalne gradske uprave, komunalne
službe za zbrinjavanje otpada ili u
trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili
baterije.
Obavijest za korisnike:
sljedeće informacije odnose se
samo na opremu koja se
prodaje u državama koje
primjenjuju direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga
je proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Upiti koji se odnose na usklađenost
proizvoda sa zakonodavstvom Europske
unije trebaju se uputiti ovlaštenom
predstavniku, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Ako imate
pitanja o servisu ili jamstvu, obratite
se na adrese navedene u zasebnim
dokumentima o servisu i jamstvu.
Ovime tvrtka Sony Corp. izjavljuje da
je ova oprema u skladu s osnovnim
zahtjevima i relevantnim odredbama
direktive 1999/5/EZ.
Pojedinosti potražite na sljedećem
URL-u:
http://www.compliance.sony.de/
Ova oprema s kabelom za povezivanje
kraćim od 3metra ispitana je i u skladu je
s ograničenjima navedenima u regulativi
o elektromagnetskoj kompatibilnosti
(EMC).
Ovaj kućni audio sustav osmišljen je za
upotrebu u sljedeće svrhe:
• reprodukcija glazbenih/video izvora
na diskovima ili USB uređajima
• prijenos glazbe na USB uređaje
• slušanje radijskih stanica
• slušanje zvuka s TV-a
• reprodukcija glazbenih izvora na
BLUETOOTH uređajima
• uživanje u društvenim okupljanjima
pomoću funkcije lančane zabave.
Za korisnike u Australiji i Indiji
Odlaganje stare
električne i
elektroničke opreme
(primjenjivo u
Europskoj uniji i
drugim europskim
državama s
odvojenim
sustavima za
prikupljanje otpada)
HR
3
Za korisnike u Ujedinjenim
Arapskim Emiratima
Obavijest o licencijama
i zaštitnim znakovima
• zaštitni je znak društva DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Logotipi "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO"
i "CD" zaštitni su znakovi.
• WALKMAN® i logotip WALKMAN®
registrirani su zaštitni znaci tvrtke
Sony Corporation.
• MPEG tehnologija troslojnog
kodiranja zvuka i patenti imaju licencu
tvrtke Fraunhofer IIS i Thomson.
• Windows Media registrirani je zaštitni
znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft
Corporation u Sjedinjenim Američkim
Državama i/ili drugim državama.
• Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva
tvrtke Microsoft Corporation. Upotreba
ili distribucija ove tehnologije
izvan proizvoda zabranjena je
bez odgovarajuće licence koju je
izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena
podružnica tvrtke Microsoft.
• U sustav je ugrađena tehnologija
Dolby* Digital.
* Proizvedeno pod licencom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio i simbol dvostruki D zaštitni su
znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
HR
4
• Ovaj sustav sadrži tehnologiju
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). Izrazi HDMI i HDMI HighDefinition Multimedia Interface te
logotip HDMI zaštitni su znaci ili
registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI
Licensing LLC u Sjedinjenim Američkim
Državama i drugim državama.
• "BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke Sony
Corporation.
• Logotipi LDAC™ i LDAC zaštitni su
znaci tvrtke Sony Corporation.
• Zaštitna riječ i logotipi BLUETOOTH®
registrirani su zaštitni znaci tvrtke
Bluetooth SIG, Inc. i svaka je
upotreba takvih oznaka od strane
tvrtke Sony Corporation licencirana.
Ostali zaštitni znakovi i zaštitni
nazivi u vlasništvu su svojih vlasnika.
• N-Mark zaštitni je znak ili registrirani
zaštitni znak tvrtke NFC Forum, Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama i
drugim državama.
• Android™ je zaštitni znak tvrtke
Google Inc.
• Google Play™ je zaštitni znak tvrtke
Google Inc.
• Apple, logotip Apple, iPhone i iPod
touch zaštitni su znakovi tvrtke
Apple Inc. registrirani u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim
državama. App Store zaštitni je znak
usluge tvrtke Apple Inc. registriran u
Sjedinjenim Američkim Državama i
drugim državama.
• Oznake "Made for iPod" i "Made for
iPhone" znače da je elektronička
oprema osmišljena za povezivanje
s uređajem iPod odnosno iPhone
te da razvojni inženjer potvrđuje
da oprema zadovoljava standarde
rada tvrtke Apple. Tvrtka Apple ne
odgovara za rad ovog uređaja ni za
njegovu usklađenost sa sigurnosnim
i regulatornim standardima. Imajte na
umu da upotreba dodatne opreme
s uređajima iPod ili iPhone može
utjecati na performanse bežične veze.
• OVAJ PROIZVOD LICENCIRAN JE
U SKLOPU LICENCE PORTFELJA
PATENTA MPEG-4 VISUAL ZA
OSOBNU I NEKOMERCIJALNU
UPORABU KORISNIKA ZA
(i) KODIRANJE VIDEOSADRŽAJA U
SKLADU S MPEG-4 VIZUALNIM
STANDARDOM ("MPEG-4 VIDEO")
I/ILI
(ii) DEKODIRANJE MPEG-4 VIDEO
SADRŽAJA KOJI JE KODIRAO
KORISNIK ZA OSOBNE I
NEKOMERCIJALNE AKTIVNOSTI I/
ILI KOJI JE NABAVIO DOBAVLJAČ
VIDEOSADRŽAJA KOJI JE
LICENCIRAN ZA DOBAVLJANJE
MPEG-4 VIDEO SADRŽAJA.
LICENCA SE NE DAJE NITI ĆE
SE PODRAZUMIJEVATI NI ZA
KOJU DRUGU SVRHU. DODATNE
INFORMACIJE, UKLJUČUJUĆI ONE
O PROMOTIVNOJ, INTERNOJ I
KOMERCIJALNOJ UPORABI, KAO
I LICENCIRANJU, ZATRAŽITE OD
TVRTKE MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Svi ostali zaštitni znakovi u
vlasništvu su svojih vlasnika.
• U ovome se priručniku ne
upotrebljavaju oznake ™ i ®.
O ovom priručniku
••
U ovom se priručniku prvenstveno
objašnjava rad daljinskog
upravljača, no iste se radnje
mogu izvesti tipkama na zaslonu
osjetljivom na dodir jedinice istog
ili sličnog naziva.
••
Ikone poput navedene
na vrhu svakog objašnjenja
označavaju vrstu medija koja se
može upotrijebiti s objašnjenim
funkcijama.
••
Neke su ilustracije prikazane kao
konceptualni crteži i mogu se
razlikovati od stvarnih proizvoda.
••
Stavke prikazane na TV zaslonu
mogu se razlikovati ovisno o regiji.
••
Zadana postavka je podvučena.
••
Tekst u uglatim zagradama ([--])
prikazuje se na TV zaslonu, a tekst
u navodnicima ("--") na zaslonu
uređaja.
HR
5
Sadržaj
O ovom priručniku ................. 5
Sadržaj kutije .........................8
Diskovi ili datoteke koje
se mogu reproducirati na
diskovima / USB uređaju .......8
Web-mjesta za
kompatibilne uređaje ..............
Vodič kroz dijelove
i kontrole ...............................12
Početak rada
Sigurno priključivanje
sustava ..................................17
Deaktiviranje
demonstracije .......................18
Umetanje baterija .................19
Povezivanje TV-a .................. 20
Promjena sustava boje ........ 22
Izvršavanje brzog
postavljanja ......................... 22
Promjena načina prikaza ..... 23
Reprodukcija diska /
USB uređaja
Prije upotrebe USB uređaja ....23
Osnovna reprodukcija .........23
Drugi postupci za
reprodukciju ......................... 24
Upotreba načina
reprodukcije ......................... 27
Ograničavanje reprodukcije
diska (roditeljski nadzor) ...... 28
HR
6
Prikaz informacija
o disku i USB uređaju ...........29
Upotreba izbornika
za postavljanje ..................... 30
USB prijenos
Prije upotrebe USB uređaja ....34
Prijenos glazbe ....................34
Tuner
Slušanje radija ...................... 37
BLUETOOTH
O bežičnoj tehnologiji
BLUETOOTH .........................38
Uparivanje sustava s
BLUETOOTH uređajem ......... 39
Slušanje glazbe na
BLUETOOTH uređaju ............40
Uspostavljanje BLUETOOTH
veze jednim dodirom
pomoću tehnologije NFC ......41
Postavljanje BLUETOOTH
audiokodeka ........................ 42
Postavljanje BLUETOOTH
stanja pripravnosti ............... 42
Uključivanje ili isključivanje
BLUETOOTH signala ............. 43
Upravljanje sustavom
pomoću pametnog telefona
ili tableta (SongPal) .................43
Napravite lude zabave
saplikacijom "Fiestable" ..........44
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka ..........45
Odabir načina virtualnog
nogometa ............................ 45
Stvaranje vlastitog
zvučnog efekta ....................45
Stvaranje atmosfere
zabave (DJ Effect) .................46
Ostali postupci
Upotreba funkcije
Kontrola za HDMI ................. 47
Upotreba funkcije
lančane zabave .................... 49
Pjevanje uz podlogu:
Karaoke ................................ 52
Uživanje u zvuku gitare ........ 53
Uživanje u glazbi uz
rasvjetu zvučnika
i rasvjetu za zabavu.............. 53
Upotreba mjerača
vremena za automatsko
isključivanje .........................54
Upotreba glasovnog
vodiča...................................54
Upotreba dodatne
opreme ................................54
Deaktivacija dodirnog
zaslona osjetljivog na
dodir na jedinici
(zaključavanje zbog djece) .....55
Postavljanje funkcije
automatskog stanja
pripravnosti ..........................55
Ažuriranje softvera...............55
Dodatne informacije
Otklanjanje poteškoća .........56
Mjere opreza ........................66
Specifikacije ......................... 68
Popis jezičnih kodova .......... 70
HR
7
Sadržaj kutije
••
Ova jedinica (MHC-V50D) (1)
••
Daljinski upravljač (1)
••
Baterije R03 (veličine AAA) (2)
••
FM antena (1)
••
Strujni kabel za napajanje (mrežni
vod) (1)
••
Adapter za utikač za izmjeničnu
struju* (1) (isporučuje se samo za
određena područja)
* Ovaj adapter za utikač nije za
upotrebu u Čileu, Paragvaju i
Urugvaju. Upotrebljavajte adapter u
zemljama gdje je to potrebno.
Napomena
Prilikom raspakiravanja kartona pazite da
jedinicom rukuje dvije osobe. Ako vam
jedinica ispadne, može doći do ozljede
i/ili oštećenja proizvoda.
Diskovi ili datoteke koje
se mogu reproducirati na
diskovima / USB uređaju
Diskovi koji se mogu reproducirati
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW u formatu DVD
VIDEO ili video načinu rada
••
DVD+R/DVD+RW u formatu DVD
VIDEO
••
VIDEO CD (diskovi verz. 1.0, 1.1 i 2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM u formatu
VIDEO CD ili super VCD
s podacima koji sadrži MP3*1*2,
MPEG4*2*3 i Xvid datoteke te je u
skladu s formatima ISO 9660*4 razine
1/razine 2 ili Joliet (prošireni format).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW u
formatu DVD-a s podacima koji
sadrži MP3*1*2, MPEG4*2*3 i Xvid
datoteke te je u skladu s formatom
UDF (univerzalni format diska).
••
Sustav će pokušati reproducirati
sve podatke s gornjim datotečnim
nastavcima, čak i ako nisu u podržanom
formatu. Reproduciranje tih podataka
može uzrokovati glasnu buku koja može
oštetiti vaše zvučnike.
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) standardni
je format koji je definirao ISO/MPEG za
podatke komprimiranog zvuka. MP3
datoteke moraju biti u formatu MPEG 1
Audio Layer 3.
*2 Sustav ne može reproducirati datoteke
sa zaštitom autorskih prava (Digital
Right Management).
*3 MPEG4 datoteke moraju se snimiti u
MP4 formatu datoteke. Sustav podržava
sljedeće videokodeke i audiokodeke:
— Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(AVC nije podržan.)
— Audiokodek: AAC-LC (HE-AAC nije
podržan.)
*4 Logički format datoteka i mapa na CD-
ROM-ovima koji je definirala organizacija
2
ISO (Međunarodna organizacija za
standardizaciju).
Diskovi/datoteke koje nije
moguće reproducirati
••
Nije moguće reproducirati sljedeće
diskove:
•—
BD-ovi (Blu-ray diskovi)
•—
CD-ROM-ovi snimljeni u formatu
PHOTO CD
•—
Podatkovni dio CD-Extra ili CDova kombiniranog načina rada*
•—
Grafički CD diskovi
•—
Super Audio CD-ovi
•—
Audio DVD-i
•—
CD-i s podacima / DVD-i s
podacima koji su stvoreni u
Packet Write formatu
•—
DVD-RAM diskovi
•—
CD-i s podacima / DVD-i s
podacima koji nisu ispravno
finalizirani
•—
DVD-R/-RW diskovi kompatibilni
sa zaštitom CPRM (Content
Protection for Recordable Media)
snimljeni u programima vrste
Copy-Once (kopiraj jednom)
•—
Diskovi koji nisu standardnog
oblika (npr. oni u obliku srca,
kvadrata ili zvijezde)
•—
Diskovi na koje je pričvršćen
selotejp, papir ili naljepnica.
••
Nije moguće reproducirati sljedeće
datoteke:
•—
Datoteke s videozapisima veće od
720 (širina) × 576 (visina) piksela.
•—
Datoteke s videozapisima s
velikim omjerom širine i duljine.
•—
WMA datoteke u WMA DRM, WMA
Lossless ili WMA PRO formatu.
•—
AAC datoteke u AAC DRM ili AAC
Lossless formatu.
•—
AAC datoteke kodirane pri 96 kHz.
•—
Datoteke koje su šifrirane ili
zaštićene lozinkama.
•—
Datoteke sa zaštitom autorskih
prava DRM (Digital Rights
Management).
•—
Neke Xvid datoteke koje traju
duže od 2 sata.
••
MP3 PRO audio datoteka može se
reproducirati kao MP3 datoteka.
••
Sustav možda neće reproducirati
Xvid datoteku ako je spojena iz
dvije ili više Xvid datoteka.
* CD kombiniranog načina rada: u tom se
formatu podaci bilježe na prvoj pjesmi,
a zvuk (AUDIO CD podaci) na drugoj i
sljedećim pjesmama sesije.
Napomene o formatima
CD-R/-RW i DVD-R/-RW/+R/+RW
••
U nekim se slučajevima CD-R/-RW
i DVD-R/-RW/+R/+RW ne mogu
reproducirati na ovom sustavu zbog
kvalitete snimanja, fizičkog stanja
diska ili karakteristika uređaja za
snimanje i softvera za stvaranje
sadržaja. Dodatne informacije
potražite u uputama za upotrebu
koje ste dobili uz uređaj za snimanje.
••
Neke funkcije reprodukcije neće
raditi s nekim DVD+Rs/+RW
diskovima, čak i ako su ispravno
finalizirani. U tom slučaju disk
reproducirajte na uobičajeni način.
Napomene o diskovima
••
Ovaj je proizvod osmišljen za
reprodukciju diskova sukladnih
standardu kompaktnih diskova
(CD-ova).
••
Dual diskovi i neki glazbeni
diskovi kodirani tehnologijama
za zaštitu autorskih prava nisu u
skladu sa standardom CD-ova.
Ti diskovi stoga možda neće biti
kompatibilni s ovim proizvodom.
Napomena o višesesijskim
diskovima
Ovaj sustav može reproducirati
kontinuirane sesije na disku ako
su snimljene u istom formatu kao
i prva sesija. No, reprodukcija nije
zajamčena.
HR
9
Napomena o postupcima za
reprodukciju formata DVD
VIDEO i VIDEO CD
Proizvođači softvera mogu namjerno
ograničiti neke postupke reprodukcije
za formate DVD VIDEO ili VIDEO CD.
Neke funkcije reprodukcije stoga
možda neće biti dostupne. Obavezno
pročitajte upute za upotrebu formata
DVD VIDEO ili VIDEO CD.
Napomene o datotekama koje
se mogu reproducirati
••
Reprodukcija može dulje potrajati
u sljedećim slučajevima:
•—
CD s podacima / DVD s
podacima / USB uređaj snima se
sa složenom strukturom stabla.
•—
Upravo su reproducirane
audio datoteke ili datoteke s
videozapisima iz druge mape.
••
Sustav može reproducirati CD s
podacima / DVD s podacima ili
USB uređaj u sljedećim uvjetima:
•—
do dubine od 8 mapa
•—
najviše 300 mapa
•—
najviše 999 datoteka na disku
•—
do 2000 datoteka na USB uređaju
•—
najviše 650 datoteka u mapi.
Ti se brojevi mogu razlikovati ovisno
o konfiguraciji datoteka i mape.
••
Preskaču se mape koje nemaju
audio datoteke ili datoteke s
videozapisima.
••
Datoteke prenesene putem
uređaja kao što je računalo
možda se neće moći reproducirati
redoslijedom kojim su prenesene.
••
Redoslijed reproduciranja možda
neće biti moguće primijeniti
ovisno o softveru upotrijebljenom
za izradu audio datoteke ili
datoteke s videozapisima.
••
Ne može se jamčiti kompatibilnost
sa svim softverima za kodiranje/
pisanje podržanih formata,
uređajima za snimanje i medijima
za snimanje.
••
Ovisno o Xvid datoteci, slika
možda neće biti jasna ili zvuk
može preskakati.
Napomene o USB uređajima
••
Sustav ne jamči rad sa svim USB
uređajima.
••
Iako postoje razne složene funkcije
za USB uređaje, sadržaji koji se
mogu reproducirati s USB uređaja
povezanih sa sustavom uključuju
samo glazbeni i videosadržaj.
Pojedinosti potražite u uputama
za upotrebu USB uređaja.
••
Kada se USB umetne, sustav čita
sve datoteke na USB uređaju. Ako
na USB uređaju ima puno mapa
ili datoteka, čitanje USB uređaja
može potrajati.
••
Sustav i USB uređaj nemojte
povezivati pomoću USB
koncentratora.
••
Kod nekih USB uređaja može doći
do kašnjenja u izvođenju radnji u
sustavu.
••
Redoslijed reprodukcije na
sustavu može se razlikovati
od redoslijeda reprodukcije na
priključenom USB uređaju.
••
Prije upotrebe USB uređaja
provjerite ima li na njemu datoteka
zaraženih virusom.
10
HR
Web-mjesta za
kompatibilne uređaje
Na web-mjestima u nastavku
provjerite najnovije informacije o
kompatibilnim USB i BLUETOOTH
uređajima.
Za korisnike u Južnoj Americi:
<http://esupport.sony.com/LA>
Za korisnike u Europi i Rusiji:
<http://www.sony.eu/support>
Za korisnike u drugim državama/
regijama:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Kompatibilni modeli uređaja
iPhone/iPod
Sljedeći su modeli uređaja iPhone/
iPod kompatibilni. Prije upotrebe sa
sustavom ažurirajte svoj iPhone/
iPod.
BLUETOOTH tehnologija radi s
uređajima:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. generacija)
••
iPod touch (5. generacija)
11
HR
Vodič kroz dijelove i kontrole
Na jedinici možete zaključati tipke osim tipke (napajanje) kako biste
spriječili njihovo slučajno pritiskanje (str.55).
Jedinica
Gornja strana
Prednja
strana
Stražnja strana
12
HR
•Gumb• (napajanje)
Pritisnite ga da biste uključili
sustav ili ga stavili u stanje
pripravnosti.
Tipka FLANGER (str. 46)
Tipka ISOLATOR (str. 46)
•Tipka• (reprodukcija)
Dodirnite je za pokretanje
reprodukcije.
Dodirnite i držite više od 2
sekunde – reproducirat će se
ugrađena demonstracija zvuka.
Dodirnite za zaustavljanje
demonstracije.
•Tipka• (zaustavljanje)
— Dodirnite je za zaustavljanje
reprodukcije. Ako je dodirnete
dvaput, možete otkazati
nastavak reprodukcije.
— Dodirnite je kako biste
zaustavili prijenos tijekom
prijenosa glazbe.
— Dodirnite je kako biste
zaustavili ugrađenu
demonstraciju zvuka.
Tipka FUNCTION
Dodirnite je kako biste odabrali
funkciju.
Tipka SOUND FIELD (str. 45)
Indikator MEGA BASS
Zasvijetli kad se odabere zvučni
efekt MEGA BASS.
Tipka MEGA BASS (str. 45)
Tipka FIESTA (str. 45)
Tipka FOOTBALL (str. 45)
(USB) (REC/PLAY) ulaz
Upotrijebite za povezivanje s
USB uređajem.
Ovaj se ulaz može upotrijebiti za
reprodukciju i prijenos glazbe.
Tipka REC TO USB
Dodirnite je kako biste prenijeli
glazbu na USB uređaj povezan s
(USB) ulazom.
Tipka ENTER
Dodirnite je da biste unijeli
postavke.
Tipka PARTY LIGHT
(str. 23, 53)
Zaslon
•Rasvjeta za zabavu(str.53)
Nemojte gledati izravno u dio koji
emitira svjetlost kada je rasvjeta za
zabavu uključena.
MIC1 priključak
Upotrijebite ga za povezivanje
mikrofona.
MIC2/GUITAR priključak
Upotrijebite ga za povezivanje
mikrofona ili gitare.
Tipka PARTY CHAIN (str. 51)
Tipka MIC ECHO (str. 52)
Tipka VOCAL FADER (str. 52)
Indikator GUITAR
Zasvijetli kad je uključen način
rada gitare.
Tipka GUITAR (str. 53)
Tipka MIC/GUITAR LEVEL
+/– (str. 52, 53)
Indikator BLUETOOTH
(str.38)
13
HR
Tipka BLUETOOTH
Dodirnite je da biste odabrali
BLUETOOTH funkciju.
Tipka PAIRING
Dodirnite je i držite da biste
aktivirali BLUETOOTH uparivanje
tijekom BLUETOOTH funkcije.
Tipka +/– (odabir mape)
Dodirnite je da biste odabrali
mapu na podatkovnom disku ili
USB uređaju.
Tipka•/ (idi natrag /
idi naprijed) (str. 24)
Tipka TUNING +/– (str. 37)
Tipka S1, S2, S3, S4 (str. 46)
Tipka DJ OFF (str. 46)
Tipka SAMPLER (str. 46)
(N-Mark) (str. 41)
•Tipka• (otvori/zatvori)
Dodirnite je da biste otvorili ili
zatvorili ladicu diska.
Kotačić VOLUME/DJ CONTROL
Okrenite ga da biste prilagodili
jačinu zvuka.*
Okrenite ga da biste prilagodili
efekte FLANGER i ISOLATOR ili
neprestano emitiranje zvučnog
efekta SAMPLER (str. 46).
* Pomoću tog kotačića ne možete
prilagođavati jačinu zvuka kada je
odabrana opcija DJ Effect.
Ladica diska
Senzor daljinskog upravljača
HR
14
Daljinski upravljač
•Gumb• (napajanje)
Pritisnite ga da biste uključili
sustav ili ga stavili u stanje
pripravnosti.
Gumb PLAY MODE
(str. 27, 35)
Gumb REPEAT/FM MODE
(str. 28, 37)
Brojčani gumbi (0 – 9)*1*
— Pritisnite ih da biste odabrali
pjesmu, poglavlje ili datoteku
brojem stavke.
— Pritisnite ih da biste unijeli
brojeve ili vrijednosti.
2
Gumb SUBTITLE (str. 26)
Gumb AUDIO*2 (str. 26, 30)
Gumb ANGLE (str. 26)
Gumb SETUP (str. 30)
Gumb MEDIA MODE (str. 24)
Pritisnite ga da biste odabrali
medije koji će se reproducirati
na podatkovnom disku ili USB
uređaju.
Gumb CLEAR (str. 25)
Gumb VOCAL FADER (str. 52)
Gumb MIC ECHO (str. 52)
Gumb SCORE (str. 53)
Gumb +/– (odabir mape)
Pritisnite ga da biste odabrali
mapu na podatkovnom disku ili
USB uređaju.
Gumb KEY CONTROL /
(str. 52)
Gumb DVD TOP MENU
Pritisnite ga kako bi se prikazao
naslov DVD-a na TV zaslonu.
Gumb DVD/TUNER MENU
(str. 24, 25, 38)
Gumb RETURN (str. 25)
Gumb OPTIONS
Pritisnite ga da biste ušli ili izašli
iz izbornika opcija.
Gumb•/ (idi natrag /
idi naprijed) (str. 24)
Gumb PRESET+/– (str. 38)
Gumb• (pauza)
Pritisnite ga da biste pauzirali
reprodukciju. Da biste nastavili
reprodukciju, pritisnite .
Gumb• (zaustavljanje)
— Pritisnite ga za zaustavljanje
reprodukcije. Ako ga pritisnete
dvaput, možete otkazati
nastavak reprodukcije.
— Pritisnite ga kako biste
zaustavili prijenos tijekom
prijenosa glazbe.
— Pritisnite ga kako biste
zaustavili ugrađenu
demonstraciju zvuka.
2
15
HR
Gumb FUNCTION +/–
Pritisnite ga kako biste odabrali
neku funkciju.
Gumb MEGA BASS (str. 45)
Gumbi SOUND FIELD
MUSIC (str. 45),
VIDEO (str. 45),
FOOTBALL (str. 45)
Gumb PARTY LIGHT
(str. 23, 53)
Gumb LIGHT MODE (str. 53)
Gumb DISPLAY (str. 18,
23, 30, 37, 39)
Pritisnite ga za promjenu
informacija na zaslonu.
Gumb DISPLAY*1 (str. 29)
Pritisnite ga da biste prikazali ili
sakrili prikaz na zaslonu.
Gumb SLEEP (str. 54)
*1 Ovaj je gumb ružičast. Da biste
upotrijebili ovaj gumb, držite gumb
SHIFT (), a zatim pritisnite ovaj gumb.
*2 Brojčani gumb 2/AUDIO, gumbi +
i imaju ispupčenje. Ispupčenje
upotrijebite kao orijentir prilikom
rukovanja sustavom.
16
HR
Početak rada
Sigurno priključivanje sustava
Jedinica (stražnji dio)
Početak rada
VIDEO OUT priključak
Video kabelom (nije priložen)
priključite se na priključak video
ulaza TV-a ili projektora (str. 20).
Napomena
Nemojte spajati ovaj sustav s TV-om
putem videouređaja.
HDMI OUT (TV) priključak
HDMI kabelom (nije priložen)
priključite se na ulazni HDMI
priključak na TV-u (str. 20).
17
HR
Priključci audio ulaza i izlaza
Za bilo koju od sljedećih veza
upotrijebite audio kabel (nije
priložen):
••
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R priključci
•—
Spojite priključke audio ulaza
dodatne opreme.
•—
Povežite se s drugim audio
sustavom i uživajte u funkciji
lančane zabave (str.49).
••
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R priključci
•—
Spojite priključke audio
izlaza televizora ili audio i
videoopreme. Zvuk se čuje iz
sustava.
•—
Spojite na drugi audio sustav
da biste uživali u funkciji
lančane zabave (str.49).
Strujni kabel za napajanje
(mrežni vod)
Priključite strujni kabel za
napajanje (mrežni vod) (priložen)
na jedinicu, a zatim umetnite kabel
u utor pri dnu jedinice. Ukopčajte
strujni kabel za napajanje (mrežni
vod) u zidnu utičnicu.
FM ANTENNA terminal
Pronađite mjesto i usmjerenje
koji omogućuju dobar prijam
kada postavite antene.
Držite antenu dalje od strujnog
kabela za napajanje (mrežni vod)
i USB kabela kako biste izbjegli
nastanak šuma.
Vodoravno rastegnite
FM antenu
HR
18
Zidna utičnica
Demonstracija (str. 23)
automatski se pokreće. Ako
pritisnete (napajanje) da biste
uključiti sustav, demonstracija će
se završiti.
Deaktiviranje
demonstracije
Da biste deaktivirali demonstraciju
dok je sustav isključen, više puta
zaredom pritisnite gumb DISPLAY i
odaberite način bez prikaza (način
rada za uštedu energije) (str.23).
Umetanje baterija
Umetnite dvije isporučene baterije
R03 (veličine AAA) s polaritetima
usklađenima kao što je prikazano u
nastavku.
Napomena
••
Ne koristite zajedno staru i novu
bateriju ni baterije različite vrste.
••
Ako daljinski upravljač ne namjeravate
upotrebljavati dulje vrijeme, izvadite
baterije da biste izbjegli moguća
oštećenja uzrokovana curenjem baterije
i korozijom.
Upravljanje sustavom pomoću
daljinskog upravljača
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača
jedinice.
Početak rada
19
HR
Povezivanje TV-a
Prije povezivanja kabela isključite kabel za napajanje (mrežni vod).
Gledanje videa
Metode povezivanja odaberite prema priključcima na TV-u.
Visoka kvaliteta
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI kabel*1 (nije priložen)
Video kabel (nije priložen)
Standardna kvaliteta
*1 HDMI kabel velike brzine s Ethernetom
*2 Možete slušati zvuk s TV-a putem sustava ako ga povežete s HDMI IN (ARC) priključkom
TV-a. Funkcija Kanal za povrat zvuka (ARC) omogućuje TV-u emitiranje zvuka kroz
sustav HDMI vezom, bez potrebe za audiovezom (veza u nastavku). Upute za
postavljanje funkcije ARC na ovom sustavu potražite u dijelu [AUDIO RETURN
CHANNEL] (str. 34). Informacije o provjeri kompatibilnosti funkcije ARC TV-a
potražite u uputama za upotrebu isporučene s TV-om.
ili
HDMI IN
VIDEO IN
Preporučeno povezivanje
Drugi način povezivanja
20
HR
Slušanje zvuka s TV-a putem sustava
Ako sustav ne povežete s HDMI IN (ARC) priključkom TV-a, povežite ih ovako.
Audio kabel (nije priložen)
AUDIO OUT
Da biste slušali zvuk s TV-a, više puta zaredom pritisnite gumb FUNCTION +/– i
odaberite "TV".
Možete i više puta zaredom dodirnuti gumb FUNCTION na jedinici.
Savjet
••
Također možete uživati u zvuku s vanjske opreme (DVD uređaji za reprodukciju itd.)
putem sustava tako da se priključite na AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) priključak na gore
opisan način . Pojedinosti potražite u uputama za rad opreme.
••
Ako je prilikom priključivanja vanjske opreme razina audio izlaza iz sustava niska,
pokušajte namjestiti postavke audio izlaza na povezanoj opremi. Time možete
poboljšati razinu audio izlaza. Pojedinosti potražite u uputama za rad opreme.
Ako se "CODE 01" i "SGNL ERR" pojave na prikazu jedinice
Kada signali audio ulaza prema sustavu nisu signali 2-kanalnog linearnog
PCM-a, poruke "CODE 01" i "SGNL ERR" (označavaju da ulazni audio signali
nisu podržani) pojavljuju se na zaslonu jedinice.
U tom slučaju odaberite odgovarajući način rada audio izlaza na TV-u kako
biste emitirali audio signale 2-kanalnog linearnog PCM-a. Za pojedinosti
pogledajte upute za rad TV-a.
Početak rada
21
HR
Promjena sustava boje
(Osim za modele za Južnu Ameriku,
Europu i Rusiju)
Ovisno o sustavu boje TV-a sustav
boje postavite na PAL ili NTSC.
Svaki put kada izvedete postupak
u nastavku, sustav boje mijenja se
sljedećim redoslijedom:
NTSC PAL
Tu radnju izvršite tipkama na zaslonu
osjetljivom na dodir na jedinici.
1 Pritisnite da biste uključili
sustav.
2 Više puta zaredom dodirnite
FUNCTION i odaberite "DVD/CD".
3 Dodirnite i držite MIC ECHO i
ENTER više od 3 sekundi.
Na zaslonu se pojavljuje "NTSC" ili
"PAL".
4 Pritisnite bez umetanja diska.
Na TV zaslonu prikazuje se
[LANGUAGE SETUP]. Prikazane
stavke mogu se razlikovati ovisno o
državi ili regiji.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste odabrali jezik, a zatim
pritisnite .
Na TV zaslonu prikazuje se
[VIDEO SETUP].
6 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste odabrali postavku
koja odgovara vrsti vašeg TV-a,
a zatim pritisnite .
Kada se na TV zaslonu prikaže
poruka [QUICK SETUP je dovršen.],
sustav je spreman za reprodukciju.
Izvršavanje brzog
postavljanja
Prije upotrebe sustava možete
u brzom postavljanju napraviti
minimalne osnovne prilagodbe.
1 Uključite TV i prema vezi
odaberite ulaz.
2 Pritisnite da biste uključili
sustav.
3 Više puta zaredom pritisnite
FUNCTION +/– i odaberite
"DVD/CD".
Poruka vodiča [Press ENTER to run
QUICK SETUP.] pojavljuje se na dnu
TV zaslona.
HR
22
Ručna promjena postavki
Pogledajte "Upotreba izbornika za
postavljanje" (str.30).
Izlaz iz brzog postavljanja
Pritisnite SETUP.
Napomena
Poruka vodiča pojavljuje se kada
prvi puta uključite sustav ili nakon
izvršavanja funkcije [RESET] (pogledajte
"Vraćanje zadanih postavki izbornika za
postavljanje" na stranici 64).
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.